MSA-6516BT Altavoces Acústicos Montados en Caja Acústica (Bafle) BOOMBOX 15 (38,1 cm)

Documentos relacionados
RD BOCINA PORTÁTIL BLUETOOTH

TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

Set de Micrófonos Inalámbricos Profesionales.

MH-9214RD AUDIFONO INALÁMBRICO MANOS LIBRES

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Set de Micrófonos Inalámbricos Profesionales.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Montado en Caja Acústica BOOMBOX 8 (20,32 cm)

SPEAKER 100. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO JB-215AS /JB-215

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor

Keyboard 100. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Keyboard 200. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

1. Advertencias de seguridad

KIT VORAGO 301. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Teclado multimedia y ratón inalámbricos

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Keyboard 500. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Introducción. Derechos De Autor 2014 Axess Products Corporation. Todos Los Derechos Reservados 1

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

COJIN ELECTRICO TERMICO MARCA: HAPPY DREAM MODELO: HM-302

MGD Drone. *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez.

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

KIT VORAGO 103. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Teclado multimedia y ratón

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

Keyboard 201. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O


Mouse 500. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto


Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

MGD Drone. *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez.

BMD-817. Manual de Instrucciones

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

SOPORTE TV. de Alta Calidad PID: 11554/ con una Función de Consola de Sonido MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Cable HDMI-USB /MICRO USB

WEBCAM 200. Manual de Usuario. Cámara web. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

MGD-4006 Drone con cámara y video

Audífonos Inalámbricos Bluetooth NE-942

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

Español SPBT1040. Manual

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

MANUAL INSTRUCTIVO DEL BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD) RECARGABLE MODELO BM-12VRB

MFD-032/IP 32GB. Guía rápida. Memoria externa de 32 GB para iphone o ipad

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

AUTO RADIO FG-200 Manual de usuario reproductor MP3 FM para coche con pantalla LED y entrada de memorias USB/SD.

Amplificador MP3, FM AMP 50

Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

Model: SPBT1041. Copyright 2016 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

TECH SOUND 5.1: TEATRO EN CASA

!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Modulador de RF UHF/Cable Cat. No

Size: 84 x 118.4mm * 100P


BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

Manual de operación. Amplificador Multifunción 40W (20w+20w)

Bluetooth interior/altavoce s exteriores

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

Receptor de audio Bluetooth con puerto de carga USB Manual 50002

Transmisor FM para auto Bluetooth NS-FM66B Con doble cargador USB 2.1A GUIA DEL USUARIO

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

BAI-219. Manual de Instrucciones

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

Español. Manual del Usuario Subwoofer sub8 SUBWOOFER. Apoyando su estilo de vida digital

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

EW3595 Auriculares Bluetooth con radio FM y ranura para tarjeta Micro SD

Mezcladora doble CD Profesional USB / SD / MP3 / DISPLAY / 2CH ANTI SHOCK / SCRATCH

REAC_AURICULARES SENNHEISER RS 120 II TV WIRELESS Descripción rápida DIADEMA // SUPRAAURAL ABIERTO //INALAMBRICO // AAA



NS-PLTPSP2_ _MAN_SP_V1.fm Page 1 Tuesday, July 20, :28 PM GUÍA DEL USUARIO. Altavoces de viaje para laptop NS-PLTPSP2

Manual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-3

Transcripción:

MSA-6516BT Altavoces Acústicos Montados en Caja Acústica (Bafle) BOOMBOX 15 (38,1 cm) *Lea completo este manual antes de usar este producto por primera vez. 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRECAUCIONES: Gracias por adquirir tu nuevo producto KAISER, estamos seguros que te encontrarás muy satisfecho con su compra. Recuerda que la marca KAISER cuenta a su vez con toda una gama completa en equipo de sonido profesional. Antes de usar este aparato por primera vez. Lee toda la documentación cuidadosamente antes de operar el equipo. Guarda este manual para futuras referencias. Sigue todas las instrucciones impresas en la unidad para su adecuada operación. La instalación de estos bafles debe ser llevado a cargo por personal calificado y siguiendo todas las normas de seguridad. No trates de limpiar la cubierta plástica con solventes o limpiadores petroquímicos. No sitúes objetos, los cuales sean fuentes de calor, como equipos de iluminación, amplificadores o máquinas de humo, sobre los bafles. No expongas al bafle a lluvia o a salpicaduras de agua. La entrada de líquidos en la unidad puede suponer un riesgo de descargas eléctricas y puede resultar muy peligroso. No instales las unidades de tal manera que puedan causar daños en personas, propiedades a los mismos bafles en caso de caer. Precauciones adicionales para los dispositivos autoamplificados de esta serie Antes de la instalación, asegúrate que la tensión y frecuencia de la toma de red, es la misma que la marcada en el selector de tensión de la unidad. Desconecta la unidad de la alimentación antes de realizar las conexiones en el bafle. Asegúrate que el cable de red no está pinzado o dañado por bordes afilados. Nunca dejes que el cable de red entre en contacto con otros cables. Maneja el cable sólo desde la clavija. En caso de sustituir el fusible, hágalo por otro mismo valor y dimensiones. ATENCIÓN: Antes de conectar o hacer funcionar la unidad, por favor, estudia el manual de instrucciones que la acompaña, prestando especial atención a las precauciones a la hora de manejar la unidad y el cableado de la misma. 2

No abra la cubierta (o la cubierta trasera) para reducir el riesgo de un choque eléctrico o fuego. El interior de la unidad no tiene ninguna parte reparable por el usuario. Dirígete a un centro de servicio calificado especializado. El signo de un rayo dentro de un triángulo tiene la intención de alertarlo de la presencia de voltaje peligroso. Tocar los componentes internos puede resultar en choques eléctricos a las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento. 1. Asegúrese que los controles estén al mínimo. 2. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente. 3. Mueva el interruptor ON /OFF para encender el equipo. 4. Vincule un dispositivo con Bluetooth con el bafle o inserte una tarjeta SD o memoria USB o conecte una fuente de audio en las entradas correspondientes. También puede conectar hasta 2 micrófonos. 4. Puede conectar un bafle pasivo en la salida de bocina. 5. Múltiples altavoces pueden ser acoplados a otros en configuración de acoplamiento en cadena. Después de colocar los altavoces conectelos y siga los pasos de configuración, su amplificador compensará el uso de más altavoces. PRÁCTICA DEL SONIDO SEGURO Permanecer expuesto de manera continua a niveles de presión de audio que superan los 100 db puede ser causa de la perdida total del oído. Algunos sistemas de sonido pueden generar niveles superiores a los 130 db. Por favor sea cuidadoso y disfrute de su equipo de audio con responsabilidad. 3

Configuración de una conexión Bluetooth con dispositivos móviles El reproductor de audio interno, cuenta con un receptor Bluetooth que te permite transmitir música de forma inalámbrica desde tus dispositivos móviles como smartphones, tablets y laptops. 1. Pulsa el botón USB/SD ó MODE (varias veces) en el reproductor de audio del bafle, o en el control remoto hasta que la pantalla indique BLUE: BT NOT LINK. 2. Activa la función Bluetooth en tu dispositivo móvil y mantenlo a la mano para emparejar con el receptor del bafle. El Bluetooth del bafle aparece como KAISER en la pantalla de tu dispositivo móvil, selecciónalo, en caso de que te pida una contraseña, teclea en tu dispositivo móvil 0000 para completar el emparejamiento. En unos segundos aparecerá en la pantalla de tu dispositivo Conectado 3. Una vez que el receptor Bluetooth del bafle está conectado a tu dispositivo móvil, la pantalla del bafle indicara BLUE: CONNECTING y está listo para reproducir música. Simplemente reproduce la música en tu dispositivo móvil como lo harías normalmente y el sonido se escuchará en el bafle. 4. Para interrumpir o continuar la reproducción presiona el botón en el bafle o en tu dispositivo móvil 5.- Con los botones y del bafle o de tu dispositivo móvil, puedes saltar entre las pistas, a la pista siguiente o a la anterior. 6.- Para cambiar a la función de reproducir una memoria USB o una tarjeta de memoria presiona el botón MODE en varias ocasiones hasta que aparezca en el display la función deseada. Para su uso en México, la operación de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Es posible que este equipo ó dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. CONTROLES 1. Control de reproductor de MP3. Los botones de Pista Anterior/Pista siguiente sirven también para aumentar o disminuir el volumen; sólo hay que presionar y mantener la presión para acceder a esta función. Presione el botón Play una vez para iniciar la reproducción. Vuelva a presionar para pausar. 2. Entrada para dispositivo USB/SD/MMC. 3. Control de función Bluetooth, USB, SD, MMC y radio. 4. MIC IN VOL (1/2) perilla que controla el volumen del canal del micrófono. 5. MIC IN (1/2) enchufe de micrófono. Inserte aquí la clavija del micrófono. 6. LEVEL Perilla que ajusta el volumen de la señal RCA 7. MASTER Perilla que ajusta el volumen de los canales principales 8. Interruptor LINE/MP3 9. Encendido: la luz LED se iluminará cuando el aparato se encuentre en operación 10. CLIP: Luz Clip que indica que hay distorsión 11. TREBLE: Ajusta el nivel de alta frecuencia en un rango aproximado de BASS: ajusta el nivel de baja frecuencia en un rango aproximado de 12. LINE IN: entrada de señal RCA 13. LINE OUT: salida de señal RCA 4

1. AC POWER SOCKET: entrada de toma de corriente eléctrica. Conecte el cable a la corriente eléctrica. Precaución: asegúrese que el voltaje al que conectará sea compatible con el voltaje requerido por el equipo antes de encender. 1. Depósito de Fusible: El fusible está contenido en este apartado. El fusible es un dispositivo de seguridad que protege el circuito de suministro AC del aparato. PRECAUCIÓN: si el fusible llegara a explotar, debe reemplazarse inmediatamente con un fusible igual (mismas características). Si el fusible vuelve a explotar, suspenda inmediatamente el uso y lleve el equipo con un técnico especializado. 1. Interruptor de encendido: apaga o enciende el equipo ESPECIFICACIONES: Alimentación: 127 V~ 60 Hz 200 W Potencia RCM: 200 W Woofer: 15 (38,1 cm) Impedancia: 8 ohms Potencia P.M.P.O: 12 000 W Consumo de energía en condiciones normales de operación: 0,15 kwh Consumo de energía en modo de espera: N/A Bluetooth versión: 2.1 Rango de frecuencia: 2,4 GHz Rango de alcance: 20 metros Este producto no debe de ser utilizado por personas (incluyendo niños sin supervisión adulta) con capacidades físicas, sensoriales o mentales diferentes, o que carezcan de experiencia o conocimiento en el manejo de estos dispositivos, a menos que estén bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato. Con la finalidad de que el producto KAISER que adquirió no sufra daños derivados de transportación al momento de hacer efectiva su garantía, le rogamos no destruir el empaque al menos por el tiempo de vigencia de su garantía y enviar el equipo en su empaque original. Agradeciendo su confianza y preferencia, quedamos a sus órdenes para satisfacer totalmente sus requerimientos. Equipo KAISER. 5

PRODUCTO: Altavoces Acústicos Montados en Caja Acústica (Bafle) Boombox 15 (38,1 cm) PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: MSA-6516BT MARCA: KAISER El producto que usted ha adquirido cuenta con una garantía de 3 meses por defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición otorgada por: QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía, usted debe presentar la póliza de garantía debidamente llenada y sellada por la tienda o unidad vendedora, o la factura o el recibo o comprobante, junto con el producto en el CENTRO DE SERVICIO más cercano a su domicilio (Ver listado de centros de servicio) o en el lugar donde fue adquirido. 2. La empresa se compromete a reparar todo el producto o a cambiar las piezas y componentes defectuosos que se llegaran a requerir, sin ningún cargo para el consumidor, incluyendo la mano de obra, siempre y cuando la falla sea atribuible a algún defecto de fabricación. 3. Los gastos de transportación derivados del cumplimiento con esta póliza dentro de la red de servicio corren sin ningún cargo para el consumidor. 4. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días hábiles contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía; transcurrido este término QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. procederá a efectuar el cambio por un producto nuevo o equivalente. 5. Se pueden adquirir refacciones, partes, componentes, consumibles y accesorios, en el CENTRO DE SERVICIO más cercano a su domicilio (Ver listado de centros de servicio) indicado en la parte final de esta póliza de garantía. ESTA GARANTÍA NO SERÁ VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS 1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2. Cuando el producto no se haya utilizado de acuerdo al instructivo del que se acompaña el producto adquirido. 3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas ajenas a QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. En caso de extravío de la póliza de garantía, se puede solicitar la reposición en la tienda donde adquirió el producto. IMPORTADOR: QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. Calle Pedro José Méndez No.1737 Col. Del Prado, Reynosa, Tamaulipas, México C.P. 88560 R.F.C.: QTO080617LR2 CENTRO DE SERVICIO: Quality Tools Pelicano No.79 Col. Granjas Modernas, México D. F. C.P. 07460 Tel: (55) 5118 61 80 Y (55) 5118 49 50 Ext: 1246 DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre: Domicilio: Producto: Fecha de compra: SELLO DE LA TIENDA

DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre: Domicilio: Producto: Fecha de compra: SELLO DE LA TIENDA 8