MANUAL DE INSTRUCCIONES, USO E INSTALACION FREEZERS PEABODY PEF-H250, 330 y 460

Documentos relacionados
MODELOS: FHB220B / FHP300B / FHP420B

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

REFRIGERADORES MANUAL DE INSTRUCCIONES NO FROST SYSTEM

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Manual de Instalación

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Refrigerador multinivel. Manual de instrucciones. Tel: Modello: GH268 / GH269

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

CALEFACTOR CONVECTOR

VITRINAS PANORAMICAS

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ESPAÑOL

DR. GUILLERMO RAWSON 585 (B1706FTK) HAEDO - BUENOS AIRES

La conservadora debe ubicarse siempre alejado de fuentes de calor como cocinas, calefones, rayos de sol directo, etc.

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manual del usuario

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

ECOLEED S.A. Placa Calefactora Heating plate

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

ACB automatización y control eléctrico sa de cv

2 Manual del propietario - Tanque para refrigeración de leche a granel ÍNDICE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SECARROPA PORTATIL MODELO. SEC801 / SEC801GR

VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones

Picadora Eléctrica MODELO BA-1100VR. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar la Picadora

INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

CONGELADOR HORIZONTAL TCH14250MD

Calefacción Eléctrica

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

OXIGENOTERAPIA CONCENTRADOR DE OXIGENO

Importado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A. ARGENTINA CUIT: ORIGEN: CHINA.

Extractor de aire HY-VF100A - HY-VF100C HY-VF150A - HY-VF150C

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones

CONGELADORES TAPA DE CRISTAL

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Placa de cocción eléctrica. Para series 112 y 114. Manual de instalación y funcionamiento

GlassBoil HE0815 Hervidor

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Manual de Instrucciones

Deshumidificador Portátil

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO Alaciadora de Cabello BST-103A, BST-103 MAGIC STYLE

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO

R SELLADORA DE BOLSAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

ENERGÍA EN LA COCINA CÓMO AHORRAR?

Toallero Eléctrico Scala

Instrucciones Purificador de aire Purline PL1300

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua Rev. 04

Descongelar el refrigerador

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

DOMEC MANUAL DE INSTRUCCIONES. Anafes eléctricos GE66B-GE66X

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Seguridad del usuario

Luminaria Colgante para Alturas LED

EASY MIX HM240 MANUAL DE INSTRUCCIONES BATIDORA

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

TERMO DE LECHE MANUAL DE USUARIO

BATIDORA VASO JH290-B3

Estado Plurinacional de Bolivia AHORRA ENERGÍA CUIDA EL DINERO DEL HOGAR LÍNEA NARANJA GRATUITA

FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO

ASPIRADOR DE CENIZAS Y SOLIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES KLVCA18

Estimado Cliente. Contenido del paquete. Revise que el paquete recibido contenga los siguientes elementos:

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Luminaria Lineal para Alturas LED

LUMINARIA PARA ALUMBRADO PÚBLICO ORLED SOLAR SL3-100W-N-OL

PLANCHA DE CALOR SISER

Termotanque Eléctrico

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Secador eléctrico AIR

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MOD. EA-171

Manual de Instrucciones

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO

Transcripción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES, USO E INSTALACION FREEZERS PEABODY PEF-H250, 330 y 460

PEABODY S.A. se complace en poder confiar con Ud. entre sus Clientes y confía en que la calidad de este producto satisfacerá ampliamente sus expectativas. Este aparato ha sido proyectado especialmente para ofrecer las mejores prestaciones con la máxima seguridad y economía. Durante la fabricación ha sido sometido a numerosos y estrictos controles. Por esta razón, no se necesitan cuidados especiales o intervenciones de manutención por parte de personal especializado. Siguiendo nuestros consejos y las instrucciones contenidas en el presente manual, obtendrá el máximo rendimiento durante largo tiempo. Agradeciéndole su preferencia, le enviamos nuestros más cordiales saludos. MODELOS PEF-H250 PEF-H330 PEF-H460 Dimensiones A 870 1090 1450 exteriores (mm) B 550 650 650 C 910 910 910 Dimensiones F 760 980 1360 Interiores (mm) E 470 470 470 D 780 780 780 Capacidad (litros) 250 330 465 Consumo de energía 1.7 1.9 2.4 con temperatura arriba de 32º (KW24h) Capacidad de 10 12 1.5 congelamiento (kg./24 hs.) Porcentaje de tiempo 47 47 47 de Funcionamiento (%) Peso neto (Kg) 50 60 80 Canastos 2 3 3

INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO Para lograr una aliciente operación de su unidad se deben seguir con atención las Instrucciones de uso y mantenimiento Indicadas en este manual. INSTALACION Controle que la unidad no esté dañada. Los daños sufridos durante el transporte deben ser señalados a vuestro revendedor dentro de las 24 horas de recibida la unidad. No instale el freezer cerca de fuentes de calor como: estufas, termosifones, cocinas, etc. Evite su exposición a la luz directa del sol. Controle que el freezer esté bien nivelado ante las desigualdades del piso. Es conveniente que el condensador, ubicado en la parte posterior, reciba constantemente una corriente de aire. Para ello separe el freezer de la pared no menos de 2 cm. Luego de haber instalado el freezer en el lugar elegido, déjelo parado alrededor de una hora antes de conectarlo con la energía eléctrica mientras limpie el Interior como se indica en el punto: "Mantenimiento". CONEXION CON LA CORRIENTE Antes de enchufar el freezer, asegúrese que la tensión y frecuencia indicadas en la placa posterior correspondan a las existentes en la habitación. El freezer debe siempre conectarse a su propio toma-corriente individual, para obtener un mejor rendimiento y prevenir cualquier accidente derivado de una sobrecarga en los circuitos eléctricos de la casa. No es recomendable el uso de extensiones, pero si fuera imprescindible utilice cables de sección adecuada. Este artefacto ha sido construido y controlado según las normas de seguridad internacionales, por lo tanto debe ser conectado a un toma-corriente con línea de tierra. La puesta a tierra es una norma de seguridad y es obligatoria por ley. Es obligación del cliente verificar la correcta conexión a tierra del toma-corriente. Nuestra empresa se desliga de toda responsabilidad por eventuales danos a personas o materiales causados por una conexión distinta de la descripta. DISPOSITIVOS DE REGULACION Y SEÑALIZACION La unidad viene regulada desde Fábrica para operar a -18º C en la ZONA CONGELADOR en las condiciones normales, sin embargo mediante el control termostático es posible regular la temperatura interior para que trabaje como CONSERVADOR (temperaturas intermedias entre 0 y -18 C) o como REFRIGERADOR (temperatura superiores y cercanas a (0º C). Girando la perilla en sentido horario se obtiene mayor frío. El control termostático se encuentra ubicado en el tablero de comandos del frente.

La unidad está equipada con un interruptor con luz testigo verde. La luz verde debe permanecer siempre encendida durante el funcionamiento. Si se apaga evidencia la falta de energía eléctrica o un defecto en las conexiones eléctricas o en la lámpara testigo. Esta luz testigo se encenderá solamente cuando funcione el motocompresor. D- Interruptor congelamiento rápido La unidad está dotada de un interruptor con luz testigo roja. En el caso que se desee congelar un alimento en forma rápida se puede accionar este interruptor, con lo cual las luces roja y amarilla permanecerán encendidas y el motocompresor funcionará en forma contínua. Por lo cual este interruptor no puede quedar accionado más de 24 horas. Para el funcionamiento normal de la unidad, el interruptor B debe permanecer accionado y el interrruptor D, no. PUESTA EN MARCHA La puesta en marcha del Freezer, luego de haber seguido operaciones de "Instalación* y "Conexión con la corriente* se tiene directamente enchufándolo. Deje pasar alrededor de 2 horas, luego de la puesta en marcha, antes de cargar la unidad con mercaderías. La carga del Freezer se debe realizar en forma gradual, de acuerdo al punto: 'Generalidades sobre la forma de usar su Freezer". DESCONGELAMIENTO Este freezer no requiere descongelamiento, sin embargo se recomienda efectuar esta operación dos veces al año o cuando el espesor del hielo de las paredes excede los 6 mm. En este caso, retire previamente los alimentos que aún queden y trasládelos al compartimiento mas frío de su heladera. Desenchufe el freezer y mantenga la tapa abierta. Si desea acelerar la operación de descongelamiento, coloque en el fondo un recipiente con agua caliente. No utilice elementos metálicos, punzantes o cortantes para retirar el hielo, pues puede dañar las superficies. Seque totalmente el interior antes de reiniciar el funcionamiento. Déjelo funcionar vacío una hora antes de reponer la mercadería. Evite tocar con las manos húmedas o mojadas las superficies metálicas interiores si el congelador está operando, pues la piel puede adherirse a esta superficies extremadamente frías.

MANTENIMIENTO Limpieza externa Para la limpieza de las partes externas es suficiente pasar periódicamente un trapo suave ligeramente húmedo o también, para suciedades más resistentes, con agua y jabón neutro. Es aconsejable no usar compuestos abrasivos o detergentes. Limpieza interna La superficie interior debe lavarse exclusivamente con agua templada en la que se haya disuelto una cucharada de bicarbonato de sodio por cada dos litros de solución. Luego enjuagar con agua y secar. Limpieza condensador La unidad está dotada de un intercambiador de calor o radiador ubicado en la parte posterior. Es importante que éste se Conserve perfecto en eficiencia por lo tanto debe ser limpiado periódicamente con el uso de un cepillo normal seco o con una aspiradora. Parada del freezer Si debe parar la unidad por un largo período de tiempo, desenchúfela y luego de la limpieza anteriormente descripta, deje ligeramente abierta la tapa para evitar la formación de olores. PRECAUCION Desenchufe el freezer cuando realice una limpieza integral o cuando se debe intervenir para el control o la sustitución de partes eléctricas.

ASISTENCIA Los técnicos de los distribuidores de nuestras unidades están a disposición de los usuarios durante el periodo de garantía y sucesivamente. Por consiguiente se trata de causas que pueden fácilmente ser evitadas con la intervención de un electricista, o bien, en algunos casos sin intervención alguna de técnicos. Sin embargo, debemos precisar que en 90 de 100 veces, las dificultades de funcionamiento que se evidencian en los aparatos frigoríficos son debidas a causas elementales o bien, a la instalación eléctrica. 1) Si la temperatura interior no fuera suficientemente baja: a) Controlar que los alimentos o algún objeto impidan el cierre perfecto de la tapa. b) Controlar que la unidad no se halle cerca de una fuente de calor. c) Controlar que el condensador esté limpio y que el aire pase correctamente a través de este dispositivo. d) Controlar que en el interior no haya excesiva escarcha. e) Controlar que el termostato no esté en posición nominal (en caso que estuviera en dicha posición, girar hacia la derecha o hacia el grado deseado). 2) Si la unidad funciona en forma contínua: a) Verificar que el interruptor de congelamiento rápido no esté accionado. b) Si los alimentos están bien congelados, girar la perilla del termostato a una posición de menor frío (hacia la izquierda). 3) Si la unidad no se pone en marcha, es decir si el compresor no funciona: a) Controlar que la corriente llegue con regularidad a la toma; para estar seguros de su funcionamiento, insertar en la misma toma otro aparato eléctrico. Si la corriente no llega, pedir que se controle la línea de alimentación. b) Controlar que el enchufe esté bien insertado en la toma. 4) Si la unidad hace ruido: a) Controlar que todos los tornillos y tuercas estén ajustados. b) Controlar que la unidad este bien nivelada. c) Controlar que no haya caños tocándose entre sí o contra el mueble.

Si después de haber efectuado todos los controles y la eliminación de las causas, no hubiese solucionado el desperfecto, significa que el funcionamiento aún no es correcto, por lo cual se aconseja la intervención de un técnico enviado por el distribuidor. Habrá entonces que recordarle: La naturaleza del desperfecto. El tipo de unidad. El numero de matricula (estos datos están indicados en la parte posterior de la máquina). Generalidades sobre la forma de usar su freezer: La compra de un congelador familiar es una excelente inversión pues le permitirá ahorrar tiempo y dinero y contar con una variada provisión de alimentos de primera calidad y en excelentes condiciones de conservación. Organice sus compras de acuerdo a las necesidades reales de su familia, sin olvidar sus preferencias y considerando el tiempo de almacenaje de los diferentes tipos de productos que va a congelar. Agrúpelos por similitud, es decir todas las carnes en el mismo sitio, lo mismo que las verduras, los platos preparados y así todos los diferentes alimentos. Coloque los alimentos que va a usar con más frecuencia en los canastos superiores y ubique los que va a almacenar por más tiempo en la parte inferior. Todos los paquetes y envases deben estar etiquetados en forma legible. Es conveniente no acondicionar un exceso de alimentos a la vez. Ya preparados de acuerdo a las instrucciones respectivas, deberán apoyarse sobre una superficie refrigerada para que el proceso de congelamiento se inicie de inmediato. Para ello deben distribuirse separados entre sí y recién cuando estén congelados ubicarlos uno sobre el otro. El tiempo de congelación varia entre 2 y 24 horas de acuerdo al tipo y tamaño del producto. Las verduras, las frutas y las tortas se congelan con mayor rapidez que la carne.