Klimaschutz Photovoltaik von Schüco für Eigenverbrauch und Netzeinspeisung



Documentos relacionados
Solarstrom für Unabhängigkeit und Klimaschutz Photovoltaik von Schüco für Eigenverbrauch und Netzeinspeisung

Klimaschutz Photovoltaik von Schüco für Eigenverbrauch und Netzeinspeisung

Uso indebido. Rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones para evitar daños en elementos de ventanas y puertas.

Instrucción. Limpieza - Uso - Mantenimiento

Instrucciones de manejo, cuidado y mantenimiento. para ventanas, puertas y fachadas con sistemas de perfiles de acero

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO PARA MANTENER INTACTO A LO LARGO DEL TIEMPO EL VALOR DE LAS VENTANAS CON PERFIL REHAU

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO. Instrucciones para mantener tus ventanas REHAU en perfecto estado

Mantenimiento. Mantenimiento

Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable

MANUAL DEL PROPIETARIO

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA CONSERVAR LAS CARPINTERÍAS DE ALUMINIO EN PERFECTO ESTADO

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO?

Mejora de la calidad a la entrega del vehículo PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Y LAVADO DE VEHÍCULOS NUEVOS

Distribuidores de NTN Y SNR

SOS Déco. Esmaltes para la renovación de toda la casa. Nuestras vidas cambiaron con una pincelada...

Para una limpieza de las puertas en formalita es suficiente usar paños suaves apenas humedecidos con productos para la limpieza de los cristales.

HERRAMIENTAS. - Destornillador de relojero de 2 mm (tipo Usag ) - Pinzas de punta fina. - Trapo suave antiestático

Manual de Instrucciones

RECOMENDACIONES PARA LA CONSERVACIÓN MANUAL DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA MADERA

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

los ebanistas del suelo

Violín. Manual del usuario. Español

PROCESO DE CORTE PROCESO DE MECANIZADO

Socli Italcementi Group. Decoración, Décorations

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: A47G 29/00 ( )

Antipilladedos Sistemas de seguridad antipilladedos

MALLORQUINAS Protección solar WINDOWS DOORS FACADES

Destructora de papel S7-CD de corte en tiras

SENSUELL. SENSUELL_Guarant_ES.indd 1 16/08/13 17:01

Consejos para el buen uso y cuidado de computadores portátiles GETECOM

Manual de uso, cuidado y mantenimiento. Para ventanas & puertas

MÁQUINA SIERRA CIRCULAR

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión )

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Barnizar suelos y escaleras de madera

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CN1S

Perfiles para pavimentos de diferente nivel Prolevel Prolevel Medium

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUCCIONES

Servicio de limpieza del vehículo

Cambio del filtro y aceite de la transmision

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

MURO CON HUMEDAD CÓMO REPARAR?

MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Ing. José Carlos López Arenales

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

REJA CÓMO REPARAR? 2 nivel dificultad

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje

Manual suplementario. Pegado

DEGAB21 Humedad 0. Impermeabilizaciones Trabajo vertical, Reforma integral

MICRODRIVE CON CUBIERTA TRANSPARENTE. MEMORIA USB.

Asador multiuso Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

Calentadores Solares

Easy Repair de Packard Bell

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando Gracias por Elegir Karmin

GUÍA PRÁCTICA DE PREVENCIÓN D E R IE S G O S L A B O R A L E S E N H O S T E L E R Í A EL MÉTODO PRÁCTICO DE LAS CINCO ESES

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B VTech Impreso en China SP

Recursos asociados a Sopa de letras

El primer paso es seleccionar si la quieres para interiores o exteriores, pues hay diferentes opciones para cada uno.

Guía de instalación y del usuario

RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

La Seguridad Cerca de Cables de Alta Tensión

Cristales para terrazas, porches, restaurantes

Reduce la potencia de la calefacción

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006

Certificado De Garantía

StrutTamer Extreme. Formulario No Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

Herrajes correderos paralelos, herrajes correderos plegables. Programa G.U. para puertas y ventanas de madera, PVC y aluminio

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

Contenido. Advertencias:

Fabricación de un panel solar casero

Aísla tu hogar del frío

GENERALIDADES VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN

REFRIGERADOR FREE IT

Acumulador de inercia allstor. Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

INSTRUCTIVO PARA INSTALACION DE PISOS

SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola

Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear

PROYECTO DE COCINA. Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio

Quite regularmente el polvo de la superficie del mueble con un trapo limpio de algodón levemente humedecido.

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)

Tipos de navegación en el mercado

Sistema Único de Información Ambiental

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC

Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek

MILLA, MIRA Y NAVARRO ARQUITECTOS S.L. C/ Zurbano 58 1C Madrid Tfno Fax

MANEJO MANUAL DE CARGAS

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011

Transcripción:

Índice Ventanas Solarstrom y puertas für de Unabhängigkeit aluminio Cuidado und y mantenimiento Klimaschutz Photovoltaik von Schüco für Eigenverbrauch und Netzeinspeisung Green Technology para el planeta azul Clean Energy con sistemas solares y ventanas

2 Schüco Índice Índice

Índice Schüco 3 04 05 06 Advertencias de seguridad Uso indebido Limpieza y mantenimiento Indicaciones generales Productos de limpieza y conservación Instrucciones generales de limpieza 08 Mantenimiento Limpieza de las ranuras de desagüe Limpieza de los rodillos guía de las correderas y replegables Comprobar y engrasar juntas Mantenimiento de herrajes Puertas Engrasar cilindro de cierre 10 11 Ventilación correcta Asesoramiento y reparación Contrato de mantenimiento Fecha de publicación: 08/2011

4 Schüco Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Rogamos que durante la manipulación de los elementos de aluminio tenga en cuenta las siguientes situaciones de peligro. Riesgo de pillarse los dedos Tenga presente que hay riesgo de pillarse los dedos entre la hoja de ventana/puerta y el marco durante la manipulación de ventanas, balconeras y puertas de entrada. Peligro de caída Los elementos abiertos entrañan peligro de caída. No deje los elementos abiertos sin vigilancia. Peligro de caída por elementos que se cierran de golpe Las corrientes de aire provocan que los elementos abiertos puedan cerrarse de golpe y arrastrar objetos. Riesgo de lesiones por elementos abiertos La manipulación realizada debajo de hojas abiertas conlleva un alto riesgo de lesiones. Cierre las hojas abiertas antes de empezar a realizar cualquier trabajo debajo de ellas o cuando haya niños en la habitación. Peligro de lesiones por hojas que se abren de golpe Al desbloquear el sistema de retención, los elementos basculantes pueden abrirse bruscamente de forma accidental. Las hojas pivotantes, tanto verticales como horizontales, pueden causar lesiones al pivotar más de lo deseado durante su apertura o cierre. Nota: En las notas de este documento se describen otras recomendaciones de seguridad.

Uso indebido Schüco 5 Uso indebido Rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones para evitar daños en elementos de ventanas y puertas. No cargue los marcos y manetas con pesos adicionales Este sobrepeso puede causar deformaciones en los marcos y estropear las manetas. Opere la maneta en la dirección correcta y no fuerce más allá de la posición tope La carga adicional puede provocar que las manetas se dañen. No presione la hoja abierta contra posibles resaltes de muro Corrientes de aire podrían abrir y cerrar de golpe las hojas y romperlas. No coloque ningún obstáculo entre hoja y marco Este esfuerzo adicional puede causar deformaciones en los marcos. Las puertas de dos hojas NO se deben abrir a través de la hoja pasiva (excepción: puertas antipánico) Este esfuerzo adicional puede causar deformaciones en los marcos y estropear las cerraduras. Hoja activa con picaporte Hoja pasiva NO accionar la cerradura con la hoja de la puerta abierta Al cerrar la hoja de la puerta con la cerradura bloqueada puede causar daños en el marco.

6 Schüco Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Indicaciones generales Estos elementos NO se deben utilizar para la limpieza: Herramientas afiladas como cuchillos, espátulas de metal, lana de acero, estropajos, etc. rayan la superficie. Productos de limpieza o disolventes agresivos como diluyente para lacas nitrocelulósicas, quitaesmalte, etc. causan deterioros en las superficies de los elementos. Productos de limpieza y conservación La empresas especializadas en productos Schüco disponen de los productos de limpieza adecuados para elementos de aluminio. Kit de conservación 298 672 para superficies de aluminio: Producto de limpieza y agente de conservación. Spray lubricante para la conservación de los herrajes. Aplicador de grasa para la conservación de las juntas. Productos de conservación para elementos de aluminio anodizado: Producto de limpieza básica 298 181 Sirve para la primera limpieza o una limpieza básica. Limpia y conserva la superficie de aluminio. Abrillantador para superficies metálicas 298 010 Este producto devuelve el brillo mate al aluminio anodizado y conserva la superficie (también puede utilizarse en acero inoxidable) Producto de limpieza universal para aluminio 298 001 Sirve para eliminar fuertes incrustaciones así como desgastes y arañazos ligeros. Nota: En la limpieza de elementos de color debe observar las indicaciones de aplicación de los productos de limpieza.

Limpieza y mantenimiento Schüco 7 Indicaciones de limpieza generales El mejor cuidado de sus ventanas se consigue limpiando los marcos y juntas en cada limpieza de los vidrios de las ventanas. Utilice para ello un producto suave sin agentes abrasivos. Incrustaciones resistentes Para eliminar restos de yeso, mortero o similar se debe utilizar una espátula de madera o plástico. Manchas Se quitan de forma segura y sin dejar restos con un producto de limpieza de nuestra línea para elementos de aluminio. Nota: Para evitar daños debe observar las indicaciones de aplicación de los distintos productos de conservación.

8 Schüco Mantenimiento Mantenimiento Limpieza de las ranuras de desagüe Aparte de la limpieza y conservación normal debería llevar a cabo una revisión anual de sus elementos de aluminio. Con ello prolonga la vida útil y mantiene la comodidad de manipulación de los elementos. Elimine el polvo y la suciedad entre las juntas y la parte exterior del marco con un aspirador. Las ranuras de desagüe atascadas pueden limpiarse con una varilla fina de madera o plástico. Limpieza de los rodillos guía de correderas y replegables Elimine el polvo y la suciedad de los rodillos guía de la parte inferior del marco con un aspirador. Comprobar y engrasar juntas Frote todas las juntas con el aplicador de grasa o con vaselina. Con ello se mantienen flexibles y se evita que se peguen en invierno. Aproveche esta ocasión también para comprobar que las juntas no presenten desperfectos. Nota: Para sustituir las juntas defectuosas póngase en contacto con una empresa especializada en productos Schüco.

Mantenimiento Schüco 9 Mantenimiento de herrajes Los elementos móviles de los herrajes Schüco no requieren prácticamente mantenimiento. Sin embargo, un poco de aceite y grasa libre de ácido mantiene la suavidad de movimiento del mecanismo y asegura la comodidad de manejo durante mucho tiempo. Rocíe los bulones y articulaciones del compás con el spray lubricante del kit de conservación de Schüco. Nota: Los puntos de lubricación solamente deben tener una fina película de aceite. Para evitar un ensuciamiento, limpie el excedente de aceite después de la lubricación. Las fallebas así como sus guías y ángulos de reenvío están engrasados de fábrica y por lo tanto no requieren mantenimiento. Los elementos de giro de las ventanas pivotantes están equipados con frenos que mantienen la hoja en posición de apertura. NO lubricar o engrasar estos elementos de giro. Puertas En las puertas se deben engrasar el pasador y el pestillo de la cerradura según aplicación. Antes del engrase Sacar el pasador cerrando la cerradura con la llave. Engrasar cilindro de cierre Después del engrase Volver a introducir el pasador abriendo la cerradura con la llave. Utilice para el engrase del cilindro de cierre solamente polvo de grafito.

10 Schüco Ventilación correcta Ventilación correcta Cómo evitar daños por humedad La alta hermeticidad de su nueva ventana de Schüco impide el intercambio de aire entre el exterior y el interior. En su vivienda existen ciertas fuentes de humedad: En la cocina y el baño se produce vapor de agua. Las plantas e incluso las personas desprenden constantemente humedad a través de los poros. Ventilación rápida La humedad del aire en las habitaciones condensa sobre todo cerca de la ventana como agua de condensación. Esta humedad puede tener como consecuencia paredes húmedas, formación y manchas de moho así como el desprendimiento de yeso. Ventile durante el transcurso del día y según utilización tantas veces como sea posible, al menos durante 5 minutos. Evite la ventilación prolongada durante el período de calefacción. La ventilación forzada de corta duración consume muy poca energía de calefacción e intercambia el aire interior húmedo de forma eficaz. La humedad del aire vuelve a alcanzar un nivel normal. Ventilación prolongada solamente cuando la calefacción esté apagada.

Asesoramiento y reparación Schüco 11 Asesoramiento y reparación Si estas instrucciones de uso no dan respuesta a todas sus preguntas, rogamos se dirija a una empresa especializada en productos Schüco. Además de un asesoramiento profesional, la empresa también le puede ayudar para problemas de ajuste o reparación. Nota: Todos los trabajos de reparación y ajuste deberían encargarse a una empresa especializada en productos Schüco, porque solamente una reparación profesional con repuestos originales le sigue asegurando la función perfecta de sus elementos Schüco. Contrato de mantenimiento Como servicio adicional, se puede acordar un contrato de mantenimiento con la empresa especializada en productos Schüco por el cual dicha empresa se podría encargar de todos los trabajos de mantenimiento y reparación. De esta forma puede conseguir alta seguridad funcional y la preservación de sus elementos de aluminio.

PEFC/Platzhalter P3651 08.11 / Impreso en España Todas las imágenes contenidas en este folleto son meramente ilustrativas de los productos Schüco. Green Technology para el planeta azul Clean Energy con sistemas solares y ventanas Schüco Iberia www.schuco.es