428ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO

Documentos relacionados
769ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO

795ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO

DECISIÓN Nº 1077 TEMAS DE LA SEGUNDA PARTE DE LA REUNIÓN DE APLICACIÓN SOBRE CUESTIONES DE LA DIMENSIÓN HUMANA

DECISIÓN Nº 1178 PRÓRROGA DEL DESPLIEGUE DE OBSERVADORES DE LA OSCE EN DOS PUESTOS DE CONTROL FRONTERIZOS RUSOS EN LA FRONTERA ENTRE RUSIA Y UCRANIA

PC.JOUR/296 Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa 24 de agosto del 2000 Consejo Permanente ESPAÑOL Original: INGLÉS

PROGRAMA PROVISIONAL Y ANOTACIONES. Nota del Secretario General

-2- Avda. Marcelo Celayeta, 75, NA3, 2º, Pamplona (Navarra) Tel.: , Fax:

- 1 - ACTA DE CONCLUSIÓN DE LA NEGOCIACIÓN SOBRE EFECTIVOS DE PERSONAL DE LAS FUERZAS ARMADAS CONVENCIONALES EN EUROPA

TE HACE GLOBAL. Regulaciones en Países

DICTAMEN MOTIVADO DE UN PARLAMENTO NACIONAL SOBRE LA SUBSIDIARIEDAD

PARLAMENTO EUROPEO. Comisión de Transportes y Turismo * PROYECTO DE INFORME

AVISO DE CONVOCATORIA PARA PARTICIPAR EN EL PROCESO DE SELECCIÓN. PROCESO DE SELECCIÓN ABREVIADA DE MENOR CUANTÍA No. 07 DE 2016

NO RESTRINGIDO. (En la última página se incluyen instrucciones para cumplimentar el formulario)

9 de abril de 2014, Ginebra, Suiza.

En este sentido entre las obligaciones impuestas por la Ley de Propiedad Horizontal (en los términos previstos tras su reforma, operada por la

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE PUNO

785ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO

RESOLUCIÓN AG 1/2005

El Mercado Europeo. Relaciones Bilaterales México UE. Relevancia del mercado europeo Acuerdo Global Relaciones Comerciales

ANEXO IX DE ESTA DECISIÓN SISTEMA DE LA OCDE PARA LA CERTIFICACIÓN VARIETAL DE SEMILLAS DE REMOLACHA AZUCARERA Y REMOLACHA FORRAJERA

PLAN DE ACTUACIONES DE LA INSPECCIÓN DE SERVICIOS DE LA UNIVERSIDAD DE MÁLAGA

CARTAS DE NOTIFICACIÓN A LOS PADRES AVISO PREVIO POR ESCRITO DEL SISTEMA ESCOLAR LOCAL. Nombre de Contacto: Nro. de Teléfono.:

PRINCIPIOS REGULADORES DE LAS TRANSFERENCIAS DE ARMAS CONVENCIONALES *

Relación A.E.A.T- Grandes Empresas: el Foro de Grandes Empresas

Manual del servicio de Comprobación de un trabajador en una liquidación.

APENDICE 12 INFORME DE MISION DE LA ACTIVIDAD DE CONTROL DE CALIDAD AVSEC

Convención Marco sobre el Cambio Climático

1. Quién encomienda a los poderes Públicos, velar por la seguridad e higiene en el trabajo?

PROGRAMA PROVISIONAL. 6. Borrador Revisado de Presupuesto Administrativo para el ejercicio financiero 2011/2012

Orden por la que se regulan las

REGLAMENTO DE EXÁMENES PREPARATORIOS

Régimen de concesión.

PODER JUDICIAL Gestión Humana Análisis de Puestos

RESOLUCIÓN No. DE 2016

XXI ASAMBLEA REGIONAL DEL SICAUS, CELEBRADA EN LA UNIVERSIDAD

b. Motivación: la aceptación o denegación de solicitudes económicas debe responder a criterios que respondan con objetividad a la decisión tomada.

INFORME DE SEGUIMIENTO DEL TÍTULO

REGLAMENTO INTERNO COMITÉ DE SOLIDARIDAD

CONVOCATORIA AYUDAS FORMACIÓN DE TÉCNICOS DEPORTIVOS DE LA FUNDACIÓN MIGUEL INDURAIN.

ÍNDICE. Acuerdo de Asociación Transpacífico (TPP) Importancia estratégica. Consideraciones generales.

EVALUACIÓN Y REEVALUACIÓN DE PROVEEDORES

Proceso de admisión para estudiantes extranjeros al Internado Rotatorio (PFO) en la Fundación Barceló (Argentina)

Embargado hasta el 24 de marzo de (31 de diciembre de 2008) 24 de marzo de 2009

Publicado en la Gaceta Digital n!26 de 30 de junio 2016JUNTA ADMINISTRATIVA DEL REGISTRO NACIONAL REGLAMENTO OPERATIVO PARA LA TRAMITACIÓN

RESOLUCIÓN 76/2016, de 3 de agosto, del Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía

OBRAS SANTA CRUZ INTERCONEXION SAN JULIAN PIEDRA BUENA

a. Material de orientación Regional para programas de Garantía de la Calidad ATS de la OACI Noviembre 2001.

DECISIÓN Nº 1199 PRÓRROGA DEL MANDATO DE LA MISIÓN ESPECIAL DE OBSERVACIÓN DE LA OSCE EN UCRANIA

Gabinete Jurídico. Informe 0035/2010

Diario Oficial de la Unión Europea L 346/1. (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)

ACUERDO POR EL QUE SE CONSTITUYE LA COMISIÓN INTERSECRETARIAL DE TRANSVERSALIDAD INSTITUCIONAL PARA EL DESARROLLO INDÍGENA

Efectos distributivos de la apertura económica.

MEMORIA DEL ANALISIS DE IMPACTO NORMATIVO

COMISIÓN DE ASUNTOS INTERNACIONALES REPARTIDO Nº 452 MAYO DE 2016 CARPETA Nº 1002 DE 2016

HELICOPTER SIMULATION CENTRE

BUENOS AIRES, 20 de noviembre de 2008

Comisión de Consolidación de la Paz

Superintendencia de Electricidad y Combustibles

Servicio suplementario presentación de identidad de línea conectada.

587ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO

Tarifas Buenas Prácticas de Laboratorios Rev. 1 Enero 2016

BECAS IBEROAMÉRICA. SANTANDER INVESTIGACIÓN

PROGRAMA 122N APOYO LOGÍSTICO

2. Dependencia, unidad orgánica y/o área solicitante: Dpto. de Abastecimiento de la Oficina de Administración y Finanzas.

DOCUMENTO DE TRABAJO. Aspectos a considerar para la Convocatoria Extraordinaria de la Prueba Piloto EvaDoc2 Docentia

(Texto pertinente a efectos del EEE)

Herramientas para trabajar con ISO 14001:2015 y EMAS III

La responsabilidad social corporativa en el ámbito fiscal: Experiencias

P R O G R A M A E S C A L A D O C E N T E

Aprendizaje basado en estrategias y dinámicas de juego

Sistema Peruano de Información Jurídica

PROCEDIMIENTO PARA SOLICITUD DE REFRIGERIOS Y/O ALMUERZOS

Comunicado nº 22/EF/CE. Ref. Tarjetas de crédito, débito y otras

BECAS ERASMUS DE PRÁCTICAS EN EMPRESAS PARA ESTUDIANTES

Ingreso de Causa Frustrada derivada desde Tribunal. Capacitaciones Centros de Mediación Familiar Licitados Julio Agosto 2011

Inglés Aplicado al Comercio Exterior

CONSIDERANDO. Que en cumplimiento a lo disp

XVI REUNIÓN DE CONSULTA DE LA COMISIÓN DE HISTORIA PROYECTO DE REGLAMENTO. CAPÍTULO I Naturaleza de la Reunión

Manual de conformación, organización y funcionamiento del Comité de Tecnologías de Información del IDA

FICHA DE PROCEDIMIENTO Facultad de Formación de Profesorado y Educación

Consejo de Administración Ginebra, marzo de 2006

(a) estar en formato impreso o electrónico; y

Capítulo I Disposiciones generales

C73 Convenio sobre el examen médico de la gente de mar, 1946

Reglamento Interno de la Comisión de Comercio del Mercosur

ESTATUTO DE LA CONFERENCIA DE LA HAYA DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO

No hay fecha cierre ORI porque es un aplicación directa. Fundación Nestlé. Financiera no reembolsable

LEY No. 74/91 DE ORGANIZACION GENERAL DE LAS FUERZAS ARMADAS DE LA NACIÓN EL CONGRESO DE LA NACIÓN PARAGUYA SANCIONA CON FUERZA DE LEY:.

CONVOCATORIA DE SEMINARIOS

FOLIO: Resumen del Proyecto. Instrucciones Generales. 1. Datos del Proyecto. 2. Datos del Concurso. 3. Responsable. página. Nombre del Proyecto:

Apéndice A. Curso para piloto privado

RESOLUCIÓN 2425 DE 2006

Relativo al etiquetado energético de los acondicionadores de aire. 26 de Julio de de Enero de 2013

INFORMACIÓN. First Global Assembly Istanbul, Turkey September th Qué es el Foro Abierto?

GUÍA DE CONTENIDOS MÍNIMOS DEL PLAN DE TRANSICIÓN TÉCNICA DE LOS SISTEMAS ATM/ANS

JESUS MARIA, NAYARIT; VIERNES 12 DE FEBRERO DEL 2016 ASUNTO: INVITACIÓN A PARTICIPAR EN EL CONCURSO DE OBRA NO. NAYAR-NAY- FIII-09-URB-012/2016-IR.

PROCEDIMIENTO DE ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS

ACONDICIONAMIENTO DEL ENTORNO DEL CENTRO SOCIO CULTURAL DE PUNTA MUJERES.

Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultatea Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación

NTE INEN-ISO Primera edición

Transcripción:

Foro de Cooperación en materia de Seguridad Presidencia: Armenia 428ª SESIÓN PLENARIA DEL FORO 1. Fecha: Miércoles 21 de julio de 2004 Apertura: Clausura: 10.15 horas 13.00 horas 2. Presidente: Sr. J. Tabibian 3. Temas examinados Declaraciones Decisiones: Punto 1 del orden del día: DECLARACIONES GENERALES a) Solicitud de asistencia presentada por Tayikistán de acuerdo con las decisionespc.dec/535 y FSC.DEC/15/02, y con el Documento de la OSCE sobre Excedentes de Munición Convencional: Tayikistán (FSC.DEL/346/04 Restr.), Federación de Rusia, Coordinador de proyectos sobre armas pequeñas y armas ligeras (Hungría), Coordinador de proyectos sobre munición convencional (Alemania), Belarús, Presidente, Suiza b) Visitas de verificación durante los Juegos Olímpicos 2004 en Grecia: Grecia Punto 2 del orden del día: DIÁLOGO SOBRE LA SEGURIDAD Proyectos de la OIDDH de interés para las fuerzas armadas Ponencia del Sr. C. Strohal, Director de la OIDDH: Presidente, Director de la OIDDH, Alemania, Estados Unidos de América, Suiza Punto 3 del orden del día: DECLARACIÓN DE CLAUSURA A CARGO DE LA PRESIDENCIA Presidente, Andorra, Austria (FSC.DEL/350/04 Restr.), Estados Unidos de América, Bulgaria, Federación de Rusia FSCSJ434

- 2 - FSC.JOUR/434 21 de julio de 2004 Punto 4 del orden del día: OTROS ASUNTOS a) Declaración del Presidente sobre intérpretes en calidad de personal auxiliar durante actividades de verificación: Presidente (Anexo 1), Estados Unidos de América (Anexo 2) b) Declaración del Presidente sobre el Documento de Viena 1999, Información sobre fuerzas militares: readscripción a las fuerzas aéreas de antiguas unidades de helicópteros del ejército: Presidente (Anexo 3), Alemania c) Proyecto de decisión relativa a elementos estándar de los certificados de usuario final y de los procedimientos de verificación de toda exportación de APAL: Estados Unidos de América, Presidente d) Documento de reflexión sobre la convocatoria de una reunión para un detenido diálogo con otros socios interesados en la seguridad en lo concerniente a los preparativos para supuestos de emergencia civil o militar: Estados Unidos de América (en nombre también de Italia y Grecia) (FSC.DEL/344/04 Restr.), Austria, Presidente e) Propuesta para un proyecto de decisión relativa a la notificación previa de determinadas actividades militares: Turquía, Presidente f) Acuerdo entre Belarús y Polonia para la puesta en práctica de un conjunto de MFCS adicionales previstas en el Documento de Viena 1999: Belarús (en nombre también de Polonia), Presidente, Polonia g) Visita a la base naval de Varna y observación de las maniobras navales anuales para el fomento de la confianza, Bulgaria, 26 de mayo a 4 de junio de 2004: Bulgaria (FSC.DEL/349/04 Restr.) h) Documento de reflexión sobre medidas para mejorar y estructurar la distribución por vía electrónica de informaciones intercambiadas en relación con el FCS: Finlandia i) Reunión extraordinaria del FCS dedicada a las consecuencias técnicas, administrativas y financieras de las solicitudes relativas a excedentes de munición convencional, 29 de septiembre de 2004: Presidente j) Cartas recordatorias de los plazos correspondientes a los intercambios de información: Presidente k) Grupo de Comunicaciones de la OSCE: Presidente l) Cuestiones de protocolo: Presidente 4. Próxima sesión: Miércoles 15 de septiembre de 2004, a las 10.00 horas, en la Neuer Saal

Foro de Cooperación en materia de Seguridad Anexo 1 428ª sesión plenaria Diario FCS Nº 434, punto 4 a) del orden del día DECLARACIÓN DEL PRESIDENTE Intérpretes en calidad de personal auxiliar durante actividades de verificación Lo habitual es que los intérpretes estén obligados a velar por el curso eficiente de toda visita de inspección o de evaluación, efectuada en el marco del Documento de Viena 1999, a la que hayan de acompañar. No obstante, los Estados participantes toman nota de que no todos los Estados inspeccionados o visitados estarán siempre en condiciones de ofrecer sus propios intérpretes para el idioma de trabajo notificado por el equipo de verificación al que hayan de acompañar; en tales casos, la práctica habitual es que los equipos de los Estados que efectúan la visita o la inspección se hagan acompañar de sus propios intérpretes. Dado que no se menciona la presencia de intérpretes en la descripción de los equipos de verificación, efectuada en el párrafo 91 y en el párrafo 124 del capítulo IX del Documento de Viena 1999 para los equipos de inspección y de evaluación, respectivamente, cabe decir que en el Documento de Viena 1999 se deja abierta la cuestión de si se ha de considerar a los intérpretes como personal auxiliar mencionado, pero sin ser definido, en los párrafos 92 y 125, o si se ha de contabilizar a dicho personal como miembros del equipo de inspección o de evaluación. Los Estados participantes son conscientes de que el hecho de incluir o no a intérpretes en el número total de efectivos de un equipo tiene consecuencias prácticas y financieras a la hora de llevar a cabo inspecciones y evaluaciones, dado que el párrafo 91 del capítulo IX del Documento de Viena de 1999 limita los equipos de inspección a un máximo de cuatro inspectores, y que el párrafo 124 limita los equipos de evaluación a un máximo de tres miembros. Esto será particularmente importante en todo supuesto de visitas de evaluación o de inspección multinacionales, y en todo supuesto en que un equipo de inspección se subdivida en dos o más equipos. En tales casos, la eficiencia de la inspección y de la evaluación dependerá mucho de que se contabilice o no a los intérpretes como parte de los efectivos del equipo de inspección o de evaluación, o de que se los considere como personal auxiliar. Por tanto, a fin de promover los objetivos de fomento de la confianza y de la transparencia mediante buenas prácticas de verificación, y a fin de lograr la mayor eficiencia

- 2 - FSC.JOUR/434 21 de julio de 2004 Anexo 1 y el mejor aprovechamiento posible de las visitas de evaluación o de inspección, queda entendido que los Estados participantes se han mostrado dispuestos a obrar del siguiente modo: a) Aceptar y considerar, siempre que sea posible, a los intérpretes, que hayan de acompañar a visitas de evaluación o de inspección, como personal auxiliar, con tal de que, previo a la visita de evaluación o de inspección, el Estado de acogida y el Estado que realiza dicha visita lleguen a un acuerdo respecto de esta cuestión y de toda otra modalidad que sea del caso, particularmente respecto del número de intérpretes y de los gastos conexos; b) En tales casos, no se contabilizará a los intérpretes como parte de los efectivos del equipo de inspección o de evaluación; c) Consentir expresamente en aceptar a los intérpretes en calidad de personal auxiliar en los formularios F-34 y F-37 con los que se responde a las solicitudes que les sean presentadas para realizar una inspección (formulario F-33) o una visita de evaluación (formulario F-36).

Foro de Cooperación en materia de Seguridad Anexo 2 428ª sesión plenaria Diario FCS Nº 434, punto 4 a) del orden del día DECLARACIÓN DE LOS ESTADOS UNIDOS Intérpretes en calidad de personal auxiliar durante actividades de verificación Señor Presidente, Estados Unidos sugiere que se defina normalmente a los intérpretes como personal auxiliar, debiéndose no obstante concertar un acuerdo expreso al efecto entre los Estados participantes interesados con anterioridad a toda visita de evaluación o de inspección. Estados Unidos estima que el número de intérpretes que cabrá normalmente definir como personal auxiliar no deberá exceder de dos para cada inspección o de uno para cada evaluación. Solicito que la presente declaración se adjunte al Diario correspondiente a la sesión de hoy.

Foro de Cooperación en materia de Seguridad Anexo 3 428ª sesión plenaria Diario FCS Nº 434, punto 4 b) del orden del día DECLARACIÓN DEL PRESIDENTE Documento de Viena 1999, Información sobre fuerzas militares: readscripción a las fuerzas aéreas de antiguas unidades de helicópteros del ejército Los cambios introducidos en la estructura de las fuerzas armadas pueden consistir en la separación de una unidad aérea perteneciente al ejército de tierra para su readscripción a las fuerzas aéreas. Los Estados participantes toman nota de que tales cambios, en supuestos como el de una readscripción de una unidad de helicópteros, afectarán a su vez a la información facilitada en el Intercambio Anual de Información Militar que se lleva a cabo en el marco del capítulo I del Documento de Viena, así como a las medidas de verificación que habrán de efectuarse durante las visitas de evaluación. En la estructura de las fuerzas terrestres, las unidades aéreas del ejército figuran como unidades de combate (Documento de Viena 1999, capítulo I, párrafo 10.2), por lo que en el cuadro 2 de la información sobre fuerzas militares dichas unidades figuran junto con los demás datos requeridos. Esas unidades son por ello verificables en el curso de las visitas de evaluación y serán tenidas en cuenta al calcular la respectiva cuota de visitas de evaluación. En la estructura de las fuerzas aéreas, las antiguas unidades aéreas del ejército no son contabilizables como unidades aéreas de combate, ya que sólo cabe inscribir como tales a las unidades en las que la mayoría de los aviones de la dotación orgánica sean aviones de combate (Documento de Viena 1999, capítulo I, párrafo 10.5). Por tanto, no es obligatorio facilitar en el cuadro 3 datos concernientes a antiguas unidades de helicópteros del ejército readscritas a las fuerzas aéreas, por lo que no será posible verificar dichas unidades mediante visitas de evaluación o tenerlas en cuenta al calcular el número de visitas de evaluación. Por tanto, a fin de promover los objetivos del fomento de la confianza y la transparencia a través del intercambio de información militar y de medidas de verificación, queda entendido que los Estados participantes se han mostrado dispuestos a: Incluir información sobre antiguas unidades de helicópteros del ejército readscritas a sus fuerzas aéreas en el cuadro 3 de la información relativa a sus fuerzas militares, a fin de que puedan seguir siendo verificadas.