Diseño, ingeniería y medioambiente Design, engineering and environment
Activity areas Áreas de actividad INCAT's activity covers the whole field of civil engineering services, from the initial project conception until the completion of the works and their operation. INFRASTRUCTURE PROJECTS area includes transport engineering, coastal and harbor engineering, urban planning, hydraulics and waste water projects and architecture. ENVIRONMENTAL area makes studies that often are the previous step to the definition of engineering solutions. We are specialized in ocean and marine environment, where we develop advanced studies in hydrodynamics, wave climate, sediment transport or environmental impact studies for coastal projects. TECHNICAL ASSISTANCE area works both for public or private infrastructure developers, acting as on site engineering. PROJECT MANAGEMENT area works directly with the Client in aspects of the projects that go beyond the technical definition of works, making economic, financial or operational studies of investment projects. Sectors La actividad de INCAT cubre todo el campo de los servicios de ingeniería civil, desde la concepción inicial del proyecto hasta su ejecución y explotación. El área de PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURAS incluye ingeniería del transporte, ingeniería marítima, proyectos de aguas y medio ambiente, urbanismo y arquitectura El área de MEDIO AMBIENTE realiza estudios para la definición de las soluciones de ingeniería y para analizar sus efectos sobre el medio. Estamos especializados en el medio marino, donde realizamos estudios avanzados de hidrodinámica y de impacto ambiental de las actuaciones en la costa. El área de ASISTENCIA TÉCNICA trabaja tanto para los promotores públicos o privados de infraestructuras, actuando como ingeniería a pié de obra. El área de GESTIÓN DE PROYECTOS trabaja directamente con el Cliente en aspectos de los proyectos que van más allá de la definición técnica de las obras, realizando estudios económicos y de explotación de infraestructuras. Sectores INCAT activities in the fields of infrastructures projects, environment, construction inspection and project management is centered in some sectors of civil engineering and architecture. La actividad que INCAT desarrolla en el campo de los proyectos de infraestructuras, el medio ambiente, la asistencia a obras y la gestión de proyectos se centra en varios sectores de la ingeniería civil y la arquitectura. Transportation engineering Urban planning Ingeniería del transporte Urbanismo Highways and motorways City planning Carreteras, Autopistas y Autovías Planificación urbana Railways Industrial areas Ferrocarriles Polígonos industriales Maritime engineering Landscaping projects Ingeniería marítima Proyectos de urbanización Coastal engineering Architecture Ingeniería de costas Arquitectura Ports Port buildings Puertos Edificación portuaria Hidraulycs and environment Industrial architecture Hidráulica y medio ambiente Arquitectura industrial Hydrology an river hydraulics Singular buildings Hidrología e hidráulica fluvial Edificación singular Waste water treatment plants Depuración de aguas
About INCAT Acerca de INCAT Ingeniería Civil del Atlántico, S.A. is a Spanish engineering consultant established in Vigo in 1998. Our MISSION is designing infrastructure projects, environmental studies, technical assistance on site and project management, in the sectors of transportation engineering, coastal engineering, hydraulics and environment, urban planning and architecture. INCAT staff are expert in several fields of civil engineering and environment, working in an organization focused on project development. Ingeniería Civil del Atlántico, S.A. es una empresa española de consultoría e ingeniería nacida en Vigo en el año 1998. Nuestra MISIÓN es el diseño de proyectos de infraestructuras, estudios ambientales, asistencia técnica a obras y gestión de proyectos, en los sectores de la ingeniería del transporte, ingeniería marítima, hidráulica y medio ambiente, urbanismo y arquitectura. El equipo de INCAT es experto en diversos campos de la ingeniería civil y el medio ambiente, trabajando en una organización orientada al desarrollo de proyectos. Quality, environment and R&D INCAT has developed and implemented an Integrated Management System for Quality, Environment and Research and Development, in accordance with international standards, to ensure customer satisfaction and continuous improvement. ISO 9001:2008 Quality Management System ISO 14001:2004 Environmental Management System CE 761/2001 EMAS EU Environmental Management UNE 16600 R&D Management System Calidad, medio ambiente e I+D INCAT ha desarrollado e implementado un Sistema Integrado de Gestión de Calidad, Medio Ambiente e Investigación y Desarrollo, de conformidad con las normas internacionales para garantizar la satisfacción del cliente y la mejora continua. ISO 9001:2008 Sistema de gestión de la calidad ISO 14001:2004 Sistema de gestión ambiental CE 761/2001 Gestión ambiental europea EMAS UNE 16600 Gestión de la I+D+i Ingeniería Civil del Atlántico International experience INCAT brings expertise in the design of infrastructures at international level. We have developed projects in many diverse conditions, from the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea to the Black Sea or the Russian big lakes. Experiencia internacional INCAT aporta experiencia en diseño de infraestructuras a nivel internacional. Hemos desarrollado proyectos en las más variadas condiciones, desde el Océano Atlántico y el Mar Mediterráneo hasta el Mar Negro y los grandes lagos rusos..
Área de Servicio de Torrent. Autovía A-7, Valencia - España Torrent Service Area. A-7 Motorway, Valencia - Spain
Transportation engineering Ingeniería del transporte Projects related to land transports include highways and motorways, refurbishing of existing roads, and services related to road transport such as service areas, operation centers or logistics centers Los proyectos relacionados con los transportes terrestres incluyen los de carreteras de nueva planta, acondicionamiento de travesías urbanas y en muchas ocasiones los servicios anexos a las carreteras como las áreas de servicio o los centros de conservación y explotación. Roads, highways and motorways Operation centers Service areas and petrol stations Logistics centers Carreteras, Autopistas y Autovías Centros de conservación Áreas de servicio Centros logísticos del transporte Área de Servicio de Ribadavia. Autovía A-52, Ourense - España Ribadavia Service Area. A-52 Motorway, Ourense - Spain
Rehabilitación medioambiental del borde marítimo de la Isla de Arousa, España Environmental restoration of the maritime border of the Isla de Arousa, Spain
Maritime engineering Ingeniería marítima INCAT covers a full range of coastal and harbour engineering, from ocean and estuarine environment studies to construction projects, including urban planning of coastal areas and environmental impact studies. We are in the top level of new technologies. This effort has been specially important in the field of marine engineering, where we have all the advances in numerical simulation and on site investigation. INCAT abarca un amplio rango de actividades en ingeniería de costas, desde estudios de hidrodinámica marina hasta proyectos de construcción que incluyen urbanización en zonas costeras, o estudios de impacto ambiental. Estamos en la primera línea de la utilización de las nuevas tecnologías. Este esfuerzo ha sido especialmente importante en el campo de la ingeniería marítima, donde disponemos de todos los avances en simulación numérica e investigación de campo Analysis of the environment and studies of solutions Coastal and waterfront projects Harbour engineering studies Analysis of environmental impact Análisis del medio y estudios de soluciones Ingeniería de costas Ingeniería portuaria Estudios de incidencia ambiental Diques de abrigo del puerrto de Cabo de Cruz, A Coruña - España Breakwaters of Cabo de Cruz harbour, A Coruña - Spain Modelización numérica para estudios de ingeniería de costas y portuaria Numerical modelling for coastal and harbour engineering studies
EDAR de la Isla de La Toja. O Grove, España Waste water treatment plant in La Toja island. O Grove, Spain
Hydraulics and environment Hidráulica y medio ambiente INCAT carries out an important activity in the sector of environmental projects, including hydraulic projects, waste water plants or urban waste treatment. INCAT desarrolla una importante actividad en el sector de medio ambiente, que incluyen proyectos hidráulicos, de depuración de aguas o de tratamiento de residuos. Hydrology an river hydraulics Waste water treatment plants Outfalls Hydraulic projects Hidrología e hidráulica fluvial Depuración de aguas Emisarios submarinos Tratamiento de residuos Dispersión de contaminantes en el emisario de Repsol en A Coruña, España Pollutant dilution in the Repsol outfall, A Coruña, Spain Limpieza y mejoras del río Muiños. Nigrán, Pontevedra - España Cleaning and improvements to the Muiños River, Nigrán - Spain
Remodelación del vial portuario en A Guarda, Pontevedra - España Refurbishment of the harbour road in A Guarda, Pontevedra - Spain
Urban planning Urbanismo INCAT works in the field of urban planning ranges from large scale planning to urban design. We are specialists in waterfront projects, like restoration of littoral borders, maritime promenades or projects to improve the contact between ports and urban areas. Las actuaciones de INCAT en el campo del urbanismo incluyen la planificación urbana y los proyectos de urbanización. Somos especialistas en actuaciones en la costa, como recuperación de bordes litorales, paseos marítimos o proyectos para mejorar la relación urbana entre los puertos y la ciudad. Land use planning Industrial areas Urban development projects Urban waterfronts Planeamiento Polígonos industriales Proyectos de urbanización Relación puerto ciudad Vial de conexión entre muelles en Moaña, Pontevedra - España Promenade between quays in Moaña, Pontevedra - Spain
Capìtanía y edificio de servicios. Puerto Deportivo de Combarro, España Harbor master office and commercial building. Combarro marina, Spain
Architecture Arquitectura Architecture is a very important part of many of our projects. We collaborate with the most prestigious professionals to give our buildings a special character. La arquitectura es una parte importante de muchos de nuestros proyectos. Colaboramos con los más prestigiosos profesionales para dar a nuestros edificios un carácter especial. Port architecture Industrial buildings Commercial and services buildings in infrastructure projects Arquitectura portuaria Edificación industrial Edificios comerciales y de servicios en proyectos de infraestructuras Sede Social del Liceo Casino de Vilagarcía en el nuevo puerto deportivo, Vilagarcía de Arousa, Pontevedra - España Clubhouse for the Liceo Casino Club in the new marina of Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa, Pontevedra - Spain
infraestructuras medio ambiente asistencia a ob ras gestión de proyectos Ingeniería Civil del Atlántico, S.A. Reconquista, 1 2º A 36201 Vigo España Tel +34 986 447 366 Fax +34 986 437 483 www.incat.es