ITR PARTS & COMPONENTS 3

Documentos relacionados
5 years on the track.

AZUL/AZUL CLARO pin 1. RS BLANCO/VIOLETA GRIS/VIOLETA VERDE/MARRÓN NEGRO Detrás del panel de instrumentos

BIKES Our passion since within.

Un catálogo que aspira a ser una galería de arte del motociclismo. Cada objeto RIZOMA es el fruto de una búsqueda continua de la foma perfecta, no

Lista de Precios actualizada 01/07/2015

CATALOGO VENAIR SPORT

CENTRALITAS RAPID BIKE

PÁG. 03/2015 KAWASAKI ZX-10 R NINJA Pedalera Regulable /2015 BMW R 1200 GS Kit de Pedalines 15

ESTRIBERAS DELANTERAS TIPO OEM

DYNOJET - POWER COMMANDER V USB

IDEAS NEVER STOP ES-INTRO CATALOGO.indd 1 20/12/13 16:03

CATÁLOGO KIT RETENES-GUARDAPOLVOS HORQUILLA. TLF FAX MOVIL: WEB. .

2009 GSX-R1000K9 RACING KIT PARTS LIST

AMARILLO YELLOW AZUL BLUE SCOOPY 125/ B 5559P

Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20

VOLCANO LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE

Rizoma, es síntesis de estilo de pasión y de competencia. Un punto fijo en evolución.

YAMAHA R1 CHALLENGE DOSSIER INFORMATIVO. Condiciones pendientes de aprobación por la RFME

TELEFONO: FAX:

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20

Diseño, cálculo y fabricación del bastidor para un prototipo de competición. Ingeniería Industrial. Anexos

Doble salida (2 cables) Porta matrícula con piloto blanco Porta-matrícula con piloto rojo. pag.62

Héctor Santos-Díez. Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Plicat. Timber SF-14 D SF-20 D

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Nitro. Timber SF-SA60

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

FEDERACION COLOMBIANA DE MOTOCICLISMO

Stainless Steel Drainage Products:

INDICES DE VELOCIDAD CODIGO DE RUEDAS J 100 K 110 L 120 M 130 N 140 P 150 Q 160 R 170 S 180 T 190 U 200 H 210 V 240 W 270 Y 300 Z +300

Leyenda / Legend / Légende

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Indicador de Marchas - DG8 Luces de Velocidad - PD8

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU

CONJUNTO CHASIS 1 33, 40 34, 40

Las motocicletas admitidas en este Campeonato, serán las especificadas en el Reglamento Técnico y agrupadas en la forma siguiente:

2008 CRF50F. Colores Rojo Extreme (con placa porta-números y tapas laterales Blancas)

kit transformation superbike té seul

BMW Motorrad. El placer de conducir. bmw-motorrad.com/ hp-parts PIEZAS HIGH PERFORMANCE

TRIAL CATALOGO ' 2016

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Scuderia Style wheel rims kit Kit de llantas tipo Scuderia

Freidoras Eléctricas Electric Fryers

Una trail accesible para cualquier motorista aficionado a las aventuras dentro y fuera del asfalto

FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES

Rec YAMAHA YXZ 1000 R 2017, Power Parts

Conversión de centralitas en race-kit

Accesorios de acero inoxidable

Catálogo de Productos para Motocicletas

catálogo 2012 ÍNDICE TORNILLERÍA DECORACIONES CABALLETES Y RAMPAS

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

El futuro escrito hoy tiene raíces lejanas.

PVP (Por Unidad de Cadena) Año Inic. Año Fin. PVP Kit Recomendado. Línea

Rinde alta resistencia a compuestos químicos y sus contaminantes, incluida la sal y el agua clorada Y

Selector de neumáticos

Par de 450 cc con la agilidad de los 250

NEW TOYOTA HILUX (2016)

TARIFA TALLER MOTO ENDURO Y TRAIL REPARACION PARTE MOTOR Sustituir aceite y filtro 13,86 Revision anual 42,00 Sustituir Conjunto motor 126,00

KPC 36V LITHIUM-ION HERRAMIENTAS JARDÍN A BATERÍA OUTILS JARDIN À BATTERIE

Concebida para convertirse en la trail definitiva, en la moto capaz de todo.

Abraza la oscuridad. MT-03 ABS

Especificaciones: Amortiguación. Apto para usuarios con un peso de 40 a 49 kg Kit de muelles para la horquilla de 6 N/mm

REGLAMENTO TÉCNICO CAMPEONATO NORTE CLÁSICAS 2016

PASTILLAS DE FRENO ITALIANAS

Siniestralidad en las carreteras españolas en motocicletas tipo Custom

Maletas Economic Economic suitcases Valises Economic

Selector de neumáticos

DESIGNED FOR RACERS BUILT FOR RIDERS MOTORCYCLES 2017

STYLISH COMPACT POWERFUL

CLUTCH-BRAKES SERIES 5.5 and 5.6 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.5 y 5.6

AVALON Florián Moreno

Repair Parts, call hours a day 365 days a year

RYMEBIKES - Nuestras Bicicletas. Our Bikes. rymebikes.com

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

For Repair Parts, call

Señal de alarma con luz intermitente. Programmable functions. Funciones programables. Protección de caballete Side stand protection

salones salle à manger Eco

RFME Copa de España de Dirt Track Reglamento Técnico

BAT/ Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in. BAT/ Kit 24V. BAT/ Kit 36 V. BAT/ Kit 48 V

Sin trampa ni cartón

SUB 1.0 ESPAÑOL 1. Cuadro SUB 1.0. UNICA Dirección. Tallas. SEMI INTEGRATED 1-18" (ZS44/28.6upper -ZS44/30 lower) Diámetro tija sillín


CATÁLOGO BICICLETAS Y MOTOCICLETAS

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION

CENTRALITAS RAPID BIKE

CATALOGO 2015 Retrovisores e Intermitentes Homologados

LA PASIÓN CONFIANZA FIABLES NACE DE LA PLENA. en unos COMPONENTES SEGUROS Y. trwmoto.com SU SOCIO TRW:

SW PET BOTTLES & JARS

Certificado AENOR de Producto

Redefine la calle. X-MAX 400 IRON MAX ABS

El MÁXimo nunca es suficiente

Engineering Machining Solutions

Outdoor Storage Shed Shutter Kit Kit de contraventanas para el Cobertizo para exteriores Kit de volets pour l abri exterieur

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS

M Á Q U I N A S D E C A F É E X P R É S

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Copas & Promoción de Pilotos Honda

LITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes

STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS

Transcripción:

ITR PARTS & COMPONENTS 3

5 years on the track. ES. Somos fabricantes de accesorios y recambios de moto. No dudes en consultarnos, tenemos muchos productos exclusivos. ITR cuenta con un equipo de trabajo joven y dinámico que concentra sus esfuerzos en las mejores soluciones a las necesidades de sus clientes. Los componentes fabricados por ITR están desarrollados en los campeonatos nacionales de velocidad CEV y COPA DE ESPAÑA donde se someten a test con equipos profesionales. Del resultado de estas pruebas obtiene la información para mejorar y desarrollar los productos que finalmente pone a la venta. EN. We are motorbike accessories and spare parts manufacturers. Don t hesitate in get in contact with us, we have a lot of exclusive products. ITR has a young and dynamic working team that concentrates its efforts finding the best solutions for their customer needs. The ITR manufactured components are developed on CEV national championship and Spanish Cup where they are tested by professional teams. As a result of this test, we obtain the information to improve and develop the products we finally offer for sale. FR. Nous sommes fabricantes des accessoires et pièces de rechanges pour la moto. Ne hésitez pas a nous contacter, nous avons beaucoup de produits exclusives. ITR compte avec un équipe de travaille jeune et dynamique qui concentre ses efforts en trouver des meilleurs solutions á les besoins de ses clients. Les components fabriqués par ITR on été développés dans le Championnat Espagnole CEV et la Coup d Espagne, ils sont testés par les équipes professionnelles. Du résultat de ces test, ITR obtienne l information pour améliorer et développer les produits que finalement sont mettre a la vente. 4 ITR PARTS & COMPONENTS 5

ES. ITR nace en 200 de la mano de un equipo de profesionales del mundo del motor, jóvenes pero muy ilusionados ante el reto de convertirse en la primera marca nacional española en la fabricación de accesorios para motos. El objetivo era claro: poner a disposición del usuario final la gama de productos con mejor relación calidad-precio del mercado. ITR lleva a cabo el diseño y control de fabricación de todos los productos, cuyos test de calidad siempre se llevan a cabo en circuito o en competiciones oficiales antes de su puesta a la venta. Paso a paso, hemos construido una red de distribución nacional con más de 900 puntos de venta, y exportamos a más de 0 países, dentro y fuera de Europa. Pero aún queda mucho por hacer. mantenemos la misma ilusión del primer día, buscando nuevas soluciones y actualizando nuestro catalogo año a año. Bienvenidos a ITR. EN. ITR was born in 200, coming from a motorbikes professionals team, young but excited before the challenge of become the first national Spanish trade mark in the motorbike accessories manufacture. The goal was clear: offer to end users the best qualityprice relation range of products. ITR carries out the design and manufacturing process control of all its products, which quality test are always carried out in circuit or in official competitions. Step by step, we have built a more than 900 sales point network in Spain, and export to more than 0 countries, inside and out of Europe. We have an administration/storing young team of 6 people and a long experienced commercial team of 9 people. We are a growing company, renewing old structures and adapting them to the current times. With humbleness, we have gain experience. We are young but we pin our hopes on this project, and do our best always. Still much remains to be done we keep the same very first day illusion, searching new solutions and updating our product range year after year. Welcome to ITR. FR. ITR naît en 200 de la main d une équipe de professionnels du monde du moteur, jeunes mais très illusionnés devant le défi de se convertir en première marque nationale espagnole en fabrication d accessoires pour des motos. L objectif était clair : mettre à la disposition de l utilisateur final la gamme de produits avec le meilleur rapport qualité-prix du marché. ITR réalise le dessin et le contrôle de fabrication de tous les produits, dont les test de qualité sont toujours réalisés dans un circuit ou dans des compétitions officielles avant sa mise à la vente. Pas à pas, nous avons construit un réseau de distribution nationale avec plus de 900 points de vente, et exportons à plus de 0 pays. Mais encore reste beaucoup faire nous maintenons la même illusion du premier jour, en cherchant de nouvelles solutions et en actualisant notre catalogue au fil des ans. Bienvenue chez ITR. 6 ITR PARTS & COMPONENTS 7

Componentes Components Composants Arañas Pag. 26 Cúpulas Pag. 80 Carenados Pag. 74 Cúpulas Pag. 80 Diábolos Pag. 64 Semimanillares Pag. 32 Manetas Pag. 46 Puños gas Pag. 40 Calentadores Pag. 68 Protector Motor Pag. 94 Cadenas Pag. 6 Accesorios Pag. 24 Estriberas Pag. 0 Intermitentes Pag. 84 Estriberas Pag. 0 Mantas Pag. 72 Carenados Pag. 74 Calentadores Pag. 68 Adhesivos Llantas Pag. 20 Bomba de freno Pag. 36 Subchasis Pag. 26 Tapón Depósito Pag. 02 Semimanillares Pag. 32 Cambios Semiautomáticos Pag. 26 Cambios Semiautomáticos Caballetes Pag. 26 Pag. 58 Tensor Cadena Pag. 0 Caballetes Pag. 58 Tapón Motor Pag. 00 8 Componentes Components Composants ITR PARTS & COMPONENTS 9

Índice Producto / Product / Article Accesorios / Accessories / Accessoires Deslizaderas Manómetros, garrafa gasolina, bomba gasolina, Muz, funda depósito liq.frenos, llave multifunción Accesorios de carbono / Carbon protector and accessories / Protecteurs et accessoires en carbone Adhesivos / Tank pad / Adhesives Protectores de depósito Adhesivos para llantas Arañas y subchasis aluminio / Aluminium subframes and fairing supports / Su-châssis et support de compteur de vitesse en aluminium Arañas Subchasis Ram-air Bomba de freno / Brake pump / Pompe de frein Accesorios bomba de freno Caballetes / Stand / Béquilles Caballetes de acero inoxidable Caballetes de hierro Accesorios para caballetes Cadenas / Chain / Chaine Calentadores / Tire warmer / Couverture chauffante EVO 4 EVO 3 y EVO 2 EVO y SUPERMOTARD Mantas calentadores Cambios semiatomáticos / Quick shifter / Changement semi-automatique Standard Supermotard Carenados / Fairings / Carenages Oficial competición Carenados ECO Accesorios para carenados Estriberas / Rear Sets / Commandes reculées Tipo Tipo 2 Despiece estriberas Manetas / Levers / Leviers Levas, punteras, reguladores y adaptadores Maneta embrague Remoto de manetas Protector de maneta Tabla de equivalencia de manetas Manguitos de radiador / Radiator silicon hoses / Durités de radiateur Nuestras Marcas / Our Trade Marks / Nos Marques Stomgrip GB Racing Motoholders TK - Dischi Freno Nuevo packaging / New packaging / Nouveau emballage Platos y piñones / Sprockets / Plateaux et pignons Protectores de motor / Engine covers / Protecteurs de moteur Modelos Moto 2 y Moto 3 Puños de gas / Throtle / Accelerateur Puños de gas Puños de goma Semimanillares / Semi-handle bars / Bracelets Tapones de depósito / Oil caps Bouchons de reservoir Tapones FACTORY y EVO aluminio con rosca Tapones aluminio con rosca Tapones de motor / Oil caps / Bouchon d huile Tensores de cadena / Chain adjusters / Tendeur a chaine Válvulas / Valves Valves Condiciones generales de venta Cúpulas / Windscreens / Para-brise Diábolos / Swingarm spools / Tampon de protection 0 ITR PARTS & COMPONENTS

Estriberas Rear Sets Commandes reculées ES. Características: Estriberas multi-regulables, múltiples posibilidades de ajuste, fresado perfecto CNC para ofrecer un peso ultraligero, protectores del talón sencillos o duales, disponible para la mayoría de las motocicletas deportivas, anonizado duro en color negro. Todos los modelos llevan su manual de montaje. EN.Characteristics: multi-adjustable rear sets, with multiple adjusting possibilities, perfect CNC milling for an ultra light weight dual or simple heel protectors, available for almost all sport motorcycles models, hard anodized in black color. All models include assembly instructions. FR.Caractéristiques:Commandes reculées multi réglables,multiple possibilités d ajustement fraisée parfait CNC pour offrir un poids ultra léger, protecteur de talon simple ou dual, disponible pour la majorité des motocycles sportives, anodisé dure en couleur noire. Tous les modeles ont les instructions de montage inclus. Diseño de vanguardia Estriberas tipo 2 BMW BMW S000RR Estriberas multi regulables. BMW BMW HP4 Estriberas multi regulables. BMW S000RR Estriberas multi regulables CAMBIO Normal Reverse CAMBIO Normal Reverse IT202N 2009/3 350,00 IT2023N 205/6 283,00 IT202N 203/4 350,00 ITR PARTS & COMPONENTS 3

Estriberas tipo 2 Estriberas tipo 2 DUCATI DUCATI PANIGALE Estriberas multi regulables IT203N CAMBIO Normal Reverse 203/6 283,00 HONDA HONDA CBR600RR Estriberas multi regulables IT2022N CAMBIO Normal Reverse 2007/6 283,00 HONDA HONDA CBR000 Estriberas multi regulables IT2007N CAMBIO Normal Reverse 2008/6 283,00 KAWASAKI KAWASAKI ZX0R Estriberas multi regulables IT2025N CAMBIO Normal Reverse 20/5 283,00 HONDA HONDA CBR000 Estriberas multi regulables HONDA CBR600RR Estriberas multi regulables IT2006N CAMBIO Normal Reverse 2004/07 283,00 IT2006N 2003/06 283,00 KAWASAKI KAWASAKI ZX0R Estriberas multi regulables IT207N CAMBIO Normal Reverse 2008/0 283,00 4 Estriberas Rear Sets Commandes reculées ITR PARTS & COMPONENTS 5

Estriberas tipo 2 Estriberas tipo 2 KAWASAKI KAWASAKI ZX6R Estriberas multi regulables. IT2033N CAMBIO Normal Reverse 2009/6 283,00 SUZUKI SUZUKI GSXR000 Estriberas multi regulables IT20N CAMBIO Normal Reverse 2009/5 283,00 KAWASAKI KAWASAKI ZX6R/ZX636R Estriberas multi regulables IT204N CAMBIO Normal Reverse 2005/08 283,00 SUZUKI SUZUKI GSXR000 Estriberas multi regulables IT200N CAMBIO Normal Reverse 2007/08 283,00 SUZUKI SUZUKI GSXR000 Estriberas multi regulables IT2042N CAMBIO Normal Reverse 206 283,00 SUZUKI SUZUKI GSXR000 Estriberas multi regulable IT2009N CAMBIO Normal Reverse 2005/06 283,00 6 Estriberas Rear Sets Commandes reculées ITR PARTS & COMPONENTS 7

Estriberas tipo 2 SUZUKI SUZUKI GSXR600/750 Estriberas multi regulables IT2030N CAMBIO Normal Reverse 20/6 283,00 YAMAHA Normal CAMBIO Reverse YAMAHA R Estriberas multi regulables IT200N 2007/08 283,00 SUZUKI SUZUKI GSXR600/750 Estriberas multi regulables IT2008N CAMBIO Normal Reverse 2006/0 283,00 YAMAHA YAMAHA R6 Estriberas multi regulables IT2003N CAMBIO Normal Reverse 2006/6 283,00 YAMAHA Normal CAMBIO Reverse YAMAHA R Estriberas multi regulables IT209N 205/6 398,00 IT209P 205/6 398,00 8 Estriberas Rear Sets Commandes reculées ITR PARTS & COMPONENTS 9

Estriberas tipo Ajuste Perfecto HONDA CAMBIO Normal Reverse HONDA CBR000 Estriberas multi regulables IT2034N 2004/07 208,00 HONDA CBR600 Estriberas multi regulables IT2034N 2003/06 208,00 Estriberas tipo KAWASAKI KAWASAKI ZX0R Estriberas multi regulables IT204N CAMBIO Normal Reverse 20/5 208,00 KAWASAKI KAWASAKI ZX0R Estriberas multi regulables IT2040N CAMBIO Normal Reverse 2008/0 208,00 HONDA HONDA CBR000 Estriberas multi regulables CAMBIO Normal Reverse HONDA HONDA CBR600 Estriberas multi regulables CAMBIO Normal Reverse KAWASAKI KAWASAKI ZX6R Estriberas multi regulables IT205N CAMBIO Normal Reverse 2009/6 208,00 IT2036N 2008/6 208,00 IT2035N 2007/6 208,00 20 Estriberas Rear Sets Commandes reculées ITR PARTS & COMPONENTS 2

Estriberas tipo Estriberas tipo KAWASAKI KAWASAKI ZX6R / ZX636R Estriberas multi regulables IT2039N CAMBIO Normal Reverse 2005/08 208,00 KAWASAKI YAMAHA YAMAHA R Estriberas multi regulables IT203N CAMBIO Normal Reverse 2007/08 208,00 SUZUKI SUZUKI GSXR000 Estriberas multi regulables IT2038N CAMBIO Normal Reverse 2007/08 208,00 YAMAHA YAMAHA R Estriberas multi regulables IT2005N CAMBIO Normal Reverse 2004/06 208,00 SUZUKI SUZUKI GSXR600/750 Estriberas multi regulables IT2037N CAMBIO Normal Reverse 2006/0 208,00 YAMAHA YAMAHA R6 Estriberas multi regulables IT2032N CAMBIO Normal Reverse 2006/6 208,00 YAMAHA YAMAHA R Estriberas multi regulables IT2002N CAMBIO Normal Reverse 2009/4 208,00 22 Estriberas Rear Sets Commandes reculées ITR PARTS & COMPONENTS 23

Despiece de estriberas Rear set spare parts /Pieces detachees pour commandes Rótula hembra métrica 6 rosca derecha e izquierda Rótula macho métrica 6 rosca derecha e izquierda Reposapie estriberas tipo 2 IT2954N-0 UNID. 8,00 IT2950D IT2950I UNID. 0,00 0,00 IT295D IT295I 0,00 0,00 Rótula hembra métrica 8 rosca derecha. UNID. UNID. Rótula macho métrica 8 rosca izquierda. UNID. Reposapie estriberas tipo 2 Reposapie estriberas tipo 2 Reposapie estriberas tipo 2 Reposapie estriberas - BMW S000RR / KTM MOTO 3 Reposapie estriberas - BMW S000RR / KTM MOTO 3 IT2954N-02 IT2954N-03 IT2954N-04 IT2954N-05 IT2954P-05 8,00 8,00 8,00 25,00 25,00 IT2955D 0,00 IT2956I 0,00 Reenvío estriberas UNID. IT2952 28,00 Rodamiento de estriberas, varias medidas. UNID. IT2957 0,00 Reposapie estriberas tipo Reposapie estriberas tipo Reposapie estriberas tipo IT2953A IT2953N IT2953O UNID. 8,00 8,00 8,00 Reposapie estriberas tipo IT2953P 8,00 Reposapie estriberas tipo IT2953R 8,00 24 Despiece estriberas Rear set spare parts /Pieces detachees pour commandes ITR PARTS & COMPONENTS 25

Despiece de estriberas Rear set spare parts /Pieces detachees pour commandes Puntera de palanca para estriberas tipo Puntera de palanca para estriberas tipo 2 Sensor pedal de freno estriberas marcas japonesas (Honda, Suzuki, etc...) Sensor pedal de freno estriberas marcas europeas (BMW, Ducati,etc..) IT2958A IT2958N IT2958O UNID. 0,00 0,00 0,00 IT2959N UNID. Puntera de palanca para estriberas tipo 2 - BMW / KTM 0,00 IT296A UNIDADES 29,28 IT296N 29,28 IT2962N UNIDADES 29,28 IT2958P IT2958R 0,00 0,00 IT2960N UNID. 0,00 IT296P 29,28 IT296R 29,28 Juego protectores de estriberas en carbono IT2999 38,00 26 Despiece de estriberas Rear set spare parts /Pieces detachees pour commandes ITR PARTS & COMPONENTS 27

Cambios semiautomáticos Quick shifter Changement semi-automatique ES. Los cambios semiatumáticos ITR están fabricados en España. Proporcionan una gran mejora en el rendimiento de la moto y permiten su completa personalización en función de las características de la moto. El cambio ITR permite al piloto subir de marcha sin necesidad de modificar la posicion del acelerador ni tocar el embrague. El cambio ITR completo incluye centralita, cableado, pulsador y varilla. EN. ITR quick shifter is manufacturated in Spain. It provides a great improvement of the motorbike development and allows a complete personalization following the bike s own specific characteristics. ITR quick shifter allows the pilot shift up the gear without modifiying the throttle position neither touching the clutch. Full quick shifter pack includes switchboard, set of cables, shifter and connectors. FR.Les changements semi automatiques ITR sont fabriqués en Espagne. Notre changement offre la possibilité d améliorer le développement de la moto et vous permettre la personnalisation complète du kit selon caractéristiques de la moto. Le changement ITR permettre au pilot le changement du rapport sans modifier la position de l accélérateur et sans toucher l embrayage. Le kit ITR compléte inclus l standard, le câblé, l echangeur et les vars. Mejora tu rendimiento Cambios Semiautomáticos Estandar UNIDADES Cambio semiautomatico ITR completo IT00N 290,00 28 ITR PARTS & COMPONENTS 29

Cambios Semiatumáticos Quick shifter Changement semi-automatique UNIDADES Shifter pull derecha / Expansión Shifter pull izquierda / Expansión Shifter push derecha / Compresión Shifter push izquierda / Compresión IT002N-D IT002N-I IT003N-D IT003N-I 7,00 7,00 7,00 7,00 Centralita IT005N UNIDADES 27,00 UNIDADES UNIDADES Cableado derecha Cableado izquierda IT004N-D IT004N-I 38,00 38,00 Acoplador varias medidas (desde 60 mm hasta 220 mm) IT006N 5,00 30 Cambios semiatumáticos Quick shifter Changement semi-automatique ITR PARTS & COMPONENTS 3

Cambios Semiautomáticos Quick shifter Changement semi-automatique ES. Los cambios semiatumáticos ITR están fabricados en España. Proporcionan una gran mejora en el rendimiento de la moto y permiten su completa personalización en función de las características de la moto. El cambio ITR permite al piloto subir de marcha sin necesidad de modificar la posicion del acelerador ni tocar el embrague. El cambio ITR completo incluye centralita, cableado, pulsador y varilla. EN. ITR quick shifter is manufacturated in Spain. It provides a great improvement of the motorbike development and allows a complete personalization following the bike s own specific characteristics. ITR quick shifter allows the pilot shift up the gear without modifiying the throttle position neither touching the clutch. Full quick shifter pack includes switchboard, set of cables, shifter and connectors. FR.Les changements semi automatiques ITR sont fabriqués en Espagne. Notre changement offre la possibilité d améliorer le développement de la moto et vous permettre la personnalisation complète du kit selon caractéristiques de la moto. Le changement ITR permettre au pilot le changement du rapport sans modifier la position de l accélérateur et sans toucher l embrayage. Le kit ITR compléte inclus l standard, le câblé, l echangeur et les vars. UNIDADES Cambio semiautomatico completo - supermotard Cambio semiautomatico completo - supermotard con protectores IT007N IT008N 290,00 298,00 32 ITR PARTS & COMPONENTS 33

Semimanillares Semi-handle bars Bracelets ES. Los semimanillares ITR están realizados en aluminio 224T6 de alta resistencia y anonizados en negro. Están disponibles en diámetro 43-35-48-50-5-52-53-55 mm. en versión standard o sobre-elevados, y se sirve con barras de diámetro 22 mm. de aluminio templado. Los semimanillares sobre-elevados ofrecen un desplazamiento hacia arriba de 25 mm. y 37 mm. hacia adelante. EN. ITR semi-handle bars are made in aluminium 224T6 Higs resistance and anodized in black. They are available in diameter 43-35-48-50-5-52-53-55 mm. in two version standard and high, and they are delivered with 22 mm diameters bars made in water-hardened aluminium. The high version offers a scrolling up of 25 mm and forward of 37 mm. FR.Les bracelets ITR sont fabriqués en aluminium 224T6 d haute résistence et anodisés en noire. Il sont disponibles en diamètre 43-35-48-50-5-52-53-55 mm. en version standard et haut, et son livrés avec des barres de 22 mm. en aluminium solide. Les bracelets hauts offre un déplacement de 25mm vers le haut et 37 mm. en avant. Semimanillares Alta Resistencia Barras incluidas UNIDADES Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 43 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 45 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 48 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 50 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 5 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 52 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 53 mm (+ barras) Juego de semimanillares sobre-elevados - medida 55 mm (+ barras) IT20002N-43 IT20002N-45 IT20002N-48 IT20002N-50 IT20002N-5 IT20002N-52 IT20002N-53 IT20002N-55 59,00 59,00 59,00 59,00 59,00 59,00 59,00 59,00 34 ITR PARTS & COMPONENTS 35

Semimanillares Semi-handle bars Bracelets Barras incluidas UNIDADES Juego de semimanillares standard - medida 43 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 45 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 48 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 50 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 5 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 52 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 53 mm (+ barras) Juego de semimanillares standard - medida 55 mm (+ barras) IT2000N-43 IT2000N-45 IT2000N-48 IT2000N-50 IT2000N-5 IT2000N-52 IT2000N-53 IT2000N-55 27,00 27,00 27,00 27,00 27,00 27,00 27,00 27,00 Juego de semimanillares 0º - medida 50 mm (+ barras) Juego de semimanillares 0º - medida 55 mm (+ barras) IT20005P-50 IT20005P-55 UNIDADES 220 220 Juego de semimanillares abiertos - medida 50 mm (+ barras) Juego de semimanillares abiertos - medida 55 mm (+ barras) Barras incluidas IT20004N-50 IT20004N-55 UNIDADES 39,00 39,00 Juego de barras para semimanillares Juego de barras para semimanillares Juego de barras para semimanillares Juego de barras para semimanillares Juego de barras para semimanillares Juego de barras para semimanillares abiertos Juego de barras para semimanillares 0º IT20003A IT20003N IT20003O IT20003P IT20003R IT20007N IT20006P UNIDADES 40,00 40,00 40,00 40,00 40,00 40,00 40,00 36 Semimanillares Semi-handle bars Bracelets ITR PARTS & COMPONENTS 37

Bomba de freno Brake pump Pompe de frein ES. La bomba de freno ITR está fabricada en aluminio anodizado en color negro. Se trata de una bomba radial 9x20 de excelentes prestaciones y eficacia asegurada. Disponemos también de depósito de líquido de frenos con soporte y manguito y sensor de freno para uno o dos latiguillos. EN. ITR brake pump is made in anodize aluminium in black colour. It s a radial brake pump 9x20 with excellent features and assured efficacy. We also can provide the brake liquid tank and the brake sensor switch for one or two cables. FR.La pompe de frein ITR est fabriquée en aluminium anodisé en couleur noire. Il s agit d une pompe de frein radial 9x20 d excellent prestations et efficacité assurée. Nous disposons aussi du dépôt de liquide de frein et du senseur de frein pour une ou deux fouets. Eficacia Asegurada Bomba de freno UNIDADES Kit bomba de freno 9 X 20 con depósito de líquido de frenos y sensor de freno. IT2200N 229,00 38 ITR PARTS & COMPONENTS 39

Accesorios bomba de freno Accessories brake pump Accesoires pompe de frein Sensor de luz de freno - 2 latiguillos - paso 00 IT22006N-00 8,00 Leva larga tipo brembo Leva corta tipo brembo Sensor de luz de freno - 2 latiguillos - paso 25 IT22006N-25 8,00 IT22002N 40,00 IT22003N 38,00 Sensor de luz de freno - latiguillo - paso 00 IT22007N-00 8,00 Tornillo de racor para bomba de freno ITR - agujero Tornillo de racor para bomba de freno ITR - 2 agujeros Sensor de luz de freno - latiguillo - paso 25 IT22007N-25 8,00 IT22004N- 0,00 IT22004N-2 5,00 Purgador para bomba de freno ITR Tornillo de regulación con pasador para bomba de freno ITR Kit reparación para bomba de freno ITR Depósito de líquido de frenos para bomba universal IT22005N 9,00 IT22008N 4,00 IT22009 70,00 IT2200 0,00 40 Accesorios Accessories brake pump Accesoires pompe de frein ITR PARTS & COMPONENTS 4

Puños de gas Throttle Accelerateur ES. Puños de gas racing: el kit incluye la caña de plástico de 80 grados, un juego de puños de goma negros y los cables. EN. Racing version: Kits includes plastic handle grip 80 degrees, a pair of rubber handle protectors in black and the cables. FR. Version Racing: Le kit inclus le poignée en noire plastique 80 degrés, une jeux de protecteur en gomme noire et les câbles. Mayor Control Puños de gas Especificaciones: Especificaciones: Especificaciones: Mantenimiento y funcionalidad dramáticamente mejorados. Mejora del movimiento del cable del acelerador. Accionamiento más suave. Kit específicos. Cable interno fabricado en acero inoxidable. Cañas incluidas en todos los puños. Functionality and maintenance dramatically improved. Throttle cable movement improvement softer operation. Softer operation. Specific kits. Inside cable made in stainless steel. Handle grip included in all throttle kits. Functionality and maintenance dramatically improved. Throttle cable movement improvement softer operation. Softer operation. Specific kits. Inside cable made in stainless steel. Handle grip included in all throttle kits. Puño de gas standard IT2300A 20,00 42 ITR PARTS & COMPONENTS 43

Puños de gas Throtle Accelerateur Puño de gas standard IT2300N 20,00 Puño de gas standard IT2300P 20,00 Puño de gas standard IT2300O 20,00 Puño de gas standard IT2300R 20,00 44 Puños de gas Throtle Accelerateur ITR PARTS & COMPONENTS 45

Puños de gas Throtle Accelerateur Cables para puño de gas racing ITR - BMW S000RR Cables para puño de gas racing ITR - KAWASAKI ZX0R 206 Cables para puño de gas racing ITR - KAWASAKI ZX6R 2009 Cables para puño de gas racing ITR - YAMAHA R6 2006/08 Cables para puño de gas racing ITR - YAMAHA R 205/7 Cables para puño de gas racing ITR - SUZUKI GSX-R600 2006/0 Cables para puño de gas racing ITR - HONDA CBR600RR 2007/7 IT23005 IT23006 IT23007 IT23008 IT23009 IT2300 IT230 62,70 62,70 62,70 62,70 62,70 62,70 62,70 Puño de gas racing IT23002N 50,00 Caña de plastico para puño de gas racing ITR IT23002N-C 25,00 Cables para puño de gas racing ITR - medida 050 mm Cables para puño de gas racing ITR - medida 900 mm Cables para puño de gas racing ITR - medida 800 mm Cables para puño de gas racing ITR - medida 700 mm IT23003N-050 IT23003N-900 IT23003N-800 IT23003N-700 20,00 20,00 20.00 20,00 46 Puños de gas Throtle Accelerateur ITR PARTS & COMPONENTS 47

Puños de Goma Rubber Handle Poignées ES. El puño de goma reduce la fricción en el accionamiento del puño de gas, ofreciendo por lo tanto un mejor control no sólo para los pilotos sino también para el uso en la calle. Puños de gas Throtle Accelerateur Nuevos Puños de Goma C4 EN. ITR rubber handle reduce the aceleration movement rubbing, offering indeed a better control not only for the competition pilots but also for street riders. FR. Les poignées ITR réduis la friction de démarrage de l accélérateur, en offrant une meilleur contrôle pas seulement pour le pilot de compétition mais aussi pour le pilot urbaine. Modelos C2 y C3 hasta fin de existencias) IT23004N- IT23004N-3 IT23004N-2 Juego de puños de goma - modelo C Juego de puños de goma - modelo C2 Juego de puños de goma - modelo C3 IT23004N- IT23004N-2 IT23004N-3 2,50 2,50 2,50 Juego de puños de goma - modelo C3 IT23004N-4 2,50 Puños de gas Throtle Accelerateur 48 ITR PARTS & COMPONENTS 49

Manetas Levers Leviers Máximo control ES. Las levas de freno y embrague ITR están fabricadas en aluminio CNC 606-T6. Resistentes a la corrosión y la pérdida de color, todas las levas tienen los mecanismos de ajuste en aluminio y en acero inoxidable. Los adaptadores, específicos por marca, modelo y año, y las levas se sirven por separado, facilitando así su almacenaje y venta. EN. Brake and Clutch ITR levers are made in CNC 606-T6. Corrosion and colours lost resistant, all the levers have the fitment mechanism in aluminum and stainless steel. The adaptors, specific per trademark, model and year, and the levers are supplied separately, making easy its storing and sale. FR.Les leviers de frein et embrayage ITR sont fabriqués en aluminium CNC 606-T6. Résistantes a la corrosion et à le perte de couleur, toutes les leviers ont les mécanismes d ancrage en aluminium et acier inox. Les adaptateurs, spécifiques pour marque/ modèle/année, et les leviers sont livrées sêparément, en facilitant son stockage et vente. Manetas Leva embrague extensible, plegable y regulable Leva freno extensible, plegable y regulable Leva embrague extensible, plegable y regulable Leva freno extensible, plegable y regulable Leva embrague extensible, plegable y regulable Leva freno extensible, plegable y regulable Leva embrague extensible, plegable y regulable Leva freno extensible, plegable y regulable IT0003A-E IT0003A-F IT0003O-E IT0003O-F IT0003P-E IT0003P-F IT0003R-E IT0003R-F 4,50 4,50 4,50 4,50 4,50 4,50 4,50 4,50 50 ITR PARTS & COMPONENTS 5

Manetas Levers Leviers Leva freno fija y regulable IT0004N-F 25,00 Puntera de colores para maneta extensible Puntera de colores para maneta extensible Puntera de colores para maneta extensible Puntera de colores para maneta extensible IT0006A IT0006O IT0006P IT0006R 0,00 0,00 0,00 0,00 Hasta fin de existencias Up to end of stock Jusqu a rupture de stock Regulador para manetas Regulador para manetas Regulador para manetas Regulador para manetas IT0007A IT0007O IT0007P IT0007R 9,40 9,40 9,40 9,40 Personalización de manetas IT000 A CONSULTAR Leva embrague plegable y regulable Leva freno plegable y regulable IT0002N-E IT0002N-F 35,00 35,00 Adaptador de maneta A CONSULTAR 7,50 Para todos los modelos consultar tabla de equivalencias de adaptadores. For all models, please check equivalences table. Pour tous les modèles, veilliez consulter la table d équivalences. Leva freno, plegable y regulable de rueda IT0005N-F 30,00 Hasta fin de existencias Up to end of stock Jusqu a rupture de stock 52 Manetas Levers Leviers ITR PARTS & COMPONENTS 53

Maneta de embrague Desmultiplicador de embrague Cluch reduction lever / Levier d embrayage ave démultiplicateur Remoto de manetas Remote lever adjusters Regulateur du levier Maneta de embrague completa con desmultiplicador IT002N-E 9,00 Regulador remoto adaptable a bombas radiales y mecanizadas, con los dos adaptadores para todas las marcas IT0009N 65,00 54 Remoto de manetas Remote lever adjusters Regulateur du levier ITR PARTS & COMPONENTS 55

Protector de maneta Lever protector Protecteur de levier Tabla de equivalencia de manetas Levers equivalences table Table d equivalences des leviers APRILIA RSV4/RSV4 FACTORY Año (Frenos/ Embrague) 2009-205 (F-/V-4) BMW SF650GS Año (Frenos/ Embrague) 2008-202 (B-/B-8) ES. Protector de maneta con diseño aerodinámico, realizado en material plástico dotado de una alta capacidad de resistencia, con el objetivo de evitar en caso de impacto, que flexione la maneta del piloto. EN. Lever protector with aerodynamic design, made high resistance plastic material, with the objective of avoiding the lever flexion in case of crash. FR. Protecteur de levier avec un design aérodynamique, fabriqué avec matérielle plastique d haute résistance, avec l objective d éviter la flexion du levier en case de impact. RSV MILLE / R RSV MILLE / R TUONO V4R/Factory TUONO / R FALCO / SL000 2004-2008 (F-/H-) 999-2003 (D-80/D-80) 20-206 (DB-80/V-4) 2003-2009 (D-80/D-80) 2000-2004 (D-80/D-80) F700GS HP2 Enduro HP2 Megamoto BUELL 203-205 (B-/B-8) 2005-2008 (B-/B-2) 2006-2009 (B-/B-2) CAPONORD / ETV000 RST000 FUTURA SHIVER / GT DORSODURO 750 MANA DORSODURO 200 CAPANORD 200 BMW 2002-2007 (F-6/D-80) 200-2004 (F-6/D-80) 2007-205 (F-23/C-23) 2008-205 (F-23/C-23) 2007-202(F-23) BRAKE ONLY 20-205 (D-80/D-80) 204-205 (D-80/D-80) 25R 25CR XB2R XB2Ss XB2Scg Ulysses XB2XT Ulysses XB2X Año (Frenos/ Embrague) 2008-2009 (F-4/C-777) 2009 (F-4/C-777) 2009 (F-4/B-55) 2009 (F-4/B-55) 2009 (F-4/B-55) 2009 (F-4/B-55) 2009 (F-4/B-55) S000RR (Not Comp ver.) S000R (w and w/o CC) S000RR (NOT Comp ver.) S000R (w and w/o CC) HP2 SPORT Año (Frenos /Embrague) 205 (F-22/B-22H) 205 (F-22/B-22H) 200-204 (F-22/B-22) 204 (F-22/B-22) 2008-20 (M-/M-) XB2 all models up to 08 only XB9 all models X Lightning S Lightning M2 Cyclone DUCATI 2004-2008 (F-2/B-55) 2003-2009 (F-2/B-55) 998-2002 (F-2/B-55) 997-998 (F-2/B-55) 997-2002 (F-2/B-55) Protector de maneta universal Protector de maneta universal/suzuki Protector de maneta universal/kawasaki Protector de maneta universal/yamaha Suzuki Ø7 Kawasaki Ø5 Yamaha Ø3 Standard IT004N IT005 IT006 IT007 65,00 65,00 65,00 65,00 K600 GT/GTL K300 S/R/GT K200R K200R SPORT K200S R200R R200RT /SE R200S R200ST R200GS R200GS ADVENTURE R200GS R200GS ADVENTURE F800S F800ST F800R F800GS F800GT 20-205 (B-/B-2) 2009-205 (B-/B-2) 2005-2008 (B-/B-2) 2006-2008 (B-/B-2) 2004-2008 (B-/B-2) 2006-204 (B-/B-2) 200-203 (B-/B-2) 2006-2008 (B-/B-2) 2005-2008 (B-/B-2) 2004-202 (B-/B-2) 2006-203 (B-/B-2) 203-204 (HR-0/HL-0) 204-205 (HR-0/HL-0) 2006-204 (B-/B-8) 2006-203 (B-/B-8) 2009-205 (B-/B-8) 2008-205 (B-/B-8) 203-205 (B-/B-8) DIAVEL /CARBON 99 Panigale/S/Tricolor 899 Panigale 98/S/R 098/S/Tricolor 848 /EVO MULTISTRADA 200/S STREETFIGHTER /S STREETFIGHTER 848 MONSTER 200 S MONSTER 200 HYPERMOTARD 00/S/EVO SP HYPERMOTARD 796 M00/S/EVO MONSTER 999/S/R 749/S/R Año (Frenos /Embrague) 20-205 (F-/H-) 202-205 (F-99/D-) 204-205 (F-99/H-) 2009-20 (F-/H-) 2007-2008 (F-/H-) 2007-203 (F-/H-) 200-205 (F-/H-) 2009-203 (F-/H-) 202-205 (F-/H-) 204-205 (F-99/H-) 204-205 (F-99/H-) 2007-202 (D-0/H-) Short Short only/w stock handguards 200-202 (D-2/D-22) Short Short only/w stock handguards 2009-203 (F-/H-) 2003-2006 (F-/H-) 2003-2006 (F-/H-) 56 Protector de manetas Lever protector Protecteur de levier ITR PARTS & COMPONENTS 57

Tabla de equivalencia de manetas Levers equivalences table Table d equivalences des leviers HONDA Año (Frenos /Embrague) KAWASAKI Año (Frenos/ Embrague) KTM Año (Frenos/ Embrague) DUCATI S4RS MS4/MS4R M900/M000 900SS/000SS 996/998/B/S/R 748/750SS MTS000SDS/DS MTS00/S ST4/S/ABS ST3/S/ABS SPORT 000 GT 000 PAUL SMART LE S2R 000 400 MONSTER 620 MONSTER / 620 MTS 695 MONSTER 696 MONSTER 796 MONSTER MONSTER S2R 800 ST4S 748 96/96SPS 900SS MONSTER M400 MONSTER M600 MONSTER M620 MONSTER M750/M750IE MONSTER M900 ST2 ST4/S/ABS HYPERMOTARD 82/Strada HYPERMOTARD 82 SP 82 MONSTER Scrambler 58 Año (Frenos /Embrague) 2006-2008 (F-/H-) 200-2006 (D-80/D-80) 2000-2005 (D-80/D-80) 998-2006 (D-80/D-80) 999-2003 (D-80/D-80) 999-2002 (D-80/D-80) 2004-2006 (D-80/D-80) 2007-2009 (D-80/D-80) 2004-2006 (D-80/D-80) 2003-2007 (D-80/D-80) 2006-2009 (D-80/D-80) 2006-200 (D-80/D-80) 2006 (D-80/D-80) 2006-2008 (D-80/D-80) 2004-2007 (D-2/D-22) 2003-2006 (D-2/D-22) 2007-2008 (D-2/D-22) 2009-204 (D-2/D-22) 20-204 (D-2/D-22) 2005-2007 (D-2/D-22) 2003 (D-2/D-22) UP TO 998 (D-2/D-2) UP TO 998 (D-2/D-2) 99-997 (D-2/D-2) 999-2003 (D-2/D-2) 994-200 (D-2/D-2) 2002 (D-2/D-2) 994-2002 (D-2/D-2) 994-999 (D-2/D-2) 998-2003 (D-2/D-2) 999-2002 (D-2/D-2) 203-205 (D-2/D-82) 203-205 (D-0/D-82) 204-205 (D-2/D-82) 205 (D-2/D-82) GROM CBR500R/CB500F/X CBR300R/CB300F/FA CB599 / CB600 HORNET CB600F CBR600F CBR650F/CB650F CB99 CBR 600 F2,F3,F4,F4i CBR600RR CBR600RR CB000R CBR900RR CBR929RR CBR954RR CBR000RR / FIREBLADE CBR000RR / FIREBLADE RC5 / RVT000 SP-/SP-2 VF750S SABRE VFR750 VFR800 VFR800 VTR000F / FIRESTORM CBF000 CBR00XX / BLACKBIRD ST300/ST300A VTX300 X- NC700 S/X NC750 S/X CBR250R CBF600/SA CBF000/A VFR 200/F VFR200/F ST 300 CB00/GIO special Black Spirit PCX 25 INTEGRA 204 (F-25/H-250) 203-205 (F-25/H-626) 204-205 (F-25/H-626) 998-2006 (F-8/H-626) 2007-203 (F-8/H-607) 20-203 (F-8/H-607) 204-205 (F-8/H-65) 2002-2007 (F-8/H-626) 99-2007 (F-8/H-626) 2003-2006 (F-29/Y-688H) 2007-205 (F-33/Y-688H) 2008-205 (F-33/H-33) 993-999 (F-8/H-626) 2000-200 (F-29/H-626) 2002-2003 (F-29/Y-688H) 2004-2007 (F-33/H-33) 2008-205 (F-33/Y-688H) 2000-2006 (F-29/H-33) 982-986 (F-8/V-00) 99-997 (F-8/V-00) 998-200 (F-XX/V-00) 2002-205 (F-8/V-00) 998-2005 (F-8/V-00) 2006-2009 (F-8/V-00) 997-2007 (F-XX/V-00) 2003-2007 (F-XX/V-00) 2003-2008 (F-8/H-626) 999-2002 (F-XX/H-626) 202-203 (F-8/H-626) 204-205 (F-8) Brake only 20-203 (F-25/H-626) 200-203 (F-8/H-607) 200-203 (F-8/H-33) 200-203 (F-2/H-33) 204-205 (F-2) Brake only 2008-202 (F-2/V-00) 203-205 (F-8/H-33) 204-205(F-8/H-626) (XDB-/XHB5) (H-27/H-7) ZX-6 ZZR600 ZZR600 ZX6R / ZX636R / ZX6RR ZX636R / ZX6RR ZX6R/636 ZX7R / ZX7RR ZR750 ZEPHYR ZX9 ZX9R ZX9R ZX0R ZX0R Z750 (not Z750S model) Z750R Z800/E version Z000 Z000 Z000SX/NINJA 000/Tourer ZX00 / ZX- ZRX00 / 200 ZX2R ZZR200 ZG000 CONCOURS ZX400/ZX4R/ZZR400 GTR400 / CONCOURS ZXR400 GPZ500S/EX500R NINJA ER-5 NINJA 650R (ER-6f ER-6n) VERSYS (650cc) Z750S (not Z750 model) NINJA 650R/ER-6F ER-6N/F VERSYS (650cc) VERSYS 000 NINJA 250R NINJA 300R NINJA 400R W800/SE VERSYS 000 VERSYS 650cc VULCAN/S 650cc 990-999 (F-4/K-750) 990-2004 (F-4/K-750) 2005-2009 (F-4/K-828) 2000-2004 (F-4/K-828) 2005-2006 (F-35/K-828) 2007-205 (F-88/K-828) 989-2003 (F-4/C-777) 99-993 (F-4/K-750) 994-997 (F-4/C-777) 998-999 (F-4/K-750) 2000-2003 (F-4/K-828) 2004-2005 (F-4/K-828) 2006-205 (F-88/K-828) 2007-202 (F-2/K-828) 20-202 (F-88/K-828) 203-205 (F-2/K-828) 2003-2006 (F-4/K-828) 2007-205 (F-88/K-828) 20-205 (F-88/K-828) 990-200 (F-4/C-777) 999-2007 (F-4/C-777) 2000-2005 (F-4/K-828) 2002-2005 (F-4/C-777) 992-2006 (F-4/C-777) 2006-205 (F-88/H-88) 2007-205 (F-88/H-88) all years (F-4/K-750) 990-2009 (F-4/K-750) 2004-2005 (F-4/K-750) 2006-2008 (F-4/K-750) 2006-2008 (F-4/K-750) 2006-2008 (F-4/K-750) 2009-205 (F-44/K-750) 2009-205 (F-44/K-750) 2009-204 (F-44/K-750) 202-204 (F-4/K-828) 2008-202 (F-25/K-25) 203-205 (F-25/K-25) 20 (F-44/K-750) 202-204 (F-4/K-750) 205 (F-2/K-750) 205 (F-2/K-750) 205 (F-2/K-750) 990 SuperDuke 990 SMR/SMT RC8 / R 690 Duke 690 Duke R 690 Enduro R 690 SMC/SMC-R/Duke/Duke R 690 Duke/SMC/SMCR 390 DUKE/RC390 200 DUKE/ RC200 25 DUKE/RC25 90 ADVENTURE 290 Super Duke R Super Adventure MOTO GUZZI CALIFORNIA Custom/Touring GRISO BREVA 750 BREVA 00 NORGE 200/GT8V 200 SPORT STELVIO V7 Racer V7 Classic V7 Stone/Special AUDACE ELDORADO MV BRUTALE 750 BRUTALE 90 BRUTALE 989 R BRUTALE 078 RR F4 750 F4 000 F4 32 R (000) F4 32 RR (078) F3 675 F4 RR 2005-202 (F-/M-) 2009-203 (D-0/M-69) 2009-205 (F-/M-) 2008-20 (F-/M-) 204-205 (F-/HL03) 204-5 (DB-2/HL03) 202-203 (DB-2/M-69) 204-205 (DB-2/HL03) 204-205(HR02/HL02) 204-205(HR02/HL02) 204-205(HR02/HL02) 203-205 (D-0/HL03) 204-205(F-/M-) 205 (D-0/HL03) Año (Frenos Embrague) 204-205 (F-23/C-23) 2006-205 (F-6/DC-80) 2004-2009 (F-6/D-37) 2006-202 (F-6/DC-80) 2006-205 (F-6/DC-80) 2007-203 (F-6/DC-80) 2008-205 (F-6/DC-80) 20-205 (F-6/D-37) 2008-205 (F-6/D-37) 203-205 (F-6/D-37) 205 (F-23/C-23) 205 (F-23/C-23) Año (Frenos Embrague) 03-05 (R 30/L 40) 05-08 (R 30/L 40) 08-09 (R 30/L 40) 08-09 (R 30/L 40) 99-03 (R 30/L 40) 04-07 (R 30/L 40) 07-09 (R 30/L 40) 07-09 (R 30/L 40) 203-205 (F35/HL-CH ) 20-205 ( F/H) ITR PARTS & COMPONENTS 59

Tabla de equivalencia de manetas Levers equivalences table Table d equivalences des leviers SUZUKI TRIUMPH YAMAHA HYOSUNG Año (Frenos Embrague) Año (Frenos /Embrague) Año (Frenos Embrague) Año (Frenos/ Embrague) GSXR600 997-2003 (F-4/S-248) DAYTONA 955i 997-2003 (F-4/T-955) YZF R6 999-2004 (F-4/Y-688-Y) GT250/R ALL (F-8/H-8) GSXR750 996-2003 (F-4/S-248) SPEED TRIPLE 997-2003 (F-4/T-955) YZF R6 2005-205 (R-04/Y-688-Y) GT650R/S ALL (F-8/H-8) GSXR000 GSXR600 200-2004 (F-4/S-248) 2004-2005 (F-35/S-248) SRINT ST SPRINT RS 997-2003 (F-4/T-955) 999-2003 (F-4/T-955) YZF R YZF R 999-200 (F-2/Y-688-Y) 2002-2003 (F-4/Y-688-Y) CAN-AM GSXR750 GSXR000 GSXR600 2004-2005 (F-35/S-248) 2005-2006 (F-35/S-35) 2006-200 (F-35/S-35) TT 600 SPEED FOUR SPEED FOUR 2000-2003 (F-4/T-955) 2003-2004 (F-4/T-955) 2005-2006 (F-4/T-333) YZF R YZF R YZF R/RM 2004-2008 (R-04/Y-688-Y) 2009-204 (R-9/Y-688-Y) 205 (HR06/Y-688Y) Spyder SM5 Año (Frenos/ Embrague) 2008-202 (C-99 Clutch only) GSXR750 2006-200 (F-35/S-35) SPEED TRIPLE 2004-2007 (F-4/T-333) YZF R-25 204-205(HR04/HL04) GSXR000 2007-2008 (F-35/S-4) SPEED TRIPLE 2008-200 (F-35/T-333) MT 25 204-205(HR04/HL04) GSXR000 2009-205 (F-35/V-4) SPEED TRIPLE 050 20-205 (F-/T-333) YZF R25 204-205(HR05/HL05) GSXR600 20-205 (F-35/V-4) SPEED TRIPLE R 202-205 (F-/T-333) YZF R3 204-205(HR05/HL05) GSXR750 20-205 (F-35/V-4) DAYTONA 600/650 2004-2005 (F-4/T-333) FZ6 FAZER 2004-200 (F-6/Y-688-Y) TL000S 997-200 (F-4/S-248) DAYTONA 955i 2004-2006 (F-4/T-333) FZ6R 2009-205 (F-6/Y-688-Y) TL000R 998-2003 (F-4/S-4) SPRINT ST/RS 2004-2009 (F-4/T-333) FZ8 20-205 (F-6/Y-688-Y) SV000/S 2003-2007 (F-4/S-4) SPRINT GT 20-205 (F-4/T-333) FZ FAZER 200-2005 (F-4/Y-688-Y) HAYABUSA/GSXR300 HAYABUSA/GSXR300 B-KING GSF200 BANDIT GSF250 BANDIT DL000/V-STROM GSX400 GSF650 BANDIT SV650/S DL650/V-STROM DL650/V-STROM 600/750 KATANA GSR600 GSR750/GSX-S750 GSX650F GSX250 F/SA/ABS SFV650 GLADIUS Bandit 650S GSX-S000/F/ABS 999-2007 (F-4/S-4) 2008-205 (F-4/S-4) 2008-20 (F-35/S-3) 200-2006 (F-4/S-4) 2007-205 (F-4/S-4) 2002-205 (F-4/S-4) 200-2007 (F-4/S-4) 2007 (F-4/S-4) 999-2009(F-4/S-650) 2004-200 (F-4/S-650) 20-202 (F-4/S-248) 998-2006 (F-4/S-650) 2006-20 (F-4/S-248) 20-205 (F-4/S-248) 2008-205 (F-4/S-4) 200-205 (F-4/S-4) 2009-205 (F-4/S-248) 205 (F-4/S-4) 205 (F-35/V-4) THRUXTON THRUXTON STEVE McQUEEN SE BONNEVILLE /SE/T00 TIGER 050/Sport TIGER 800/XC TIGER 800 XC/XCX/XR/XRX ROCKET III ROCKET III CLASSIC ROCKET III ROADSTER SCRAMBLER 675 STREET TRIPLE 675 STREET TRIPLE R/RX DAYTONA 675 DAYTONA 675 R SPEEDMASTER AMERICA/LT TIGER 200 EXPLORER Trophy/SE 2004-205 (F-4/T-333) 202 (F-4/T-333) 2006-205 (F-4/T-333) 2007-205 (F-4/T-333) 20-204 (F-4/T-333) 205(F4/T-333P) 2004-2007 (F-4/T-333) 2007-200 (F-4/T-333) 200-205 (F-4/T-333) 2006-205 (F-4/T-333) 2008-205 (F-4/T-333) 2009-205 (F-35/T-333) 2006-205 (F-35/T-333) 20-205 (F-/T-333) 2006-205 (F-4/T-333) 2006-205 (F-4/T-333) 202-205 (F-4/C-777) 203-205 (F-4/C-777) FZ FAZER FJR 300 FJR 300 XJ6 DIVERSION XJR 300/Racer MT-0 R6S USA VERSION R6S CANADA VERSION R6S CANADA VERSION R6S EUROPE VERSION V-MAX TMAX500 TMAX530 TMAX500 SUPERTENERE/XT200ZE MT-07/FZ-7 TDM 900 FJ-09 FZ-09/MT-09/SR (Not FJ-09) 2006-203 (F-6/Y-688-Y) 2003 (F-4/C-777) 2004-205 (F-6/C-777) 2009-205 (F-6/Y-688-Y) 2004-205 (F-6/C-777) 2004-2009 (R-04/C-777) 2006-2009 (F-4/Y-688-Y) 2006 (R-04/Y-688-Y) 2007-2009 (F-4/Y-688-Y) 2006-2007 (R-04/Y-688-Y) 2009-205 (R-04/C-777) 2008-20(L43/R34) 202-204(L43/R34) 200-2007(L68/R58) 202-205 (F-6/C-777) 204-205 (F-6/Y-688-Y) 202-204 (F-6/Y-695) 205 (F-6/V-4) 204-205 (F-6/Y-688Y) 60 ITR PARTS & COMPONENTS 6

Caballetes Stands Bequilles Estabilidad total Caballetes ES. Los caballetes ITR están fabricados en hierro y en acero Inoxidable. las ruedas son de silicona de alta densidad resistente a aceites y combustibles. La versión de tija incluye los tetones con todas las medidas necesarias para cubrir prácticamente todas las marcas y modelos de moto del mercado. Todos se proporcionan con los soportes necesarios en cada caso, para diábolos o basculante. EN. ITR stands are made in iron and stainless steel. The wheels are made in high density silicone, oil and fuel resistant. Paddock front stand includes all dimensions pins needed for nearly all the motorbikes trademarks and models on the market. All stands are supplied with supports, both for swing arm and spools. FR. Lesbéquilles ITR ont fabriqués en fer et inox. les roues ont fabriquées en silicone d haute densité, résistants a l huile et le combustible. Les versions a tige inclussent les épingles de tous les dimensions nécessaires pour la majorité des marques et modéles de motocycles du marché. Toutes les béquilles inclussent des supports nécessaires, pour tampon de protection ou bras d oscillation. 62 ITR PARTS & COMPONENTS 63

Caballetes Stand Béquilles Caballete delantero universal en acero inoxidable Caballete delantero universal a tija en acero inoxidable IT300 70,00 IT3003 IT3003A IT3003R 95,00 95,00 95,00 Caballete trasero universal en acero inoxidable IT3002 IT3002A IT3002R 75,00 75,00 75,00 Juego de caballetes central de estriberas en acero inoxidable 2 unid. IT300 99,00 Caballete delantero universal en acero inoxidable. IT302 95,00 64 Caballetes Stand Béquilles ITR PARTS & COMPONENTS 65

Caballetes Stand Béquilles Accesorios para caballetes Stand accesories Accessories pour béquilles Juego de ruedas de silicona para caballete delantero/trasero universal de hierro Juego de soportes de basculante para caballete trasero universal de hierro Juego de soportes de diábolo eco para caballete trasero universal de hierro IT300 4,50 IT30 20,00 IT302 5,00 Caballete delantero universal en hierro Caballete trasero universal en hierro soportes de diabolo y basculante IT3005N 4,00 IT3006N 49,50 Juego de pasadores para caballete trasero universal de hierro Juego de muelles para caballete trasero universal de hierro Juego de soporte de horquilla para caballete delantero de acero inoxidable IT303 3,50 IT304 3,00 IT305 25,00 Caballete delantero universal en hierro Caballete trasero universal en hierro soportes de diabolo y basculante Juego de soporte diábolos para caballete delantero de acero inoxidable IT3005B 4,00 IT3006B 49,50 IT306 25,00 66 Caballetes Stand Béquilles ITR PARTS & COMPONENTS 67

Diábolos Swingarm spools Tampon de protection Diábolos Swingarm spools Tampon de protection Juego de diábolos mediano de 6 mm. IT5006A 4,00 Juego de diábolos mediano de 6 mm. IT5006N 4,00 Juego de diábolos mediano de 6 mm. IT5006O 4,00 Juego de diábolos mediano de 6 mm. IT5006P 4,00 Juego de diábolos mediano de 6 mm. IT5006R 4,00 Juego de diábolos mediano de 8 mm. IT5007A 4,00 Juego de diábolos mediano de 8 mm. IT5007N 4,00 Juego de diábolos mediano de 8 mm. IT5007O 4,00 Juego de diábolos mediano de 8 mm. IT5007P 4,00 Juego de diábolos mediano de 8 mm. IT5007R 4,00 Juego de diábolos mediano de 0 mm. IT5008A 4,00 Juego de diábolos mediano de 0 mm. IT5008N 4,00 Juego de diábolos mediano de 0 mm. IT5008O 4,00 Juego de diábolos mediano de 0 mm. IT5008P 4,00 Juego de diábolos mediano de 0 mm. IT5008R 4,00 68 ITR PARTS & COMPONENTS 69

Calentadores Tire warmer Couverture chauffante ES. Los calentadores ITR proporcionan un calentamiento homogéneo y rápido en toda la superficie del neumático, alargando la vida de éste y optimizando la adherencia del mismo al asfalto. El material exterior es hermético y repelente al agua, con lo que permite el almacenamiento de calor sin fugas. El material interior es altamente resistente al calor e ignifugo. Todos los modelos disponen de una banda elástica lateral, que protege los laterales de los neumáticos y las llantas del frio exterior. Los calentadores ITR están fabricados con resistencias de carbono y grafito. Los modelos EVO y EVO2 y Supermotard disponen de una regulación automática, con una luz de led que detecta su temperatura óptima. Los modelos EVO3 y EVO4 disponen de un controlador externo de temperatura, que permite la regulación independiente de los calentadores delantero y trasero. Todos los modelos se suministran con una práctica bolsa de transporte. EN. ITR tire warmers provide an homogeneous and quick warming of all the tire surface, extending its life and optimizing its road holding. The outside material is hermetic and water resistant; this allows the warm storage without leakages. The inside material is high warm resistant and fireproof. All models has an elastic side band, that protects the tire sides and rims from the outside cold. ITR tire warmers are made with carbon and graphite resistances. Models EVO and EVO2 and Supermotard has an automatic regulation, with a led light that shows the optimum temperature has been reached. Models EVO3 and EVO4 has an external temperature controller, that allows an independent regulation of front and rear tire warmers. All models are supplied with a practice transport bag. FR. Les couvertures chauffantes ITR fournissent un chauffage homogène et rapide sur toute la surface du pneu, en allongeant la vie de celui-ci et en optimisant l adhérence à l asphalte. Le matériel extérieur est hermétique et rebutant à l eau, en permettant le stockage de chaleur sans des fuites. Le matériel intérieur est hautement résistant à la chaleur et ignifuge. Tous les modèles disposent d une bande élastique latérale, qui protège les latéraux des pneus et les feuillards de l extérieur froid. Les couvertures chauffantes ITR sont fabriquées avec résistances de carbone et graphite. Les modèles EVO et EVO2 et Supermotard disposent d une régulation automatique, avec une lumière de led qui détecte sa température parfaite. Les modèles EVO3 et EVO4 disposent d un contrôleur externe de température, qui permettre la régulation indépendante des températures des couvertures d avant et d arrière. Tous les modèles sont fournis avec un sac pratique de transport. PRO ES. Juego de calentadores con controlador digital, que permite seleccionar la temperatura entre 0º y 20º independientemente para cada uno de los calentadores delantero y/o trasero. Medidas 200/205. Controlador independiente para cada neúmatico. EN. Tire warmer set with digital controller that allows the temperature selection between 0º and 20º, independently for both front and rear tire warmer. Dimensions 200/205. Independent controller for each tire. FR. Couvertures chauffantes avec contrôleur digitale, que permettre la sélection de température entre 0º et 20º, séparement pour les covertures avant et arrierère. Dimensions 200/205. Juego de Calentadores digitales PRO - MOTO 3 Y SUPERBIKE MEDIDAS IT40N 95/0 550,00 IT402N 20/205 550,00 70 ITR PARTS & COMPONENTS 7

Calentadores Tire warmer Couverture chauffante EVO 3 EVO ES. Juego de calentadores analógicos con luz de led y termostato auotmático que limita la temperatura a 80º. Medidas 200/80/90. EN. Analogical tire warmer set with led digital and automatic thermostat that limits temperature upt to 80º. Dimensions 200/80/90. FR. Couvertures chauffantes analogique avec indicateur de led et thermostat que limite la tempérture a 80º. Dimensions 200/80/90. ES. Juego de calentadores con controlador digital, que permite seleccionar la temperatura entre 0º y 00º independientemente para cada uno de los calentadores delantero y/o trasero. Medidas 80/95/200. EN. Tire warmer set with digital controller that allows the temperature selection between 0º and 00º, independently for both front and rear tire warmer. Dimensions 80/95/200. FR. Couvertures chauffantes avec contrôleur digitale, que permettre la sélection de température entre 0º et 00º, séparement pour les covertures avant et arrierère. Dimensions 80/95/200. Juego de calentadores digital EVO 3 / con elástico lateral MEDIDAS IT400N 80 / 90 299,00 IT4008N 200 299,00 Juego de calentadores analógico EVO / con elástico lateral EVO 2 ES. Juego de calentadores analógicos con luz de led y termostato auotmático que limita la temperatura a 80º. Medidas 95/70/7-5/70/0 EN. Analogical tire warmer set with led digital and automatic thermostat that limits temperature upt to 80º. Dimensions 95/70/7-5/70/0. FR. Couvertures chauffantes analogique avec indicateur de led et thermostat que limite la tempérture a 80º. Dimensions 95/70/7-5/70/0. MEDIDAS IT4002A 80 / 90 99,00 IT4002N 80 / 90 99,00 IT4002R 80 / 90 99,00 IT4007N 200 205,00 Juego de calentadores analógico EVO 2 / con elástico lateral Juego de calentadores para Supermotard / con elástico lateral MEDIDAS MEDIDAS IT4003A MEDIDAS 25/MOTO 3 205,00 IT4005N SUPERMOTARD 205,00 IT4003N MEDIDAS 25/MOTO 3 205,00 IT4003R MEDIDAS 25/MOTO 3 205,00 72 Tire warmer Couverture chauffante ITR PARTS & COMPONENTS 73

Calentadores Tire warmer Couverture chauffante PIT BIKES MINIMOTO ES. Juego de calentadores analógicos con luz de led y termostato auotmático que limita la temperatura a 80º. Medidas 5 EN. Analogical tire warmer set with led digital and automatic thermostat that limits temperature upt to 80º. Dimensions 5 FR. Couvertures chauffantes analogique avec indicateur de led et thermostat que limite la tempérture a 80º. Dimensions 5 ES. Juego de calentadores analógicos con luz de led y termostato automático que limita la temperatura a 80º. Medidas 00/90/2 para rueda delantera y 20/80/2 para la trasera. EN. Analogical tire warmer set with led digital and automatic thermostat that limits temperature upt to 80º. Dimensions 00/90/2 for front tire and 20/80/2 for rear wheel. FR. Couvertures chauffantes analogique avec indicateur de led et thermostat que limite la tempérture a 80º. Dimensions 00/90/2 5/5000 pour de la roue avant et 20/80/2 pour l arrière. Juego de calentadores para Supermotard / con elástico lateral MEDIDAS Juego de calentadores para Supermotard / con elástico lateral IT4009N 5 PULGADAS 45,00 MEDIDAS IT400N 00/90/2 59,00 74 Tire warmer Couverture chauffante ITR PARTS & COMPONENTS 75

Mantas de calentadores Tire warmer s cloth Protecteur des couvertures chauffantes Válvulas Valves Valves Juego de válvulas universales acodadas en aluminio Juego de válvulas universales acodadas en aluminio IT600O 4,00 IT600A 4,00 Juego de válvulas universales acodadas en aluminio Juego de válvulas universales acodadas en aluminio IT600R 4,00 IT600P 4,00 Juego de mantas para calentadores MEDIDAS Juego de válvulas universales acodadas en aluminio IT4006N UNIVERSAL 50,00 IT600N 4,00 76 Mantas de calentadores Tire warmer s cloth Protecteur des couvertures chauffantes ITR PARTS & COMPONENTS 77

Oficial competición Official competition Officiel competition Carenados Fairings Carenages ES. Los carenados OFICIAL COMPETICIÓN, están desarrollados conjuntamente con equipos y pilotos profesionales para conseguir un ajuste perfecto, ligero pero robusto. Están fabricados en resina de fibra/polímero compuesto, materiales mas ligeros que la fibra de carbono pero igual de fuertes. Estos carenados se han convertido en la opción número para los equipos del CEV, SBK y BSB. Están diseñados para su uso en pista y son totalmente compatibles con FIM/ACU. Incluyen tornillería rápida DZUS pre-instalada sobre el carenado, llevan refuerzos de Carbono y Kevlar en los puntos de anclaje y se suministran con un acabado en gel mate negro listos para pintar. EN. OFFICIAL COMPETITION version of ITR fibre fairings has been developed together with professional teams and pilots in order to get a perfect fitment, light but strong. They are made in fibre resin/compound polymer, lighter than Carbone fibre but equally hard. This fairings are now first option for all CEV, SBK and BSB teams. They have been designed for being used on track and are totally compatible with FIM/ACU. They include the quick release DZUS fasterners preinstalled, reinforced fitting points in Carbone and Kevlar and tehy are supplied with a matt black gel surface ready for painting. FR. Les carénages OFFICIEL COMPETITION ont été développés coinjointement avec des équipes et pilots professionnels pour obtenir un ajustement parafait, légere mais robuste. Ils sont fabriqués avec résine de fibre/polymère composé, matérielles plus également fort. Ces carénages sont la première option pour les équipes du CEV, SBK et BSB. Ils ont désignés pour son usage sur la piste et totalement compatibles avec FIM/ACU. Le kit inclus la viserie rapide DZUS préinstallée sur le carénage, ils ont renforts en carbone et Kevlar sur les points de fixation et ils ont une finition du gel matte noire, prête pour le peinture. Oficial competición Official competition Officiel competition Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - APRILIA RSV4 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - BMW S000RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - BMW S000RR / HP4 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - BMW S000RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - DUCATI PANIGALE Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - HONDA CBR000 RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - HONDA CBR000 RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - HONDA CBR600RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - HONDA CBR600RR Carenado de fibra OFICIAL COMPETICION - KAWASAKI ZX0R Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - KAWASAKI ZX0R Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - KAWASAKI ZX6R Carenado de fibra OFICIAL COMPETICION - KTM MOTO3 Carenado de fibraoficial COMPETICION - SUZUKI GSXR000 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - SUZUKI GSXR000 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - SUZUKI GSXR600/750 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - SUZUKI GSXR600/750 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICIÓN - YAMAHA R Carenado de fibra OFICAL COMPETICIÓN - YAMAHA R6 IT7049N IT7040N IT7020N IT706N IT7027N IT7026N IT7029N IT7038N IT703N IT7047N IT7025N IT7036N IT7046N IT7050N IT7030N IT7039N IT7048N IT704N IT7024N 204-5 205-6 202-4/4 2009-202-6 202-6 2008-203-6 2007-2 206 20-5 2009-6 205-6 206 2009-5 20-6 2008-0 205-6 2008-6 499,00 499,00 499,00 499,00 499,00 470,00 470,00 499,00 499,00 499,00 499,00 470,00 499,00 499,00 499,00 499,00 499,00 499,00 470,00 Incluye tornilleria rápida, foam de asiento atornillable y guardabarros delantero. Quick screws kit, screwed seat pad and front mudguard included. La visserie, le sellerie mouse et le garde-boue d avant inclusés. 78 ITR PARTS & COMPONENTS 79

Carenado Eco Eco fairing Carenage Eco ES. Los carenados ECO están fabricados en España. Tienen un perfecto ajuste sobre la moto, son ligeros y flexibles, y se suministran con el marcaje para su agujereado y pintados directamente, sin ningún tipo de manipulación. La tornillería rápida de alta calidad, los foam de asiento y el material aislante se sirven por separado. EN. ECO version of ITR fibre fairings are made in Spain. They offer a perfect fitment on the motorbike, light and flexible, and they are provided with the fitting points marked to pierced and directly painted, no extra manipulation has been suffered. The quick release screwings kits top quality, seat foams and isolating material are separately delivered. FR. Les carénages ECO sont fabriqués en Espagne. Ils ont a parfait ajustement sur la moto, ils sont légères et flexible, et ils sont livrées avec le marquage pour sa percé et peint directement, sans aucune autre manipulation. La visserie rapide d haute, les foams d assiette et le matériel isolant sont livrés séparément. Carenado de fibra ECO - APRILIA RSV4 Carenado de fibra ECO - HONDA CBR000RR Carenado de fibra ECO - HONDA CBR000RR Carenado de fibra ECO - HONDA CBR000RR Carenado de fibra ECO - HONDA CBR600RR Carenado de fibra ECO - HONDA CBR600RR Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX0R Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX0R Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX0R Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX6R Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX6R Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX6R Carenado de fibra ECO - SUZUKI GSXR000 Carenado de fibra ECO - SUZUKI GSXR000 Carenado de fibra ECO - SUZUKI GSXR600/750 Carenado de fibra ECO - SUZUKI GSXR600/750 Carenado de fibra ECO - SUZUKI GSXR600/750 Carenado de fibra ECO - YAMAHA R Carenado de fibra ECO - YAMAHA R Carenado de fibra ECO - YAMAHA R Carenado de fibra ECO - YAMAHA R6 Carenado de fibra ECO - YAMAHA R6 Carenado de fibra ECO - YAMAHA R6 IT7043B IT700B IT7032B IT705B IT7045B IT7002B IT709B IT70B IT704B IT703B IT7B IT702B IT707B IT700B IT708B IT7009B IT7008B IT7004B IT7022B IT7003B IT7007B IT7006B IT7005B 202 2008-2006-07 2004-05 203-6 2007-2 20-5 2008-0 2006-07 2009-6 2007-08 2005-06 2009-5 2007-08 20-6 2008-0 2006-07 2009-4 2007-08 2004-06 2008-6 2006-07 2003-05 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 255,00 Carenado de fibra OFICIAL COMPETICION BMW 205 IT7040N No incluye ni tornilleria ni foam de asiento. Screws kit and screwed seat pad not included. La visserie et la sellerie mouse n est pas incluse. Carenado de fibra ECO - KAWASAKI ZX6R 2009-206 IT700B 80 Carenados Fairings Carenages ITR PARTS & COMPONENTS 8

Accesorios para carenados Fairing accesories Accesoires pour carenage 300 mm 320 330 mm 260 mm Material aislante carenado fibra 30 X 20 IT790 5,00 Kit tornilleria rapida para carenados de fibra (4 un) IT7908 35,00 X X2 Foam asiento universal adhesivo 3 mm. IT7906-5,00 Foam asiento universal adhesivo 3 mm. IT7906-2 5,00 Foam asiento universal adhesivo 24 mm. IT7909-24,00 Foam asiento universal adhesivo 24 mm. IT7909-2 24,00 270 mm Grapa para tornillo IT7903,75 Arandela de plástico IT7902 0,20 350 mm 80 mm 270 mm X3 X3 Tornillo /4 cabeza de allen - mm. IT790-4,0 Foam asiento universal adhesivo 3 mm. IT7906-3 5,00 Foam respaldo universal adhesivo 3 mm. IT7907,00 Tornillo /4 cabeza de allen - 4 mm. IT790-2 4,0 82 Accesorios para carenados Fairing accesories Accesoires pour carenage ITR PARTS & COMPONENTS 83

Cúpulas Windscreens Para-brise ES. Cúpulas ITR transparentes, flexibles y de doble burbuja, diseñadas especialmente para la competición. Mas alta que las originales. Mas alta que las originales para mejorar la aerodinámica de la moto y aumentar la bolsa de aire detrás de la pantalla, así como dar al piloto una mayor protección a alta velocidad. Fabricadas en material irrombible. EN. ITR screens are transparent, flexible and double bouble, specially designed for competition. They are higher than OEM screens in order to improve the motorbike aerodynamics and increase the air bag behind the screen, as well as offering a higher protection to the pilot on high speed. Made in unbreakable material. FR. Les pare-brises ITR sont transparents, flexibles et double bulle, conçu spécialement pour la compétition. Ils sont plus haute que les originaux pour améliorer l aérodynamique du moto et pour augmenter la bulle d aire âpres le pare-brise, ainsi comme pour donne au pilot une meilleur protection a haute vitesse. Ils sont fabriqués en matérielle incassable. BMW Cúpula doble burbuja sobre elevada- BMW S000RR - transparente IT9022 2009-206 55,00 DUCATI Cúpula doble burbuja sobre elevada- DUCATI 99 PANIGALE - transparente IT9025 202-206 53,00 HONDA Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 000 RR - transparente Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 000 RR - transparente Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 000 RR - transparente Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 600 - transparente Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 600 RR - transparente Cúpula doble burbuja - HONDA CBR 600 RR - transparente IT9024 IT9005 IT900 IT9020 IT9004 IT9003 202-206 2008-20 2004-2007 203-206 2007-202 2005-2006 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 84 ITR PARTS & COMPONENTS 85

Cúpulas Windscreens Para-brise Tornillería para cúpula Screen screws kit Visserie de pare-brise KAWASAKI Cúpula doble burbuja - KAWASAKI ZX0R - transparente Cúpula doble burbuja - KAWASAKI ZX0R - transparente Cúpula doble burbuja - KAWASAKI ZX0R / ZX6R - transparente Cúpula doble burbuja - KAWASAKI ZX0R - transparente Cúpula doble burbuja - KAWASAKI ZX6R - transparente IT9026 IT902 IT9008 IT9007 IT9006 206 20-205 2008-0/2009-6 2006-2007 2005-2008 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 KIT de tornillería para cúpula en aluminio KIT de tornillería para cúpula en aluminio SUZUKI IT990O 2 IT990A 2 Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 000 - transparente Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 000 - transparente Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 000 - transparente Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 600 - transparente Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 600 - transparente Cúpula doble burbuja - SUZUKI GSXR 600 - transparente IT9027 IT900 IT9009 IT9023 IT902 IT90 206 2009-2005 2007-2008 20-206 2008-206 2006-2007 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 KIT de tornillería para cúpula en aluminio KIT de tornillería para cúpula en aluminio TRIUMPH IT990R 2 IT990P 2 Cúpula doble burbuja - TRIUMPH 675 - transparente IT909 2006-2008 53,00 YAMAHA Cúpula doble burbuja -YAMAHA R - transparente Cúpula doble burbuja - YAMAHA R - transparente Cúpula doble burbuja - YAMAHA R - transparente Cúpula doble burbuja - YAMAHA R6 - transparente Cúpula doble burbuja - YAMAHA R6 - transparente Cúpula doble burbuja - YAMAHA R6 - transparente IT9002 IT903 IT904 IT905 IT906 IT907 205-206 2009-202 2007-2008 2008-206 2006-2007 2003-2005 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 53,00 KIT de tornillería para cúpula en aluminio IT990N 2 KIT de tornillería para cúpula en aluminio IT990V 2 86 Cúpulas Windscreens Para-brise ITR PARTS & COMPONENTS 87

Accesorios y tapas de carbono Carbon protector and accessories Protecteurs et accessoires en carbone ES. Nuestros productos de carbono están fabricados en carbono 00% y no contienen ninguna parte de fibra ni otros compuestos. EN. Our carbon products are made in 00% carbon and do not contain any other fibre part or component. Items available till end of stock. FR. Nos produits en carbone ont fabriquées avec carbone 00%, et ne contient pas aucune autre part de fibre o d autre components. Materielle disponible jusque fin d stock. Carbono 00% fiabilidad, absoluta Accesorios de Carbono UNIVERSAL Aleta universal IT7278 29,40 APRILIA Protector de escape APRILIA DORSODURO SMV 750 Protectores de escape con esponja APRILIA SHIVER Guardabarro delantero APRILIA TUONO 000R Guardabarro delantero APRILIA MANA 850 IT789 IT720 IT7247 IT7248 2008-2009 2009-200 2009-200 283,33 258,70 36,44 53,24 BMW Araña con tubos de Airbox BMW S000RR Protector embrague BMW S000RR - Tapa de motor Protecor chasis BMW S000RR Protector basculante BMW S000RR Protector deposito carbono BMW S000RR Guardabarros trasero BMW S000RR Guardabarros delantero BMW S000RR Protector chasis BMW S000RR IT73 IT74 IT748 IT749 IT75 IT755 IT76 IT7283 200-20 200-20 200-203 2009-206 200-20 200-20 200-20 205 220,50 78,75 94,25 4,75 68,05 42,72 69,6 80,00 Bajo pedido Upon request Sur demande 88 ITR PARTS & COMPONENTS 89

Accesorios y tapas de carbono Carbon protectors and accessories Protecteurs et accessoires en carbone KAWASAKI DUCATI Guardabarros trasero DUCATI MONSTER 696 Protector del deposito longitudinal DUCATI MONSTER 696 Protector tanque superior DUCATI MONSTER 696 Protector del piñon DUCATI MONSTER 696 Tapa cerrada DUCATI MONSTER (AIR COOLED 2V ENGINE) Guardabarros trasero DUCATI MONSTER Frontal DUCATI MONSTER Protector del piñon DUCATI MONSTER Tapa de embrague abierta DUCATI (AIR COOLED 4V ENGINE) Tapa de motor Tapa de embrague cerrada DUCATI (AIR COOLED 4V ENGINE) Tapa de motor Tapa de embrague abierta DUCATI (AIR COOLED 4V ENGINE) Tapa de motor Guardabarros delantero DUCATY HYPEMOTARD Embellecedor DUCATI 098,98,848 Protector deposito DUCATI 748/96/996/998 Guardabarro delantero DUCATI STREETFIGHTER Guardabarro delantero DUCATI 098,98,848 Guardabarro delantero DUCATI 748,96,996,998 Guardabarro delantero DUCATI 749,999 IT7086 IT7087 IT7088 IT7089 IT7090 IT709 IT7092 IT7093 IT7095 IT7096 IT7097 IT7098 IT7099 IT7204 IT7222 IT7223 IT7224 IT7225 2008 2008 2008 2008 995-2007 995-2007 995-2007 - - - - - - - - - - - 4,75 68,25 82,22 47,25 55,65 4,75 05,8 57,96 55,65 66,5 55,65 75,00 45,5 49,28 34,35 32,25 30,5 36,44 Guardabarros delantero KAWASAKI ZX6-R Protector de chasis KAWASAKI Z750/Z000 Puntera de escape KAWASAKI Z750 Guardabarros trasero KAWASAKI Z-750 Protector embrague KAWASAKI Z-750 - Tapa de motor Protector de Pick-Up KAWASAKI Z-750 - Tapa de motor Protector basculante KAWASAKI ZX0 Protector embrague KAWASAKI ZX0 - Tapa de motor Protector encendido KAWASAKI ZX0 - Tapa de motor Protector chasis KAWASAKI ZX0 Protector Pick-Up KAWASAKI ZX0 Guardabarros trasero KAWASAKI ZX0 Protector de cadena KAWASAKI Z000 Guardabarro delantero KAWASAKI Z000 03+/Z750/Z750S/ZXR Guardabarro delantero KAWASAKI ZX0R Protector de encendido KAWASAKI ZX6R - Tapa de motor Protector de embrague KAWASAKI ZX6R - Tapa de motor Protector de Pick-Up KAWASAKI ZX6R - Tapa de motor Protector de embrague KAWASAKI ZX0 - Tapa de motor Protector de Pick-Up KAWASAKI ZX0R - Tapa de motor Protector de chasis KAWASAKI ZX0R Protector de basculante KAWASAKI ZX0R Protectores de depósito KAWASAKI ZX6 IT7009 IT702 IT703 IT76 IT78 IT720 IT770 IT77 IT772 IT773 IT776 IT777 IT788 IT7238 IT7239 IT7265 IT7266 IT7267 IT7269 IT7270 IT727 IT7272 IT7279 2009 2007 2007-202 2007-2008 2007-2008 2007-2008 20 20 20 20 20 20 200 2003-2004 2008-2009 2007-200 2007-200 2008-200 2008-200 2008-200 2008-200 2008-200 2009-20 3,25 63,8 57,75 23,05 29,28 90,49 9,55 84,00 78,75 223,48 68,25 53,25 75,09 42,74 57,44 73,50 73,50 73,50 73,50 73,50 66,95 26,00 60,00 HONDA KTM Guardabarros delantero HONDA CBR 000RR Tapa de embrague HONDA CBR 000 RR - Tapa de motor Guardabarros delantero HONDA CBR 600 RR Guardabarros trasero HONDA CBR 600 RR Tapa de encendido HONDA CBR 600 - Tapa de motor Protector de cadena HONDA CB600 HORNET CBF 000 Guardabarros delantero HONDA HORNET 600 Araña HONDA CBR 000 Protector basculante HONDA CBR 000 Guardabarro delantero HONDA HORNET 600 IT7025 IT703 IT7032 IT7033 IT7038 IT7040 IT704 IT760 IT78 IT7233 2008-20 2008-20 2007-20 2007-20 2007-20 2007-2009 2006-2009 2008-2009 2008-20 2006-2009 38,68 78,75 26,00 68,25 78,75 57,75 20,75 246,4 72,46 32,25 Tapa de embrague KTM Superduke 990 - Tapa de motor. MV AUGUSTA Guardabarro trasero MV AGUSTA F4 750/000 IT7004 IT724 2006-2008 47,25-47,25 Bajo pedido Upon request Sur demande Bajo pedido Upon request Sur demande 90 Accesorios y tapas de carbono Carbon protectors and accessories Protecteurs et accessoires en carbone ITR PARTS & COMPONENTS 9

Accesorios y tapas de carbono Carbon protectors and accessories Protecteurs et accessoires en carbone SUZUKI Protector encendido SUZUKI GSXR 000 - Tapa de motor Protector de depósito SUZUKI GSXR 000 Protector de embrague SUZUKI GSXR 000 - Tapa de motor Araña SUZUKI GSXR 000 Protector de cadena SUZUKI GSXR 000 2007/2008 Tapas laterales de depósito SUZUKI GSXR 000 2007/2008 Protectores de estribera Gilles SUZUKI GSXR 000 Tapa del depósito SUZUKI GSXR 600/750 Araña SUZUKI GSX 600/750 Tubos Airbox SUZUKI GSXR 000 2009-200 Guardabarros delantero SUZUKI GSXR 000 Paneles laterales depósito SUZUKI GSXR 000 Guardabarros trasero SUZUKI GSXR Araña SUZUKI GSXR 000 Protector embrague SUZUKI GSXR 600,750- Tapa de motor Araña SUZUKI GSXR 600,750 Guardabarros DELANTERO SUZUKI GSR 750 Guardabarro TRASERO SUZUKI GSR 750 Guardabarro delantero SUZUKI B-KING 300 Protector de basculante SUZUKI GRXR 600/750 Protector de encendido SUZUKI GSXR 600/750 - Tapa de motor Protector de embrague SUZUKI GSXR 600/750 - Tapa de motor Protector de embrague SUZUKI GRXR 000 - Tapa de motor Tapa de encendido SUZUKI GRXR 000 - Tapa de motor TRIUMPH Guardabarro delantero TRIUMPH SPEED TRIPLE 050 08-09 Guardabarro delantero TRIUMPH 20 SPEED TRIPLE Protector embrague TRIUMPH 675 TAPA DE MOTOR Protector de Pick-Up TRIUMPH 675 TAPA DE MOTOR Protector de basculante TRIUMPH 675 Bajo pedido Upon request Sur demande IT704 IT705 IT706 IT708 IT709 IT7020 IT702 IT7022 IT7023 IT72 IT726 IT727 IT728 IT729 IT733 IT738 IT7235 IT7236 IT7237 IT7255 IT7257 IT7258 IT726 IT7262 IT7243 IT7244 IT7274 IT7275 IT7277 200-2008 2005-2007 200-2008 2007-2008 2007-2008 2007-2008 2006-2009 2006-2007 2009-200 2009-200 2009-200 2009-200 2009-200 2008-200 2008-2009 2007-2009 2006-200 20+ 20+ 2009-20 2009-20 2008-2009 - - - - 78,75 4,82 78,75 47,6 68,25 26,00 35,00 0,85 4,75 29,77 69,6 93,9 55,3 245,62 05,00 246,4 67,93 36,44 78,43 55,94 78,75 94,50 05,00 75,00 38,54 36,44 78,75 78,75 57,50 Guardab. delant. YAMAHA R 2004/2008, YZF R6 2005, FZ 2006, FZ- FAZER 2006/2009 Protector de basculante YAMAHA R Protector de cadena YAMAHA R Protector del deposito YAMAHA FZ- Guardabarros delantero YAMAHA FZS 000 FAZER Protector y embellecedor del radiador YAMAHA FZS 000 FAZER Tapas laterales del depósito YAMAHA YZF 000 R Protector embrague YAMAHA YZF 000 R - TAPA DE MOTOR Protector de cadena YAMAHA YZF 000 R Protector de cadena YAMAHA YZF R6 Tapas laterales del depósito YAMAHA YZF R6 Protector del basculante YAMAHA YZF R6 2006/206 Protector del depósito YAMAHA R6 Protector del chasis YAMAHA R6 Araña delantera YAMAHA R6 YZF 600 Tapa del deposito YAMAHA YZF R6 Tapa de embrague YAMAHA YZF R6 2008/20 TAPA DE MOTOR Guardabarros delantero YAMAHA YZF R6 Protector del piñon YAMAHA R Protector de cadena YAMAHA R Tapas laterales del depósito YAMAHA R Protector chasis YAMAHA R6 Araña YAMAHA R6 Tubos Ram Air YAMAHA R Guardabarros trasero YAMAHA TMAX 500 Embellecedor delantero YAMAHA TMAX 500 Paneles laterales YAMAHA TMAX 500 Paneles laterales YAMAHA TMAX 500 Bandeja inferior YAMAHA TMAX 500 Paneles laterales YAMAHA TMAX 500 Protector variador YAMAHA TMAX 500 Embellecedor delantero YAMAHA TMAX 500 Guardabarro trasero YAMAHA FZ8 Paneles inferiores de depósito YAMAHA FZ8 Protector de cadena YAMAHA FZ8 Protector de Pick-Up YAMAHA R Embellecedores laterales YAMAHA FZ Protector chasis YAMAHA R Protector basculante YAMAHA R Guardabarros delantero YAMAHA R 92 Accesorios y tapas de carbono Carbon protectors and accessories Protecteurs et accessoires en carbone ITR PARTS & COMPONENTS 93 YAMAHA Bajo pedido Upon request Sur demande IT7045 IT7046 IT7047 IT7049 IT7052 IT7054 IT7057 IT7058 IT7059 IT7063 IT7064 IT7067 IT7068 IT7069 IT7070 IT707 IT7074 IT7077 IT7082 IT7083 IT7084 IT747 IT764 IT765 IT7209 IT720 IT722 IT723 IT725 IT726 IT727 IT729 IT7228 IT7229 IT7230 IT7254 IT7282 IT7284 IT7285 IT7286 VARIOS 2004-2006 2004-2006 2006+ 200-2005 200-2005 2007-2008 2007-2008 2002-2003 2006-20 2006-2007 2006-206 2008 2003-2005 2006-2007 2008-2009 2008-20 2003-2004 2009-202 2009-202 2009 2006-206 2008-202 2007-2008 2008-20 2008-20 2008-20 2008-20 2008-20 2008-20 2008-20 2008-20 20 20 20 2004-2006 2006-2007 205 205 205 26,00 5,32 65,0 99,75 3,25 73,5 82,95 78,75 57,75 55,65 25,00 50,00 90,00 62,96 26,00 9,94 78,75 20,75 88,57 84,35 07,03 55,00 94,25 25,2 0,87 52,75 60,4 295,65 37,96 23,8 6,60 39,42 88,6 79,77 79,77 68,25 220,00 220,00 40,00

Protectores de motor Engine covers Protectuers de moteur ES. Nuevo y revolucionario material de alta dureza y resistencia a los impactos, hecho con nylon y 60% de fibra de vidrio. Tapas atornillables que permiten su rápida y fácil sustitución. Combinan un atractivo diseño. EN. Revolutionary new material, hig hardness and impact resistant, made in nylon and fibre glass 60%. Screwing fitment covers that allow its quick and easy replacement. Offer an attractive design. FR. Nouveaux et revolutionnaire matérielle d haute dureté et résistants aux impacts, fabrique avec nylon et 60% fibre de verre. Les protecteurs sont placées avec vis qui permettre sa substitution rapide et facile. Ils combinent un dessin attractif. Dureza y resistencia Protectores de motor BMW Kit de protectores de motor - BMW S000RR Protector encendido - BMW S000RR Protector embrague - BMW S000RR Protector Pick-Up - BMW S000RR IT3002 IT3002 IT3003 IT3004 202-206 202-206 202-206 202-206 55 55 55 50 DUCATI KIT de protectores de motor - DUCATI PANIGALE Protector encendido - DUCATI PANIGALE Protector embrague - DUCATI PANIGALE IT3030 IT303 IT3032 202-206 202-206 202-206 45 70 75 94 ITR PARTS & COMPONENTS 95

Protectores de motor Engine covers Protecteurs de moteur HONDA Kit de protectores de motor - HONDA CBR000 Protector encendido - HONDA CBR000 Protector embrague - HONDA CBR000 Protector Pick-Up - HONDA CBR000 IT3005 IT3006 IT3007 IT3008 2008-206 2008-206 2008-206 2008-206 55 55 55 50 KAWASAKI Kit de protectores de motor - KAWASAKI ZX6 Protector encendido - KAWASAKI ZX6 Protector embrague KAWASAKI ZX6 Protector Pick-Up - KAWASAKI ZX6 IT3037 IT3038 IT3039 IT3040 2009-202 2009-202 2009-202 2009-202 55 55 55 50 HONDA SUZUKI Kit de protectores de motor - HONDA CBR600 Protector encendido - HONDA CBR600 Protector embrague - HONDA CBR600 Protector Pick-Up - HONDA CBR600 IT3009 IT300 IT30 IT302 2007-206 2007-206 2007-206 2007-206 55 55 55 50 Kit de protectores de motor - SUZUKI GSXR 600/750 Protector encendido - SUZUKI GSXR600/750 Protector embrague - SUZUKI GSXR600/750 Protector Pick-Up - SUZUKI GSXR600/750 IT3022 IT3023 IT3024 IT3025 200-206 200-206 200-206 200-206 55 55 55 50 KAWASAKI SUZUKI Kit de protectores de motor - KAWASAKI ZX0 Protector encendido - KAWASAKI ZX0 Protector embrague - KAWASAKI ZX0 Protector Pick-Up - KAWASAKI ZX0 IT3033 IT3034 IT3035 IT3036 20-206 20-206 20-206 20-206 55 55 55 50 Kit de protectores de motor - SUZUKI GSXR000 Protector encendido - SUZUKI GSXR000 Protector embrague - SUZUKI GSXR000 Protector Pick-Up - SUZUKI GSXR000 IT3026 IT3027 IT3028 IT3029 2009-206 2009-206 2009-206 2009-206 55 55 55 50 96 Protectores de motor Engine covers Protecteurs de moteur ITR PARTS & COMPONENTS 97

Protectores de motor Engine covers Protecteurs de moteur YAMAHA Kit de protectores de motor - YAMAHA R Protector encendido - YAMAHA R Protector embrague - YAMAHA R Protector Pick-Up - YAMAHA R IT304 IT305 IT306 IT307 205-206 205-206 205-206 205-206 55 55 55 50 YAMAHA Kit de protectores de motor - YAMAHA R6 Protector encendido - YAMAHA R6 Protector embrague - YAMAHA R6 Protector Pick-Up - YAMAHA R6 IT308 IT309 IT3020 IT302 2006-206 2006-206 2006-206 2006-206 55 55 55 50 Resto de modelos a consultar. Rest of models to be advised. Modeles pendantes á consulter. 98 Protectores de motor Engine covers Protecteurs de moteur ITR PARTS & COMPONENTS 99

Tapones de motor Oil caps Bouchon d huile ES. Línea de tapones del carter con imán y tapones para tapa de embrague, fabricados en materiales que garantizan un perfecto sellado. EN. Clutch and carter oil caps, made in high quality materials that will warrant the perfect sealed. FR. Ligne de bouchons d huile du carter et de couverture d embrayage, fabriquées en materielles d haute qualité et que garantie parfait fermeture hermetique. Sellado Perfecto Tapones de motor Tapón del carter con imán. Tapón de aceite del motor. MARCA MARCA IT2500N IT25002N IT25003N HONDA KAWASAKI / YAMAHA SUZUKI 5,00 5,00 5,00 IT25004N IT25005N IT25006N HONDA KAWASAKI YAMAHA 6,50 6,50 6,50 IT25007N SUZUKI 6,50 IT25008N BMW 6,50 Tapón del carter con imán OFF ROAD Tapón del aceite de motor OFF ROAD MARCA IT2500N KTM 5,00 IT2505A 4,00 IT250N KAWASAKI 5,00 IT2505N 4,00 IT2502N HONDA 5,00 IT2505O 4,00 IT2503N YAMAHA 5,00 IT2505P 4,00 IT2504N SUZUKI 5,00 IT2505R 4,00 00 ITR PARTS & COMPONENTS 0

Tapones de depósito Fuel caps Bouchons de reservoir ES. Todos los tapones de depósito están fabricados en CNC, anodizados en color negro o plata. EN. ITR fuel caps are make in CNC, nodized in black color or silver. FR. Tous les bouchons de reservoir ITR sont fabriqués CNC, anodisés en couleur noire ou argent. Cierre rápido Tapones de depósito Tapón de depósito FACTORY en aluminio con cierre de rosca MARCA IT807P YAMAHA 70,00 02 ITR PARTS & COMPONENTS 03

Tapones de depósito Fuel caps Bouchons de reservoir Tapón de depósito en aluminio con cierre de rosca Tapón de depósito FACTORY en aluminio con cierre de rosca. MARCA IT8006P IT8004P MARCA DUCATI KAWASAKI ZX0 20-6 5,00 5,00 IT806N IT806P BMW S000RR BMW S000RR 70,00 70,00 IT8005P IT8009P IT8003P KAWASAKI ZX0 2007-0 KTM - APRILIA - TRIUMPH YAMAHA 5,00 5,00 5,00 Tapón de depósito en aluminio EVO Tapón de depósito en aluminio con cierre de rosca MARCA MARCA IT8022N SUZUKI 58,25 IT800N IT8005N HONDA KAWASAKI 5,00 5,00 Hasta fin de existencias Up to end of stock Jusqu a rupture de stock Equivalencias a consultar. Equivalances to be advised. Equivalences á consulter. 04 Tapones de depósito Fuel caps Bouchons de reservoir ITR PARTS & COMPONENTS 05

Manguitos Radiator silicon hoses Durités de radiateur ES. Los Kits ITR de manguitos de radiador para motos han sido probados a los mas altos niveles de competición. Los colores disponibles han sido especialmente diseñados para coincidir con los diferentes colores corporativos de los principales fabricantes de motos. Gracias a su fabricación en silicona de alta calidad, resisten temperaturas y presiones mucho mas altas que los originales. EN. ITR radiator silicon hoses have been tested at highest competition level. All available colours habe been specially designed to match with the main OEM original colours. They are made in high quality silicone, high temperature and pressure resistant, much more than the originals. FR. Les durites ITR ont été testées aux plus hauts niveaux de competition. Tous les couleurs disponibles ont été spécialement dessines pour coincider avec les couleurs officiels des principaux fabricants de motocycles. Merci á l haute qualité de silicone, ils sont résistantes a des hauts températures et niveaux de pression, beaucoup plus que les originaux. Altas prestaciones Manguitos BMW Kit de manguitos de radiador BMW S000RR IT5050A 200-20 4,00 HONDA Kit de manguitos de radiador HONDA CBR 600 RR IT5006A 2007+ 4,00 KAWASAKI Kit de manguitos de radiador KAWASAKI ZX0 20 IT505A 20 00,00 Kit de manguitos de radiador KAWASAKI ZX6 206 IT505A 206 00,00 KAWASAKI Kit de manguitos de radiador YAMAHA YZF-R6 IT5039A 2006-206 3,00 Kit de manguitos de radiador YAMAHA R IT505A 205-207 3,00 Hasta fin de existencias Up to end of stock Jusqu a rupture de stock 06 ITR PARTS & COMPONENTS 07

Tensores de cadena Chain adjusters Tendeur a chaine ES. Los tensores de cadena ITR con clips son ideales para circuito. Fabricados en aluminio de alta calidad, permiten un ajuste exacto de la cadena gracias al grabado milimétrico. EN. ITR chain adjusters with clips are ideal for track. Made in high quality aluminium, they allow an exact chain adjustement thanks to his pinpoint engraving. FR. Les tendeurs a chain ITR avec clips sont idéals pour circuit. Fabriqués en aluminiun d haute qualité, les tenedeurs a chaine permettre l ajustement exact du chaine merci a sa grevé milimetré. Fuerza contínua Tensores de cadena BMW Juego de tensores de cadena - BMW S000RR Juego de tensores de cadena - BMW S000RR IT28002N IT28002P 200-206 200-206 52,50 52,50 08 ITR PARTS & COMPONENTS 09

Tensores de cadena Chain adjusters Tendeur a chaine HONDA YAMAHA Juego de tensores de cadena - HONDA CBR600RR Juego de tensores de cadena - HONDA CBR600RR Juego de tensores de cadena - HONDA CBR000RR Juego de tensores de cadena - HONDA CBR000RR IT28003N IT28003P IT28003N IT28003P 2007-205 2007-205 2008-202 2008-202 52,50 52,50 52,50 52,50 Juego de tensores de cadena - YAMAHA R6 Juego de tensores de cadena - YAMAHA R6 Juego de tensores de cadena - YAMAHA R Juego de tensores de cadena - YAMAHA R IT28008N IT28008P IT28009N IT28009P 2008-206 2008-206 2007-2008 2007-2008 52,50 52,50 52,50 52,50 KAWASAKI Juego de tensores de cadena - KAWASAKI ZX6R Juego de tensores de cadena - KAWASAKI ZX6R Juego de tensores de cadena - KAWASAKI ZX0R Juego de tensores de cadena - KAWASAKI ZX0R IT28004N IT28004P IT28005N IT28005P 2005-202 2005-202 20-205 20-205 52,50 52,50 52,50 52,50 SUZUKI Juego de tensores de cadena - SUZUKI GSXR600 Juego de tensores de cadena - SUZUKI GSXR600 Juego de tensores de cadena - SUZUKI GSXR000 Juego de tensores de cadena - SUZUKI GSXR000 Juego de tensores de cadena - SUZUKI - SUZUKI GSXR000 Juego de tensores de cadena - SUZUKI - SUZUKI GSXR000 IT28006N IT28006P IT28006N IT28006P IT28007N IT28007P 2006-200 2006-200 2007-2008 2007-2008 2009-205 2009-205 52,50 52,50 52,50 52,50 52,50 52,50 0 Tensores de cadena Chain adjusters Tendeur a chaine ITR PARTS & COMPONENTS

Platos, piñones y cadenas Sprockets Plateaux et pignons ES. Nuestros platos de aluminio son fabricados exclusivamente en aluminio 7075, versión T6. Este material reforzados garantiza la mas alta calidad junto a un completo templado en las máquinas CNC. Todos los platos y piños están anodizados. EN. Our aluminium sprockets are exclusively produced with Alu 7075, version T6. This hardened material guarantees the highest quality in conjunction with complete milling on CNC machines. All sprockets are anodized. FR. Nos plateaux et pignons sont fabriqués exclusivement en aluminium 7075, version T6. Cette matériel renforcé garanti l haute qualité avec la complète fraisage sur las machines CNC. Tous nos plateaux et pignons sont anodisés. PLATOS SUZUKI GSXR600 - PASO 520 SUZUKI GSXR600 - PASO 520 SUZUKI GSXR 000 - PASO 520 BMW S000RR - PASO 520 BMW HP4 - PASO 520 BMW S000RR - PASO 520 YAMAHA R6 - PASO 520 YAMAHA R - PASO 520 YAMAHA R - PASO 520 HONDA CBR600 - PASO 520 HONDA CBR000 - PASO 520 KAWASAKI ZX6 - PASO 520 KAWASAKI ZX0 - PASO 520 2006-200 20-205 2009-205 202 202 205 2006-204 2006-204 205-206 200-204 200-204 20-204 20-205 Nº DE DIENTES 5-32207 5-32029 5-3503 5-32238 5-32244 5-32238 5-32029 5-32029 5-32206 5-32202 5-32202 5-32009 5-32009 DE 40 A 48 DE 40 A 48 DE 38 A 48 DE 40 A 43 DE 39 A 43 DE 4 A 46 DE 40 A 45 DE 40 A 45 DE 40 A 46 DE 40 A 45 DE 40 A 45 DE 39 A 45 DE 39 A 45 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 Suzuki GSXR 600 Yamaha R6 Kawasaki ZX6 Honda CBR BMW HP4 BMW S000RR Consultar modelos específicos View specific models Consueter modèles spécifiques 2 ITR PARTS & COMPONENTS 3

PIÑONES SUZUKI GSXR600 - PASO 520 SUZUKI GSXR600 - PASO 520 SUZUKI GSXR 000 - PASO 520 BMW S000RR - PASO 520 BMW HP4 - PASO 520 BMW S000RR - PASO 520 YAMAHA R6 - PASO 520 YAMAHA R - PASO 520 YAMAHA R - PASO 520 HONDA CBR600 - PASO 520 HONDA CBR000 - PASO 520 KAWASAKI ZX6 - PASO 520 KAWASAKI ZX0 - PASO 520 2006-200 20-205 2009-205 202 202 205 2006-204 2006-204 205-206 200-204 200-204 20-204 20-205 Nº DE DIENTES 50-32002 50-32002 50-3256 50-3259 50-3259 50-3259 50-3207 50-3253 50-3253 50-32073 50-32073 50-32035 50-32035 DE 4 A 6 DE 4 A 6 DE 5 A 7 DE 4 A 6 DE 4 A 6 DE 4 A 6 DE 4 A 6 DE 5 A 7 DE 5 A 7 DE 4 A 6 DE 4 A 6 DE 5 A 7 DE 5 A 7 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 Cadenas de colores BMW Honda Kawasaki Yamaha R 205 CADENAS Yamaha R6 Yamaha R 2006-4 Suzuki Suzuki GSXR 000 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena con retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 Cadena sin retenes - PASO 520 IT2700A IT2700AM IT2700NA IT2700O IT2700R IT2700V IT27003A IT27003AM IT27003NA IT27003O IT27003R IT27003V 63,00 63,00 63,00 63,00 63,00 63,00 43,00 43,00 43,00 43,00 43,00 43,00 4 ITR PARTS & COMPONENTS 5

Cadenas Chain Chaine Cadena con retenes - PASO 525 Cadena con retenes - PASO 525 Cadena con retenes - PASO 525 Cadena con retenes - PASO 525 IT27004A IT27004AM IT27004O IT27004V 86,00 86,00 86,00 86,00 Cadena con retenes - PASO 530 Cadena con retenes - PASO 530 Cadena con retenes - PASO 530 Cadena con retenes - PASO 530 Cadena con retenes - PASO 530 IT27002A IT27002AM IT27002O IT27002R IT27002V 86,00 86,00 86,00 86,00 86,00 Cierre cadena de remache - PASO 520 Cierre cadena de remache - PASO 520 Cierre cadena de remache - PASO 520 Cierre cadena de remache - PASO 520 Cierre cadena de remache - PASO 525 Cierre cadena de remache - PASO 525 Cierre cadena de remache - PASO 525 Cierre cadena de remache - PASO 525 Cierre cadena de remache - PASO 525 Cierre cadena de remache - PASO 530 Cierre cadena de remache - PASO 530 Cierre cadena de remache - PASO 530 Cierre cadena de remache - PASO 530 Cierre cadena de remache - PASO 530 IT27005A IT27005AM IT27005O IT27005V IT27006A IT27006AM IT27006O IT27006R IT27006V IT27007A IT27007AM IT27007O IT27007R IT27007V 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 4,75 6 Cadenas Chain Chaine ITR PARTS & COMPONENTS 7

Adhesivos Tank pad Adhesives ES. Los adhesivos ITR están fabricados con materiales de óptima calidad, resistentes a bruscos cambios de temperatura (-0ºC/ 80ºC) y a los rayos UV, a la humedad y al agua. La calidad del material adhesivo evita ondulaciones y daños, y la capa de resina y gel impide la pérdida del color y los hace mas duraderos en el tiempo. EN. ITR Adhesives are made with highest quality material, resistant to the hard temperature change (-0ºC/80ºC) and the UV rays, humidity and water proof. The adhesive material quality avoids wawes and damages, and its resin and gel cover prevent the colour loosing and make them more lasting in time. FR. Les adhésives ITR sont fabriqués avec des materielles de quallité parfait, résistants a les changements brusques de température (-0ºC/80ºC) et a les rayons UV, a l humidité et a l eau. La qualité du matériel adhésive évite les ondulations et damages, et la surface de résine et gel empêcher la perte de couleur et prolonge sa durabilité. Resistencia y calidad Adhesivos Protector de deposito adhesivo Protector de deposito adhesivo IT2400C C 5,00 IT2400N 5,00 8 ITR PARTS & COMPONENTS 9

Adhesivos Tank pad Adhesives Protector de deposito adhesivo R Color negro y transparente Protector de deposito adhesivo Transparente IT2400R 5,00 IT2400T 5,00 Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador Adhesivo para llantas - transportador IT24002A 2,00 IT24002AM 2,00 IT24002AMFL F 2,00 IT24002B 2,00 IT24002N 2,00 IT24002NA 2,00 IT24002NAFL F 2,00 IT24002R 2,00 IT24002V 2,00 IT24002VFL 2,00 Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas Kit de adhesivos en arco para llantas IT24003A IT24003AM IT24003AMFL IT24003B IT24003ITAL IT24003N IT24003NA IT24003NAFL IT24003R IT24003V IT24003VFL F F 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 20 Adhesivos Tank pad Adhesives ITR PARTS & COMPONENTS 2

Accesorios Accessories Accesoires ES. Ámplia gama de accesorios y complementos para tu moto, testados y probados. EN. Wide range of accesories and complements for your motorbike, tested and probed. FR. Ample game d accessoires et complements pour ta moto, testés et essayés sur. Silla de garaje ITR IT609 38,00 Juego de deslizaderas Juego de deslizaderas Juego de deslizaderas Juego de deslizaderas Juego de deslizaderas IT6034A IT6034B IT6034FL IT6034N IT6034R F 9,00 9,00 9,00 9,00 9,00 Kit de pizarra de tiempos y funda + kit de números (color a elegir) Garrafa de gasolina de llenado rápido IT6043AM IT6043B IT6043R IT6043V 99,00 99,00 99,00 99,00 IT6080 55,00 22 ITR PARTS & COMPONENTS 23

Equilibrador de llanta IT605N IT605O IT605R IT605P 79,00 79,00 79,00 79,00 Bomba extractora de gasolina IT6004A 8,50 Manómetro digital de 4 memorias en todos los formatos de presión: PSI, BAR, KG/cm, KGA. Con los laterales reforzados en goma para absorber cualquier impacto IT604 20,00 Muz para depósito 30 X 5 X 4 Rampa ITR en aluminio IT6020N 4,00 IT603 89,00 Funda para depósito líquido de frenos. IT6033 5,00 Llave multifunción, boca 7mm/9 mm/22mm/24mm IT6079 9,00 24 ITR PARTS & COMPONENTS 25

Arañas y subchasis aluminio Aluminium subframes and fairing supports Su-châssis et support de compteur de vitesse en aluminium ES. Arañas y subchasis en aluminio y piezas CNC especial competición. EN. Aluminium subframes and fairing supports and CNC special competition parts. FR. Su-châssis et support de compteur de vitesse en aluminium et pièces CNC spéciale competition. Arañas Aluminium fairing supports Support de compteur de vitesse en aluminium IT26002 BMW S000RR APRILIA Araña en aluminio - APRILIA RSV4 IT26027 205 20,00 BMW Araña en aluminio - BMW S000RR IT26002 2009-205 20,00 26 ITR PARTS & COMPONENTS 27

Arañas Aluminium fairing supports Support de compteur de vitesse en aluminium MV AUGUSTA DUCATI Araña en aluminio - MV AUGUSTA Araña en aluminio - MV AUGUSTA 00 Araña en aluminio - MV AUGUSTA F3 IT26044 IT26045 IT26046 ---- ---- ---- 30,00 30,00 20,00 Araña en aluminio - DUCATI 999R PANIGALE Araña en aluminio - DUCATI 999R PANIGALE STREET Araña en aluminio - DUCATI 848/098/98 STREET Araña en aluminio - DUCATI 098R Araña en aluminio - DUCATI 000 SS IT26007 IT26030 IT2603 IT26032 IT26033 203-206 203-206 ---- ---- ---- 30,00 40,00 40,00 20,00 20,00 SUZUKI Araña en aluminio - SUZUKI GSXR600/750 Araña en aluminio - SUZUKI GSXR000 Araña en aluminio - SUZUKI GSXR000 Araña en aluminio - SUZUKI GSXR600/750 Araña en aluminio - SUZUKI GSXR000 IT26047 IT26049 IT26050 IT26048 IT2605 2006-200 2007-2008 2009-205 20-206 206 20,00 20,00 20,00 20,00 A consultar HONDA Araña en aluminio - HONDA CBR000RR Araña en aluminio - HONDA CBR000RR Araña en aluminio - HONDA CBR600RR Araña en aluminio - HONDA CBR600RR Araña en aluminio - HONDA CBR600RR IT26008 IT26034 IT26036 IT26009 IT26035 2008-202 2004-2007 203-206 2007-202 2003-2006 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 TRIUMPH Araña en aluminio - TRIUMPH 675 Araña en aluminio - TRIUMPH 675 IT2602 IT26040 203-205 2009-202 35,00 00,00 YAMAHA KAWASAKI Araña en aluminio - KAWASAKI ZX0R Araña en aluminio - KAWASAKI ZX0R Araña en aluminio - KAWASAKI ZX0R Araña en aluminio - KAWASAKI ZX6R Araña en aluminio - KAWASAKI ZX6R IT26039 IT26005 IT26038 IT260 IT26037 206 20-205 2008-205 2009-206 2007-2008 95,00 90,00 95,00 90,00 90,00 Araña en aluminio - YAMAHA R Araña en aluminio - YAMAHA R Araña en aluminio - YAMAHA R Araña en aluminio - YAMAHA R Araña en aluminio - YAMAHA R Araña en aluminio - YAMAHA R6 Araña en aluminio - YAMAHA R6 Araña en aluminio - YAMAHA R6 IT2608 IT26042 IT2604 IT26025 IT26024 IT26004 IT26043 IT26026 205-206 2009-204 2007-2008 2004-2006 2002-2003 2008-205 2006-2007 2003-2005 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 5,00 20,00 20,00 28 Arañas Aluminium fairing supports Support de compteur de vitesse en aluminium ITR PARTS & COMPONENTS 29

Subchasis en aluminio Aluminium subframes Su-châssis en aluminium BMW Subchasis en aluminio - BMW S000RR IT2600 2009-206 300,00 IT2609 YAMAHA R DUCATI Subchasis en aluminio - DUCATI 99R PANIGALE Subchasis en aluminio - DUCATI 098R Subchasis en aluminio - DUCATI 748/96/996/998 R Subchasis en aluminio - DUCATI 999 RACING IT2603 IT26052 IT26053 IT26054 203-206 203-206 203-206 203-206 330,00 300,00 300,00 300,00 HONDA Subchasis en aluminio - HONDA CBR000RR Subchasis en aluminio - HONDA CBR000RR Subchasis en aluminio - HONDA CBR600RR Subchasis en aluminio - HONDA CBR600RR IT2604 IT26055 IT2605 IT26056 2008-205 2004-2007 2007-206 2005-2006 300,00 290,00 300,00 290,00 IT2600 BMW S000RR KAWASAKI APRILIA Subchasis en aluminio - APRILIA RSV4 205 IT26028 205 300,00 Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX0R Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX0R Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX0R Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX0R Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX6R Subchasis en aluminio - KAWASAKI ZX6R IT26057 IT26006 IT26058 IT26059 IT26060 IT2606 206 20-205 2008-200 2006-2007 2009-206 2007-2008 A consultar 300,00 300,00 300,00 300,00 290,00 30 Subchasis en aluminio Aluminium subframes Su-châssis en aluminium ITR PARTS & COMPONENTS 3

Subchasis en aluminio Aluminium subframes Su-châssis en aluminium RAM-AIR RAM-AIR RAM-AIR MV AUGUSTA Subchasis en aluminio - MV AUGUSTA F4 2009 Subchasis en aluminio - MV AUGUSTA F3 IT2607 IT26072 2009 ---- 300,00 300,00 SUZUKI Subchasis en aluminio - SUZUKI GSXR000 Subchasis en aluminio - SUZUKI GSXR000 Subchasis en aluminio - SUZUKI GSXR000 Subchasis en aluminio - SUZUKI GSXR600/750 Subchasis en aluminio - SUZUKI GSXR600/750 IT26062 IT2606 IT26063 IT26064 IT26065 206 2009-205 2007-2008 20-206 2008-200 A consultar 300,00 300,00 300,00 300,00 IT26020 IT2602 HONDA CBR600 YAMAHA R TRIUMPH Subchasis en aluminio - TRIUMPH 675 Subchasis en aluminio - TRIUMPH 675 YAMAHA IT2607 IT26070 203 2009-202 300,00 300,00 RAM AIR - HONDA CBR600 RAM AIR - KAWASAKI ZX6R RAM AIR - YAMAHA R RAM AIR BMW S000RR RAM AIR DUCATI PANIGALE R RAM AIR YAMAHA R6 IT26020 IT26022 IT2602 IT26023 IT26073 IT26074 203-205 2009 205 205 203-206 2008-206 60,00 65,00 75,00 65,00 50,00 40,00 Subchasis en aluminio - YAMAHA R Subchasis en aluminio - YAMAHA R Subchasis en aluminio - YAMAHA R Subchasis en aluminio - YAMAHA R6 Subchasis en aluminio - YAMAHA R6 Subchasis en aluminio - YAMAHA R6 IT2609 IT26066 IT26029 IT26003 IT26067 IT26068 205-206 2009-204 2007-2008 2008-206 2006-2007 2003-2005 330,00 335,00 335,00 300,00 300,00 290,00 32 Subchasis en aluminio Aluminium subframes Su-châssis en aluminium ITR PARTS & COMPONENTS 33

Nuestras Marcas Our Trade Marks Nos Marques ES. Los kits de tracción STOMPGRIP tienen además una doble ventaja, ya que proteje la pintura contra las rozaduras de los monos, las chaquetas y las cremalleras y del desgaste del deposito. Los kits de tracción estan disponibles en tres versiones según el nivel de rugosidad del material: Super Volcano, Volcano y Smoothridge. Existen mas de 200 modelos de STOMPGRIPS, entre los modelos específicos y universales, para montar en todas motos desde las mas vintage hasta las mas modernas. Todos los modelos estan disponibles en transparente o negro. Ponte en contacto con nosotros y te aconsejaramos sobre la mejor opción para tu moto. EN. STOMPGRIP Traction Kits also serve double duty as durable paint protectors against knee wear, jacket and zipper wear, and tank bag abrasion. Our Streetbike tank traction is available in Super Volcan, Volcano and Smoothridge profiles to suit your level of grip. Over 200 Custom Molded, Universal, and All-Purpose kits exist to fit everything from vintage motorcycles to today s sportbikes. All Traction Kits are available in Ultra Clear or Black. Get in touch with us and we will advise you about the best option. FR. Les kits de traction STOMPGRIP ont de plus un double avantage, puisque protège la peinture contre les écorchures des singes, des vestes et des fermetures éclair et de l usure du dépôt. Les kits de traction sont disponibles dans trois versions selon le niveau de rugosité du matériel : le Super Volcano, Volcano et Smoothridge. Plus de 200 modèles de STOMPGRIPS existent, entre les modèles spécifiques et universels, pour monter à toutes motos depuis plus de vintage jusqu à plus moderne. Tous les modèles sont disponibles dans transparent ou noir. Mets-toi en contact avec nous et nous te conseillions sur la meilleure option pour ta moto. ES. Los kits de tracción STOMPGRIP son el resultado de más de 20 años de diseño e innovación. Los kits de tracción STOMPGRIP suponen la ayuda perfecta para incrementar el control, mejorar el funcionamiento y elevar el nivel de confianza del piloto. Mejorar la tracción proporciona un mayor control, conectando al piloto con el vehículo de manera que permita un mejor manejo en la aceleración, la frenada y la toma de curvas. Al mismo tiempo, al mejorar la tracción el piloto también nota el descenso en la energía consumida en el manejo de la máquina. Reducir la fatiga mejora el control y permite el progreso del piloto. La combinación de todos estos beneficios te permitirá tomar ventaja en lo que realmente importa, disfrutar de tu tiempo en pista o en carretera. EN. STOMPGRIP Traction Kits have been built with 20 years of design and innovation. STOMPGRIP Traction Kits are a direct aid to increased control, improved performance and an elevated level of confidence. Increased Traction provides overall control by connecting the rider to the vehicle in a manner that allows you to manipulate your machine while accelerating, braking and cornering. Through increased Traction riders will also notice a decrease in energy spent just holding on to the machine. Reducing fatigue improves control and will allow the rider to progress.the combined benefits allow you to take advantage of what s really important, enjoying your time on the track, trail or road. FR. Les kits de traction STOMPGRIP sont le résultat de plus de 20 ans de dessin et d innovation. Les kits de traction STOMPGRIP supposent l aide parfaite pour augmenter le contrôle, pour améliorer le fonctionnement et élever le niveau de confiance du pilote. Améliorer la traction fournit un plus grand contrôle, en connectant au pilote avec le véhicule de façon qui permettre un meilleur maniement dans l accélération, le freinage et la prise de courbes. En même temps, après avoir amélioré la traction, le pilote remarque aussi la descente dans l énergie consommée dans le maniement de la machine.en réduisant la fatigue améliorera le contrôle et permettra le progrès du pilote. La combinaison de tous ces bénéfices te permettra de prendre un avantage dans ce qu il importe réellement, de jouir de ton temps dans une piste ou sur une route. 34 ITR PARTS & COMPONENTS 35

P O W E R S P O R T S Tank Protection Tank Pop Universal Vintage Stunt Aprilia BMW Buell Can-Am Ducati EBR Honda Husqvarna KTM Moto Guzzi MV Agusta Suzuki Triumph Yamaha Honda Kawasaki KTM Suzuki Yamaha Aprilia Cobra Honda Husqvarna Kawasaki KTM Suzuki Yamaha Arctic Cat Polaris Ski Doo Snohawk Yamaha 36 ITR PARTS & COMPONENTS 37

B O A R D S P O R T S A L L - P U R P O S E Pro Series Stock Series Artist Series 3D Series Critters Series Accessories Sheet Fraim Rails Strips Rectangles Circles Ovals Wedges Quadrilaterals Sheet Fraim Rails Strips Rectangles Circles Ovals Wedges Quadrilaterals Sheet Fraim Rails Strips Rectangles Circles Ovals Wedges Quadrilaterals Sheet Strips 38 ITR PARTS & COMPONENTS 39

40 ITR PARTS & COMPONENTS 4

Calidad testada por los mejores pilotos ES. Motoholder tiene una larga experiencia en la fabricación de piezas para competición. Con una extensa gama de subchasis y arañas en aluminio, y ram-airs, dan servicio a multitud de equipos en competición a nivel europeo. La calidad y ligereza de sus materiales, el perfecto montaje sobre la moto y una terminación cuidada, le han hecho ganarse la confianza de miles de clientes en toda Europa. Ahora llega a España de la mano de ITR. EN. Motolholder has a long experience on competition spare parts manufacturing. With a wide range of aluminum sub frames and front sprockets and ram-airs, they provide service to a large amount of competition teams at an European level. The quality and lightness of its materials, the perfect fitment on the bike and the cared finishing has made Motoholder gain the confidence of thousands of customers all over Europe. Now they arrive to Spain from ITR s hands. FR. Motoholder a une longue expérience dans la fabrication de pièces pour compétition. Avec une ample gamme de sous-châssis et d araignées en aluminium, et ram-airs, donnent un service à une multitude d équipes en compétition au niveau européen. La qualité et la légèreté de ses matériels, le montage parfait sur la moto et une terminaison soignée, l ont fait gagner la confiance de milliers de clients en toute Europe. Maintenant ils arrivent à l Espagne de la main d ITR. Araña Motoholders 42 Nuestras Marcas Our Trade Marks Nos Marques ITR PARTS & COMPONENTS 43

Nuevo packaging New packaging Nouveau emballage Presentación Packaging ES. Este año hemos apostado por crear un nuevo packaging, mas acorde a la calidad del producto que ofertamos, con el fi n de que llegue en perfectas condiciones a cualquier punto de destino, garantizando así la integridad y buen funcionamiento de cada pieza. El diseño y la protección unidos en servicio del cliente. EN. This year we have bet for a new packaging, according to the quality of our products, in order to get a the products arrive in perfect conditions to any place, thereby ensuring the integrity and best operating of every part. Design and protection joined for customer service. FR. Cette année nous avons misons sur l emballage, plus conforme à la qualité du produit que nous offrons, avec le propose de que le produit arrives en conditions parfaites à n importe quel point de destination, en garantissant ainsi l intégrité et le bon fonctionnement de chaque une pièce. Le dessin et la protection unis pour le service du client. 44 ITR PARTS & COMPONENTS 45

. GENERALIDADES.. Las ventas de productos y las prestaciones de servicios a efectuar por ITR COMPONENTES S.L. se regirán por las presentes condiciones generales de venta..2 Las ventas de ITR COMPONENTES S.L. están dirigidas de forma exclusiva al cliente profesional del sector de la moto. Por lo tanto, el cliente ha de acreditar de forma fehaciente su condición profesional..3 Se considerará que las presentes condiciones generales han sido comunicadas al cliente desde el momento en que éstas son publicadas en la página web, o bien son notificadas por correo electrónico o a través del comercial, considerándose en todos estos casos, aceptadas por el cliente a todos los efectos al cursar su pedido. En el caso de pedidos cursados a través de la plataforma web, es imprescindible su aceptación expresa para confirmar el mismo. Así mismo, las presentes Condiciones Generales de Venta serán de aplicación prioritaria sobre las condiciones generales del cliente. 2. ELECCIÓN DE PRODUCTO. El cliente es el único responsable de la elección del producto objeto de la compraventa, así como del uso o función a que el mismo se destina. ITR COMPONENTES S.L. no se hace responsable ni garantiza que el producto sea el adecuado para las aplicaciones técnicas pretendidas por el cliente. 3. FORMALIZACIÓN DE PEDIDOS Y ALCANCE DEL MISMO. 3. ITR COMPONENTES S.L. recepcionará pedidos únicamente a través de su página web, correo electrónico y/o Representante. 3.2 Los clientes que realicen el pedido a través de la página web, tendrán un % de descuento adicional en sus pedidos. 3.3 El pedido deberá estar claramente especificado por parte del cliente ciñéndose a los productos y ofertas referenciados tanto en el catálogo del año vigente como en la web. 3.4 Los pedidos que incluyan material exclusivo a petición del cliente se realizarán previo pago y sin opción a devolución y/o cambio. 3.5 No se reservará material que no esté pagado. 3.6 Tras información previa y salvo indicación contraria por parte del cliente, ITR COMPONENTES S.L. podrá incluir en el pedido, los productos pendientes de suministro de pedidos anteriores que no fueron entregados por falta de stock. 3.7 Los presupuestos realizados tendrán una validez de 5 días a partir de la fecha de emisión. 3.8 El horario de pedidos será de 9:00 a 7:00 h. Con el fin de prestar un servicio ágil y de calidad los pedidos solicitados después de las 7 h. formarán parte de la cartera de pedidos del día siguiente. 3.9 La confirmación definitiva del pedido por parte de ITR COMPONENTES S.L. está sujeta a la disponibilidad de crédito asignado por éste al cliente. Condiciones generales de venta. 3.0 Los pesos, dimensiones y especificaciones técnicas referentes a los productos incluidos en el catálogo y en la página web tienen carácter orientativo y no vinculante. 3. Las modificaciones y/o variaciones del alcance, plazos o demás términos de un pedido que pueda proponer una de las Partes, deben notificarse a la otra parte, siempre por escrito, y para que sean válidas deberán ser aceptadas por dicha parte. 4. PRECIOS. 4. Todos los precios que aparecen en el catálogo y en la página web, son precios sin IVA. 4.2 Así mismo, los precios publicados, no incluyen transporte, cargas, seguros y se consideran situados en las instalaciones de ITR COMPONENTES S.L. 4.3 La tarifa vigente de los productos de ITR COMPONENTES S.L. será la publicada en la plataforma web y en el catálogo del año vigente, con prevalencia sobre cualquier otra tarifa. 4.4 Para pedidos con entrega gratuita en la Península, ITR COMPONENTES S.L., fija un importe mínimo de 400 euros sin IVA (exceptuando aquellos pedidos que incluyan caballetes y carenados). 4.5 En aquellos pedidos cuyo importe sea inferior a 400 euros sin IVA, los gastos de envío serán a cargo del cliente y quedarán reflejados en la factura. 4.6 ITR COMPONENTES S.L. podrá interrumpir la relación comercial con el cliente si determina que los precios ofertados por éste perjudica la estrategia comercial y de comunicación de la misma. 5. CONDICIONES DE PAGO. 5. La forma de pago de cada cliente será establecida por el Representante de ITR COMPONENTES S.L. sujeta a modificaciones. 5.2 Si el cliente no cumple con sus obligaciones de pago previstas en la Ley 5/200, de 5 de julio, de modificación de la Ley 3/2004, de 29 de diciembre en su totalidad o en parte de los importes que sean exigibles para el pedido, todos los envíos serán bloqueados inmediatamente. En este caso ITR COMPONENTES S.L. se reserva el derecho de no enviar el pedido. 5.3 En caso devolución bancaria de los giros bancarios, el cliente tendrá que pagar a ITR COMPONENTES S.L. un importe de 2,50 euros en concepto de gastos de administración e intereses. El pago de estos intereses no exime al cliente de la obligación de realizar el resto de los pagos en las condiciones acordadas. 5.4 La mera formulación de una reclamación por parte del cliente, no da derecho al mismo a la suspensión o deducción alguna en los pagos comprometidos. 6. PLAZO Y CONDICIONES DE ENTREGA. 6. Los plazos de entrega dependen del tiempo de gestión del pedido, al que hay que añadir los tiempos de envío, los cuales pueden variar en función de la red de distribución. 6.2 Los gastos de transporte de todos los pedidos que se envíen dentro de los 5 días siguientes a la recepción del pedido, correrán a cargo del cliente, independientemente del número de envíos que se hagan. Pasados estos 5 días, si hubiera material pendiente de envío, ITR COMPONENTES S.L. se hará cargo de los gastos de transporte. Quedan exentos de esta condición aquellos pedidos específicos que se hagan de forma exclusiva para el cliente y que requieran plazos especiales de entrega. 6.3 Para garantizar un buen servicio, ITR COMPONENTES S.L. tramita los envíos con una agencia de transporte concreta. Todos los envíos van adecuadamente protegidos con los embalajes necesarios para garantizar que el producto llegue a su destino en perfectas condiciones. 6.4 Si el cliente desea gestionar el transporte, deberá encargarse de realizar todas las gestiones necesarias para la recogida del envío en nuestras instalaciones. Eximiendo a ITR COMPONENTES S.L. de cualquier responsabilidad relacionada con el mismo. 6.5 ITR COMPONENTES S.L. no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de posibles retrasos en la entrega ocasionados por la empresa transportista y no modificarán la programación de pagos del pedido. 6.5 Si el cliente no recepciona el envío dentro de los plazos establecidos por la empresa transportista, siendo éste devuelto a nuestras instalaciones, los gastos ocasionados por esta devolución serán a cargo del cliente. 7. RIESGOS EN EL TRANSPORTE. Si el embalaje presenta defectos y/o faltas imputables al proceso de transporte, el cliente deberá indicarlo en el albarán de entrega al firmarlo en el mismo momento de su recepción. Así mismo deberá aportar fotos del embalaje y del material dañado a través de correo electrónico en el caso de una reclamación. Esta reclamación sólo se admitirá si se realiza el mismo día de la recepción del paquete. 8. DEVOLUCIÓN DE MATERIALES. 8. En ningún caso ITR COMPONENTES S.L. admitirá devoluciones de materiales sin previo acuerdo al respecto con el cliente. Se establece un plazo de 5 días naturales desde que el pedido ha sido recibido por el cliente para que éste notifique su intención de realizar una devolución. 8.2 Las reclamaciones del cliente a ITR COMPONENTES S.L. deberán realizarse por escrito y de forma fehaciente. 8.3 Las devoluciones o envíos de material a nuestras instalaciones, ya sea para su abono, sustitución o reparación, deberán hacerse siempre a portes pagados. 8.4 En caso de una devolución por causas ajenas a ITR COMPONENTES S.L. se aplicará una desvalorización del 0% del valor neto del material devuelto. 8.5 No se admitirán devoluciones de artículos que hayan sufrido cualquier alteración o modificación en su embalaje original o en el propio artículo. Excepcionalmente en caso de que ITR COMPONENTES S.L. decida aceptar la devolución de dicho material, se aplicará una desvalorización del 30% del valor neto del mismo. 8.6 No se admitirán devoluciones de material con carácter exclusivo. 9. GARANTÍA. 9. La garantía de nuestros productos es de 2 años a partir de la fecha de compra. 9.2 La garantía sólo será válida cuando se trate de un defecto de fábrica en el material. 9.3 Quedan excluidos de la garantía los daños o defectos debidos al desgaste normal por utilización del material. Así mismo quedan excluidos de garantía el material con daños y defectos originados por conservación, mantenimiento y almacenamiento inadecuado, manejo erróneo y/o negligente o modificaciones posteriores del producto. 9.4 Toda reclamación de material defectuoso deberá realizarse por correo electrónico; adjuntando explicación del motivo de devolución, fotos del material defectuoso y la factura de compra. 9.5 En el momento del envío del material en garantía a nuestras instalaciones, el cliente deberá adjuntar en el paquete la factura de compra así como la hoja de devolución debidamente cumplimentada. Dicha hoja le será proporcionada por correo electrónico en el mismo momento en el que ITR COMPONENTES S.L. acepte la reclamación. 9.6 Los portes del envío de vuelta del material sustituido o reparado en garantía correrán a cargo de ITR COMPONENTES S.L. 0. DISTRITO Y JURISDICCIÓN. Las presentes condiciones serán regidas por, e interpretadas de acuerdo con, las leyes españolas. Las partes renuncian expresamente a cualquier otro fuero que no sean jurisdicción y competencia de los Juzgados y Tribunales de Murcia capital. 206 ITR COMPONENTES, S.L. Todos los derechos reservados. ITR Es una marca registrada. Las imágenes de este catálogo y de la web www.itrcomponentes. es son propiedad de ITR COMPONENTES, S.L.; su uso y difusión requieren de la autorización ITR COMPONENTES, S.L. ITR COMPONENTES, S.L., no tiene ningún vínculo con las marcas HONDA, YAMAHA, SUZUKI, KAWASAKI, APRILIA, BMW, BUELL, CAGIVA, DERBI, DUCATI, HYOSUNG, PEUGEOT, TRIUMPH y otras no mencionadas. Todos los productos con marca registrada, modelos o siglas de identificación de las motocicletas se entienden exclusivamente como una referencia para la utilización en accesorios de nuestra fabricación. 46 ITR PARTS & COMPONENTS 47