Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para caja de empotrar

Documentos relacionados
Abrir. Preconfiguración. Cerrar. Estores venecianostm. con Alineación InteligenteTM. Ahorre energía con LutronTM

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Instrucciones de montaje Leer antes de la instalación

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Estación de control GRX-CIR Receptor infrarrojo de montaje en cielo raso Clase 2/PELV

Inicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2

Características y manual de uso. Display Emov KD51

1 Seleccione M (Menú) > Programación

Pedestal y control inalámbrico Pico (para regiones que no sean Norteamérica) Características

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Utilidad de configuración

Parámetros de la impresora

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

GRAFIK Eye QS inalámbrico Control personalizable programable de energía, estores y luces

Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad.

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Manual de Instrucciones de la aplicación

Datos Técnicos del Motor

Guía de inicio rápido de B683

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

JABRA speak 810. Manual de instrucciones. jabra.com/speak810

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

Manual de Instalación

2 INICIO DE LA FUNCIÓN

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

eplus DE INSTALACIÓN MOTORES BOSCH ACTIVE LINE PERFOMACE LINE PERFOMACE LINE CX

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Android PC. Manual usuario X700

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Ashampoo Rescue Disc

Introducción. Descripción general del producto

Manual de referencia del sistema KITCHEN MINDER 2

SP-1101W Quick Installation Guide

Supervisor v4.6. Apéndice 1. Herramientas automatizadas de gestión remota

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

Oxygen Series. Español. Guía de inicio rápido

Módulo de relé PowPak

_ TV DIGITAL MANUAL DE USUARIO

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

1 Desembale el proyector

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE. ZEBRA ELECTRÓNICA

Tecnomatic-Systems.com

Energi Savr NodeTM para 0 10 V- Energi Savr NodeTM con Softswitch

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales

Router Wi-Fi N300 (N300R)

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

Equipo de control con deslizadores QuantumR QS

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN

Uso de Fiery Link. Xerox Phaser

DETALLES. Guía de Introducción

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

Dispositivo de Pago: Conexión a PC Kiosko 2010 con Interface LPS RS-2

Slimline Widescreen Tablet

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

CycloAgent v2 Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

manual de inicio rápido FORERUNNER 50 con tecnología inalámbrica ANT+Sport

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

Regulador de tensión TAPCON 230 pro/expert. Instrucciones de servicio resumidas /03

Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación

Guía de instalación de Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

MANUAL DEL USUARIO DE LOS LECTORES HHP IMAGETEAM 5600 E IMAGETEAM 5800 INTERFACE KEYBOARD WEDGE

Configuración manual de altavoces/subwoofers inalámbricos con BeoLab Transmitter 1

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha

Manual de instrucciones. Pantalla a color TFT

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Guía de configuración

Registro de la contraseña, la dirección de y un contacto

Controles remotos RadioRA 2 Pico

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

Transcripción:

Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para caja de empotrar ON 1 2 QSE-CI-WCI INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM

Índice Programación de aplicaciones autónomas Descripción general................................... 3 Selección de parámetros................................ 4 Ingreso al Modo de programación............................ 5 Modo de programación................................. 6 Modificar la funcionalidad Programación Avanzada de la WCI........................... 6 Equipo de control GRAFIK Eye QS........................... 6 Aplicación Energi Savr NodeTM............................. 6 Asignaciones de programación.............................. 7 Funcionalidad Escenario o Escenario + Apagado...................... 7 Funcionalidad de las zonas.............................. 8 Funcionalidad de las persianas............................. 9 Funcionalidad de alternar las persianas......................... 10 Salida del Modo de programación........................... 10 Tabla de configuración................................. 11 Nota: El QSE-CI-WCI no es compatible con la funcionalidad de particiones. 2 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar

Lea completamente antes de programar Nota: Esta guía está diseñada para aplicaciones autónomas. Para programar en los sistemas Homeworks QS o Quantum utilice el software de configuración adecuado. Asegúrese de que las instrucciones de cableado y verificación del cableado hayan sido llevadas a cabo de acuerdo con la Hoja de instrucciones de QSE-CI-WCI proporcionada con el producto. Descripción general El QSE-CI-WCI (WCI) acepta hasta ocho entradas de cierre de contactos (señales sostenidas o momentáneas). Para las aplicaciones QS autónomas, las entradas se pueden programar en el propio equipo utilizando el botón Programa, los interruptores DIP y los LED. El botón Programa permite facilitar la programación y restablecer los valores predeterminados de fábrica. Los interruptores DIP permiten la selección de opciones de control de las entradas. Los LED proporcionan información instantánea durante la configuración y el diagnóstico: - confirmación durante el modo de Programación. comprobación de cuáles contactos están operativos indicación de cableado incorrecto / mal funcionamiento de la comunicación ON LED (vista lateral) 1 2 Interruptores DIP ON 1 2 QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM Botón Programa Entradas de cierre de contactos (CCI) Color asociado con cada CCI CCI Color Rojo Anaranjado Amarillo Verde Azul Violeta Gris Blanco Nota: El WCI está diseñado para trabajar con un teclado de cierre de contactos. El teclado de cierre de contactos es suministrado por el cliente y no se incluye con la WCI. Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar 3

Selección de parámetros La configuración predeterminada de la WCI permite entradas momentáneas y subir y bajar las entradas en un teclado de cierre de contactos. Modifique la configuración de los interruptores DIP de la WCI para que satisfagan su aplicación. Primero, seleccione ya sea Momentánea o Sostenida mediante el interruptor Interruptores DIP DIP 2, y luego seleccione Subir/Bajar o No Subir/Bajar (cuando el interruptor DIP 1 esté ACTIVADO, las CCI 7 (gris) y 8 (blanca) estarán en Bajar y Subir, respectivamente). Cuando el interruptor DIP 2 esté en ACTIVADO (configurado a Momentáneo), todas las CCI estarán en Momentánea. Cuando el interruptor DIP 2 esté en DESACTIVADO (configurado a Sostenido), todas las CCI estarán en Sostenida. Subir/Bajar ON Momentánea Interruptor DIP 1 Seleccione entre las opciones: ACTIVADO (ON): Subir/Bajar (predeterminado) DESACTIVADO (OFF): No Subir/Bajar Interruptor DIP 2 Seleccione entre los tipos de entrada: ACTIVADO (ON): Momentánea (predeterminado) DESACTIVADO (OFF): Sostenida No Subir/Bajar 1 2 Sostenida 4 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar

Ingreso al Modo de programación Para asignar dispositivos QS (o dispositivos de salida) a la WCI, ingrese al modo de Programación pulsando y manteniendo pulsado el botón Programa durante 3 segundos. La funcionalidad corriente de la WCI puede ser determinada observando los LED. De manera predeterminada, la WCI mostrará el patrón de cascada (los LED 1 a 6* se desplazan su iluminación de izquierda a derecha). Escenario o Escenario + Apagado: Se exhibe el patrón de cascada. La funcionalidad Escenario + Apagado es el valor predeterminado de fábrica. Alternancia de zonas o persianas: El LED único de la WCI destella y corresponde al último botón pulsado en el teclado de cierre de contactos. El LED 1 es el predeterminado cuando se ingresa al modo de Programación. Persiana: El LED 1 y el LED 6* están destellando. Todas las persianas asignadas se cerrarán; todas las persianas sin asignar se abrirán. * Cuando se selecciona No Subir/Bajar, los LED 1 a 8 estarán activos en el patrón de cascada. Para la persiana: el LED 1 y el LED 8 están destellando. Nota: El equipo retornará a su operación normal luego de 10 minutos. Avance de la programación LED Botón de programación QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES ON 1 2 Normal Modo Presione y mantenga presionado el botón Programa durante 3 segundos Presione y mantenga presionado el botón Programa durante 3 segundos Modo de programación (asignar dispositivos QS diferentes a la WCI) Presione y mantenga presionado el botón Programa durante 10 segundos Presione y mantenga presionado el botón Programa durante 10 segundos Modo de programación avanzada (modificar la funcionalidad) Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar 5

Modo de programación Modificar la funcionalidad El cambio de funcionalidad se logra en el modo Programación Avanzada del equipo WCI, el equipo de control GRAFIK Eye QS y la aplicación Energi Savr NodeTM. Si no se desea ningún cambio de funcionalidad, diríjase directamente a la sección Asignaciones de programación. Nota: La WCI no puede ser utilizada como controlador de particiones. Modificar la funcionalidad: Modo de programación avanzada de la WCI Ingrese al modo de Programación Avanzada pulsando y manteniendo pulsado el botón Programa durante un total de 10 segundos, aun cuando los LED se apaguen antes de que el tiempo asignado haya transcurrido. Una vez que se haya ingresado en el modo de Programación Avanzada, todos los LED destellarán una vez. Cada vez que se presione el botón Programa se ciclará a través de las siguientes opciones: LED 1: Escenario + Apagado LED 2: Escenario LED 3: Zona LED 4: Persiana LED 5: Alternar las persianas Una vez seleccionada la funcionalidad deseada, pulse y mantenga pulsado el botón Programa durante 10 segundos para retornar al modo de Programación. Una vez que el equipo esté de nuevo en el modo de Programación, los LED reflejarán la nueva funcionalidad seleccionada (consulte la sección Ingreso al modo de Programación: Escenario o Escenario + Apagado (Patrón de cascada); Zona o Alternar las persianas (LED individual del último botón pulsado / CCI); Persiana (el LED 1 y el LED 6 están destellando). Modificar la funcionalidad: Equipo de control GRAFIK Eye QS Ingrese al modo de Programación en la WCI tal como se describe en la sección anterior. La pantalla del equipo de control GRAFIK Eye QS exhibirá Teclado - Cambiar tipo?. Pulse OK para acceder al menú. Presione los botones Subir/Bajar del equipo de control GRAFIK Eye QS para navegar por el menú a fin de seleccionar opciones (p. ej. Persiana, Escenario). Presione OK para seleccionar la opción deseada. Según sea la opción seleccionada, se exhibirán opciones adicionales. Modificar la funcionalidad: Aplicación Energi Savr NodeTM. Diríjase a la pantalla System Setup (Configuración del sistema) y seleccione Program QS Devices (Programar dispositivos QS) en la aplicación Energi Savr NodeTM. Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón Programa en la WCI para ingresar la misma al modo de Programación. La pantalla exhibirá los Wall Controls (Controles de pared). Seleccione Change Control Type (Cambiar el tipo de control). Seleccione la funcionalidad deseada de la WCI. 6 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar

Modo de programación (continuación) Asignaciones de programación Funcionalidad Escenario o Escenario + Apagado Equipo de control GRAFIK Eye QS Para asignar el equipo de control GRAFIK Eye QS a la WCI, mantenga pulsado el botón Escenario 1 del equipo de control GRAFIK Eye QS; los LED del equipo GRAFIK Eye QS destellarán. Para cancelar la asignación del equipo de control GRAFIK Eye QS, mantenga pulsado el botón Escenario 5 del equipo GRAFIK Eye QS hasta que los LED destellantes se apaguen. Equipo Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S y QSN-4S16-S) Para asignar una zona del equipo Energi Savr NodeTM a la WCI, pulse los botones Subir y Bajar del equipo Energi Savr NodeTM; el correspondiente LED de zona del equipo Energi Savr NodeTM comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo Energi Savr NodeTM que deba ser incluida en la asignación de escenarios. Para cancelar la asignación de una salida, pulse los botones Subir y Bajar en el equipo Energi Savr NodeTM; el LED zonal destellante se apagará. Equipo Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D y QSNE-4A-D) Para asignar una zona del equipo Energi Savr NodeTM a la WCI, pulse y mantenga pulsado el botón de la zona deseada durante 3 segundos; el LED correspondiente comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo Energi Savr NodeTM que deba ser incluida en la asignación de escenarios. Para cancelar la asignación de una zona, pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón de la zona asignada en el equipo Energi Savr NodeTM; el LED zonal destellante se apagará. Equipo Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S y QSNE-2ECO-D) Siga las indicaciones de la aplicación Energi Savr NodeTM para asignar el área deseada del Energi Savr NodeTM a la WCI. Esta aplicación es necesaria para anular la asignación de áreas del Energi Savr NodeTM. Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar 7

Modo de programación (continuación) Asignaciones de programación (continuación) Funcionalidad de las zonas Active la CCI a ser asignada o acceda a ella tocando repetidamente el botón Programa; el LED destellante de la WCI indica la CCI seleccionada. Para activar la CCI a ser asignada, ya sea: - cortocircuite su cable de CCI correspondiente con el común, o - pulse el botón correspondiente (si el teclado de cierre de contactos ya ha sido conectado a la WCI). Para asignar zonas a la CCI, consulte la Tabla de configuración de la página 11. Equipo de control GRAFIK Eye QS Ajuste el nivel de la zona a ser asignada utilizando los botones de zona Subir y Bajar del equipo de control GRAFIK Eye QS. Para asignar una zona a la CCI activada, pulse los botones de control de zona Subir y Bajar; los LED asociados con esa zona en el equipo de control GRAFIK Eye QS comenzarán a destellar. Repita el procedimiento para cada zona adicional del equipo de control GRAFIK Eye QS que deba ser asignada a la CCI. Para cancelar la asignación de una zona, pulse los botones de control de zona Subir y Bajar durante 3 segundos hasta que los LED zonales dejen de destellar. Equipo Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S y QSN-4S16-S) Ajuste el nivel de la zona a ser asignada utilizando los botones de zona Subir y Bajar del equipo Energi Savr NodeTM. Para asignar una zona del equipo Energi Savr NodeTM a la CCI activada, pulse los botones de zona Subir y Bajar del equipo Energi Savr NodeTM; el correspondiente LED de zona del equipo Energi Savr NodeTM comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo Energi Savr NodeTM que deba ser asignada a la CCI. Para cancelar la asignación de una zona, pulse los botones de zona Subir y Bajar del equipo Energi Savr NodeTM; el LED zonal destellante se apagará. Equipo Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D y QSNE-4A-D) Ajuste el nivel de la zona a ser asignada utilizando los botones de zona Subir y Bajar del equipo Energi Savr NodeTM. Para asignar una zona del equipo Energi Savr NodeTM a la CCI activada, pulse y mantenga pulsado el botón de la zona durante 3 segundos; el LED de la zona correspondiente en el equipo Energi Savr NodeTM comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo Energi Savr NodeTM que deba ser asignada a la CCI. Para cancelar la asignación de una zona, pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón de la zona en el equipo Energi Savr NodeTM; el LED zonal destellante se apagará. Equipo Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S y QSNE-2ECO-D) Siga las indicaciones de la aplicación Energi Savr NodeTM para asignar a la WCI las zonas deseadas del Energi Savr NodeTM en un área. Cuando se le solicite durante la instalación de la zona, active la CCI que desea asignar. Esta aplicación es necesaria para anular la asignación de áreas de Energi Savr NodeTM. 8 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar

Modo de programación (continuación) Asignaciones de programación (continuación) Funcionalidad de las persianas Sivoia QS y equipos de accionamiento electrónico (EDU) de persianas venecianas Pulse cualquier botón de un EDU para alternarlo entre asignado y sin asignar. - Las persianas asignadas se cerrarán y el LED del EDU destellará. - Las persianas sin asignar se abrirán y el LED del EDU se apagará. Repita este proceso para asignar múltiples EDU. Equipo controlador del grupo de motores (QSE-CI-4M-D) Para asignar una zona del equipo controlador del grupo de motores a la WCI, presione y mantenga presionado el botón de la zona deseada durante 3 segundos; el LED correspondiente comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo controlador del grupo de motores que deba ser incluida en la asignación de escenarios. Para cancelar la asignación de una zona, pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón de la zona asignada en el equipo controlador del grupo de motores; el LED zonal destellante se apagará. Nota: Los botones predeterminados ejecutan la función Detener-si está-moviéndose con la entrada Momentánea de la CCI. Detener-si-está-moviéndose no está disponible con la entrada Sostenida de la CCI. Interfaz QSE-IO programada en el Modo de salida de persianas (QSE-IO) Nota: Para obtener la configuración adecuada de los interruptores DIP antes de programar la WCI, consulte las instrucciones de instalación de la QSE-IO. Para asignar el Grupo de persianas 1, toque una vez el botón Programa del QSE-IO; los LED 1 a 3 destellarán. Para asignar el Grupo de persianas 2, toque dos veces el botón Programa del QSE-IO; los LED 4 y 5 destellarán. Para cancelar la asignación del Grupo de persianas 1, toque una vez el botón Programa del QSE-IO cuando los LED 1 a 3 estén destellando; los LED dejarán de destellar. Para cancelar la asignación del Grupo 2 de persianas, toque dos veces el botón Programa del QSE-IO cuando los LED 4 y 5 estén destellando; los LED dejarán de destellar. Nota: Los LED del QSE-IO se apagarán cuando la WCI esté en el modo de Programación. Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar 9

Modo de programación (continuación) Asignaciones de programación (continuación) Funcionalidad de alternar las persianas Active la CCI a ser asignada o acceda a ella tocando repetidamente el botón Programa; el LED destellante de la WCI indica la CCI seleccionada. Para activar la CCI a ser asignada, ya sea: - Haga un cortocircuite entre su cable de CCI correspondiente y el común, o - Pulse el botón correspondiente (si el teclado de cierre de contactos ya ha sido conectado a la WCI). Sivoia QS y equipos de accionamiento electrónico (EDU) de persianas venecianas Con la CCI a ser asignada activada, pulse cualquier botón de un EDU para alternarlo entre asignado y sin asignar. Repita este proceso para asignar múltiples EDU. Equipo controlador del grupo de motores (QSE-CI-4M-D) Para asignar una zona del equipo controlador del grupo de motores a la WCI, pulse y mantenga pulsado el botón de la zona durante 3 segundos; el correspondiente LED de zona del equipo controlador comenzará a destellar. Repita este proceso para cada zona adicional del equipo controlador del grupo de motores que deba ser asignada a la CCI. Para cancelar la asignación de una zona, pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón de la zona en el equipo controlador del grupo de motores; el LED zonal destellante se apagará. Salida del Modo de programación Para salir del modo de Programación, pulse y mantenga pulsado el botón Programa durante 3 segundos hasta que los LED se apague. Los LED de la WCI retornarán a su operación normal. Nota: Antes de retornar a la sección Montaje de las Instrucciones de instalación proporcionadas con la WCI, verifique en el teclado de cierre de contactos que la programación esté configurada como se desea. Una vez que hayan sido montados la WCI y el teclado de la CCI, la WCI ya no estará accesible. 10 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar

Programación de aplicaciones autónomas Tabla de configuración Interruptor DIP Funcionalidad 1 2 Entradas de cierre de contactos (CCI) Rojo Anaranjada Amarillo Verde Azul Violeta Gris (Entrada 1) (Entrada 2) (Entrada 3) (Entrada 4) (Entrada 5) (Entrada 6) (Entrada 7) Blanco (Entrada 8) Escenario 1 Escenario 2 Escenario 3 Escenario 4 Escenario 5 Escenario 6 Escenario 7 Escenario 8 Escenario Escenario 1 Escenario 2 Escenario 3 Escenario 4 Escenario 5 Escenario 6 Bajar Subir Escenario 1 Escenario 2 Escenario 3 Escenario 4 Escenario 5 Escenario 6 Escenario 7 Desactivado Escenario + Apagado Escenario 1 Escenario 2 Escenario 3 Escenario 4 Escenario 5 Desactivado Bajar Subir Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7 Zona 8 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Bajar Subir Zona Abrir Predetermi- Predetermi- Predetermi- Predetermi- Predetermi- Predeterminado 1 nado 2 nado 3 nado 4 nado 5 nado 6 Cerrar Abrir Predetermi- Predetermi- Predetermi- Predeterminado 1 nado 2 nado 3 nado 4 Persiana1, 2 Cerrar Bajar Subir Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Bajar Subir Alternar las persianas3, 4 1 2 3 4 Subir/Bajar Para funcionalidad de persianas con entradas sostenidas: La activación de la CCI enviará un comando tal como se describe en la tabla; la desactivación de la misma CCI enviará un ON comando de 'detención' a las persianas asignadas. Para funcionalidad de persianas con entradas momentáneas: Si cualquier persiana asignada se estuviera moviendo cuando se conecta una entrada, todas las persianas asignadas recibirán la instrucción de detenerse ('detener-si-está-moviéndose'). Para alternar las persianas con entradas sostenidas: Cada vez que el interruptor de terceros esté en la posición ACTIVADO, alternará entre Abrir y Cerrar; la posición DESACTIVADO 1 será interpretada como Detenerse. No Subir/Bajar Para alternar las persianas con entradas momentáneas: Cada vez que se pulse el botón de terceros, se ciclará a través de los siguientes comandos: Abrir, Detener, Cerrar, Detener. Momentánea Tecla ACTIVADO (ON): Interruptor DIP hacia arriba 2 DESACTIVADO (OFF): Interruptor DIP hacia abajo Sostenida Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar 11

Información de contacto Internet: www.lutron.com E-mail: product@lutron.com Centro de operaciones mundial E.U.A. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 TEL +1.610.282.3800 FAX +1.610.282.1243 Llamada sin cargo 1.888.LUTRON1 Asistencia técnica 1.800.523.9466 Líneas de asistencia técnica inmediata Norteamérica y Sudamérica: E.U.A., Canadá y el Caribe: 1.800.523.9466 México: +1.888.235.2910 Centroamérica y Sudamérica: +1.610.282.6701 Centro de operaciones europeo Reino Unido Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close Londres E1W 3JF Reino Unido Tel: +44(0)20.7702.0657 Fax: +44(0)20.7480.6899 TELÉFONO GRATUITO (Reino Unido) 0800.282.107 Asistencia técnica +44.(0)20.7680.4481 Centro de operaciones asiático Singapur Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road #07-03 Euro Asia Centre Singapur 089316 TEL +65.6220.4666 FAX +65.6220.4333 Líneas de asistencia técnica inmediata Asia China Meridional: 10.800.712.1536 China Septentrional: 10.800.120.1536 Hong Kong: 800.901.849 Indonesia: 001.803.011.3994 Japón: +81.3.5575.8411 Macao: 0800.401 Singapur: 800.120.4491 Taiwan: 00.801.137.737 Tailandia: 001.800.120.665853 Otros países: +65.6220.4666 Lutron, Sivoia, Quantum, y GRAFIK Eye son marcas comerciales registradas y Energi Savr Node son marca comerciales de Lutron Electronics Co., Inc. 2013 Lutron Electronics Co., Inc. P/N 041395 Rev. A 04/2013 12 Guía de programación de la interfaz de cierre de entradas para cajas de empotrar