Receptor GPS Bluetooth Globalsat Manual de usuario de BT-368 Versión 1.0 Globalsat Technology Corporation Sede central (Far East Century Park) 16F., No. 186, Jian-Yi Road, Chung-Ho City, Taipei Hsien 235, Taiwán Tel: 886-2-8226-3799/ Fax: 886-2-8226-3899 E-mail : service@globalsat.com.tw Página Web: www.globalsat.com.tw Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 1 de 14
Índice 1. Información de producto... 3 1.1 Descripción del producto... 3 1.2 Características del producto... 3 1.3 Especificaciones del producto... 4 2. Descripción de hardware... 5 2.1 Descripción general... 5 2.2 Comportamiento de los LED... 6 2.3 Botón de encendido... 6 2.4 Conector de carga USB... 6 3. Contenidos de la caja... 7 4. Primeros pasos... 8 Paso 1: Cargar la batería... 8 Paso 2: Encienda el dispositivo... 8 Paso 3: Espere a que se adquiera la posición GPS... 8 Paso 4: Conecte sus dispositivos compatibles con Bluetooth... 9 Paso 5: Iniciar el programa de navegación... 9 5. Resolución de problemas... 10 5.1 Conectar BT-368 a un Pocket PC... 10 5.2 No se puede conectar por Bluetooth... 13 5.3 No se puede posicionar el dispositivo GPS... 13 Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 2 de 14
1. Información de producto 1.1 Descripción del producto BT-368 es un receptor GPS Bluetooth de alto rendimiento. Utiliza un conjunto de chips SiRF StarIII, capaz de seguir hasta 20 satélites simultáneamente. Gracias a su antena integrada de alto rendimiento, BT-368 le asegura una excelente recepción de la señal. BT-368 aprovecha todas las ventajas de la tecnología Bluetooth para permitir su instalación sin problemas. Se conecta de forma inalámbrica a su PDA, portátil u otro dispositivo compatible con Bluetooth. BT-368 utiliza una batería de iones de litio recargable de alta capacidad, y ofrece más de 10 horas de uso. BT-368 es el mejor compañero de su PDA, teléfono móvil u otro dispositivo portátil con fines de navegación. 1.2 Características del producto Conjunto de chips SiRF StarIII 20 canales en paralelo TTFF extremadamente rápido con niveles bajos de señal Compatible con Bluetooth Batería recargable de alta capacidad Protocolo compatible con NMEA-0183 (Predeterminado: GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL, y ZDA), así como protocolo binario SiRF Compatible con SBAS (WAAS, EGNOS y MSAS) Tres indicadores LED Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 3 de 14
1.3 Especificaciones del producto Receptor GPS Conjunto de chips SiRF StarIII Frecuencia L1, 1575,42 MHz Código Código C/A Protocolo NMEA 0183 v3.01 (Predeterminado: GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL, ZDA) y SiRF binario Velocidad de baudio 4800/9600/14400/19200/38400/57600/115200 disponible Canales 20 Antena Antena integrada Sensibilidad Adquisición: -146dBm, Seguimiento: -159dBm Arranque en frío 42 segundos Arranque cálido 38 segundos Arranque en caliente 1 segundo Readquisición 0,1 segundo Precisión Posición: 3 m / 2.5 m con DGPS Velocidad: 0,1 m/s Tiempo: 1ms RMS Altitud máxima < 18.000 metros Velocidad máxima < 515 metros/segundo Aceleración máxima < 4G Tasa de actualización 1 Hz DGPS WAAS, EGNOS, MSAS Bluetooth Versión 2.0 Distancia 10 Metros (Clase 2) Perfil compatible Perfil SPP Dimensiones Peso Fuente de alimentación Batería Vida de la batería Rango de humedad Temperatura operativa Temperatura de almacenamiento Características físicas 40mm x 70mm x 9,2mm 30g Características DC 5,0Vdc Li-Ion Recargable, 700mAH 10 Horas Valores de entorno 5% a 95% sin condensación -10 C a 60 C 0 C a 45 C en carga -20 C a 70 C Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 4 de 14
2. Descripción de hardware 2.1 Descripción general Conector de carga USB LED de encendido LED GPS LED Bluetooth Botón de encendido Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 5 de 14
2.2 Comportamiento de los LED LED Bluetooth (Azul) Estado Parpadea una vez cada tres segundos Parpadea una vez por segundo LED GPS (Verde) Estado Parpadea una vez por segundo Encendido LED de encendido (Rojo/Naranja) Estado Luz roja permanente Desactivado Luz naranja permanente Descripción Sin conexión Conectado Descripción Posición fijada Posición no fijada Descripción Nivel bajo de batería Nivel de batería correcto Carga de la batería 2.3 Botón de encendido Operación Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo estando apagado. Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo estando encendido. Función Encendido Apagado 2.4 Conector de carga USB Conexión al cable USB para cargar la batería. Necesitará entre 3 y 4 horas para cargar la batería completamente. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 6 de 14
3. Contenidos de la caja BT-368 Cargador para vehículo Cable USB para cargar el dispositivo Cargador AC (opcional) Cable USB para datos (opcional) Manual de usuario y CD de utilidades Cargador para vehículo Cable USB para cargar el dispositivo Cargador AC (opcional) Cable USB para datos (opcional) Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 7 de 14
4. Primeros pasos Paso 1: Cargar la batería Por favor, cargue la batería utilizando el cargador incluido hasta que el LED naranja se apague antes de utilizar el BT-368 por primera vez. Paso 2: Encienda el dispositivo Mantenga pulsado el botón de encendido durante un segundo para encender su BT-368. Paso 3: Espere a que se adquiera la posición GPS Coloque su BT-368 en un lugar en el que pueda ver el cielo directamente, y consulte el LED GPS. Si el LED GPS comienza a parpadear indicará que se ha fijado su posición. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 8 de 14
Paso 4: Conecte sus dispositivos compatibles con Bluetooth Ejecute el administrador Bluetooth desde su dispositivo compatible con Bluetooth, busque dispositivos Bluetooth, seleccione el dispositivo (BT-368), y conéctelo a su BT-368. Una vez que el LED Bluetooth parpadee una vez cada segundo, el enlace se habrá establecido con éxito. Si en algún momento necesita introducir una contraseña, introduzca "0000". Paso 5: Iniciar el programa de navegación Inicie el programa de navegación desde su dispositivo compatible con Bluetooth. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 9 de 14
5. Resolución de problemas 5.1 Conectar BT-368 a un Pocket PC 1. Toque en [Start] (Inicio). 2. Toque en [Settings] (Configuración). 3. Toque en el botón Bluetooth. 4. Active la función Bluetooth. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 10 de 14
5. Toque en el botón [New] (Nuevo). 6. Seleccione el elemento [Explore a Bluetooth device] (Buscar un dispositivo Bluetooth). 7. Toque en el icono [BT-GPS-xxxxxx]. 8. Seleccione el Puerto COM BT-GPS, y toque después en el botón [Next] (Siguiente). Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 11 de 14
9. Toque en el botón [Finish] (Finalizar). 10. Mantenga pulsado el botón [BT-GPS-xxxxx]. 11. Seleccione [Connect] (Conectar). 12. La conexión entre BT-368 y su Pocket PC se ha establecido. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 12 de 14
13. Ahora puede iniciar el programa de navegación o GPSinfo para consultar el estado de posicionamiento del GPS. 5.2 No se puede conectar por Bluetooth (1) Compruebe si el LED de estado Bluetooth parpadea con normalidad. (2) Compruebe si queda energía suficiente en la batería. Si no es así, recárguela. (3) Compruebe si el otro dispositivo Bluetooth está habilitado o no. 5.3 No se puede posicionar el dispositivo GPS (1) Compruebe si el LED de estado de GPS parpadea con normalidad. (2) Compruebe si queda energía suficiente en la batería. Si no es así, recárguela. (3) Si no es posible posicionar el GPS durante mucho tiempo, utilice el programa GPSinfo para realizar un arranque en frío y coloque el receptor en una zona despejada para realizar la tarea de posicionamiento. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 13 de 14
Nota de la comisión FCC Este dispositivo satisface los requisitos de la Parte 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sometido a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Copyright 2007, Globalsat Technology Corporation Página 14 de 14