MOLINO RESTAURANTERO

Documentos relacionados
INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DEL MOLINO M-12-FS

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE LOS MOLINOS M-32, M-32-3 & M-32-5

ANTES DE ENERGIZAR ESTE APARATO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL MANUAL DE OPERACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA REBANADORA:

EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN, EL SERVICIO Y MANTENIMIENTO. Manual de usuario MODELOS: MMX-32

MANUAL DE OPERACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA LA REBANADORA TORREY SS-275

Instrucciones PRECAUCIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instalación de filtros para aceite

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Manual de Instrucciones

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA REBANADORAS:

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

MANUAL DE INSTALACION Y USO

Limpiador de superficies

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortadora de Fiambre TRECENTO

MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Instrucciones de instalación del bastidor

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Recomendaciones buen montaje de frenos.

VENTILADOR DE MESA DE 16

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Ventilador de Pedestal

CORTADORA PICADORA MODELO 8186 y 84186

CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

Instructivo de Instalación

Manual de instrucciones

PLANCHA A VAPOR BA-390

OPERACIÓN Y LIMIPIEZA DE LAS MEZCLADORAS DE PANTALÓN

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML FORMA Rev.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Ventilador Eléctrico de Piso

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

GUÍAS RÁPIDAS SERVICIO ODONTOLÓGICO PASOS

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Manual de usuario Instalación, operación y piezas

AX-PH Componentes de la herramienta

Reemplazo de transistores y tiristores (SCR) para los variadores 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT y REGEN

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

PICADORA DE CARNE SUPER TURBO

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

TIJERAS DE PODA A BATERÍA TPB1500 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Casco Evolución tipo II

Luminaria Colgante para Alturas LED

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

MATA INSECTOS H-99 1

Sustitución de un termostato montado en la pared

Instalación de la máquina de anestesia

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Instrucciones de montaje

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Transcripción:

MANUAL DE USUARIO MOLINO RESTAURANTERO LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL EQUIPO POR PRIMERA VEZ www.torrey.net

C O N T E N I D O I. INTRODUCCIÓN... 3 II. DESEMPACADO... 5 III. INSTALACIÓN... 5 IV OPERACIÓN... 7 V. ELEMENTOS CLAVE PARA... UNA MOLIDA DE CALIDAD 7 VI. LIMPIEZA... 8 VII. MANTENIMIENTO... 8 VIII. ESPECIFICACIONES... ELÉCTRICAS 0 IX. X. DIAGRAMA ELÉCTRICO... LISTADO DE PARTES... 2 2

I. INTRODUCCIÓN MOLINOS FELICIDADES USTED! a adquirido un molino torrey el cual esta fabricado con los mejores materiales y mano de obra, lo que le asegurara una larga vida y un excelente servicio. Para garantizar el óptimo funcionamiento de su equipo, se deberán de tomar en cuenta las precauciones y recomendaciones incluidas en este manual. ADVERTENCIA! Es de vital importancia que ud. o cualquier otra persona que se relacione con el equipo, lea detenidamente este manual. Precauciones: Este equipo esta diseñado para moler, cortar o picar diferentes productos, y es por naturaleza peligroso si no se utiliza con conocimiento y precaución. Esta unidad no se puede usar por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción previamente. los niños, aún bajo supervisión, no deben jugar con el equipo. Este equipo debe ser conectado a una conexión con protección térmica, cuenta con sujetacables tipo y. Recuerde que su equipo debe estar aterrizado para evitar algún accidente. Para alargar la vida de sus piezas eléctricas ver el área de cuidados en la página 6. No permita que personal sin entrenamiento o menores de edad maneje este equipo. 3

MOLINOS Esta unidad no se puede usar por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción previamente. los niños, aun bajo supervisión, no deben jugar con el equipo. Nunca de servicio, limpieza o mantenimiento a esta unidad mientras esté conectada a la energia eléctrica. Esta unidad no se puede usar por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción previamente. los niños, aun bajo supervisión, no deben jugar con el equipo. Nunca de servicio, limpieza o mantenimiento a esta unidad mientras esté conectada a la energia eléctrica. Apague y desconecte el equipo cuando no esté en uso. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por su Agente de servicio o por Personal calificado para evitar el riesgo de descarga o accidente considerable. Se debe incorporar un medio de desconexión fijo que desconecte todos los polos de la alimentación con una separación de contacto de por lo menos 3mm entre polo. ADVERTENCIA! Este equipo debe ser conectado a una conexión con protección térmica. Antes de tener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados. 4

II. DESEMPACADO MOLINOS MIENTRAS DESEMPACA SU EQUIPO, ASEGURESE QUE ESTE COMPLETO Y EN BUEN ESTADO, BUSQUE LAS SIGUIENTES PIEZAS: Unidad de molienda que incluye: cabezal (3), gusano (6), tuerca para cabezal (20), navaja (8), cedazo (9) y arandela de nylon (5). Embutidor de plastico () Charola para producto (2) Llave para tuercas (29) Sercha soporte de charola (0) Perilla para cabezal (8) Bote de grasa (25) (cont. 40 gramos). III. INSTALACION.- Antes de conectar el molino a la energia electrica, se recomienda seguir los siguientes pasos de preparacion: A B C Reuna la tuerca (20) del cabezal, el cedazo (9), la navaja (8) y el gusano (6). Lave con jabón, enjuague con agua y seque todos los componentes anteriormente mencionados. Aplique grasa sintetica (botella (25) anexa) a la arandela de nylon (5) para mantenerla lubricada. repita esta operación cada vez que el molino sea lavado. (vea pasos para lubricar la arandela de nylon pag. 6) 5

MOLINOS D Una vez lavados los componentes, ensamblelos siguiendo los siguientes pasos: Ensamble los componentes que acaba de lavar invirtiendo el orden seguido en el inciso a, asegurese que la parte con filo de la navaja (8) quede viendo hacia fuera y que la muesca del cedazo (9) se alinie con el perno guía del cedazo (9) ubicado en el cabezal (ver detalle b en fig. 3). para apretar la tuerca, utilice la fuerza de sus manos solamente. E Instale la charola para producto (2) de la siguiente manera: a b Retire las tuercas (22) y las arandelas (2), coloque el soporte para charola (0) y vuelva a atornillar utilizando la llave (29) que se anexa con el molino, ahora inserte el cuello de la charola (2) en la abertura del cabezal (3) y deje descansar el resto de la charola en el soporte (0). Introduzca el embutidor () por la abertura de la charola (2). Coloque el molino en una superficie limpia y plana que tenga acceso a la energía eléctrica. asegúrese que la energía eléctrica cumpla con las necesidades de voltaje y de corriente del equipo, normalmente es de 5v (+/- 0%) 60hz (si tiene dudas pregunte a un electricista calificado o a su distribuidor torrey). 2.- 3.- Asegúrese de cumplir con todos los requerimientos locales de electricidad. 6 MODELO: FG-2-SS

MOLINOS Después de asegurarse de haber seguido todos estos pasos, conecte el molino a la energía eléctrica. verifique que la instalación este propiamente aterrizada. si tiene alguna duda, consulte un electricista calificado. IV. OPERACIÓN NO UTILIZAR EL EQUIPO SI NO ESTÁ DEBIDAMENTE ATERRIZADO. IMPORTANTE: Cuando use por primera vez el molino, debe moler por lo menos kg. de carne de desperdicio para remover cualquier partícula extraña. El procedimiento normal de operación del molino es como sigue: Encienda la máquina (apague y desconecte el equipo cuando no esté en uso). Importante: se recomienda la operación del equipo en ciclos de 40 minutos de encendido y 20 minutos apagado. Coloque el producto sobre la charola (2) 4.-.- 2.- 3.- 4.- Empuje el producto a la abertura del cabezal, utilizando solamente el embutidor (). (no utilice las manos, dedos u objetos extraños para empujar el producto dentro del cabezal). V. ELEMENTOS CLAVE PARA MOLER PRODUCTOS DE CALIDAD Asegurese siempre que la navaja y el cedazo estén afilados y libres de desperdicio de comida. Asegurese de reemplazar al mismo tiempo la navaja y el cedazo. Asegurese que la carne sin hueso se encuentre preferentemente semicongelada de 0 a 3 grados centígrados. Nota: el apriete de la tuerca debe ser firme, pero no demasiado apretado, sobreapretar la tuerca se traduce en fricción excesiva y desgaste prematuro del cedazo y navaja así como del motor. (apretar únicamente con las manos). 7

VI. LIMPIEZA MOLINOS PRECAUCION! SIEMPRE DESCONECTE EL EQUIPO DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ANTES DE DAR SERVICIO O LIMPIEZA. Lave todos los componentes principales con agua y jabón. SIEMPRE DESCONECTE LA MAQUINA DE LA ENERGIA ELECTRICA ANTES DE EJECUTAR CUALQUIER TIPO DE SERVICIO O MANTEN- IMIENTO. Para la limpieza diaria, se recomienda seguir estos pasos:.- Desensamble los componentes principales según se explicó antes en la sección instalación. 2.- 3.- 4.- 5.- Enjuague, seque e inspeccione todos los componentes, poniendo especial atención en desgaste y filos. Para lavar el gabinete, use un trapo húmedo y jabón (no lavar a chorro de agua o sumergirlo) y enjuague con un trapo húmedo y seque. nunca utilice limpiadores con cloro, así como vinagre o ácidos (como por ejemplo el acido citrico, acido muriatico e hipocloritos.) ya que pueden afectar la capa protectora del acero inoxidable y generar oxidación! Vuelva a ensamblar tomando la precaución de alinear el perno del cabezal con la muesca del cedazo. (ver detalle b. pag.9). VII. MANTENIMIENTO PRECAUCION! 8

.- 2.- 3.- Lubrique la arandela de nylon (5) cada vez que lave la unidad de molienda, inspeccione y reemplace cuando ya se encuentre casi al nivel del gusano. (desgastada). MOLINOS El sistema de transmisión de este molino está sellado y solo le debe dar servicio un técnico especializado, el aceite de transmisión se debe cambiar por lo menos cada dos años de operación. Partes que debe tener cuidado de revisar y/0 reemplazar debido a que están sujetas a desgaste: 9

MOLINOS * Es aceite SAE 80W90 (Molino modelo 2 lleva 3/4 de litro). NOTA: El periodo de vida es un promedio y depende de la utilización del equipo. PASOS PARA LUBRICAR LA ARANDELA DE NYLON:.- Retire la tuerca (20), el cedazo (9), la navaja (8) y el gusano (6). 2.- 3.- 4.- Tome el envase que contiene la grasa, desenrosque su tapón y perfore la parte superior. Tome la arandela de nylon (5) y unte un poco de grasa en ella usando el aplicador del envase. coloque nuevamente la arandela en su lugar. Ensamble los demás componentes siguiendo el orden inverso. NOTA: se recomienda lubricar la arandela de nylon cada vez que lave la unidad de molienda. Charola y gabinete construidos en acero inoxidable, unidad de molineda estañados. transmision a base de engranes. el cable de alimentacion tiene sujeta cables tipo y. VIII. ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS 0

IX. DIAGRAMA ELÉCTRICO MOLINOS

Línea de tierra (cable verde o verde y amarillo). X. LISTADO DE PARTES MOLINOS 2

MUCHAS GRACIAS