Componentes del conjunto

Documentos relacionados
IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja

3.6 Recubrimiento de Tuberias

Planta Exterior Telecom Caja de empalme. 4 Preparación del cable OPGW

Cómo pelar cables (alambres)

CONDICIONES TÉCNICAS PARA REDES SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN (ANEXO II)

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

manual de aplicación de pegatinas de vinilo Limpieza de la superficie de aplicación

Empalmes eléctricos. - Nunca deben quedar cables sueltos ni contactos mal montados.

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro

EPM. Empalme presurizable mecánico

Divi CAU. Caja de Acceso Universal con Divisores

FIST-GMS2. Módulo mixto empalme y conexión FIST MK2. Contenido. 1 Introducción. 5 Terminación de los pigtails. 2 General

5. UNIONES Y MONTAJE DE TUBERÍAS

PROTOCOLO DE CONEXIÓN

Instalaciones eléctricas vistas Molduras

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Confeccionar una funda para cojín y falda para mesa camilla

NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 CARTELERIA DE SEÑALIZACIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2014/08/04

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica

Triciclo solar C-6138

SELTER, S.A. : (+ 34) C/ 52 (+ 34) GIRONA

A u t o m ó v i l r e c i c l a d o c o n transmisión por correa

FOSC-400 B2&B4. Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras

FOSC-350C. Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel

El enmascarado: Productos de enmascarado: Papel Cintas de enmascarado. Láminas Cintas para molduras. Mantas Cintas para perfilar molduras

Hazlo Tú Mismo Aislar una buhardilla

NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 CARTELERIA DE SEÑALIZACIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2016/03/31

PAPEL. HOJAS 11,5 cm x 18 cm. MATERIALES Regla Cutter Punzón Tijeras Hilo de nylon Aguja

ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS DE CLIP ,15

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur;


ALMARYS TWIN + Solo en el sistema doble para ileostomía Pinza/Sistema de control de flujo (*) que permite abrir y cerrar la bolsa para la evacuación.

FILTRO DE MESA CON VELAS DE CERÁMICA Y PREFILTRO DE ARENA UNIDAD DE APOYO TÉCNICO PARA EL SANEAMIENTO BÁSICO DEL ÁREA RURAL (UNATSABAR)

1 ES Materiales necesarios. 2 ES Equipo de protección personal. Instrucciones de uso. Terokal 5010 TR. Instrucciones de uso

ESPECIFICACIONES TECNICAS

UNIDAD DE APOYO TÉCNICO PARA EL SANEAMIENTO BÁSICO DEL ÁREA RURAL (UNATSABAR) FILTRO DE MESA DE ARENA GUÍA DE CONSTRUCCIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Bose SoundLink Mini interruptor de botón Reemplazo de la tarjeta de circuitos

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)

pro-mate 2 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

Gatera PetPorte. Gatera para gatos con dispositivo de lectura de chips. Instrucciones de montaje Manual de programación

Barrera de vapor. Majpell 5. 3 m y 1,5 m. Consejos y trucos

FOSC 450B-4DR Multipuerto para acometidas de FO Instructivo de Instalación

JUAN DE ENMASCARADO DE UN VEHÍCULO HERRERA. Roberto Toledano Arribas Rodrigo Rebollo Herrera

Sustitución de la placa base Asus Transformer

El equipo para la ejecución de la prueba estará en condiciones de operación, calibrado, limpio y completo en todas sus partes.

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

INSTRUCTIVO COLOCACIÓN CORTINA DE ENROLLAR. MVD Uruguay 2013 Carabelas 3283 Tel.: Fax:

Instrucciones de instalación del bastidor

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)

Librero. modular. Paso a Paso

Una cama con dosel. Tutorial de Nic Trznadel Interpretación y fotos: Inma Iglesias

MICROINSID PROPIEDADES PREPARE SUS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO

APLICACIONES DESCRIPCIÓN ALMACENAMIENTO PROPIEDADES. TAMBOR PARA IMPRESORA OKI C711WT Clave: AL

ARBOL DE NAVIDAD DE MADERA (para 8 lamparillas)

MODIFICA Y ORGANIZA TUS COMPOSICIONES EN CUESTIÓN DE SEGUNDOS!

Bose SoundLink Mini Altavoces de reemplazo

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

HP COLOR LASERJET 3500

Dimensiones externas Peso (caja exterior no incluida) Número de puertos de entrada/salida Diámetro9 del cable de fibra

Kawasaki 1500 Vulcan Classic Instrucciones de montaje

OFF (Guía de Instalación)

Manual de instalación Valla Beethoven

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Generador eólico

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Compensador tipo Banda

pro-step Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características Tipos de perfil

Materiales necesarios para una paloma:

LAS PUERTAS DE SU CASA

ESPAÑOL MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. N de serie : Indice de revisión :

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

Fabricación de antenas inalámbricas caseras

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Unidad 1 Laminados plásticos Materiales de fabricación Tapa cantos

pro-dilata Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características generales

LÁMPARAS LED Ultrabrillo...

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Aislar una buhardilla no habitable

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

ELETEX y ELEMET ELEVADOR DE CANGILONES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Plakatube Encofrado perdido para pilares circulares

ENSA Código: NO.CCOM Fecha de Creación: En -09

TUBO TERMORRETRACTIL DE PVC

Fabricación de módulos de melamina para TV LED/LCD

GUIA DE PRACTICA 5 ACCESORIOS, CAJAS, TABLEROS Y CONDUCTORES PARA EMPOTRAR

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

2. Fundamentos de Construcción de Conductos

Instrucciones de uso Instrucciones de montaje. Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 2

FOLIO CALEFACTOR CEILHIT ComfortFoil

Dell Inspiron 1521 Pantalla de cristal líquido (LCD) de reemplazo para monitor

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A

Protector de empalmes de fibra óptica GPJ09L9-BR

SUSTITUCIÓN DE LOS METACRILATOS

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

INSTALAR ANGEL EYES CON INTERRUPTOR DE APAGADO

Transcripción:

XAGA 1650 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Sistema de empalme relleno de encapsulante Componentes del conjunto 1 Lámina termorretráctil 2 Cremallera 3 Clip de retentión 4 Cuerpo metálico 5 Tira de aluminio autoadhesivo 6 Cintas sellantes 7 Malla interior con lámina de nylon 8 Cinta transparente E-Z 9 Cinta negra DR 10 Tira abrasiva 11 Encapsulante 12 Cinta de aluminio autoadhesivo 13 Toallita limpiadora 14 Cintillos de plástico 15 Papel antitérmico 16 Instrucciones de instalación Tabla de selección de tamaños Ref Abertura Diametro min. Diametro max. Capacidad del Cant. aprox. de empalme (mm) del cable (mm) del empalme (mm) empalme (pares) encapsulante (gr) CETR-1 55/15-300 300 15 55 50-200 750 CETR-2 95/30-500 500 30 95 300-400 3000 CETR-3 95/30-650 650 30 95 400-600 3500 CETR-4 135/42-500 500 42 135 600-900 5000 CETR-5 135/42-650 650 42 135 900-1200 6000 CETR-6 180/50-500 500 50 180 1200-2400 9000 CETR-7 180/50-650 650 50 180 1800-2400 10000 1 Cuando el cable utilizado sea de doble cubierta, se retirará la pantalla y cubierta exterior 2 cm. 2 Al identificar las unidades, se debe realizar como indica la figura, dejando holgado el marcaje. 3 Retirar todas las cintas existentes del marcaje de las unidades, esponjando los cables. 4 Colocar una vuelta de cinta sellante en cada cable, a dos cm del extremo de éste. 5 Para empalmes múltiples. Cortar 5 cm de cinta, enrollándolos sobre si mismo formando un rollo. 6 Colocar los rollos en la zona de derivación como muestra la figura, en cada lado de dicha zona. Comprimirla con la mano para eliminar los huecos.

7 Colocar la malla de plástico. Solapar los extremos de la malla al menos 1 cm. 8 Cortar el sobrante de los cintillos de plástico. 9 Enrollar los extremos de la lámina de nylon sobre si misma 3 ó 4 veces y presionarla sobre la cinta sellante. Repetir esta operación en el otro extremo. Dejar libre 1 cm de cinta sellante. 10 Sujetar la lámina de nylon con dos vueltas de cinta eléctrica en el centro de la cinta sellante. 11 Mezclar el encapsulante de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Rellenar el empalme hasta llegar a cubrir la malla de plástico. En la tabla 1 se muestra la cantidad de encapsulante necesario. 12 Masajear el empalme durante 1 minuto aproximadamente, permitiendo al encapsulante penetrar en el núcleo del empalme. 13 Enrollar la lámina de nylon como indica la figura. 14 Sujetar los extremos con cinta eléctrica. 15 Colocar los cintillos sobre la cinta eléctrica, enrollar el sobrante y encintarlos. 16 Aplicar la cinta transparente E-Z, formando un cono, comenzando en el extremo de la cinta sellante y continuando hacia el interior del empalme aproximadamente 10 cm. Repetir la operación en el otro extremo. 17 Encintar el empalme completo, aplicando en las 2 ó 3 primeras vueltas con mínima presión y 2 ó 3 vueltas más, apretando cada vez con mayor fuerza hasta conformar el empalme. 18 Asegurar los extremos, aplicando cinta eléctrica. Si alguna fuga tuviese lugar, volver a repasar el area de la fuga con cinta transparente E-Z. Si esta fuga fuese a través de la cinta sellante utilizar un cintillo plástico. 2

19 Colocar la cinta DR, aplicando la máxima tensión. Comenzando en el centro hacia uno de los extremos (Bajo tensión el ancho de la cinta DR decrece hasta la mitad aproximadamente). 20 Encintar con papel entitérmico todo el empalme. 21 Centrar y cerrar el cuerpo metálico sobre el núcleo de conductores. 22 Con cinta plástica resistente al calor, vendar los extremos del cuerpo metálico con un solape del 50%. 23 Fijar el cierre del cuerpo metálico con una vuelta de cinta plástica. Colocar la tira de aluminio autoadhesivo (previamente retirado el papel protector) sobre la zona de abisagramiento libre. 24 Marcar los extremos de la lámina sobre el cable centrando la misma con el cuerpo metálico. 25 Limpiar con la toallita de alcohol isopropilico la zona comprendida entre las marcas y el extremo del manguito. 26 Lijar transversálmente las zonas anteriormente limpiadas. 27 Marcar 2 cm hacia el interior del empalme como muestra la fotografia. 28 Colocar la cinta de aluminio autoadhesivo (previamente retirado el papel protector) desde la última marca sobre todas los cables del empalme. 29 Suprimir las posibles arrugas del aluminio autoadhesivo con ayuda del mango de un destornillador o similar. 30 Precalentar la superficie de los cables marcadas entre flechas con llama amarilla (siempre en movimiento) durante 10 seg. aproximadamente. 3

31 Colocar la lámina termorretractil sobre el cuerpo metálico, colocar las cremalleras flexibles sobre los nervios del manguito, colocando el clip de retención por encima de la cremallera. 32 Colóquese la clip de derivación entre los cables de tal forma que se introduzca totalmente. El manguito deberá estar dividido proporcionalmente a los diámetros de los cables. La clip de derivación siempre debe colocarse paralela a la guía metálica de cierre. 33 La guía metálica deberá estar sobre el cable de mayor diámetro (véase dibujo). 34 Comenzar a contraer en el centro del manguito y calentar circularmente hasta que el indicador de temperatura cambie de color verde a negro y la zona de la cremallera esté contraida sobre el cuerpo metálico. 35 Presionar ligeramente la cremallera con alguna herramienta de tal forma que se amolde a la forma del cuerpo metálico. 36 Vuélvase a calentar la pinza de derivación durante 10 seg. Unir los cables derivados con un cintillo de plástico. Si el manguito está correctamente contraído debe salir adhesivo por sus extremos. 37 Comprobar que el adhesivo de la clip de derivación ha fundido. Si no, aplicar más calor alrededor de del clip hasta que el adhesivo aparezca por el extremo. 38 Se verá que se ha aplicado calor suficiente en la zona de la cremallera, cuando el material de la lámina (líneas blancas) aparezca por los agujeros de la cremallera. Si no, volver a calentar hasta que este aparezca. Nota: antes de mover el empalme espérense unos 15 minutos para que el manguito se enfrie. Utilizar llama amarilla siempre en movimiento. 4

XAGA 1650 reapertura 1 Aplicar calor en la guia metálica en toda su longitud. 2 Cortar con la navaja los bordes del manguito sobre los que asienta la guia metálica. 3 Calentar circularmente el manguito en los extremos del cuerpo metálico y dar dos cortes circulares como indica la fotografia. 4 Calentar la pinza de derivación y extraerla con ayuda de unos alicates. 5 Retirar el extremo del manguito con unos alicates. Calentar el manguito si es necesario. 6 Retirar la solapa de alumínio y adhesivo con unos alicates. Calentar si es necesario. 7 Con el adhesivo caliente, separar los cables y retirar el adhesivo entre estos con un destornillador con el fin de facilitar la colocación de un nuevo clip de derivación. Retirar la cinta eléctrica de los extremos del cuerpo metálico. 8 Abrase el cuerpo metálico como indica la fotografia. 9 Retirar el papel antitérmico. 10 Hacer un corte longitudinal en la cinta negra DR. 11 Retirar la cinta DR. 12 Retirar la cinta transparente E-Z. 5

13 Localizar la abertura de la lámina de nylon y desenrollarla. 14 Cortar la zona desenrollada. 15 Realizar un corte transversal entre la cinta sellante y la malla. Repetir en el otro extremo. 16 Desenrollar la lámina de nylon. 17 Cortar los cintillos de plástico. 18 Retirar la malla juntamente con la lámina de nylon. 19 Retirar el encapsulante. El empalme queda listo para trabajar. Para volver a cerrar el empalme seguir lo indicado en los puntos 4 al 38. Nota: no es necesario retirar completamente el encapsulante. El nuevo encapsulante se adherirá al existente en el empalme. Añadir hasta llegar a la correcta cantidad de encapsulante. Igualmente, si las cintas sellantes y el adhesivo se encuentran limpios, no es necesario retirarlos. El adhesivo del nuevo empalme se unirá al existente. Tyco Electronics Raychem NV Diestsesteenweg 692 3010 Kessel-Lo, Belgium Tel.: 32-16 351 011 Fax: 32-16 351 697 www.tycoelectronics.com www.telecomosp.com Tyco Electronics del Perú S.A.C. Calle Paz Soldán 170 Of. 301 San Isidro - Lima Peru Phone: 51-1-4424242 Fax: 51-1-4210368 Tyco Electronics, TE logotipo y XAGA son marcas registradas TC 800/SIP/PE/1 09/06