MANUAL DE INSTRUCCIONES

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USUARIO DR001

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

1. Gracias a usar este estándar, el AIRIS DR004 es más estable al volar y puede ofrecer mayor radio de alcance. Todo ello sin interferencias.

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

HELICOPTERO DE EXTERIOR E INTERIOR HELICOPTERO RC V911-1

Guía rápida de utilización

Manual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

V /08/ Velleman nv

DISCOVERY DRONE. Características principales:

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Manual de instalación

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

DR AÑOS MANUAL DE USUARIO

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Limpiador de superficies

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Centronic EasyControl EC411

2- El Modelo sencillo pesa 13.1 kg. y el doble pesa 14.5 kg. y el modelo para cargas más pesadas pesa kg.

Intenso Powerbank 2600

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Manual del Usuario. Gracias por adquirir el Arrancador Multiusos AMG6 Lemon Shark. Antes de utilizar su

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Manual de instrucciones

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

Luminaria Colgante para Alturas LED

Español SPBT1040. Manual

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

Medidor de Electrostática

Manual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones

CARRO DE GOLF CONTROL ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO / /

Ventilador Eléctrico de Piso

Battery BacPac. Manual del Usuario

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

CARRITO ELECTRICO MODELO GOYA

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Manual de Instrucciones. Abejita saltarina VTech Impreso en China

TIJERAS DE PODA A BATERÍA TPB1500 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

CALEFACTOR CONVECTOR

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible

Instrucciones Dogtra YS 300

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

HUMMER EPP-3D. Manual de instrucciones. Traducido por Juan M. Pacheco

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar

Instrucciones de sustitución del disco duro

Router inalámbrico Guía rápida

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Instrucciones de instalación del bastidor

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

VENTILADOR DE MESA DE 16

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

We measure it. testo 926 El medidor de temperatura más versátil. Especialmente idóneo para el sector alimentario

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Instrucciones de instalación en bastidor

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

Introducción: Contenido del embalaje

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

LUGAR DE MONTAJE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

B-29 AIR WARRIOR El avión eléctrico de radio control.

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Transcripción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INDICE Introducción... 3 Contenido... 3 Accesorios necesarios 3 Especificaciones técnicas 3 Primeros pasos 4 Comprobación antes de vuelo 4 Empezar a volar 4 Comprobación después de volar 4 Emisora... 4 Controles 4 LED de Estado 4 LED de Estado durante la carga 4 Botón de Trim 4 Interruptor Luz 4 Interruptor de canal A/B/C 4 Colocación de las baterías 5 Helicóptero... 5 Vista general 5 Ejes del helicóptero 5 Preparativos antes de volar 6 Carga de la batería del modelo 6 Primer vuelo 6 Control en vuelo 6 Elevación 6 Giro izquierda/derecha 7 Adelante/atrás 7 Guía de problemas 8 Cambio de las palas 8 Despiece... 9 Repuestos... 9 Advertencias... 10 Reparación/Garantía 11 P. 2

IntroducCIÓN Gracias por adquirir el modelo LRP Bell UH-1 Huey Rescue. El helicóptero LRP Bell UH-1 Huey Rescue es un helicóptero de radio control premontado de fábrica controlado por una emisora de infrarojos. El helicóptero está diseñado para uso en interior. El helicóptero LRP Bell UH-1 Huey Rescue es muy fácil de usar, con un control preciso y un alta estabilidad de vuelo. Este helicóptero esta comprobado en fábrica y probado en vuelo fuera de su embalaje. Con chasis de composite que le confiere una gran robustez y protección frente a golpes. Los helicópteros de radio control son en general más difíciles de controlar que los aviones. Por tanto asegúrese de leer el manual de instrucciones y los consejos de seguridad antes de volar el helicóptero por primera vez. CONTENIDO 1 Helicóptero LRP Bell UH-1 Huey rescue 1 Emisora IR con cargador incorporado 1 Cable USB de carga 1 Batería de vuelo (integrada) 4 Repuesto palas rotor principal 1 Manual instrucciones Accesorios necesarios: 6 Baterías AA- (p.ej. LRP No.78221 VTEC AA 3000mAh Mignon) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Sistema Coaxial con palas contrarrotatorias Giróscopo incorporado Chasis de composite extra resistente Batería LiPo integrada Luces LED incorporadas activable en la emisora Longitud sin rotor: 170mm Ancho sin rotor: 37mm Altura: 90mm Diámetro rotor: 150mm Peso (Listo para volar): 29g EMISORA Emisora infrarrojos de 3-Canales Función de Trim LED de indicador de estado y carga Cargador integrado para la batería de vuelo Activación del LED del Helicóptero P. 3

primeros pasos comprobación antes de volar 1. Compruebe todos los componentes por si hay algún daño visible. Los componentes dañados o defectuosos deben de cambiarse antes del primer vuelo. 2. Compruebe todos los tornillos y conectores para asegurarse de su correcta fijación. Todos los tornillos y conectores que vea que están flojos debe asegurarlos antes de volar. 3. Mire a su alrededor para controlar que el entorno es seguro y no puede causar daños a personas o cosas. 4. Coloque 6 pilas AA en la emisora. 5.Encienda la emisora (LED parpadea rojo). 6. Encienda el helicóptero. 7. Mueva el stick de aceleración adelante al máximo un segundo y vuelva a posición neutral (el motor no empieza a funcionar) 8. Compruebe todas las funciones de su helicóptero y sus componentes. 9. Haga una verificación general. EMPEZAR A VOLAR 1. Cargue la batería del modelo. 2. Encienda la emisora LED parpadea rojo. 3. Encienda el helicóptero. 4. Mueva el stick de aceleración adelante al máximo un segundo y vuelva a posición neutral de nuevo (el motor no empieza a funcionar) LED se ilumina en rojo 5. Finalizado Listo para volar COMPROBACIÓN DESPUÉS DE VOLAR 1. Apague el helicóptero. 2. Apague la emisora. 3. Compruebe posibles daños de los componentes. Si observa algún componente dañado debe cambiarlo antes del siguiente vuelo. EMISORA CONTROLES Interruptor de luz Botón de Trim LED de estado Interrruptor cambio canal A/B/C Stick de aceleración Stick de dirección izquierda/derecha/adelante/ atrás Interruptor On/Off Cable de carga LED de Estado LED parpadea rápidamente en color rojo. Emisora en modo emparejamiento. LED parpadea lentamente en rojo. Cargue la emisora/cambie las baterías. LED Fijo en color rojo. La emisora está encendida y totalmente operativa. LED de Estado durante la carga LED en naranja - Batería en carga. LED en rojo - Batería totalmente cargada. Trim button Puede ajustar la estabilidad del helicóptero girando el trim P. 4 a izquierda o derecha. Si se desvía a izquierda o derecha después del despegue, ajústelo con el botón del trim hacia el lado contrario de donde se desvíe. Si suelta la mano del stick, el helicóptero no debe desviarse en ninguna dirección. Interruptor de Luz. Enciende o apaga la luz del helicóptero. Interruptor Cambio Canal A/B/C Puede elegir tres canales diferentes y así poder volar con tres helicópteros al mismo tiempo.

EMISORa Colocación de las baterías Helicóptero Vista general Estabilizadora Rotor principal Rotor de cola Chasis Tren de aterrizaje Interruptor On/Off (Parte trasera) Eje vertical Conector de carga ejes helicóptero Movimiento sobre el eje lateral = Profundidad Movimiento sobre el eje vertical = Dirección Movimiento sobre el eje longitudinal = Alabeo Eje longitudinal Eje lateral P. 5

PREPARATIvos antes de volar CARGA DE LA BATERÍA DEL MODELO CARGA CON LA EMISORA 1. Abra la tapa del cable de carga en la emisora y saque el cable 2. Encienda la emisora 3. Enchufe el cable de carga al conector del modelo 4. Mueva el stick de aceleración un poco hacia adelante y a continuación totalmente abajo-> LED se ilumina naranja 5. El LED de carga se pone en rojo una vez la carga está completa CARGA CON CABLE USB 1. Conecte el cable a un puerto USB de su ordenador -> El LED se ilumina rojo 2. Asegúrese que el modelo está apagado 3. Conecte el cable de carga al helicóptero -> El LED se apagará 4. El LED se pondrá rojo de nuevo una vez la carga esté completa LRP recomienda cargar el helicóptero con el cable de carga USB, de este modo no se consumirán tan rápido las pilas de su emisora PRECAUCIÓN: Nunca deje las baterías sin supervisión cuando las esté cargando PRIMER VUELO 1. Coloque el Helicóptero LRP Bell UH-1 Huey Rescue en una superficie plana y lisa 2. Mueva el stick de aceleración abajo del todo, en posición de motor parado. 3. Ajuste el botón del trim a posición neutral. 4. Encienda la emisora. 5. Encienda el helicóptero. 6. Vaya aplicando aceleración hasta que el helicóptero se levante. Si se desvía a un lado u otro ajuste los trims. 7. Disfrute de su primer vuelo con el Helicóptero Bell UH-1 Huey Rescue de LRP. control en vuelo ELEVACIÓN (Aceleración) Moviendo el stick de gas hacia arriba, las revoluciones del rotor principal aumentan y el helicóptero empezará a elevarse. Moviendo el stick de aceleración hacia abajo, las revoluciones del rotor principal disminuyen y el helicóptero desciende. P. 6

control en vuelo GIRO IZQUIERDA / DERECHA (DIRECCIÓN) Moviendo el stick de dirección a izquierda o derecha, el morro del helicóptero girará a izquierda o derecha. ADELANTE / ATRÁS (PROFUNDIDAD) Moviendo el stick de profundidad hacia arriba el morro del helicóptero baja y volará hacia adelante. Moviendo el stick de profundidad hacia abajo, el morro del helicóptero sube y volará hacia atrás. P. 7

guía de problemas Problema Causa Solución El helicóptero está apagado. Conecte el helicóptero. La batería está descargada. Cargue la batería. El helicóptero pierde potencia lentamente y se para. La batería está descargada. Cargue la batería. No se puede controlar el helicóptero. La irradiación de luz potente interfiere con la emisora de infrarrojos. La emisora tiene interferencias con otra fuente de emisión. Eliga otro lugar con menos irradiación de luz. Apague posibles emisores de infrarrojos y aléjese de ellos. Las palas del rotor principal no giran. SUSTITUCIÓN DE LAS PALAS DEL ROTOR desatornillar desatornillar Replacement of the main rotor blades Afloje los tornillos del soporte de palas con un destornillador apropiado. Reemplace las palas y vuelva a apretar los tornillos. Recuerde no apretar en exceso estos tornillos. desatornillar desatornillar P. 8

despiece 05 05 02 02 06 02 04 03 03 07 Número Código Descripción 1 222142 Fuselaje Bell UH-1 Huey 2 222143 Palas rotor principal (4pzs) Bell UH-1 Huey 3 222144 Tren de aterrizaje Bell UH-1 Huey 4 222145 Soporte palas Bell UH-1 Huey 5 222146 Barra estabil.bell UH-1 Huey 6 222147 Cabeza rotor ppal. (2pzs) Bell UH-1 Huey 7 222148 Bateria 3.7V LiPo Bell UH-1 Huey 8 222149 Cable carga USB Bell UH-1 Huey P. 9

advertencias Este aparato no es un juguete. No apto para niños menores de 14 años. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Por favor, observe las siguientes indicaciones explícitamente, ya que de lo contrario el aparato podría sufrir daños o se podría anular la garantía. La no observancia de estas indicaciones puede provocar daños personales y materiales, así como graves lesiones! Nunca deje el aparato sin vigilancia mientras está conectado, encendido o unido a una fuente de electricidad. Ya que, en caso de producirse un fallo, podría incendiarse o provocar un incendio en sus inmediaciones. Evite realizar conexiones erróneas y una polarización inversa del producto. Todos los cables y conexiones deben haber sido aislados correctamente. De lo contrario podrían producirse cortacircuitos y destruir el aparato eventualmente. Evite que los componentes eléctricos entren en contacto con agua, aceite, combustibles o cualquier otro tipo de sustancia líquida conductora de la electricidad, ya que éstos pueden contener minerales corrosivos para los circuitos electrónicos. En caso de entrar en contacto con estas sustancias apague inmediatamente el aparato y séquelo minuciosamente. Las clavijas de conexión y los cables originales no deben ser modificados ni acortados bajo ninguna circunstancia. No abra nunca el aparato ni suelde bajo ninguna circunstancia sobre la pletina u otros componentes. Extraiga siempre las pilas del aparato o desconéctelo de la red si no va a utilizarlo. Controle regularmente que el aparato no sea defectuoso. En caso de producirse daños no utilice el aparato hasta que haya sido reparado completamente. Cargue la pila de este producto siempre fuera del mismo. En caso de que la pila sea defectuosa podría ocasionar daños en el aparato. No elimine las pilas gastadas tirándolas a la basura doméstica, sino en contenedores adecuados o lugares de recogida de basura especial. No abra nunca un acumulador, una pila ni una célula. Cargue la pila bajo vigilancia. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y no inflamable durante el proceso de carga. Así mismo no deben encontrarse objetos combustibles ni inflamables cerca de la pila. No sobrepase bajo ninguna circunstancia la corriente de carga / descarga máxima recomendada por. No descargue nunca una pila NiMH/LiPo totalmente. Evite que la pila entre en contacto con fuego, agua o cualquier otro tipo de líquidos. Cargue la pila exclusivamente en estancias secas. Evite que el exterior de la pila LiPo sufra daño alguno. Por favor, observe que la pila no pueda ser dañada por objetos puntiagudos como son cuchillos, herramientas, aristas de fibra de carbono u objetos similares. Observe que la pila no sufra daños por caídas al suelo, golpes, dobladuras o causas similares. No utilice nunca pilas dañadas. No utilice las pilas en caso de presentar deformaciones, tener el aspecto de ser defectuosas etc... Cargue las pilas NiMH/NiCd exclusivamente con cargadores / descargadores adecuados para este tipo de pilas. No utilice bajo ninguna circunstancia cargadores / descargadores LiPo. Conecte siempre primero el emisor antes de conectar el receptor o el regulador de velocidad. El receptor podría captar interferencias, acelerar a tope y dañar así el modelo. Para desconectar el modelo observe siempre el orden inverso. Primero desconecte el receptor, después el regulador de la velocidad y finalmente el emisor. Evite sobrecargar el motor por reducción errónea o demasiado larga. No bloquee nunca las rejillas de ventilación o de refrigeración del aparato. Asegúrese de que el aparato disponga de una buena circulación de aire. Conecte todos los elementos del equipo minuciosamente. En caso de que las conexiones se soltaran por causa de las vibraciones, es posible que pierda el control sobre el modelo. El fabricante no asume la responsabilidad por daños ocasionados por la inobservancia de las medidas de seguridad y advertencias. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. P. 10

REPARACIÓN / GARANTÍA 2210 Helicóptero Bell UH-1 Huey de Rescate. GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO TITULAR DE LA GARANTÍA (Comprador) DIRECCION FECHA DE VENTA SELLO DEL ESTABLECIMIENTO VENDEDOR - Este producto está garantizado por 2 años a partir de la fecha de su venta contra toda reclamación por fallo de materiales o construcción que perjudiquen su correcto funcionamiento, siempre que no hayan sido manipulados por personas no autorizadas por LRP electronic GmbH. Se excluyen de esta garantía, entre otras cosas, los daños que sean resultado de uso indebido o maltrato, avería por colisión, fallo de componentes o desgaste prematuro como resultado de daños por colisión o partes pintadas, después de que haya sido usado. - No se admiten responsabilidades por daños indirectos causados por este producto. - Para que esta garantía sea válida ha de estar acompañada por la factura de compra original del producto. - Esta garantida debe estar sellada por el establecimiento vendedor. - Durante el plazo de garantía y en las condiciones citadas, este producto será reparado o sustituido sin costo alguno por nuestro Servicio Técnico. - Les sugerimos que hagan las reclamaciones y devoluciones a través del establecimiento donde adquirieron el producto. Antes de enviarnos ningún producto rogamos contacten con el Servicio Técnico de LRP electronic GmbH. - El usuario de este producto está amparado por los derechos que le otorga la vigente ley de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Representante en España y Portugal; LRP electronic GmbH Domeño, 12 46940 Manises 1. Este producto cumple la normativa 1999/5/EC. Para ver la delaración de conformidad visite: http://www.lrp.cc/ce 2. Este producto se puede utilizar en los siguientes paises: AT, CH, DE, GB, ES, BE, BG, DK, EE, FI, FR, GR, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI, CZ, HU, CY Producto no recomendable para menores de 14 años sin la supervisión de un adulto. Este pictograma indica que este producto debe ser depositado en un lugar apropiado al final de su vida útil. Nunca lo tire al contenedor de basura convencional. Para su correcto reciclaje contacte con las autoridades locales para que le informen de los puntos de reciclaje adecuados. P. 11

LRP electronic GmbH, Wilhelm-Enssle-Str. 132-134, 73630 Remshalden, Deutschland Bell, UH-1 Huey, emblems, logos, and body designs are trademarks of Textron Innovations Inc and are used under license by LRP electronic GmbH. Technik + Service Hotline für D: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) Technik + Service Hotline für A: 0900 270 313 (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) info@lrp.cc www.lrp.cc #HA00024 22 by LRP electronic GmbH