ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA. English PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN. Precauciones de instalación

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE CONEXIÓN DE CABLES

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

MANUAL DE INSTALACIÓN

DDX7019 DDX7039 MANUAL DE INSTALACIÓN

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

DDX8019 DDX8039 MANUAL DE INSTALACIÓN

S DNX SERIES DNX5260BT DDX SERIES DDX5026 DDX5056 MANUAL DE INSTALACIÓN B /00 (EW/QW)

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV

Instrucciones de instalación del bastidor

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

MANUAL DE INSTALACIÓN

KVT-729DVD B /00 (EV)

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Manual de Instalación

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

ZEVO PULSE LIGHT ENGINE

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

MANUAL DE INSTALACIÓN

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Luminaria Colgante para Alturas LED

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Limpiador de superficies

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P

Instructivo de Instalación

Clasificador de Cables TI-WS6 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario

SECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

MANUAL DE INSTALACIÓN

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones


Manual de Operación. A-CC755BW CabCAM TM Visor Para Imagen Trasera De Automóvil. Boletin-lea por favor!

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Guía de Instalación GH-PDU21-MF

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P

Especificaciones Técnicas.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Sustitución de la placa base Asus Transformer

Control de distancia de aparcamiento, trasero

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Battery BacPac. Manual del Usuario

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

MANUAL DE INSTALACIÓN

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL

Sustitución de un termostato inalámbrico

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES Y BOMBAS DE CALOR

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Instrucciones de instalación en bastidor

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Manual del propietario

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

AUTO RADIO FG-200 Manual de usuario reproductor MP3 FM para coche con pantalla LED y entrada de memorias USB/SD.

Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Construyendo Nuestro Boe-Bot

ICE IN-CAR ENTERTAINMENT SYSTEM GUÍA DE LOCALIZACIÓN. Manual Ref. no. ATM es

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

Transcripción:

Identificación de símbolos Este manual usa símbolos e iconos para indicar las precauciones e inquietudes de seguridad durante el proceso de instalación. Asegúrese de leer con cuidado y entender cada precaución antes de comenzar la instalación. El objetivo de este símbolo es avisar al usuario de la presencia de instrucciones de operación importantes. No hacer caso a las instrucciones puede tener como consecuencia lesiones graves o la muerte. El objetivo de este símbolo es avisar al usuario de la presencia de instrucciones de operación importantes. No hacer caso a las instrucciones puede tener como consecuencia una lesión o daño material. Confirme el voltaje de la batería del vehículo donde se instalará. Esta unidad está diseñada solo para vehículos con fuentes de energía de DC 12V. Desconecte la terminal negativa de la batería antes de conectar los cables; de otro modo, puede ocurrir una descarga eléctrica o una lesión debido a un corto circuito. Precauciones de instalación Cuando instale la unidad en un vehículo con sistema de bolsas de aire, nunca la instale en un lugar en el que pueda afectar el funcionamiento de la bolsa de aire. No instale esta unidad en los siguientes lugares: Un lugar que interfiera con el campo visual o de operación del conductor. Un lugar donde estorbe a la palanca de velocidades o al pedal de freno. Un lugar donde se ponga en riesgo a los pasajeros. Un lugar inestable o donde el sistema pueda caerse. No instale el sistema en los lugares que se mencionan a continuación. Hacerlo puede provocar un incendio, accidente o descarga eléctrica: Un lugar expuesto a la lluvia o al polvo. Un lugar inestable o donde el sistema pueda caerse. No instale esta unidad en un lugar expuesto directamente a la luz del sol, al calor o en un lugar donde tape los conductos de ventilación o conductos de radiación de calor. Cuando instale la antena, móntela en un lugar donde los elementos de la antena no salgan más allá del borde delantero, trasero, izquierdo o derecho del vehículo. Si entra en contacto con peatones, puede provocar un accidente. 93

Notas de instalación Tome en cuenta la posición de las mangueras, los tanques y el cableado eléctrico antes de instalar la unidad en el vehículo; si no lo hace, puede provocar un incendio o su mal funcionamiento. Utilice únicamente las piezas proporcionadas. El uso de piezas no especificadas puede provocar daños. Cualquier orificio realizado en la carrocería del vehículo debe ser sellado con un adhesivo de silicona. Si entra humo del escape o agua al interior del vehículo, puede causarse un accidente. Asegure bien los tornillos cuando instale la unidad. Si los tornillos están sueltos, puede ocurrir un accidente o un mal funcionamiento. Verifique el cableado con un multímetro digital antes de hacer cualquier conexión. Muchos vehículos usan circuitos de voltaje bajo o multiplexado que pueden dañarse si se uaa una luz de prueba o una sonda lógica. Conecte los cables como correspondan. Si se realiza una conexión incorrecta, puede causar un incendio o un accidente. Cuando pase los cables a través de la carrocería del vehículo, use pasacables aislantes. Si el recubrimiento de los cables está desgastado porque fue restregado, puede causarse un accidente, un incendio o un corto circuito. Después de realizar el cableado, arregle los cables con cinta de aislar. Asegúrese de apagar el vehículo cuando conecte o desconecte cables de/hacia la unidad; de otra forma, puede causarse una descarga eléctrica, lesión o accidente. Notas de conexión Agrupe todos los cables de acuerdo al manual de instrucciones para no entorpecer la operación. Realice la instalación de los cables conectores lejos de áreas con altas temperaturas. Si el recubrimiento de los cables se derrite, puede causarse un accidente o un incendio por corto circuito. Tenga cuidado cuando realice el cableado en el compartimento del motor. Cuando realice la instalación de los cables conectores en un vehículo con sistema de bolsas de aire, nunca alimente los cables a través de un lugar donde pueda afectar el funcionamiento de las bolsas de aire. Una bolsa de aire que no funciona correctamente en una emergencia puede ocasionar una lesión más grave. 94

INSTALACIÓN CONTENIDO 1. Antes de comenzar...29 2. Contenido del paquete...29 3. Precauciones generales...29 4. Precauciones durante la instalación...29 5. Cómo instalar la unidad principal...30 1. Antes de comenzar 1. Este equipo es para uso exclusivo en autos con una fuente de energía de tierra negativa de 12 V. 2. Lea estas instrucciones con cuidado. 3. Asegúrese de desconectar la terminal - de la batería antes de comenzar. Esto es para evitar cortos circuitos durante la instalación. (Figura 1) Control remoto...1 Cable extensión tipo USB...1 Conector de cable (Electro-tap)...2 Tornillos para montaje...8 Tornillo de cabeza hexagonal...8 Cable AV de 18 pines...1 Cable AV de 20 pines...1 Abrazadera para cable...1 Anillo de ajuste...1 3. Precauciones generales 1. No abra la caja. No contiene partes que puedan ser reparadas por el usuario. Si tira cualquier cosa dentro de la unidad durante la instalación, consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado de Clarion. 2. Utilice una tela suave y seca para limpiar la caja Nunca utilice una tela áspera, disolvente, bencina o alcohol, etc. Si hay tierra difícil de eliminar, aplique en una tela suave un poco de agua fría o tibia y limpie la tierra suavemente. Batería del auto Figura 1 2. Contenido del paquete Unidad principal...1 Arnés de cableado...1 4. Precauciones durante la instalación 1. Prepare todos los artículos necesarios para la instalación de la unidad de fuente antes de comenzar. 2. Instale la unidad a menos de 30 del plano horizontal. (Figura 2) 3. Si tiene que realizar cualquier trabajo en la carrocería del auto, como perforar agujeros, consulte primero al distribuidor de su auto. 4. Utilice los tornillos incluidos para la instalación. Si utiliza otros tornillos puede provocar un daño. (Figura 3) Chasis Chasis Manual del propietario (CD-R)...1 Guía de inicio rápido y manual de instalación...1 Tarjeta de garantía...1 Máx. 8 mm (tornillo M5) Daño Figura 2 Figura 3 95

5. La unidad tiene un motor de ventilador en la parte trasera de la unidad principal para no elevar la temperatura en la unidad de fuente. Si cables o soportes de montaje tapan la ventilación del motor del ventilador, puede causarle un mal funcionamiento. Asegúrese de no taparlo cuando realice el cableado. 5. Cómo instalar la unidad principal Esta unidad está diseñada para una instalación fija en el tablero del vehículo. 1. Cuando instale la unidad principal en vehículos NISSAN, use las piezas unidas a la unidad y siga las instrucciones de la Figura 5. Cuando instale la unidad principal en vehículos TOYOTA, use las piezas unidas al vehículo y siga las instrucciones en la Figura 6. 2. Realice el cableado como se muestra en la Sección 7. 3. Vuelva a ensamblar y asegure la unidad en el tablero del vehículo y fije el panel frontal y el panel central. Cómo instalar la unidad principal en un vehículo NISSAN Unidad principal Soporte de montaje (1 par, para el lado izquierdo y derecho) Figura 5 Separador (grosor: 1mm) (No unido a la unidad principal) 6 tornillos de cabeza plana (M5x8) (Unido a la unidad principal) Cómo montar los agujeros para los tornillos (vista lateral de la unidad principal) Vehículos que no son NISSAN ni TOYOTA En algunos casos, el panel central puede requerir modificación. (recortes, limaduras, etc.) Para vehículos NISSAN Figura 4 Para vehículos TOYOTA Cómo retirar la unidad principal Cuando deba retirar la unidad principal, desmóntela en el orden opuesto al mostrado en INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL. 96

AMARILLO BLANCO ROJO ROJO BLANCO ROJO BLANCO BLANCO ROJO Amplificador de 4 canales MICRÓFONO CANAL DERECHO DE ENTRADA DE AUDIO AUX2 CANAL IZQUIERDO DE ENTRADA DE AUDIO AUX2 ENTRADA DE VIDEO AUX2 CANAL IZQUIERDO TRASERO CANAL DERECHO TRASERO SALIDA DE VIDEO CÁMARA ROJO BLANCO AMARILLO BLANCO ROJO AMARILLO AMARILLO Salida de video Para la zona trasera CCA-750 (se vende por separado) Monitor Cámara de visión trasera Cómo instalar la unidad principal en un vehículo TOYOTA Instale utilizando las piezas unidas al vehículo. (Los tornillos marcados unidos al vehículo.) Panel central (*1) Unidad principal (*2) están 8 tornillos hexagonales (M5x8) Soporte de montaje (1 par, para el lado izquierdo y derecho) CONEXIÓN DE CABLES Antes de la instalación, desconecte el cable negativo de la batería del vehículo. En los dispositivos opcionales, los cables RCA y los cables del conector se venden por separado. Cuando conecte el cable de HDMI, asegúrese de fijarlo con el seguro. Sirius Antena de radio *1. Algunas aperturas del panel son demasiado pequeñas para la unidad dependiendo del tipo y modelo del vehículo. En esos casos, recorte los lados superior e inferior del marco del panel aproximadamente de 0.5 a 1.5 mm para que la unidad pueda insertarse sin problema. Consulte la siguiente página CABLE HDMI *2. Si un gancho en el soporte de la instalación interfiere con la unidad, dóblelo y aplánelo con una pinza o herramienta parecida. Soporte de montaje típico ENTRADA DE VIDEO AUX1 CANAL IZQUIERDO DE ENTRADA DE AUDIO AUX1 CANAL DERECHO DE ENTRADA DE AUDIO AUX1 CANAL DERECHO_4.2CANAL_FRONTAL CANAL IZQUIERDO_4.2CANAL_FRONTAL CANAL DERECHO_4.2CANAL_ENVOLVENTE CANAL IZQUIERDO_4.2CANAL_ENVOLVENTE SUBWOOFER 1 SUBWOOFER 2 SWI ipod/iphone Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Fije los tornillos a las marcas. 97

Instalación de la antena del GPS No instale la antena del GPS en un lugar donde pueda interferir con el funcionamiento de las bolsas de aire o estorbar en el campo visual del conductor. No use el sistema de navegación con el cable de la antena del GPS cortado. Los cables de energía en este cable pueden causar un corto circuito. La antena del GPS que se proporciona debe instalarse dentro del vehículo. No la instale fuera del vehículo. Instale la antena del GPS a más de 50 cm de distancia de la unidad principal, de otros dispositivos de audio como reproductores de CD y detectores de radares. Si se instala cerca de estos dispositivos, puede dañarse la recepción del GPS. Para mejorar la recepción de la señal de GPS, instale la antena del GPS de forma horizontal en una superficie plana. No encere o pinte la cubierta de la antena del GPS. Esto puede reducir el desempeño de la antena del GPS. Instale la antena del GPS por lo menos a 10 cm de distancia del parabrisas. Limpie la tierra de la superficie de montaje antes de instalar la antena del GPS. Precauciones durante el cableado 1. Asegúrese de apagar la energía antes de realizar el cableado. 2. Tenga particular cuidado cuando dirija los cables. Manténgalos lo más lejos posible del motor y del tubo de escape, entre otros. El calor puede dañar los cables. 3. Si el fusible llegara a fundirse, revise si el cableado se realizó de manera correcta. Si un fusible se funde, reemplácelo con otro nuevo del mismo amperaje que el original (FUSIBLE DE 15A). 4. Para reemplazar el fusible, retire el fusible viejo de la parte trasera de la unidad e inserte el nuevo. (Figura 7) NOTA: Hay varios tipos de soportes para fusibles. No permita que el lado de la batería toque otras partes metálicas. Antena del GPS Soporte de cable Monte la antena del GPS. Péguela firmemente en una superficie plana del tablero del vehículo del lado del pasajero, donde la interrupción de la señal del GPS se minimiza. Conecte el cable de la antena del GPS. Fije el cable utilizando los soportes de cables. Después de conectar, fije el cable con un seguro o con cinta de aislar como protección. Fusible (FUSIBLE DE 15A) Figura 7 Cinta de doble cara Soporte de fusible Cara inferior de la antena del GPS Pegue la cinta de doble cara a la cara inferior de la antena del GPS. Figura 7 98

15A Naranja/blanco Café Azul Azul/blanco Púrpura/negro Púrpura Gris/negro Gris Blanco Blanco/negro Verde Verde/negro Rojo Púrpura/blanco Verde pasto Amarillo Toma principal de +12 V Negro Tierra Iluminación Interrumpir teléfono Antena del automóvil Cable de encendido del amplificador Trasero derecho - Trasero derecho + Delantero derecho - Delantero derecho + Delantero izquierdo + Delantero izquierdo - Trasero izquierdo + Trasero izquierdo - Accesorio de +12 V Cable de cambio a reversa Cable del freno de mano Cómo conectar el cable del freno de mano Conecte el cable a la conexión a tierra de la luz del freno de mano en el panel del medidor. Conectar el cable a la conexión a tierra de la luz del freno de mano le permite observar ipod/iphone, video/dvd video/entrada AV cuando mete el freno de mano. Cuando no se conecta el cable del freno de mano, el monitor no mostrará ninguna fuente de video. Si aparece AUDIO ONLY (solo audio) en la pantalla justo después de encender la fuente de energía AAC del auto, suelte el freno de mano mientras confirma la seguridad y luego meta el freno de mano otra vez. Luz del freno de mano Cable a la batería Conector de cable (Electro-tap) Cable de señal del freno de mano Cable del freno de mano (verde pasto) Freno de mano Cómo sujetar el conector de cable (Electro-tap) 1. Coloque el cable del freno de mano en el tapón y dóblelo en la dirección de la flecha. 2. Pase el cable de señal del freno de mano a través y dóblelo nuevamente en la dirección de la flecha. Cable de señal del freno de mano Tapón Cable de señal del freno de mano Cable del freno de mano (verde pasto) *1: Conectar la terminal de INTERRUPCIÓN DEL TELÉFONO La interrupción de teléfono silenciará el audio si la guía recibe una señal negativa o de tierra. 99