Manual de instrucciones Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual d instructions Manuale d uso

Documentos relacionados
Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

1. Descripción de la cámara y Chime exterior IP

Receptor WIFI para TV DT001

Español SPBT1040. Manual

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

SP-1101W Quick Installation Guide

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Repetidor Universal WiFi Edición Powerline (XAVNB2001) Guía de instalación

Sustitución de un termostato inalámbrico

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL DE USUARIO. 2.4G 4-zonas RGB(W) Controlador de Luces Tiras Led

AURICULARES INALÁMBRICOS

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

Sustitución de un termostato montado en la pared

Marzo 2014 SOLEM LA DOMÓTICA DEL JARDÍN

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER DELTA TABLET (7 ) TAB G

Manual de instrucciones

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

HS-100BT BLUETOOTH MÓDULO DE SONIDO PARA MANDOS SERIE S

Guía de inicio rápido del DVR

H560N. Guía de Usuario

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Manual técnico router. Inteno DG200A-AC

Kits de conversión / /

Información del Mobile WiFi

Amplificador de cobertura Wi-Fi

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Guía de inicio rápido

> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Référencias y

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Cisco DPC 3825 (DOCSIS 3.0) Guía básica del usuario

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Guía rápida instalación Servicio JAZZTEL. Router Comtrend AR5315u

BGH Smart Control Kit

Reloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Guía de instalación rápida

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Instalación del equipo 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

GUIA RAPIDA DE ENCRIPTACION WI-FI DE THOMSON TCW710

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Luminaria Colgante para Alturas LED

Router WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado,

CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN

Mc-119. Manual del Usuario. 1

LÁMPARAS LED Ultrabrillo...

Mini Camara Espia P2P 1080P Manual de Usuario MOD00003

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

Manual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual

Reproductor Portátil Inalámbrico BT01. Manual de instrucciones

Modelo BVR-501 GRABADORA DIGITAL DE VOZ MANUAL DEL USUARIO

Termotanque Eléctrico

Inicio rápido. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

Manual de montaje autorradio Parrot Asteroid Smart en Opel Antara

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC.

ILUMINACIÓN. Y ELECTRICIDAD Catálogo HERRAJES PARA CARPINTERÍA

CS141 GESTIÓN SNMP / WEB / MODBUS

Guía rápida de instalación para instaladores

ILUMINACIÓN LED. Especificaciones técnicas Las ventajas de la iluminación LED.

Contenido de la caja. Guía de instalación de Router WiFi R6100

Router inalámbrico Guía rápida

Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tablet PC Modelo NEO TV

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

Manual de Instalación

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Imagen Artículo Descripción Lote Precio/Unidad

Transcripción:

Manual de instrucciones Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual d instructions Manuale d uso Busque el acabado de su producto Look your finishing product model Finden sie hier ausführung ihres produktes Recherchez la finition de votre produit Cerca il formato del tuo prodotto Av de Francia -1 P.I. Las Salinas 080 Alhama de Murcia. Murcia. Spain. T + 968 978 806

ÍNDICE DE ACABADOS IDIOMAS CABLE (exterior con bombilla) CABLE (exterior LED TUBE) CABLE (interior con bombilla) CABLE (interior táctil con bombilla) CUBY WIFI CABLE BATT+SOLAR PLAY (light & music) PLAY+SOLAR BATTERY (no flotante) BATTERY (AAA) BATTERY (TALLA S) BATTERY (flotante) WALL (exclusivo CAPSULA TERPE & LOLA WALL) WALL (excepto CAPSULA TERPE & LOLA WALL) HANG

CABLE EXTERIOR BOMBILLA Especificaciones técnicas 1) Montaje: Bombilla LED E27 (Max. 2W) 2) Grado de protección: IP6 (Exterior) 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. 1 2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cambio de bombilla) Desconectar el producto de la red eléctrica. Desenroscar el montaje eléctrico para extraerlo del producto. Desenroscar la bombilla con casquillo E27 y cambiar por la bombilla de sustitución. Enroscar de nuevo el montaje eléctrico dentro del producto. Conectar a la red eléctrica. 1 2 1. Las instrucciones estan sujetas a revisión. 2. Las caracterirsticas pueden variar debido a mejoras de producto.

CABLE EXTERIOR LED TUBE LED TUBE 1) Montaje: Tubo LED T8 intercambiable, conexión a un extremo 2) Lúmenes: 100 Lm/W ) Grado de protección: IP6 (Exterior) 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cambio de bombilla) 1 Desconectar de la red eléctrica 2 Extraer el ensamblaje desenroscando desde la base Desenroscar la arandela de agarre al tubo Led y separar levemente los dos pilares de sujeción para poder extraer el tubo.extraer el tubo de la base. Conectar el nuevo tubo por la parte de conexión (el tubo debe ser de conexión a un extremo y la parte conectada debe ser la indicada en el tubo Led) Introducir la arandela por el tubo hasta llegar a la base, apretar levemente los dos pilares estrangulando levemente el tubo led y enroscar la arandela de fijación. 6 Introducir el ensamblaje en el producto, enroscar la base en el aro. Conectar a la corriente eléctrica. 7 1 2 6 7 push! PLAY VIDEO

CABLE INTERIOR BOMBILLA Especificaciones técnicas 1) Montaje: Bombilla LED E27 2) Grado de protección: IP20 (interior) ) Interruptor 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cambio de bombilla) 1 2 Desconectar el producto de la red eléctrica. Desenroscar el montaje eléctrico para extraerlo del producto. Desenroscar la bombilla con casquillo E27 y cambiar por la bombilla de sustitución. Enroscar de nuevo el montaje eléctrico dentro del producto. Conectar a la red eléctrica. 1 2

CABLE INTERIOR TÁCTIL BOMBILLA Especificaciones técnicas 1) Montaje: Bombilla LED E27 2) Grado de protección: IP20 (interior) ) Interruptor táctil ) Salida USB V 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cambio de bombilla) 1 2 Desconectar el producto de la red eléctrica. Desenroscar el montaje eléctrico para extraerlo del producto. Desenroscar la bombilla con casquillo E27 y cambiar por la bombilla de sustitución. Enroscar de nuevo el montaje eléctrico dentro del producto. Conectar a la red eléctrica. 1 2

EXTERIOR BOMBILLA Especificaciones técnicas 1) Montaje: Bombilla LED E27 (Max. 2W) 2) Grado de protección: IP6 (Exterior) 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. 1 2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cambio de bombilla) Desconectar el producto de la red eléctrica. Desenroscar el montaje eléctrico para extraerlo del producto. Desenroscar la bombilla con casquillo E27 y cambiar por la bombilla de sustitución. Enroscar de nuevo el montaje eléctrico dentro del producto. Conectar a la red eléctrica. 1 2 1. Las instrucciones estan sujetas a revisión. 2. Las caracterirsticas pueden variar debido a mejoras de producto. Pag. 1/2

EXTERIOR BOMBILLA Instalación de repetidor WiFi Configuración del dispositivo como repetidor de señal. 1) Conecte el dispositivo a la corriente eléctrica procurando que se encuentre dentro del área de cobertura de su red inalámbrica principal. A 2) Una vez encendido, busque la red wifi COMFAST en su dispositivo móvil, Tablet o Iphone. ) Después de haberse conectado con el dispositivo, abra su navegador y escriba en la barra de dirección lo siguiente: 192.168.10.1 A Deberá aparecerle lo siguiente (A) B ) Tanto nombre de usuario (User Name) como contraseña (Password) son en ambos casos admin sin las comillas. Luego presione el botón Login (ingresar) ) Al ingresas verá una pantalla como la mostrada en la imagen debajo, dónde se establecerá en qué modo funcionará el dispositivo: AP, Repeater o Router. Elija la opción Repeater. (B) B 6) Posteriormente el dispositivo realizará un escaneo de las redes inalámbricas cercanas y se las presentará, a modo de que usted seleccione cual es la red inalámbrica que desea repetir. Para nuestro ejemplo usaremos la red Eurocomputer, que aparece en primer lugar según la intensidad de su señal. (C) C C 7) Una vez seleccionada la red inalámbrica a repetir nos pedirá un nombre para el SSID, o sea, el nombre que verán los equipos que se quieran conectar a él. En nuestro ejemplo lo dejaremos con el nombre por defecto COMFAST pero usted puede poner cualquier nombre como terraza o jardín. En este punto la única precaución que debemos tener es la de establecer la misma contraseña (Pre- Shared Key) que utilizamos para conectarnos a nuestra red inalámbrica de casa habitualmente. (D) D 8) Luego de establecidos los parámetros anteriores, haga clic en el botón Conectar (Connect). El dispositivo se reiniciará y ya estará listo para su 1. Las instrucciones estan sujetas a revisión. 2. Las caracterirsticas pueden variar debido a mejoras de producto. PLAY VIDEO D Pag. 2/2

BATT+SOLAR NO FLOTANTE 1) Adaptador: No incluido (se recomienda un adaptador con salida V/1A) 2) Potencia lumínica: 1W ) Tiempo de uso carga solar: 2 horas ) Tiempo de uso carga directa: 20 horas ) Tiempo de carga: horas 6) Grado de protección: IP6 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Tensión de voltaje 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante mucho tiempo ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Utilice solo los componentes facilitados por Newgarden Spain. Cualquier otro componente electrónico ajeno al suministrado puede dañar seriamente el funcionamiento del producto. INSTRUCCIONES DE CARGA Opcion 1 / Solar: 1) Dejar el producto expuesto al sol el máximo tiempo posible. Las dimensiones del producto y las horas de exposición pueden variar el tiempo de descarga del producto. Opción 2 / Battery 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador está rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

BATT+SOLAR NO FLOTANTE FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Apagado - Encendido - Colores primarios rojo 6- Colores primarios verde 7- Colores primarios azul 8- Color Blanco 9- Modo Flash 10- Modo Strobe 11- Modo Fade 12- Modo Smooth INSTRUCCIONES DE USO 1 2 Pulsar el botón ON/OFF de la base. Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. Elegir color o modo de iluminación. 1 2 ON/OFF < metros Pag. 2/2

PLAY LIGHT & MUSIC Especificaciones técnicas 1) Adaptador: Entrada 100 20AC, salida V/1A 2) Potencia: Acústica 10W, lámpara W ) Tiempo de uso: 6 8 horas ) Tiempo de carga: 6 horas ) Nombre Bluetooth: Speaker Lighting 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Tensión de voltaje (Adaptador) 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) En caso de llenarse el altavoz con agua el sonido se distorsiona, vaciar el agua que se haya podido introducir a través de la rejilla. 7) Utilice solo los componentes facilitados por Newgarden Spain. Cualquier otro componente electrónico ajeno al suministrado puede dañar seriamente el funcionamiento del producto. TOME NOTA Después de 20 minutos de inactividad, sin música ni conexión, hay que reiniciar la conexión. INSTRUCCIONES DE CARGA 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador está rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

PLAY LIGHT & MUSIC FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 10 1 2 12 11 16 1 1 1 6 7 8 9 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Encendido / apagado luz - Conectar / desconectar bluetooth - Colores primarios rojo/verde/azul 6- Color blanco 7- Modo flash 8- Modo time 9- Modo smooth 10- Más cálido 11- Menos cálido 12- Canción anterior 1- Canción posterior 1- Mayor volumen 1- Menor volumen 16- Play/pause CONEXIÓN BLUETOOTH 1 2 Pulsar botón ON/OFF en la base. Una vez encendido suena un aviso sonóro, indicando que el bluetooth está activado. Una vez encendido se puede apagar y encender el con el botón ( ) Vaya a los ajustes de su dispositivo, seleccione bluetooth, conéctese al dispositivo Speaker Lighting El dispositivo mostrará Speaker Lighting como conectado. El dispositibo y el prodcuto quedan enlazados. Ya puede reproducir su música 1 2 Newgarden Sound Newgarden Sound Pag. 2/2

PLAY+SOLAR EXCLUSIVO LOLAYLA Especificaciones técnicas 1) Adaptador: Entrada 100 20AC, salida V/1A 2) Potencia: Acústica 10W, lámpara W ) Tiempo de uso carga solar: 2 horas ) Tiempo de uso: 6 8 horas ) Tiempo de carga: - 6 horas 6) Nombre Bluetooth: Newgarden Be Happy 7) Distancia de conexión bluetooth: 1 metros 8) Grado de protección: IP 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Clasificación de voltaje 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. 6) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 7) En caso de llenarse el altavoz con agua el sonido se distorsiona, vaciar el agua que se haya podido introducir a través de la rejilla. INSTRUCCIONES DE CARGA Opcion 1 / Solar: 1) Dejar el producto expuesto al sol el máximo tiempo posible. Las dimensiones del producto y las horas de exposición. pueden variar el tiempo de descarga del producto. Opción 2 / Battery 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador está rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

PLAY+SOLAR EXCLUSIVO LOLAYLA FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 10 1 2 12 11 16 1 1 1 6 7 8 9 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Encendido / apagado luz - Conectar / desconectar bluetooth - Colores primarios rojo/verde/azul 6- Color blanco 7- Modo flash 8- Modo time 9- Modo smooth 10- Más cálido 11- Menos cálido 12- Canción anterior 1- Canción posterior 1- Mayor volumen 1- Menor volumen 16- Play/pause CONEXIÓN BLUETOOTH Pulsar botón ON/OFF en la base. Una vez encendido suena un aviso sonóro, indicando que el bluetooth está activado. Una vez encendido se puede apagar y encender el con el botón ( ) Vaya a los ajustes de su dispositivo, seleccione bluetooth, conéctese al dispositivo Newgarden sound El dispositivo mostrará Newgarden sound como conectado. El dispositibo y el prodcuto quedan enlazados. Ya puede reproducir su música. 1 2 1 2 Newgarden Sound Newgarden Sound Pag. 2/2

BATTERY NO FLOTANTE 1) Adaptador: No incluido (se recomienda un adaptador con salida V/1A) 2) Potencia lumínica: W ) Tiempo de uso carga directa: 1 horas ) Tiempo de carga: horas ) Grado de protección: IP6 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Tensión de voltaje (adaptador) 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Utilice solo los componentes facilitados por Newgarden Spain. Cualquier otro componente electrónico ajeno al suministrado puede dañar seriamente el funcionamiento del producto. INSTRUCCIONES DE CARGA 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador está rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

BATTERY NO FLOTANTE FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Apagado - Encendido - Colores primarios rojo 6- Colores primarios verde 7- Colores primarios azul 8- Color Blanco 9- Modo Flash 10- Modo Strobe 11- Modo Fade 12- Modo Smooth INSTRUCCIONES DE USO 1 2 Pulsar el botón ON/OFF de la base. Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. Elegir color o modo de iluminación. 1 2 ON/OFF < metros Pag. 2/2

BATTERY EXCLUSIVO LOLA 20 AAA Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de manipular el producto Especificaciones técnicas 1) Potencia lumínica: 1.W RGB 2) Grado de protección: IP20 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 2) Para evitar caídas, descargas eléctricas, roturas, etc. No cambie personalmente ninguna parte de 1) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. 2) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante FUNCIONAMIENTO 1) Introducir x pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad. 2) Para encender el dispositivo, activar el botón de encendido situado en la base, automáticamente se activará el producto. 1 2 AAA AAA AAA AAA ON/OFF

BATTERY TALLA S 1) Adaptador: Entrada 100 20AC, salida V/1A 2) Potencia lumínica: 2.W RGB 1.2W Luz blanca ) Tiempo de uso carga directa: 8-12 horas ) Tiempo de carga: - 6 horas ) Grado de protección: IP6 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Tensión de voltaje (adaptador) 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Utilice solo los componentes facilitados por Newgarden Spain. Cualquier otro componente electrónico ajeno al suministrado puede dañar seriamente el funcionamiento del producto. INSTRUCCIONES DE CARGA 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe y a la base de inducción. ) Posicionar el producto encima de la base de inducción. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador estará rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

BATTERY TALLA S FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Apagado - Encendido - Colores primarios rojo 6- Colores primarios verde 7- Colores primarios azul 8- Color Blanco 9- Modo Flash 10- Modo Strobe 11- Modo Fade 12- Modo Smooth INSTRUCCIONES DE USO 1 2 Pulsar el botón ON/OFF de la base. Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. Elegir color o modo de iluminación. 1 2 ON/OFF < metros 2. Las caracterirsticas pueden variar debido a mejoras de producto. Pag. 2/2

FLOTANTE FLOTANTE 1) Adaptador: Entrada 100 20AC, salida 7.V/1A 2) Potencia lumínica: W ) Tiempo de uso carga directa: 1 horas ) Tiempo de carga: horas ) Grado de protección: IP67 1) Para evitar caídas, descargas eléctricas, hay que instalar la lámpara según estas instrucciones de 1) Tensión de voltaje 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra el agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Utilice solo los componentes facilitados por Newgarden Spain. Cualquier otro componente electrónico ajeno al suministrado puede dañar seriamente el funcionamiento del producto. INSTRUCCIONES DE CARGA 1) Se recomienda una carga completa antes del primer uso. 2) Conecte el cargador al enchufe y a la base de inducción. ) Posicionar el producto encima de la base de inducción. ) Durante la carga, el indicador luminoso del cargador estará rojo; se volverá verde o azul una vez la carga sea completada. Pag. 1/2

FLOTANTE FLOTANTE FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA 1) El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. 2) Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 1- Mayor intensidad de luz 2- Menor intensidad de luz - Apagado - Encendido - Colores primarios rojo 6- Colores primarios verde 7- Colores primarios azul 8- Color Blanco 9- Modo Flash 10- Modo Strobe 11- Modo Fade 12- Modo Smooth INSTRUCCIONES DE USO 1 2 Pulsar el botón ON/OFF de la base. Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. Elegir color o modo de iluminación. 1 2 ON/OFF < metros 2. Las caracterirsticas pueden variar debido a mejoras de producto. Pag. 2/2

WALL (EXCLUSIVO CAPSULA TERPE & LOLA WALL) 1)Montaje: Bombilla LED E27 (no incluida) 2)Grado de protección: IP 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de ) Realizar el montaje eléctrico por personal autorizado. 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1) 1 Antes de realizar la instalación eléctrica, asegurar que la toma de alimentación está aislada de la red eléctrica (se recomienda que la instalación se realice por personal autorizado). 2 Extraer la luminaria de la envolvente de plástico desatornillando los cuatro tornillos (superior e inferior) y separar la chapa de soporte de la luminaria mediante los dos tornillos de fijación. Instalar la chapa de fijación a la pared mediante los dos tornillos y dos tacos incorporados en el kit. Pasar el cable de la pared hasta el interior del casquillo como se muestra en la figura () y conectar a los dos cables a los dos extremos del portalámparas como se muestra en la figura (). ) Insertar el portalámparas en el casquillo. 6) Enroscar la bombilla LED E27 en el portalámparas. 7 Atornillar la luminaria a través de los tornillos quitados en el paso 2. 8 Encarar el producto a la fijación de la pared y fijar con los dos tornillos facilitados en el kit de montaje. 1 2 6 7 8 off 1 X E27 Max. 1 W

WALL (EXCEPTO CAPSULA TERPE & LOLA WALL) 1)Montaje: Bombilla LED E27 (no incluida) 2)Grado de protección: IP 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de ) Realizar el montaje eléctrico por personal autorizado. 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Antes de realizar la instalación eléctrica, asegurar que la toma de alimentación está aislada de la red eléctrica (se recomienda que la instalación se realice por personal autorizado). 2 Extraer la luminaria de la envolvente desenroscando la luminaria de la pieza plástica. Instalar la chapa de fijación a la pared mediante los dos tornillos y dos tacos incorporados en el kit. Pasar el cable de la pared hasta el interior del casquillo como se muestra en la figura () y conectar a los dos cables a los dos extremos del portalámparas como se muestra en la figura (). Insertar el portalámparas en el casquillo. 6 Enroscar la bombilla LED E27 en el portalámparas. 7 Atornillar la luminaria a la chapa previamente fijada en el paso. Encarar la pieza plástica a la luminaria y enroscar hasta que quede fijada. 8 1 2 6 7 8 off 1 X E27 Max. 1 W

HANG 1)Montaje: Bombilla LED E27 (no incluida) 2)Grado de protección: IP 1) Para evitar caídas y/o descargas eléctricas, la lámpara se debe instalar según estas instrucciones de ) Realizar el montaje eléctrico por personal autorizado. 1) Tensión de funcionamiento 100-20V frecuencia 0/60Hz, no superar este voltaje. 2) Esta lámpara no está protegida contra la inmersión en agua, si se instala inadecuadamente, causará accidentes eléctricos. ) Para evitar incendios, no ponga objetos de alta temperatura o materiales bajo la lámpara durante ) Para evitar fallos, no conecte con otro regulador o interruptor en la función regulable. ) En caso de funcionamiento anómalo, corte la corriente y contacte a personal cualificado. 6) Newgarden Spain no se hace responsable de un uso indebido del portalámparas o el conjunto que forma el producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Antes de realizar la instalación eléctrica, asegurar que la toma de alimentación está aislada de la red eléctrica (se recomienda que la instalación se realice por personal autorizado). 2 Extraer la luminaria de la envolvente desenroscando la luminaria de la pieza plástica. Instalar la chapa de fijación al techo mediante los dos tornillos y dos tacos incorporados en el kit. Conectar a los dos cables a los dos extremos del portalámparas con la caja de conexión. Atornillar el florón metalico a la chapa de fijación anclada en el techo. 6 Enroscar la bombilla LED E27 en el portalámparas. 7 Enroscar la pieza plástica a la luminaria hasta que quede fijada. 1 2 6 7 off