Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes

Documentos relacionados
MATA INSECTOS H-99 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

VENTILADOR DE TECHO. ceilingstar HFC-424W-1L

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Instrucciones PRECAUCIÓN

Ventilador Eléctrico de Piso

LA GARANTÍA COMERCIAL ADICIONAL Y SU OBLIGACIÓN DE DOCUMENTACIÓN. LA REPARACIÓN Y EL SERVICIO POSVENTA.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

TOSTADOR DE 4 REBANADAS

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Tostadora de dos rebanadas

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Ventilador de Pedestal

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

SV1S

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211

MANUAL DE USUARIO PACK DESAYUNO. Modelo: BPD037 VISITANOS EN O CONTACTANOS EN VENTAS@BLANIK.CL

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

MANUAL DEL USUARIO HORNO ELÉCTRICO. Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el producto.

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

Deshumidificador Portátil

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

Manual de instrucciones Molino de café. Kaffeemühle CM 80-Serie

MANUAL DE INSTRUCCIONES Máquina de Café Mod. CAF-20 PH

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

TOSTADORA. Modelo BF-TO1.0D MANUAL DE INSTRUCCIONES

Breeze TD Ventilador

Manual de Uso y Cuidado

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670

Manual de Instalación

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. Modelo No.: IEO-42L10.

HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. MANUAL DE USUARIO

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Router inalámbrico Guía rápida

SUPER STEAM. Servicio de asistencia técnica: Presat,S.A. Atención telefónica en o en su pagina web

R E...BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS... 3 GB...ULTRASONIC CLEANER... 15

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

VITROCERÁMICA VIM-4900

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03

Centronic EasyControl EC411

Easy Repair de Packard Bell

Horno Eléctrico PE-HG1323

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Limpiador de superficies

El mantenimiento y la limpieza de los audifonos intracanales y cics

MANUAL DE INSTRUCCIONES

VENTILADOR DE MESA DE 16

CARRITO ELECTRICO MODELO GOYA

CALEFACTOR CONVECTOR

GlassBoil HE0815 Hervidor

OTUF1613-LA054. VENTILADOR TURBO ROTATIVO DE 40,6 cm MODELO. Manual de Instrucciones LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Termotanque Eléctrico

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar

Cortadora de Fiambre TRECENTO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

Instrucciones de uso

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Packard Bell Easy Repair

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Número de modelo: / UPC: , Atención al cliente (EE.UU.) ó (Canadá)

Transcripción:

TOSTADORA XB-8553 1

2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.

DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES 1. Ranuras para tostadas 2. Palanca de tostada 3. Regulador de tostado 4. Panel de control 5. carcasa 6. Bandeja recogemigas 7. Soporte calienta panecillos 8. Tecla soporte calienta panecillos 8 1 7 2 5 6 3 4 3

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, se deben cumplir unas medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Sólo para uso doméstico. Asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la que aparece en las especificaciones del tostador. No toque la superficie caliente. Utilice las asas o botones solamente. Para evitar una sacudida eléctrica, no sumerja el cable, clavija o ninguna parte del tostador en agua ni en ningún otro líquido. Este aparato no está destinado para que lo utilicen personas (incluido niños) con discapacidad física, psíquica o sensorial, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que la persona responsable de su seguridad les supervise o dé instrucciones respecto al uso del aparato. Se deberá controlar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Desenchufe de la toma de corriente cuando no se utilice y antes de limpiar. Deje enfriar antes de poner o quitar las piezas. Deje enfriar la unidad totalmente antes de limpiar o guardar. No ponga en funcionamiento el aparato con un cable o clavija dañados o en condiciones irregulares. Si el cable de conexión a red está dañado, corresponde al fabricante, al representante más cercano o a una persona cualificada su sustitución. 4

No intente arreglarlo usted mismo. No deje que el cable cuelgue por encima del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones físicas. Utilice el aparato sobre una superficie de trabajo nivelada y estable. No lo coloque sobre ni cerca de una cocina de gas o eléctrica ni en un horno caliente. El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o con mando a distancia. No utilice el aparato para un uso distinto del que se ha diseñado. No se deben insertar alimentos demasiado grandes, envases de aluminio o utensilios en el tostador porque pueden originar un incendio o una sacudida eléctrica. El pan se puede quemar, por tanto, no se debe utilizar el tostador cerca o debajo de cortinas u otros materiales combustibles; y se deben controlar. No intente sacar el alimento cuando el tostador está en funcionamiento. Procure extraer el pan con cuidado después de tostar para evitar lesiones físicas. No utilice el aparato al aire libre. No moje el tostador. 5

EL PRIMER USO PANEL DE CONTROL STOP Botón Descongelación Botón Recalentar Botón Cancelar Como quedan sedimentos de la fabricación o aceite en el tostador o en la resistencia, normalmente en el primer uso emanará olor. Esto es normal y desaparecerá después de varios usos, para el primer uso se sugiere hacerlo siguiendo las recomendaciones que aparecen a continuación, pero sin pan. Luego deje que se enfríe el tostador y comience a tostar la primera rebanada. INSTRUCCIONES DE USO Coloque la rebanada de pan en la ranura, se pueden insertar dos rebanadas cada vez. En la ranura solo se pueden introducir rebanadas de tamaño regular. Regulador del grado de tueste 6

El pan irregular se puede tostar sobre el soporte calientapanecillos y solo una pieza cada vez. Al tostar en el soporte calientapanecillos, mueva la tecla del soporte calienta panecillos para elevarlo, y luego coloque el pan encima. Nota: 1) Compruebe que la bandeja recogemigas está totalmente colocada en su sitio antes de usar. 2) Antes de usar el soporte calientapanecillos, deje enfriar el aparato. Enchufe en la toma de corriente. Coloque el regulador en el nivel de tueste deseado. Hay 7 niveles, el mínimo es el 1 y el máximo el 7. El nivel más bajo es poco tostado y el más alto más tostado. Nota: Si se tuesta seguido, el tostado de la última rebanada será más fuerte que la del pan anterior al mismo nivel. Baje la palanca verticalmente hasta que quede encajada en su sitio y se iluminará la luz piloto junto a Cancelar (STOP). El aparato comenzará al momento. Una vez tostado el pan al nivel programado, la palanca saltará automáticamente. Nota: Solo si está enchufado, se puede quedar bajada la palanca en la parte inferior de la ranura. Durante el proceso de tostado, puede observarse el tono de tostado. Si no le satisface, puede pulsar el botón Cancelar (STOP)para anular la operación en cualquier momento. 7

Si quiere recalentar el pan tostado ya frío, pulse el botón Recalentar ( ) y la luz piloto se iluminará. Con esta función el tiempo de tueste es fijo; una vez transcurrido el tiempo, la palanca subirá automáticamente y finalizará el proceso. Si se ha sacado el pan del congelador, baje la palanca verticalmente hasta que encaje en su sitio, luego pulse el botón Descongelación ( ) y la luz piloto se iluminará. No intente retirar el pan atascado en las ranuras sin desenchufar primero el tostador de la toma de corriente. Asegúrese de no dañar el mecanismo interno o las resistencias al retirar el pan. La ranura de pan es solo aplicable para tostar rebanadas de pan de tamaño regular. El pan irregular o redondo se puede tostar en el soporte calientapanecillos. ADVERTENCIAS Si el tostador echa humo, pulse Cancelar (STOP) para detener el proceso inmediatamente. Retire todos los envoltorios protectores antes colocar en el tostador. Evite tostar el alimento con ingredientes que se derritan como la mantequilla. 8

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe de la red antes de limpiar. Limpie el exterior con un paño suave seco después de que el tostador se enfríe, no utilice abrillantadores metálicos. Extraiga la bandeja recogemigas de la parte inferior del tostador y vacíela. Si el tostador se utiliza con frecuencia, se deberán retirar las migas acumuladas, al menos, una vez a la semana. Asegúrese de que la bandeja recogemigas está totalmente cerrada antes usar el tostador de nuevo. Cuando no se utilice o se guarde, se puede recoger el cable debajo de la parte inferior del tostador. 9

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: XB-8553 Alimentación: 230V ;50Hz Potencia: 700W 10

La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá reclamar directamente con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien. Su responsabilidad se prolongará por un plazo de dos años desde la entrega del bien. En los bienes de segunda mano, el vendedor y el consumidor podrán pactar un plazo menor que no podrá ser inferior a un año desde la entrega. 2.- DERECHO A LA REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO NO CONFORME. Si el producto adquirido no fuera conforme con el contrato, el cliente podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del mismo, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada. A estos efectos se considerará desproporcionada toda forma de saneamiento que imponga al vendedor costes que, en comparación con la otra forma de saneamiento, no sean razonables, teniendo en cuenta el valor que tendría el bien si no hubiera falta de conformidad, la relevancia de la falta de conformidad y si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el Consumidor. Esta reparación y sustitución: 1. Será gratuita para el consumidor. 2. Se llevará a cabo en un plazo razonable y sin mayores inconvenientes para el consumidor. 3. La reparación suspenderá el cómputo del plazo de dos años para manifestar la falta de conformidad del bien hasta la entrega del bien reparado. 4. La sustitución suspenderá el cómputo del plazo de dos años para manifestar la falta de conformi dad del bien hasta la entrega del nuevo bien. 5. Si reparado o sustituido el bien, éste sigue sin ser conforme al contrato el consumidor podrá solicitar la resolución del contrato o la rebaja de precio. 6. El consumidor no podrá exigir la sustitución del bien en casos de bienes no fungibles ni tampoco cuando se trate de bienes de segunda mano. 7. El vendedor podrá hacer efectiva esta garantía a través de sus propios medios o de los establecidos al efecto por el fabricante o distribuidor, independiente de la existencia o no de una garantía comercial. 3.- DERECHO A LA REBAJA DEL PRECIO Y RESOLUCIÓN DEL CONTRATO. La rebaja del precio y la resolución del contrato procederán, a elección del consumidor, cuando éste no pudiera exigir la reparación o la sustitución y en los casos en los que éstas no se hubieran llevado a cabo en un plazo razonable o sin mayores inconvenientes para el consumidor. La rebaja de precio deberá ser proporcional a la diferencia de valor existente entre el valor que el bien hubiera tenido en el momento de la entrega, en el caso de haber sido entregado conforme con el contrato, y el valor que el bien efectivamente entregado tenía en el momento de la entrega. No obstante, la resolución del contrato no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. 11

12