Guía de inicio rápido

Documentos relacionados
Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

Cómo Crear una Conexión VPN Básica en. Panda GateDefender eseries

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor)

F-Series Desktop Manual Del Usuario

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia concurrente)

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Capítulo 2 Solución de problemas

Instalación del software Fiery para Windows y Macintosh

Descripción técnica. Sicherheit-TES Versión 1.0

F-Secure Anti-Virus for Mac 2015

Configuración de Aspel-SAE 6.0 para trabajar Remotamente

Instalación del software Polycom HDX y de las opciones

Ayuda Portal WiFi para MAC

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Guía de Google Cloud Print

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

CAMPUS VIRTUAL PALMAACTIVA GUÍA DEL ALUMNO. cursosonline.palmaactiva.com

EMC Soporte remoto seguro para VNXe Requisitos y configuración Número de referencia Rev. 01 Mayo de 2014

Instalación y Configuración del IIS para la facturación WEB en Aspel-SAE 6.0

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación

Guía de Google Cloud Print

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida

Internet Explorer proporciona diversas características que le ayudan a proteger su privacidad y

Guía rápida. Versión 9.0. Moving expertise - not people

Contenidos. Procedimientos iniciales Análisis del equipo para detectar archivos perjudiciales Qué es un cortafuegos...

Guía de Google Cloud Print

FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica. Configuración de punto de acceso inalámbrico

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL g. Guía de Inicio Rápido

Internet aula abierta

MANUAL SOLICITUD DE ALTA Y CONEXION A LA WEB DE PROVEEDORES DE DISTRIBUCION

Problemas de correo. Debes rellenar este apartado con el nombre completo, por ejemplo,

1. Necesitará: Servidor de OAISYS. Cable cruzado (Intervenciones T1/PRI) Cable anfenol. Divisor de conexión hembra en Y (Intervenciones T1/PRI)

Google Calendar. Google Calendar

Minitab License Manager powered by FLEXnet Administración de licencias multiusuarios para los productos de software Minitab

Práctica de laboratorio 5.5.1: Examen del gateway de un dispositivo

MANUAL DE USUARIO DE OFICINA CONECTADA

Instrucciones de uso. Página de aplicaciones

Guía de usuario del Administrador CPA BT icomms

& '( ) ( (( )' * (+, -.!(/0"" ) 8-*9:!#;9"<!""#

Novell Vibe 4.0. Marzo de Inicio rápido. Inicio de Novell Vibe. Introducción a la interfaz de Novell Vibe y sus funciones

Usar Office 365 en un iphone o ipad

PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DE CÁMARA IP PARA ACCESO DESDE INTERNET A TRAVÉS DEL SERVICIO DDNS VIEWNETCAM

DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES

Paso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)

Aspectos relevantes relacionados con la seguridad

Guía de instalación de Gesclivet.

MANUAL CONFIGURACIÓN DDNS con HIK-ONLINE

bla bla Guard Guía del usuario

Manual de WRP300 Repetidor de 300 Mbps N

El Área de Clientes de la web de Gaia permite descargar la Versión General publicada de su aplicación Gaia.

Guía de Google Cloud Print

REQUIERE ATENDER DESCONFIGURACIÓN DEL C.P.U.

Conexiones y dirección IP

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E A)

Manual de Usuario SOFTWARE DESPACHO JURIDICO 2015.

Guía del usuario de DocuShare Agent

Guía de usuario de MyUTM

Direccionamiento IPv4

Administración de la red (Windows 2008)

5- Especificaciones. INSTRUCCIONES AKO-5005 Servidor WEB con comunicación Ethernet. 1- Contenido del embalaje

conjuntamente en Inter net, debe disponer de un comp como una conexión a Inter net.

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

MANUAL DE AYUDA MÓDULO GOTELGEST.NET PREVENTA/AUTOVENTA


Online Help StruxureWare Data Center Expert

AREA: Sistemas de información Taller 4 Previsto

Configuración de conexiones remotas por VPN con Aspel-SAE 6.0

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia concurrente)

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

Configuración de Aspel-BANCO 4.0 para trabajar Remotamente

Práctica de laboratorio: Conexión a un router por primera vez

Primeros pasos para una configuración rápida de la tienda.

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

Preparación del Entorno de Trabajo J OOMLA! LA WEB EN ENTORNOS EDUCATIVOS

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Guía de Google Cloud Print

Guía de instalación en red. Epson Stylus TX550W

Instrucciones para la instalación inicial de ElsaWin 4.00

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario

2011 Encore Electronics, Inc.

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

1. Solicitando una cuenta de correo a nuestro proveedor de Internet. 2. Adquiriendo una cuenta de correo a través de la web (webmail).

Manual de Procedimientos

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes Mensajes de estado de la copia Mensajes de error de la copia...

CoolBox PRIME v45 GUIA RÁPIDA

Guía de uso de Moodle para participantes

Funcionamiento del Correo Electrónico

EL MODELO DE ESTRATIFICACIÓN POR CAPAS DE TCP/IP DE INTERNET

IPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera

Instrucciones de Instalación

SCOoffice Mail Connectorfor Microsoft Outlook. Guía de instalación Outlook 2002

CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR WEB INCORPORADO PARA ACTIVAR AUTOSEND Y CORREO ELECTRÓNICO SALIENTE PARA HP QUICKPAGE

Transcripción:

Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas

1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet. A Amarillo para el funcionamiento normal A B DHCP B Naranja sólo para la configuración de la red Encendido y apagado de Google Mini Encendido Apagado local Apagado remoto Conecte el dispositivo. Pulse el botón una vez. El indicador luminoso se encenderá. Espere unos 10 minutos. Pulse el botón una vez. Espere unos 5 minutos. El indicador luminoso se apagará. Para apagar Google Mini de forma remota con seguridad, acceda a la Consola del administrador. Seleccione Administración > Apagar y, a continuación, haga clic en el botón Apagar el sistema ahora. El dispositivo puede desconectarse una vez que se apague el indicador luminoso de la parte frontal del mismo. Se emitirá una señal de confirmación. El dispositivo puede desconectarse. Importante: Antes de desconectar la alimentación de Google Mini, apague siempre el dispositivo de forma segura.

1 Conexión Instrucciones de montaje en bastidor Avisos de seguridad Para evitar el sobrecalentamiento del dispositivo, no obstruya los orificios de ventilación. No coloque objetos encima del dispositivo. Asegúrese de que existe suficiente espacio libre alrededor para garantizar su correcta refrigeración. Suministro eléctrico El dispositivo debe conectarse a una fuente de suministro eléctrico continuo para garantizar que la corriente esté limpia y que Google Mini siga funcionando en caso de corte del suministro. El producto se entrega con una clavija eléctrica de tres cables con conexión a tierra que sólo puede conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra. Se trata de una medida de seguridad. La conexión a tierra del equipo debe ajustarse a los códigos eléctricos nacionales y locales. El funcionamiento del equipo será seguro si se ajusta a los datos eléctricos indicados y a las instrucciones de uso. No desconecte nunca los cables de alimentación con el sistema en funcionamiento. Apague siempre el dispositivo desde la consola antes de desconectarlo. El voltaje puede resultar peligroso. Siga las instrucciones para reducir el riesgo de descarga eléctrica y el peligro para la integridad física del usuario. Especificaciones de hardware Especificaciones térmicas: BTU típica: 900 BTU/h Temperatura en funcionamiento: de 10 C a 40 C (de 50 F a 95 F) Temperatura en reposo: de -30 C a 60 C (de -22 F a 140 F) Humedad en funcionamiento: entre el 10% y el 90%, en reposo: entre el 5% y el 95% Consumo de energía: VA de entrada de CA: 367VA/100 V 362VA/240V Consumo de entrada máximo: 356W/100V 333W/240V Potencia de entrada común: 262W/100V 245W/240V Corriente máxima de entrada: 5A/100 v de AC

2 Configuración Formulario para la preparación de redes Guarde una copia de esta configuración por si necesita consultarla más adelante. Antes de iniciar el proceso de instalación, compruebe la configuración de la red con su administrador de redes. A. Configuración necesaria Facilite una dirección IP estática para Google Mini. Esta no se obtiene de forma automática de su red a través de DHCP. La dirección IP, la máscara de subred y la pasarela predeterminada sólo pueden modificarse mediante un equipo portátil conectado directamente a Google Mini. La dirección IP estática de Google Mini no debe formar parte de la misma subred que 192.168.255.[0-255]. La pasarela predeterminada debe pertenecer a la misma subred que Google Mini. Dirección IP Máscara de subred Pasarela predeterminada Importante: Se requiere, como mínimo, un servidor NTP. En caso necesario, utilice un servidor NTP público, como pool.ntp.org. Servidores NTP B. Configuración opcional (recomendado) Para identificar Google Mini, puede utilizarse un nombre de host en lugar de una dirección IP. Si ha añadido un nombre de host para el dispositivo en sus tablas de DNS locales, escriba el nombre en este campo para tenerlo como referencia. El acceso a los servidores de DNS permite a Google Mini rastrear el contenido por nombre en lugar de hacerlo por dirección IP. Nombre de host Direcciones IP de los servidores de DNS Si alguno de los vínculos incluidos en su contenido sólo utiliza un nombre de servidor, como intranet, en lugar de un nombre de dominio completo, como intranet.ejemplo.com, facilite en este campo los sufijos correspondientes. Importante: Google Mini necesita que sus nombres de servidor puedan convertirse en nombre de dominio completos. Sufijo DNS (ruta de búsqueda DNS) Un servidor SMTP permite a Google Mini enviar mensajes automatizados tales como advertencias, informes y recordatorios de contraseñas olvidadas. Servidor SMTP Asistencia remota mediante SSH Si es necesario, los ingenieros del servicio de asistencia de Google pueden proporcionarle mantenimiento remoto mediante acceso por Secure Shell (SSH) al puerto 22 del dispositivo, a través de la IP pública. Puede habilitar el acceso por SSH desde la opción Asistencia remota de las páginas Administración > Configuración del sistema de la Consola del administrador. Por motivos de seguridad, el acceso por SSH no está habilitado de forma predeterminada. Anote la dirección IP pública y el puerto de Google Mini que se utilizarán para el mantenimiento remoto, si es necesario. Dirección IP pública: Puerto (el predeterminado es el 22): Nota: El mantenimiento remoto vía SSH se ofrece si el cliente lo solicita para reparar o actualizar el software de Google Mini.

2 Configuración El Asistente de configuración del sistema y la red se utiliza para configurar los parámetros de la red, como la dirección IP. Para acceder a este asistente, se requiere acceso físico al dispositivo. Conecte un equipo portátil a Google Mini mediante el cable cruzado de color naranja. Ejecución del Asistente de configuración del sistema y la red Abra un navegador web en el equipo portátil e introduzca la dirección IP fija de Google Mini en el campo de dirección: http://192.168.255.1:1111/ DHCP Google Mini deberá utilizar el protocolo DHCP para asignar automáticamente los parámetros siguientes al equipo portátil: Dirección IP: 192.168.255.254 Máscara de subred: 255.255.255.0 Si el portátil no utiliza DHCP para obtener direcciones IP, deberá asignar los valores de dirección IP y máscara de subred anteriores de forma manual. Resolución de problemas Si no puede acceder al Asistente de configuración del sistema y la red, siga estas sugerencias: Espere al menos diez minutos tras conectar Google Mini para que finalice el arranque del sistema. Si es necesario, habilite DHCP en el equipo portátil. Para obtener ayuda, consulte la sección Configuración de DHCP en su equipo de la Guía de instalación en CD. Si el navegador web emplea un servidor proxy para conectarse a Internet, inhabilítelo en la configuración correspondiente, ya que puede bloquear el acceso a Google Mini. Inhabilite el software de cortafuegos personal del equipo portátil. Si utiliza Internet Explorer y se agota el tiempo de espera, pruebe a utilizar otro navegador.

3 Acceso La Consola del administrador es la aplicación utilizada para gestionar Google Mini. Puede accederse a ella desde cualquier equipo conectado a su red corporativa. Para acceder, el software utiliza el puerto 8000 para HTTP o bien el 8443 para una conexión HTTPS segura. Recomendamos el uso del puerto 8443 para evitar que otros usuarios de la red tengan acceso a las contraseñas y demás información del administrador. 1. Puede acceder a la Consola del administrador de Google Mini desde cualquier equipo conectado a la red corporativa. Para ello, basta con escribir la URL adecuada en el navegador: https://nombredehost:8443/ o http://nombredehost:8000/ donde nombredehost es el nombre de host que ha asignado a Google Mini. Incluya el protocolo (http:// o https://) y el número de puerto, tal y como se muestra. 2. En la página de acceso de la Consola del administrador, escriba el nombre de usuario admin y la contraseña que ha seleccionado en el paso 4 de 5 del asistente. Si no especificó ninguna contraseña, la predeterminada será test. Google Mini ya está listo para utilizarse. En la siguiente sección, Configuración del rastreo, se le indicará cómo habilitar la búsqueda para los usuarios. Si no puede acceder a la Consola del administrador, consulte la sección Resolución de problemas en la página trasera.

4 Rastreo y búsqueda El rastreo es el proceso por el cual Google Mini visita y descarga las páginas de su sitio web para elaborar un índice de búsqueda. El administrador del dispositivo define las URL iniciales que deberá visitar el rastreador, las URL que deberá incluir o excluir, y el tipo de archivo que deberá leer o bien ignorar. Configuración del rastreo Acceda al CD de instalación de Google Mini para obtener instrucciones sobre cómo configurar el rastreo y cómo habilitar la búsqueda para los usuarios. Siga las indicaciones detalladas de la sección Configuración del rastreo. Google Mini Installation Guide CD Consulte el Anexo técnico u otra información útil de la Guía de instalación en CD. Instalación de una licencia adicional (si es necesario) Si ha adquirido una licencia adicional, podrá instalarla en cualquier momento una vez que disponga de acceso a la Consola del administrador. En la Consola, haga clic en el vínculo del menú de la izquierda para acceder a la página Administración -> Licencia. Siga las instrucciones que se proporcionan en ella para instalar la licencia. 50 K 100 K 200 K 300 K

Resolución de problemas A continuación se definen las indicaciones que debe seguir si surge algún problema de acceso al dispositivo. Conecte Google Mini y pulse el botón de encendido. El indicador se iluminará. Espere 10 minutos a que se inicie. Se emitirá una señal de confirmación. Reinicie el portátil y vuelva a intentarlo. 1) Observe si hay algún indicador verde encendido en Google Mini. 2) Compruebe la conexión de los cables entre el dispositivo y el portátil. 3) Pruebe con otro portátil. Conecte el cable cruzado de color naranja entre el dispositivo y un portátil. Compruebe si el navegador utiliza un servidor proxy; sí es así, desactívelo. Inhabilite el software de cortafuegos personal. Espere dos minutos y vuelva a intentarlo. Envíe un mensaje al equipo de Asistencia técnica. Habilite DHCP en el equipo portátil. Compruebe que la dirección IP que tiene asignada sea 192.168.255.254 Si utiliza Internet Explorer y se agota el tiempo de espera, pruebe a utilizar otro navegador. Especifique la dirección IP fija de Google Mini en el navegador: http://192.168.255.1:1111/ Desde el equipo portátil, realice un ping a 192.168.255.1 Póngase en contacto con su administrador del sistema. Creación de una cuenta de asistencia Necesitará: El número de serie de su Google Mini, que se encuentra en la parte posterior del dispositivo. Haga clic en el vínculo que aparece junto a Google Mini customers: please click here to register your appliance en la página de acceso, https://support.google.com/enterprise/, y siga las instrucciones. Si ya dispone de una cuenta de asistencia, acceda para registrar su nuevo Google Mini. Haga clic en Profile, en Your Account del menú de navegación de la izquierda. A continuación, seleccione Register a new Google Mini. Anote su información de acceso al sitio de asistencia de Google Mini: https://support.google.com/enterprise/ Login (Nombre de usuario) Password (Contraseña) Si tiene problemas para registrar el dispositivo Google Mini y no puede crear una cuenta de asistencia, envíe un mensaje por correo electrónico a la dirección mini-login@google.com para solicitar ayuda. 2006 Google Inc. Todos los derechos reservados. Google, Google Mini y el logotipo de Google son marcas de Google Inc.