Wireless Technology by D E S I G N G R O U P MIDAIR Español Guía de inicio rápido
MidAir - Guía de inicio rápido 1 1 Instalación rápida El sistema MIDI inalámbrico MidAir de M-Audio ofrece soporte nativo. Esto significa que si está usando Windows XP o Mac OS X, sólo tiene que conectar el receptor MidAir a la computadora, poner en marcha esta última junto con el transmisor MidAir y el teclado controlador y ponerse a trabajar. En otras palabras, no es necesario que instale ningún driver. No obstante, recomendamos a los usuarios de Windows que deseen usar el sistema MIDI inalámbrico MidAir con más de una aplicación al mismo tiempo, que sí instalen los drivers de M-Audio con el fin de mejorar el rendimiento del sistema. 2 Instrucciones de instalación para Windows XP NOTA: No conecte el receptor MidAir a su computadora sin haber instalado previamente los drivers adecuados. Las siguientes instrucciones le indicarán el momento exacto en el que puede conectar el receptor a la computadora. 1. Si ya ha conectado el receptor MidAir a su computadora, desconéctelo antes de empezar la instalación. Italiano Español Deutsch Français English
2 MidAir - Guía de inicio rápido 2. Le recomendamos que descargue los drivers más recientes de MidAir en la página Soporte > Drivers de www.m-audio.com. Esto le permitirá trabajar con los drivers más recientes. Si no dispone de acceso a Internet, introduzca el CD-ROM de la serie MidAir de M-Audio en su computadora e instale los drivers para MidAir. 1 a. Si instala los drivers desde el CD-ROM, al introducir el CD-ROM en la computadora, esta mostrará automáticamente la pantalla de instalación interactiva ( 1 ). Si su sistema no ejecuta esta aplicación automáticamente, hágalo manualmente pulsando Inicio > Mi PC > MidAir Series. Seleccione su producto del menú desplegable y, a continuación, pulse Instalar. b. Si instala los drivers desde la página www.maudio.com, pulse dos veces sobre el archivo una vez lo haya descargado. 3. Siga las instrucciones de instalación del driver que aparecerán en pantalla. 4. En algunos momentos de la instalación, es posible que el sistema le indique que el driver no ha pasado la prueba del logotipo de Windows. Seleccione Continuar para proseguir con la instalación.
MidAir - Guía de inicio rápido 3 5. Cuando el instalador haya concluido, pulse Finalizar. 6. Conecte el receptor MidAir en un puerto USB disponible. 7. Windows identificará el receptor y le preguntará si desea usar Internet para buscar el driver apropiado. Seleccione No, por ahora y pulse Siguiente ( 2 ). 8. Windows mostrará un asistente para Nuevo hardware encontrado ( 3 ). 9. Seleccione la opción Instalar automáticamente el software y, a continuación, pulse Siguiente. 10. Cuando el asistente haya concluido, pulse Finalizar. 11. Una vez finalizado el proceso de instalación aparecerá un mensaje en pantalla informándole de que Su nuevo hardware está listo para ser utilizado. 2 3 Italiano Español Deutsch Français English
4 MidAir - Guía de inicio rápido 3 Conexión del transmisor y receptor MidAir La conexión entre el transmisor y el receptor se realiza en la fábrica, por lo que vienen listos para su uso inmediato. En algunas ocasiones, el transmisor y el receptor no se conectan automáticamente al ponerlos en marcha por primera vez. De ser así, el LED indicador de la conexión inalámbrica de cada unidad no se ilumina. Para solucionar esto, simplemente pulse sobre los botones de conexión inalámbrica en ambas unidades y espere a que se establezca la conexión. Una vez conectados, el indicador de la conexión inalámbrica se ilumina, y ya puede comenzar a trabajar. 4 Modos huésped y autónomo Modo huésped Si utiliza el sistema MidAir en modo huésped (con computadora), debe configurar su aplicación de audio para que pueda recibir los datos MIDI provenientes del receptor MidAir. Para una información más detallada sobre el funcionamiento basado en computadora, consulte el manual del usuario incluido en el CD-ROM de MidAir. Modo autónomo Si desea utilizar el sistema MidAir en modo autónomo, es decir, sin computadora, debe colocar el conmutador de modo autónomo en la posición adecuada. Si desea más información sobre cómo usar M-Audio en modo autónomo, consulte el manual del usuario incluido en el CD-ROM.
MidAir - Guía de inicio rápido 5 5 Información adicional y soporte La web de M-Audio (www.m-audio.com) contiene los drivers más recientes, así como enlaces útiles a páginas de noticias, preguntas frecuentes y asistencia técnica. Le recomendamos que visite la web con regularidad para acceder a los drivers más recientes y a la información más actualizada sobre los productos de M-Audio. 6 Garantía Condiciones de la garantía M-Audio garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra, en condiciones normales de uso y siempre que su propietario sea el comprador original y registrado. Consulte www.m-audio.com/warranty para más información acerca de las condiciones y limitaciones específicas aplicables a su producto. Registro de la Garantía El registro inmediato de su producto M-Audio Nuevo, le otorga una cobertura total de garantía y le ayuda a M-Audio a desarrollar y fabricar los más finos productos disponibles. Regístrese en línea en www.m-audio.com/register para recibir actualizaciones gratuitas en algunos productos y para la posibilidad de ganar productos gratis en sorteos. Italiano Español Deutsch Français English
6 MidAir - Guía de inicio rápido MidAir Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR STUDIO USE 2006 Avid Technology, Inc. Todos los derechos reservados. Las características y especificaciones del producto, así como requisitos del sistema y disponibilidad están sujetas a modificación sin previo aviso. Avid, M-Audio y MidAir son marcas registradas o marcas de Avid Technology, Inc. El resto de productos mencionados son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
M-Audio USA 5795 Martin Rd., Irwindale, CA 91706 Technical Support Sales Web web: www.m-audio.com/tech tel (pro products): (626) 633-9055 tel (consumer products): (626) 633-9066 fax (shipping): (626) 633-9032 e-mail: sales@m-audio.com tel: 1-866-657-6434 fax: (626) 633-9070 www.m-audio.com M-Audio U.K. Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom Technical Support e-mail: support@maudio.co.uk tel: (Mac support): +44 (0)1765 650072 tel: (PC support): +44 (0)1309 671301 Sales tel: +44 (0)1923 204010 fax: +44 (0)1923 204039 Web www.maudio.co.uk M-Audio Germany Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany Technical Support Sales Web e-mail: support@m-audio.de tel: +49 (0)7941-9870030 fax: +49 (0)7941 98 70070 e-mail: info@m-audio.de tel: +49 (0)7941 98 7000 fax: +49 (0)7941 98 70070 www.m-audio.de M-Audio Canada 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, Quebec G2E 5B7, Canada Technical Support Sales Web email: techcanada@m-audio.com phone: (418) 872-0444 fax: (418) 872-0034 e-mail: infocanada@m-audio.com phone: (866) 872-0444 fax: (418) 872-0034 www.m-audio.ca M-Audio France Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom Renseignements Commerciaux tel : 0 810 001 105 e-mail : info@m-audio.fr Assistance Technique PC : 0 0820 000 731 MAC : 0 0820 391 191 Assistance Technique Site Web e-mail : support@m-audio.fr mac@m-audio.fr fax : +33 (0)01 72 72 90 52 www.m-audio.fr Wireless Technology by D E S I G N G R O U P www.m-audio.com