PARTS - PIEZAS - PIECES

Documentos relacionados
PARTS - PIEZAS - PIECES

essentialhome TM OWNER'S MANUAL

essentialhome TM OWNER'S MANUAL

essentialhome TM OWNER'S MANUAL

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Bottom Shelf Étagère Inférieure Entrepaño de abajo

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

One Drawer Nightstand Table de chevet à tiroir Mesilla de noche con 1 cajone

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Wall Cabinet Assembly

-GUARDAR PARA REFERENCIA- Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

MYLEX CORNER DESK ESCRITORIO DE ESQUINA IMPORTANT IMPORTANTE

1700 Wall Cabinet Meuble Murale Gabinete de pared

Model / Modèle / Modelo

WCOM STOP Date of Purchase / /

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

BOHANDL30 Handle Installation Instructions

Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte

Meijer.com A

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

COM Marxen Side Table

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch

Model / Modèle / Modelo #

Full-Extension Sliding Shelf Installation Instructions

COM Marxen Coffee Table

Installation to Double Metal Stud Wall (Metal Stud Accessory Kit ACC 215 Required) WARNING

MODEL WC53918 A175066

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Check list-parts request

Drawers on left side of Headboard: Cajones sobre el lado izquierdo de la cabecera. Tiroirs du côtê gauche de la tête de lit.

9445 Après Shelf with Lower File Drawer Après Basse-dossier de tiroir avec étagère Après Cajón baja archivo con estante

12 IN. & 16 IN. x 6 FT. SHELF KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L


Quantity: in. Tower Side Lateral de 122 cm Joues de Colonne de 1,220 mm. Quantity: 4. Cam Lock Nut. Tuerca Cilindrica. Boitiers Excentriques

BOOKCASE WARNING. Illustration 1

3 Drawer Base Cabinet Assembly

Woodcrest 6 ft Shelf Kit 12 in Deep

Thanks for shopping with Improvements! Woodcrest 48 Raised Panel Tower 12 Deep Item #461642

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

Instrucciones de armado de la cómoda de 3 cajones contemporáneo

Surface Mounted Fire Extinguisher Cabinet

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts uline.com TOols NEEDED

Five Drawer Chest Commode à cinq tiroirs Comoda cinco cajones

6FT. BAR KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Sloane 25.5 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm)

Left Panel Panneau gauche Costado izquierdo Quantity Quantité Cantidad

3PCS 20 DERECHO. Right. Left

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

-A AVERTISSEMENT RA WARNING -KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3

1950 Single Drawer Office Desk Seul Bureau De Tiroir De Bureau Solo Cajón Del Escritorio De Oficina

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Right Panel Panneau droit. Top Panel Panneau supérieur Tapa. Left Panel Panneau gauche Costado izquierdo 1

Mobile Computer Workstation Station de travail mobile d ordinateur Estación móvil de trabajo para computadora LLR60132/60134

Quantity: 4. Quantity: 5 Cam Lock Nut. Tuerca Cilindrica. Boitiers Excentriques. Quantity: 4. Barrel Nut. Tuerca Cilindrica.

Cambridge Pre-Packeged / Pre-Cut Olde English Wall Patio Pub & Bistro Table Kit

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

E Instrucciones de montaje GB Assembly instructions F Instructions de montage

Steel Workbench Frame

2 2. Support RH side of fuel tank with jack stand. TO FRONT OF VEHICLE 3. Remove (1) and (3) support bolts from around fuel tank.

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

RTA-2706A DIMENSIONS

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

boerum bed Lit boerum Cama boerum assembly instructions instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje

Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES

Footboard/ Pied de lit/ Pie de Cama 1x H. Side Rail/ Côté de lit / Riel Lateral. Headboard/Tête de lit/ Cabecera 1x E. Leg/Pied/Pata 4x.

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

G Quantity: 1. J Quantity: 8. M Quantity: 2

Exterior Sunshade INSTALLATION INSTRUCTIONS

PART QTY HARDWARE PART QTY HARDWARE

Transcripción:

PARTS - PIEZAS - PIECES A B C D left panel panel izquierdo panneau gauche 35933102010 right panel panel derecho panneau droit 35933102020 top parte superior dessus 35933102030 rail riel rail 35933000040 E F G H front rail riel frontal rail avant 35933102050 4 drawer fronts 4 frentes del cajón 4 devants de tiroir 35933102060 4 drawer backs 4 traseros del cajón 4 dos de tiroir 35933000070 4 drawer bottoms 4 fondos del cajón 4 fonds de tiroir K6340064 J K back panel panel trasero panneau arrière K593300000 I 8 drawer sides 8 lados del cajón 8 côtés de tiroir 399900810 brace soporte support K6320090 This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad. Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble. page 3

Titus T itus PARTS - PIEZAS - PIECES 1 x 6 2 x 6 3 x4 4 x16 #A22570 cam lock cerradura de leva serrure de came #A22510 cam bolt perno de leva boulon de came #A21500 steel dowel pasador de acero goujon en acier #A53760 drawer bracket soporte del cajón support de tiroir x 5 32 #A15600 drawer screw tornillo euro del cajón vis de tiroir x 6 8 #A51965 knob perilla bouton 10a left runner corredor izquierdo coulisse gauche du tiroir 10c 7 x16 #A11600 1-1/4" flat head cabeza plano 1-1/4" tête plate 1-1/4" 8 x 40 #A21110 nail clavo clou x 9 32 #A12610 3/4" pan head cabeza redondo 3/4" tête ronde 3/4" right runner corredor derecho coulisse droite du tiroir x 10 4 #A57000 drawer slide corredera del cajón coulisse de tiroir drawer stops paradas del cajón les arrêts du tiroir 10b 14 x 8 #A12700 7/8" pan head cabeza redondo 7/8" tête ronde 7/8" This illustration shows how the cam fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement. 1 2 Titus 11 x2 #A21520 compression dowel clavija de compresion goujon de compression 13 x 4 #A12210 1/2" pan head cabeza redondo 1/2" tete ronde 1/2" 12a 12b 12c x 12 1 12d #A84050 safety bracket kit juego del soporte de seguridad ensemble de support de sécurité page 4 Tighten to fully seat. Do not over tighten. Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva. Bonne orientation de la came. ½ turn to fully lock. 3 ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. 4 Lock Apretar Serrer

1 2 1 x 2 2 x 4 11 x2 11 A 2 1 proper orientation orientación adecuada bonne orientation Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7/16" Approx. 11 11 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B 1 proper orientation orientación adecuada bonne orientation page 5

2 STOP Do not discard stopper pins, they will be used later in the assembly. PARADA No se deshaga de pernos de tope, se utilizarán más tarde en la asamblea. 10a x 10 4 ARRÊTER Ne pas jeter les arrêts du tiroir, ils serviront plus tard durant l'assemblage. x 9 32 be sure to use 3/4" screws Asegúrese de utilizar tornillos de 3/4" assurez-vous d'utiliser les vis de 3/4" A 9 10b 10a x 10 4 marked "LEFT" marcado "LEFT" marqué "LEFT" 9 B 10b marked "RIGHT" marcado "RIGHT" marqué "RIGHT" page 6

3 1 x 4 3 x4 proper orientation orientación adecuada bonne orientation 1 3 proper orientation orientación adecuada bonne orientation 1 D E 3 page 7

4 12a 12b 2 x 2 12 x 1 2 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini C 12b 12a page 8

Titus 5 13 13 x 4 raw edges are facing up bordes crudos estén mirando hacia arriba les bords crus font face vers le haut K NOTE: The brace (K) to be installed last NOTA: El soporte (K) para instalar la ultima REMARQUE : Le support (K) doit être installé dernier K A D B E 1 180 raw surface superficie cruda surface crue 90 2 3 Brace (K) formation Formación de soporte (K) Formation du support (K) x4 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER page 9

Titus 6 raw edges are facing up bordes crudos estén mirando hacia arriba les bords crus font face vers le haut x2 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER C A B page 10

7 8 x 20 8 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. ADVERTENCIA Por favor asegúrese que el Panel Trasero se atan firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y firmemente. El fracaso para hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto, y/o la lesión seria. AVERTISSEMENT S'il-vous-plaît assurez-vous que le Panneau Arrière soit attaché solidement. Tous les clous doivent être enfoncés perpendiculairement et dans le pièces. Sinon le meuble peut devenir instable, s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves. I Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Asegura que el unidad es cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. Assurez-vous que le meuble est à égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf. Align squarely and nail straight through into back edges. alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior. Allinee en ángulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros. Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière. IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. page 11

8 4 x16 5 x32 J J X4 F 5 5 4 page 12

9 6 x 8 7 x16 14 x 8 8 x 20 6 14 7 F H J 8 G X4 7 page 13

10 12c 12d x 12 1 Option 1: Securely screw (12c) into solid area of the wall as shown. Opción 1: Atornille firmemente el tornillo (12c) en el área sólida de la pared como mostrado. Option 1: Vissez solidement la vis (12c) dans une région solide du mur comme montré. Option 2: Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the wallboard. Tap the wall anchor (14d) into the hole until it is flush. Fasten the wall bracket (14a) to the wall anchor (14d) with the screw (14c). Opcion 2: Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared. Golpea la ancla de pared (12d) en el agujero hasta que sea parejo. Abroche la escuadra de pared (12a) al la ancla de la pa red (12d) con el tornillo (12c). Option 2: Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (12d) d ans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (12a) à l'ancrage mu ral (12d) avec la vis (12c). 12c hole agujero trou stud montante planche 12d wallboard muro mur page 14

11 Slide the drawer onto the plastic drawer runners (10a & 10b) and insert the stopper pins (10c) Iinto the drawer sides (J) as shown. Deslice el cajón hasta los corredores del cajón plástico (10a y 10b) e Inserte las paradas del cajón (10c) en los lados del cajón (J) como se muestra. Faire glisser le tiroir sur les glissières de tiroir en plastique (10a & 10b) et insérer les arrêts du tiroir (10c) dans les côtés du tiroir (J) comme indiqué. 10c x 10 8 Note: If adjustment is needed on the drawer front (F), loosen the drawer screws (5) on the drawer front (F) or drawer sides (J) and make adjustment as required. Tighten screws after adjustment. Nota: Si es necesario ajustar en el frente del cajón (F), afloje los tornillos (5) del cajón en el frente del cajón (F) o en los lados del cajón (J) y hacer ajustes según sea necesario. Apriete los tornillos después del ajuste. Remarque : Si un réglage est nécessaire sur la façade du tiroir (F), desserrer les vis de tiroir (5) sur la façade du tiroir (F) ou les côtés de tiroir (J) et faire les ajustements nécessaires. Serrer les vis après le réglage. F F 10c F F -MAXIMUM LOADS -CARGA MAXIMA -CHARGES MAXIMALES 10 lbs (4.5kg) max per drawer 10 libras (4.5 kg) máximos por cajón 10 lb (4,5 kg) max par tiroir page 15