Entrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro

Documentos relacionados
MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Manual del usuario. Higro Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. Introducción

Sicrómetro Digital + Termómetro IR

Sicrómetro Digital + Termómetro IR

Manual del usuario. EasyView Termómetro Tipo K. Modelo EA11A

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Termómetro termopar registrador de datos

MANUAL DEL USUARIO. Higro-Termómetro. Modelo RHT510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

GUÍA DEL USUARIO. Modelo AN10. Anemómetro

Manómetro para presión diferencial Modelo

Guía del usuario. Medidor digital de luz. Modelo LT300

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Medidor de dióxido de carbono

Medidor de luz ultravioleta (UV)

MANUAL DEL USUARIO. Manómetro de presión para Servicio Pesado. Modelo HD780. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

GUÍA DEL USUARIO Psicrómetro para índice de calor

Termómetro con entrada doble tipo J/K

Registrador/medidor de calidad de aire interior

MANUAL DEL USUARIO. Higro Termo-Anemómetro. Modelo AM Introducción

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

Termómetro Digital Tipo J/K

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal

Termómetro termopar registrador de datos

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Termómetro Digital Tipo J/K

Termo-Anemómetro PCM/MCM

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo Manual del usuario

Medidor de monóxido de carbono Modelo CO10

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50

Guía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

ExStik TM Modelo RE300 Medidor POR a prueba de agua. Guía del usuario

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

Calibrador de corriente

MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser

Manual del usuario. Higro-Termómetro impresora. Modelo

Calibrador de Corriente / Voltaje

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario

Calibrador de Corriente / Voltaje

Calibrador de termopares

Manual del usuario. Medidor de monóxido de carbono. Modelo CO15

EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31

Medidor Magnético CA/CD

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Medidor de humedad de suelos Modelo MO750

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

Calibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario

Termo higrómetro y formaldehido

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

GUÍA DEL USUARIO. Detector térmico IR. Modelo IRT500

Termómetro infrarrojo con puntero láser

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de CEM. Modelo EMF510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Guía del usuario. Modelo Medidor digital de fuerza

Medidor de conductividad. Modelo EC210 GUÍA DEL USUARIO

Medidor de estrés térmico WBGT Modelo HT30

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

Higro Termo-Anemómetro Modelo

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

Manual del usuario. CO 2 /Registrador de datos de Humedad/Temperatura Modelo SD800

Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Probador de formaldehído (HCHO o CH 2 0) y compuestos orgánicos volátiles totales (COVT)

GUÍA DEL USUARIO. Registrador de datos de Corriente CD de 3 Canales Modelo SD900

Termómetro IR sin contacto para la frente

Manual del operador. Termo Anemómetro PCM de alambre caliente para servicio pesado. Modelo A

MANUAL DEL USUARIO. Pinza amperimétrica 200A CA miniatura. Modelo MA130. Por favor visite para traducciones del manual del usuario

Manual del usuario. Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo

Manual del usuario. Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR. Modelo MO295

Calibrador de funciones múltiples para procesos

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real APO

Anemómetro de molinete grande PCM/MCM / Sicrómetro

Manual de usuario. Registrador de datos de Voltaje CD de 3 Canales Modelo SD910

Manual del propietario. Medidor de luz de bolsillo. Modelo 82017

Higro-Termómetro + Termómetro infrarrojo Modelo RH101

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO MEDIDOR AMBIENTAL. Modelo EN510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

Medidor Magnético CA/CD Modelo SDL900 GUÍA DEL USUARIO

Manual de usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD755

Guía del usuario. Medidor de humedad. Modelo MO210

Termo Anemómetro de molinete grande PCM/MCM

Probador de rotación de fase sin contacto

Medidor de contenido de humedad Más funciones de punto de rocío, bulbo húmedo, y temperatura de termopar

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Pluma Medidora de Vibración

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

Termo Anemómetro PCM Servicio pesado Modelo

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290

Transcripción:

Manual del usuario Entrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro Modelo RH350

Introducción Felicitaciones por su compra del Sicrómetro Modelo RH350 de Extech. Este dispositivo mide diferencial de temperatura (T1-T2, Aire-T1, T1-DP), humedad, temperatura del aire, punto de rocío y bulbo húmedo. Las características avanzadas incluyen memoria integrada y recuperación de hasta 99 puntos de datos, lecturas MIN/MÁX/Promedio de los datos capturados, retención de datos, apagado automático y un interfaz RS-232 para capturar lecturas a un ordenador personal usando 407752 software opcional. El uso cuidadoso de este medidor le proveerá muchos años de servicio confiable. Descripción del medidor 1. Sensor de humedad y sensor de temperatura del aire 2. Pantalla LCD Triple 3. Modo ON/OFF, Set 4. MIN/MÁX/Promedio; Restablecer MIN/MÁX 5. Aire, T1, Aire-T1, Punto de rocío 6. T1 Enchufe 7. T2 Enchufe 8. T1-T2, T2, T1-Punto de rocío, bulbo húmedo 9. Guardar lectura actual; Retroiluminación 10. Retención; Modo recuperar 11. RS232 Nota: El compartimiento de la batería se localiza atrás del instrumento Descripción de la pantalla 1. Aire, T1, Aire-T1, Punto de rocío, Batería débil 2. Temperatura C/ F 3. T2, T1-T2, T1-Punto de rocío, bulbo húmedo 4. Temperatura C/ F 5. Fecha (mes, día, año), Hora (reloj 24 horas) 6. Ubicación de memoria Guardar/Recuperar: 7. Humedad relativa % 8. Máximo, Mínimo 9. Retención, Promedio 1 2 3 4 9 8 7 6 5 2

Operación Abra la cubierta protectora del sensor En la parte superior del medidor gire la cubierta protectora del sensor un cuarto de vuelta contra reloj para exponer el sensor. Encienda (ON) o apague (OFF), Presione el botón [ON/OFF] para encender o apagar. El medidor realizará una corta prueba interna al encender. Toma de medidas 1. Sostenga la sonda en el área que desea probar 2. De suficiente tiempo para que la lectura se estabilice. 3. La medida de humedad relativa aparece en el indicador derecho junto con la fecha y hora. 4. La temperatura del aire aparece en el indicador superior izquierdo. 5. Bulbo húmedo está en el indicador inferior izquierdo. 6. Presione tl botón [T1T/DPSEL] alterna el indicador superior izquierdo entre temperatura del aire, temperatura T1, Aire-T1 y PR (Punto de rocío). 7. Presione el botón [T2 WB] para alternar el indicador inferior izquierdo entre WB (bulbo húmedo), T1-T2, T2, y T1-PR (Punto de rocío). CONFIGURACIÓN Con el medidor apagado, presione y sostenga el botón [ON/OFFSET] durante más de un segundo para entrar al modo de configuración. PRNT aparecerá en la pantalla. 1. Selección de unidades de medición de temperatura (C./ F) Presione momentáneamente el botón [T1T/DPSEL] hasta que en pantalla aparezca unit. Presione el botón [T2 WB] para alternar entre C o F. Presione el botón [MEM] para confirmar la configuración y regresar a operación normal. Pulse el botón [T2 WB] para confirmar el ajuste y volver al funcionamiento normal. 2. Configuración de Fecha/Hora (reloj 24 horas) Presione el botón [T1T/DPSEL] para seleccionar Año, Mes, Día, Hora y Minuto en secuencia. Presione el botón [MEM] para cambiar la configuración. Después de completar la configuración de minutos, presione el botón [T2 WB] para confirmar la configuración de fecha/hora y regresar a operación normal. Retención de datos Presione el botón momentáneamente el botón [RECHOLD] para congelar la lectura indicada. El icono 'HLD' aparece en la parte superior derecha de la pantalla. Presione de nuevo el botón [RECHOLD] para regresar a operación normal. 3

Función Mínimo (MN) Máximo (MX) Promedio (AVG) El modo MIN/MÁX/promedio permite al usuario ver sólo las lecturas más baja (MN), más alta (MX) o promedio. Presione el botón una vez el botón [M in /AVRST] y MN aparece en pantalla. La pantalla indica ahora las lecturas de humedad y temperatura más bajas en la memoria. Presione el botón de nuevo el botón [M in /AVRST] y MX aparece en la pantalla. La pantalla indica ahora las lecturas más altas de humedad y temperatura en la memoria. Presione de nuevo el botón[m in /AVRST] para indicar la lectura promedio (AVG) en memoria. Para salir del modo MIN/MÁX/AVG, presione el botón [M in /AVRST]. Para borrar las lecturas min/max/avg de la memoria, presione y sostenga el botón [M in /AVRST] durante más de dos segundos. Retroiluminación de pantalla Presione juntos los botones [M in /AVRST] y [MEM] para encender la retroiluminación. Permanecerá encendida durante diez segundos. Apagado automático Con el medidor apagado, presione y sostenga los botones [ON/OFF] + [RECHOLD] durante más de 1 segundo para entrar a la configuración de apagado automático. Presione el botón [MEM] para seleccionar sin temporizador (n) ó 2, 5, 10, 20, 40 y 60 minutos en espera. Presione [T2 WB] para confirmar la selección. Registro manual El uso manual del registrador de datos permite al usuario guardar y recuperar hasta 99 lecturas de con sólo presionar un botón. 1. Presione el botón [MEM] para guardar manual una lectura singular en la memoria. La pantalla superior destellará 3 veces y el número de ubicación en memoria será indicado bajo la lectura de humedad. 2. Para ver las lecturas en memoria, presione y sostenga el botón [RECHOLD] durante 2 segundos y RECALL destellará contiguo al número de ubicación en memoria, en la pantalla. 3. Presione el botón [MEM] para subir en las lecturas en memoria. 4. Presione los botones [RECHOLD] + [MEM] durante más de 1 segundo para borrar la memoria. 5. Presione [RECHOLD] durante más de 1 segundo para regresar a operación normal. Nota: En modo de recuperación (RECALL) al presionar el botón [M in /AVRST] para lecturas min/máx/avg buscará automáticamente en memoria e indicará los valores mínimo, máximo y promedio de las lecturas almacenadas. Nota: Un puerto de la impresora se encuentra en el lado de la metro, sin embargo, no es funcional en este modelo. 4

CALIBRACIÓN Los siguientes procedimientos de verificación y calibración requieren las botellas de referencia 33% y 75% RH que son suministradas con el paquete modelo RH350-CAL. Verificación de precisión Revisar la calibración de HR 33% ó 75% 1. Inserte el sensor del medidor en la botella de referencia de 33% ó 75% de sal 2. Revise la lectura después de 10 minutos 3. Verifique que la lectura esté dentro de la especificación de precisión Calibración de Humedad relativa (33% y 75%) Calibración 33% 1. Apague el medidor. 2. Inserte el sensor del medidor en la botella de referencia de 33% de sal. 3. Permita el metro que una hora de estabilizar 4. Para entrar al modo de calibración, presione y sostenga el botón [M in /AVRST], presione y sostenga 2 segundos el botón [ON/OFF]. 5. 32.8% (la lectura puede variar dependiendo de la temperatura de operación) destellará en la pantalla LCD. Después de 30 minutos, el destello se detendrá indicando que ha completado la calibración de 33%. Nota: NO apagar el medidor 6. Continúe con la calibración de 75% más delante Calibración para 75% 1. Inserte el sensor del medidor en la botella de referencia de 75% de sal. 2. Permita el metro que una hora de estabilizar 3. Presione y sostenga el botón [M in /AVRST] durante 2 segundos para entrar a la calibración de 75% 4. 75.3% (la lectura puede variar dependiendo de la temperatura de operación) destellará en la pantalla LCD. Después de 30 minutos, el destello se detendrá indicando que ha completado la calibración de 75%. 5. Calibración terminada. Apague el medidor. Nota: Si la sal en el fondo de las botellas de calibración parece seca, deberá reemplazar las botellas. Interfase RS-232 PC para comunicaciones El medidor está equipado con un enchufe de interfaz RS-232 para conexión a PC (3.5mm fono). El cable para conectar el medidor a la PC está incluido en el paquete opcional 407752 para captura de datos. El paquete incluye Software Windows tm que permite al usuario guardar las lecturas en un archivo de texto y ver las medidas en tiempo real en diversos formatos seleccionables. Para mayor información o instrucciones de operación específicas, consulte la Guía del usuario incluida en el paquete 407752 o llame a Extech Instruments. 5

Especificaciones Función Escala y Resolución Precisión Humedad 0.0 a 100.0% RH ±3% RH (10 a 90%) @23 C Temperatura (aire) -20.0 a 50 o C (-4 a 122.0 o F) ±1 o C (±1.8 o F) temperatura (externa) -200 a 1370 o C (-328 a 2498 o F) ±(0.3% lecturas + 1 o C (1.8 o F)) Pantalla Sensor tipo Temperatura Interna: Temperatura externa: Tiempo de respuesta Punto de rocío Bulbo húmedo Indicador batería débil Indicador sobre escala Indicador bajo escala Condiciones operación LCD triple Humedad: Sensor de precisión para capacitancia Termistor Termopar tipo K 60 segundos típicamente -90.4 a 122.0 o F. (-68 a 50 o C) (Calculada de medidas RH y Temperatura del aire) -6.88 a 122.0 o F. (-21.6 a 50 o C) (Calculada de medidas RH y temperatura del aire) Si E2 (aire) E5 (T1), E8 (T2) E3 (aire), E6 (T1), E9 (T2) -20 a 50 o C (-4 a 122 o F); < 99% RH sin condensación Condiciones de almacenamiento -40 a 85 o C (-40 a 185 o F); <99% RH sin condensación Fuente de tensión 4 baterías 1.5V 'AAA Vida de la batería Aprox. 300 horas Dimensiones / Peso 9 x 2.2 x 1.7 (230 x 57 x 44 mm); 5.3 oz. (153g) Mantenimiento Limpieza y almacenamiento 1. Cuando sea necesario deberá limpiar el medidor con un paño húmedo y detergente suave. No use solventes o abrasivos. 2. Guarde el medidor en un área con temperatura y humedad moderada (consulte la escala de operaciones y almacenamiento en la tabla de especificaciones en este manual). Reemplazo de la batería Cuando la carga de la batería es baja, aparece el símbolo en la LCD. Reemplace las cuatro (4) baterías 1.5 'AAA' quitando la tapa del compartimiento de la batería. Observe la polaridad cuando coloque las baterías en el compartimiento. Al terminar asegure que la tapa está bien colocada y asegurada. Copyright 2014 FLIR Systems, Inc. Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio. www.extech.com 6