Seguridad. Instrucciones de utilización Válvula de mariposa DKR Válvula de mariposa con juego de montaje y servomotor IDR PELIGRO.

Documentos relacionados
Seguridad. Instrucciones de utilización Válvula de control lineal VFC Válvula de control lineal con servomotor IFC PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN

Seguridad. Instrucciones de utilización Manómetro KFM, RFM Válvula pulsadora DH. Válvula de interrupción del manómetro MH 15

Seguridad. Instrucciones de utilización Reguladores de presión de gas VGBF PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN. Modificaciones de la edición 03.

Seguridad. Instrucciones de utilización Reguladores de presión de gas VGBF PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN Edition

Seguridad. Instrucciones de utilización Reguladores de presión de gas 60DJ, J78R, GDJ PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN Edition 11.

Seguridad. Instrucciones de utilización Válvula de interrupción de seguridad JSAV PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN

Seguridad. Instrucciones de utilización Servomotor IC 20 PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN Elster GmbH Edition

Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas para gas VAS

Control de quemador BCU 370

Válvulas de mariposa. Building Technologies Division

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

Agitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías con diafragma aislante Tipo EV222B

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Regulador de presión Tipo 4708

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Compensador de acero inoxidable EKO. Tubo flexible de acero inoxidable ES

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07

Válvula de bola C 16 válvula de bola completamente inyectada en una pieza, espacio muerto muy reducido, alto valor k v

Bomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación

Manual de instrucciones abreviado

AR 20 / AR 30. Colectores solares de Tubos de Vacío Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

ATC ROC AR 20 / AR 30. Colectores solares de Tubos de Vacío Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

Válvula de seguridad SV60

VBGx-xx-xx Válvulas de control de bola con rosca externa PN25 (DE DN15 A DN32)

Purgador de boya cerrada FT14 ½" (DN15) a 1" (DN25)

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

VOP REGULADOR DE PRESION MODELO DOMA VOP Desde 1958

CELOSÍA O-210 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Válvulas electromagnéticas para gas VAS Válvulas electromagnéticas dobles VCS

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

Electroválvula compacta de 2/2 vías, G 1/4-G 1/2

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Válvulas de Control selladas con fuelle PN16 LE31B1 y LE33B1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

Válvula de membrana MV 310 -neumáticacon actuador neumático de control directo

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Bombas de gas de medición P 2.3, P 2.3C, P 2.83, P 2.4, P 2.4C, P 2.84

Ejes en voladizo EGSA

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Válvula de control neumática tipo 3335/3278 Válvula de control neumática tipo Válvula de mariposa revestida tipo 3335

Bomba de inmersión de plástico Tipo ETL

Válvula reductora de presión - Modelo M2

Haciendo su trabajo incansablemente Modelos Lug o Wafer para todas las aplicaciones automatizadas todo-nada y de control.

Válvula de regulación e interrupción de altas prestaciones Tipo BR 14b / BR 14c

Tipo Electroválvulas

Válvula de MARIPOSA. modelo DNC-BS marca MISTRAL ROSS VÁLVULA DE CORTE O DE SOBREVELOCIDAD.

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

CO TRATO DE COMPRA-VE TA

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

Válvula de control de sector de bola con accionamiento neumático Tipo 3310/BR 31a y Tipo 3310/3278

Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710

Guía para la selección de electroválvulas CEME

Actuadores lineales DGO

Compensador de acero inoxidable EKO

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

Válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento directo Tipo EV310B

Purgador de Boya Cerrada para Vapor IFT57 con Sensor Spiratec y Conexiones con Bridas

Cilindros de doble émbolo DPZ/DPZJ

SENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

ELECTROVALVULA TANDEM

Filtro de retorno RF

ATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

S40 Cerradura de bisagra de seguridad Descripción técnica /2000 Salvo modificaciones técnicas

Válvulas de pistón RP31 y RP32

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT

VÁLVULAS PARA INERTIZACIÓN

tamaño de construcción RCM-12 RCM-16 RCM-20 RCM-25

Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23

Válvulas de estrangulación y antirretorno GR/GRA, montaje en el tubo

de bola Tipo BR 26d Instrucciones de reparación de la válvula 0. Contenido de las instrucciones de reparación 1 de 8 1.

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

KEYSTONE. Conjunto de puesta en marcha K-Set Figura 40

Válvulas 5/2 manuales y mecánicas. Serie SB 0 servo - 1/8. Válvulas con mandos manuales. Tipo...

Válvulas de flotador SV 4, 5 y 6

B Edición S

Instrucciones adicionales. Refrigeración por agua - MI- NITRAC 31. Sistema de refrigeración por agua activo para sensores radiométricos

Posicionador CMSX Características

Válvulas solenoides compactas de acción directa 3/2 vías Tipo EV310A

Actuadores rotativos MVN para válvulas PARA VÁLVULAS DE CONTROL DE BOLA VBG (DE DN15 A DN32)

Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

FILTRO AUTOMÁTICO AUTO LIMPIANTE CON LAVADO A CONTRA CORRIENTE TIPO AJP

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.

Difusores por Desplazamiento

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Contenido. Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Modular Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/ Aislantes Han K 3/0, Han K 3/

Folleto técnico. Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6

OPTISWIRL 4070 C. Inicio rápido. Medidor de Caudal Vortex

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)

Transcripción:

06 lster GmbH dition 0.6 Traducción del alemán 0 D GB F NL I DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Instrucciones de utilización Válvula de mariposa DKR Válvula de mariposa con juego de montaje y servomotor IDR Cert. version??.?? Índice Válvula de mariposa DKR... Válvula de mariposa con juego de montaje y servomotor IDR... Índice.... Seguridad... Comprobar el uso... Uso predeterminado... Código tipo... Nombre de las partes... Instalar la válvula de mariposa en la tubería Válvula de mariposa con regulación manual DKR..H... Válvula de mariposa con extremo de eje libre DKR..F.... Montar los juegos de montaje para DKR..F. Montaje axial... Montaje con leva... Montar la válvula de mariposa...6 Montar el servomotor....6 Puesta en funcionamiento... Prueba de presión... Mantenimiento... Accesorios... Chapa disipadora de calor... Datos técnicos... Logística... Certificación...8 Unión Aduanera uroasiática...8 Contacto...8 Seguridad Leer y guardar Leer detenidamente las instrucciones antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Después del montaje dar las instrucciones al explotador. ste dispositivo debe ser instalado y puesto en servicio observando las normativas y disposiciones en vigor. Las instrucciones están también disponibles en www.docuthek.com. xplicación de símbolos,,,... = Acción = Indicación Responsabilidad No asumimos ninguna responsabilidad de los daños causados por la inobservancia de las instrucciones o por el uso no conforme. Indicaciones de seguridad Las informaciones importantes para la seguridad son indicadas en las instrucciones como se muestra a continuación: PLIGRO Advierte de peligro de muerte. AVISO Advierte de posible peligro de muerte o de lesión. PRCAUCIÓN Advierte de posibles daños materiales. Solo un especialista en gas puede llevar a cabo todos los trabajos de mantenimiento y reparación. Los trabajos eléctricos solo los puede realizar un especialista en electricidad. Modificación, piezas de repuesto stá prohibida cualquier modificación técnica. Usar solamente las piezas de repuesto originales. Modificaciones de la edición 08. Se han modificado los siguientes capítulos: Comprobar el uso Instalar la válvula de mariposa en la tubería Accesorios -

Comprobar el uso Uso predeterminado Válvula de mariposa DKR La válvula de mariposa DKR sirve para ajustar caudales de aire caliente y gases producto de la combustión en dispositivos de consumo de aire y en tuberías para gas de escape. sta válvula se puede emplear para relaciones de regulación de hasta : y, montando sobre ella el servomotor IC 0, es adecuada para la regulación del caudal en los procesos de combustión regulados de forma modulante o escalonada. Su función solo se garantiza dentro de los límites indicados, ver página (Datos técnicos). Cualquier uso distinto se considera no conforme. Información sobre el servomotor IC 0, ver www.docuthek.com. Código tipo DKR Código Descripción DKR Válvula de mariposa para aire y gases producto de la combustión 00 Diámetro nominal Z Montaje entre dos bridas DIN 0 p u máx. 00 mbar F Con extremo de eje libre H Con regulación manual Gama de temperaturas: 0 C 0 C 0 C 60 C 0 0 0 60 D A Nombre de las partes DKR..F Sin tope Con resalte de tope DKR..H Los módulos premontados de servomotor y válvula de mariposa se pueden suministrar como modelo IDR hasta un diámetro nominal DN 00. Código tipo IDR Código Descripción IDR Válvula de mariposa para aire caliente y gases producto de la combustión con servomotor 00 Diámetro nominal Z Montaje entre dos bridas DIN 0 p u máx. 00 mbar D Sin tope A Con resalte de tope Gama de temperaturas: 0 0 C 0 0 C 0 0 C 60 60 C Juego de montaje para el montaje axial: AU IC 0 encima de la tubería AS IC 0 al lado de la tubería Juego de montaje con leva: GD para DKR..D GDW y chapa disipadora de calor para DKR..D GA y amortiguador para DKR..A GAW y amortiguador y chapa disipadora de calor para DKR..A /0 Serie 0, con par de giro aumentado -0-0 - -0-60 W Q H 0 0 T R Tiempo de apertura [s]/ángulo de apertura [ ]:,/90,/90 /90 0/90 60/90 Tensión de red: 0 V ca, 0/60 Hz V ca, 0/60 Hz V ca, 0/60 Hz Par de giro: Nm Nm Nm 0 Nm 0 Nm Control mediante señal continua Control mediante señal progresiva de tres puntos Potenciómetro de confirmación Disco de la válvula de mariposa xtremo de eje libre Palanca de gatillo para el bloqueo scala del ángulo de apertura Marca para la posición del disco de válvula -

0 cw 0 0 cw 0 Nombre de las partes IDR..AU Servomotor IC 0 Válvula de mariposa Juego de montaje para el montaje axial IDR..GAW Servomotor IC 0 Válvula de mariposa Juego de montaje con leva (con amortiguador solo para DKR..A) Chapa disipadora de calor (opcional) Temperatura ambiente y del fluido, posición de montaje y presión de entrada, ver placa de características. 60 90 60 90 ccw 0 0 60 90 ccw 0 0 60 90 Instalar la válvula de mariposa en la tubería PRCAUCIÓN Para que la válvula de mariposa no se dañe durante el montaje y el funcionamiento, tenga en cuenta lo siguiente: Atención! l fluido debe estar seco en todas las condiciones y no debe condensar. vitar los golpes de presión y los choques térmicos. vitar la entrada de material sellante y de partículas de suciedad, p. ej. virutas, en el dispositivo. No almacenar ni montar el dispositivo al aire libre. Instalar la válvula de mariposa sin tensión mecánica en la tubería. Se recomienda una velocidad de flujo máxima de 0 m/s. Las superficies de estanquidad de las bridas no deben dañarse por acción mecánica ni por otras influencias. Cuando el servomotor se equipa posteriormente, deben adaptarse los ajustes a la válvula de mariposa. Instalar un filtro aguas arriba de cada instalación Se recomienda un tramo de entrada y un tramo de salida de dos veces el diámetro nominal. La válvula de mariposa se instala en montaje intermedio entre dos bridas. Las bridas de la tubería deben tener una superficie de estanquidad lisa según DIN N 9- forma B/B o ANSI B6.. Las bridas deben estar alineadas y ser paralelas en el plano. Durante la instalación, orientar el disco de la válvula de mariposa según la marca. n caso contrario se puede atascar el disco de válvula en funcionamiento. D-908 Osnabrück, Germany www.kromschroeder.com DKR Posición de montaje vertical u horizontal, no cabeza abajo. -

Se recomienda una posición de montaje vertical con sentido del flujo desde abajo hacia arriba para evitar que la condensación se acumule y que el resalte de las válvulas de mariposa con resalte de tope (DKR..A) se ensucie. n las tuberías aisladas, prestar atención a que haya suficiente espacio libre de montaje para las conexiones atornilladas en la zona de la válvula de mariposa. No aplicar un aislamiento térmico en la válvula de mariposa! n caso de temperatura del fluido > 0 C utilizar chapas disipadoras de calor, ver la página (Accesorios). Tener cuidado de que las dos arandelas dentadas estén montadas en el mismo tornillo. 6 8 Centrar la válvula de mariposa. 9 La palanca de gatillo está en paralelo a la tubería = válvula abierta (open). Válvula de mariposa con extremo de eje libre DKR..F Cuando en la válvula de mariposa DKR..F se monta un actuador diferente al servomotor lster IC 0, debe tenerse en cuenta la distancia entre los agujeros L para fijar el actuador. D M L M D DKR 6 M 8 ø 8 DKR 0 0 M 8 ø 8 DKR 0 00 60 M ø DKR 0 00 90 M 6 ø 6 Montar los juegos de montaje para DKR..F Montaje axial Según la posición de montaje de la válvula de mariposa, el servomotor IC 0 se puede montar encima o a un lado de la tubería. l servomotor puede ser montado girado en pasos de 90 en el perfil en U. IDR..A.. Nombre de las partes L 0 cw 0 60 90 ccw 0 0 60 90 6 Válvula de mariposa con regulación manual DKR..H n la DKR..H, no utilizar las prolongaciones como palanca. Las fuerzas manuales son suficientes para usar la palanca de gatillo. La palanca de gatillo indica la posición de la válvula. La palanca de gatillo está a 90 en perpendicular a la tubería = válvula cerrada (shut). Perfil en U palancas tornillos y arandelas para las palancas tornillo, arandela y tuerca tornillos y arandelas para el servomotor 6 tornillos y arandelas para la válvula de mariposa Preparar todos los elementos del juego de montaje. Desatornillar tornillos hexagonales de la válvula de mariposa. Ya no se necesitarán más. -

6 ~ 6 6 8 Con la válvula de mariposa totalmente abierta, orientar la palanca en paralelo al disco de la válvula de mariposa y fijarla. Todavía no atornillarla definitivamente. 6 l tornillo que coge la palanca del servomotor no debe desplazarse hasta el final del agujero largo. l juego de unos mm permite que la palanca se mueva libremente. l juego de montaje está montado con la válvula de mariposa y el servomotor. Para continuar, ver página (Puesta en funcionamiento). Montaje con leva Nombre de las partes 6 9 Volver a cerrar la válvula de mariposa. Prestar atención a la marca para la posición de la válvula de mariposa! Al posicionar el servomotor, prestar atención al sentido de giro. Las palancas deben poder desplazarse sin obstáculos. 8 6 9 6 Antes de atornillar la palanca del servomotor, asegurarse de que las palancas están 6 orientadas en paralelo entre ellas. ~ La palanca debe quedar alineada con la base del servomotor. 6 ~ n este momento, desplazar la palanca de la 6 válvula de mariposa hacia la palanca ~del servomotor de modo que la tuerca de la imagen todavía pueda introducirse. Después, se puede atornillar definitivamente la palanca de la válvula de mariposa. Barra roscada, tuercas (sin amortiguador) Amortiguador (solo para DKR..A) palancas, tornillos, arandelas cabezas articuladas pernos roscados, arandelas, tuercas 6 Casquillo para el extremo de eje (solo para DN 0) Tornillo prisionero con tuerca 8 tornillos, arandelas para la válvula de mariposa 9 Pletina pernos de distancia para el servomotor tornillos, arandelas para el servomotor Preparar todos los elementos del juego de montaje. Montar la barra roscada sin amortiguador -

Montar la barra roscada con amortiguador a b a b Con temperaturas superiores a 0 C, montar la chapa disipadora de calor (opcional), ver página (Accesorios). La barra roscada y las cabezas articuladas están montadas. Orientar la barra roscada y las cabezas articuladas como corresponda a los orificios de la pletina. Después, fijar las tuercas con contratuercas. Con un juego de montaje con amortiguador o con chapa disipadora de calor, la representación siguiente es diferente. No obstante, el procedimiento es el mismo. 6 6 Montar la barra roscada y las palancas Con un juego de montaje con amortiguador para DKR..A, la representación siguiente es diferente. No obstante, el procedimiento es el mismo. 6 8 6 8 9 8 9 9 Todavía no atornillar definitivamente la palanca 8 6 de 9 0la válvula de mariposa. Montar el servomotor 0 PRCAUCIÓN Al montar el servomotor, prestar atención al sentido de giro. 0 8 9 La barra roscada, las cabezas articuladas y las palancas están montadas. Montar la válvula de mariposa Desatornillar tornillos hexagonales de la válvula de mariposa. Ya no se necesitarán más. 0 Orientar la barra roscada y la pletina en paralelo. Tener cuidado de que las palancas puedan desplazarse sin obstáculos. Hasta DN 0, se adjunta un casquillo que aumenta el diámetro del eje para otro montaje. l casquillo colocado debe coincidir con el extremo del eje. -6

0 Antes de montar las palancas definitivamente, orientarlas a y conforme al sentido de giro del servomotor. Asegurarse de que el disco de la válvula de mariposa esté cerrado. Prestar atención a la marca para la posición de la válvula de mariposa! La siguiente representación puede ser diferente al caso de aplicación en cuestión. Accesorios Chapa disipadora de calor n caso de temperatura del fluido > 0 C utilizar chapas disipadoras de calor. 00 L A Atornillar definitivamente ambas palancas. l juego de montaje está montado con la válvula de mariposa y el servomotor. Puesta en funcionamiento l disco de la válvula de mariposa debe poder abrirse y cerrarse sin obstáculos. Purgar a fondo las tuberías para eliminar los cuerpos extraños del sistema. Para más información sobre la puesta en funcionamiento de la válvula de mariposa con servomotor IC 0, ver www.docuthek.com, instrucciones de utilización Servomotor IC 0. Prueba de presión PRCAUCIÓN Para que la válvula de mariposa no se dañe durante la prueba de presión, tenga en cuenta lo siguiente: Válvula abierta: la presión de ensayo no debe sobrepasar el valor, x presión de entrada p u. Válvula cerrada: la presión de ensayo no debe sobrepasar el valor, x presión de entrada p u. Mantenimiento Las válvulas de mariposa son resistentes al desgaste y requieren muy poco mantenimiento. Se recomienda realizar una prueba de funcionamiento una vez al año. L A N.º de referencia DKR 0 6 66 9966 DKR 6 66 996 DKR 0 0 0 66 9968 DKR 6 0 0 66 9969 DKR 0 9 990 DKR 0 0 60 9 99 DKR 00 60 66 99 DKR 0 90 69 99 DKR 00 00 90 8 99 Datos técnicos Tipo de gas: aire, gases producto de la combustión. Presión de entrada p u : máx. 00 mbar. Temperatura del fluido: DKR..0: -0 hasta +0 C, DKR..0: -0 hasta +0 C, DKR..0: -0 hasta +0 C, DKR..60: -0 hasta +60 C. Temperatura ambiente: -0 hasta +60 C. Juntas: sin amianto. DKR..0/0/0: material del cuerpo: GG, disco de válvula: hasta DN 0: acero, disco de válvula: a partir de DN : GG, eje de accionamiento hasta máx. 0 C: acero, eje de accionamiento hasta máx. 0 C: acero inoxidable, junta: grafito. DKR..60: material del cuerpo: fundición resistente al calor, disco de válvula: hasta DN 6: acero inoxidable, disco de válvula: a partir de DN 80: fundición resistente al calor, eje de accionamiento: acero inoxidable, junta: silicato de aluminio. -

Logística Transporte Proteger el dispositivo contra efectos externos adversos (golpes, impactos, vibraciones). Tras recibir el producto, comprobar los componentes del suministro, ver página (Nombre de las partes). Comunicar inmediatamente los daños ocasionados por el transporte. Almacenamiento Almacenar el producto en un lugar seco y limpio. Temperatura de almacenamiento: ver página (Datos técnicos). Tiempo de almacenamiento: 6 meses antes del primer uso. Si el tiempo de almacenamiento es mayor, la duración total de la vida útil se reducirá de forma exactamente proporcional al periodo de tiempo adicional. mbalaje Desechar el material de embalaje de acuerdo con las normas locales. liminación de residuos Las piezas del dispositivo deben desecharse de forma separada según las normas locales. Certificación Unión Aduanera uroasiática l producto DKR satisface las normativas técnicas de la Unión Aduanera uroasiática. Contacto Puede recibir soporte técnico en la sucursal/representación que a Ud. le corresponda. La dirección la puede obtener en Internet o a través de la empresa lster GmbH. Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso. -8 lster GmbH Postfach 8 09, D-908 Osnabrück Strotheweg, D-90 Lotte (Büren) T +9-0 F +9-0 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com