2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

Documentos relacionados
Manual de instrucciones Medidor de aislamiento PCE-UT 512

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8221

TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A. Manual de instrucciones. Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA

MUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE AISLAMIENTO DE ALTA TENSIÓN PCE-HVT

Probador de secuencia de fase

Instrucciones de uso de la pinza amperimétrica digital PCE-DC4

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USO DEL COMPROBADOR PCE-RCD

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

Manual del usuario. Probador de secuencia de fase y rotación de motor Modelo

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

INSTRUCTION MANUAL AUTO RANGE DIGITAL MULTIMETER KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD.,

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

MANUAL DE INSTRUCCIONES. CD/CA Mini Pinza. Modelo

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

MEDIDOR LARGO DE CABLES D Manual del usuario

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8064

Manual de instrucciones de uso Medidor de aislamiento PCE-IT 100

AMPERIMETRO DC 600V GANCHO DIGITAL MANUAL DE USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

MANUAL OPERATIVO DEL UT-201

DCM97K Multímetro digital con pinza amperimétrica CA desmontable

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR MULTÍMETRO DIGITAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real APO

Instrucciones de uso Medidor de aislamiento / multímetro PCE-UT 532

Pinza Amperimétrica. Manual de uso ESPAÑOL

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Manual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

BR MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual del usuario. Medidor de pinza 600A CA. Modelo 38387

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

Probador de secuencia de fase

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Multímetro Analógico Compacto

Siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento al instalar, usar o mantener su multímetro.

Probador de Resistencia de Tierra y Resistividad

MUL1710 Multímetro autorrango True-RMS 3-3/4

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Medidores de aislamiento 4104 IN

Probador digital de aislamiento para alto voltaje

PIE DE METRO E Manual del usuario

Medidor de luz ultravioleta (UV)

Manual de Instrucciones. Medidor de Tierras Simplificado KEW4300

MODELO 3125 KYORITSU ELECTRICAL INSUTRUMENTS WORKS, LTD.

MANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L

Manual De Instrucciones. Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real. Modelo

Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 200 amperios CA Modelo MA250

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

Medidor de Electrostática


Multímetro de tenacillas R/C SMD Modelo RC200

ProfiScale MULTI Multímetro

Medidor de humedad, temperatura y peso específico para granos.

Megohmímetro Análogo para Alto Voltaje

Actividad de laboratorio: Uso seguro de las herramientas para diagnóstico de fallas

TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932

Termómetro Digital Tipo J/K

MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario

Manual de instrucciones Pinza amperimétrica CA/CC PCE-DC 41

Termómetro Digital Tipo J/K

Manual del usuario. Probador digital de aislamiento para alto voltaje. Modelo ó MAX MIN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MULTIMETRO ANÁLOGO 500V

TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario

Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Abra la caja y por favor verifique las siguientes partes para corroborar que se encuenten en su totalidad.

373 Clamp Meter. Manual de uso

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento

Guía del usuario. Modelo Probador de aislamiento / Megaohmímetro

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo

PHMETRO L Manual del usuario

Multímetro digital REF. 8067

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE AISLAMIENTO DIGITAL KYORITSU MODELO 3005A/3007A

Transcripción:

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model: 72-0405

SAFETY INSTRUCTIONS Español Este medidor cumple con los requisitos de medición de seguridad IEC61010. Grado de contaminación 2, CAT III 600V. Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de utilizar o reparar este instrumento. No aplique más de 600V al instrumento No use el instrumento cerca de gases explosivos, vapores o polvo No utilice el instrumento en un ambiente húmedo Cuando utilice cables de prueba, mantenga los dedos alejados de los contactos del plomo y detrás de los protectores de los dedos en los cables Cuando realice pruebas de resistencia de aislamiento, desconecte y descargue toda la energía del circuito a medir No cortocircuite los cables de prueba durante la salida de alto voltaje o pruebe la resistencia de aislamiento después de la salida de alto voltaje. No mida más de 10 segundos cuando: Medición de resistencia <2MΩ con uso de 500V Medición de resistencia <5MΩ con uso de 1000V Medición de resistencia <8MΩ con uso de 1500V Medición de la resistencia <10MΩ con el uso de 2500V A cualquier voltaje de salida, cuando la resistencia probada es inferior a 10MΩ, el tiempo de prueba continuo no puede exceder de 10 segundos El funcionamiento del medidor debe efectuarse con mucho cuidado, ya que genera tensiones peligrosas durante la medición. El objeto de prueba debe sujetarse con firmeza y la mano debe estar alejada de los clips de medición antes de presionar el botón TEST para emitir alta tensión. Tenga cuidado al trabajar por encima de 33Vrms, 46,7V AC rms o 70V DC, tales tensiones presentan riesgo de descarga eléctrica Descargue toda la carga del circuito bajo prueba después de medir el voltaje alto Coloque los cables de prueba en los terminales de entrada adecuados, asegúrese de que todos los cables de prueba estén firmemente conectados a los terminales de entrada del medidor Cuando realice pruebas de resistencia, retire toda la energía del circuito a medir y descargue toda la energía restante No utilice el instrumento con ninguna pieza o cubierta retirada Cuando realice mediciones de aislamiento, no ponga en contacto el circuito bajo prueba No utilice el instrumento si está dañado o si las piezas metálicas están expuestas Compruebe que no haya grietas o partes de plástico que falten antes de usar el instrumento No cambie la batería en ambientes húmedos

Asegúrese de que el medidor esté apagado al abrir el compartimento de la batería Cuando realice el mantenimiento del medidor, utilice sólo cables de prueba y adaptador de corriente con la misma especificación eléctrica que las piezas originales Retire la batería del medidor si no se utiliza durante mucho tiempo No utilice ni almacene el medidor en ambientes de campo magnético de alta temperatura, húmedos, inflamables y fuertes Para limpiar la superficie del medidor, utilice un paño suave y un detergente suave. No debe usarse abrasivo ni solvente en el medidor Asegúrese de que el medidor esté seco antes de guardarlo No intente reparar o reparar el medidor a menos que esté calificado para hacerlo y tenga la calibración, la prueba de rendimiento y la información de servicio pertinentes

OPERACIONES DE MEDICIÓN Esta sección explica cómo realizar mediciones. Mantenga presionado ON/OFF para encender y presione nuevamente para apagar el medidor. Después de encender el medidor, el valor predeterminado es el rango de 500V y la medición continua de la resistencia de aislamiento. Medición del voltaje Para medir el voltaje, configure el medidor como en la Figura 4 y realice los pasos a continuación. Presione el botón DCV o ACV para seleccionar la medición de voltaje de DC o AC. 2. Inserte los conductores de prueba rojo y verde en los terminales EARTH y dos LINE. 3. Al medir la tensión de DC, si la tensión negativa está presente en el cable de prueba rojo, "-" aparecerá en la pantalla. Para evitar daños o daños en el medidor, no intente medir tensión superior a 600V o 600V rms, aunque puede obtenerse la lectura. Se debe tener especial cuidado al medir el alto voltaje. Nota: Cuando se haya completado la medición de voltaje, desconecte los cables de prueba del circuito bajo prueba y retírelos de los terminales de entrada del medidor.

Medición de resistencia de aislamiento Para medir la resistencia de aislamiento, configure el medidor como se muestra en la Figura 5 y realice los pasos a continuación. Presione el botón IR para seleccionar la medición de resistencia de aislamiento. Cuando no hay salida de voltaje de prueba, presione y para seleccionar el rango de 500V, 1000V, 2500V o 5000V. Cuando realice pruebas de resistencia de aislamiento, descargue toda la potencia del circuito a medir y manténgalo alejado del circuito de alimentación. Inserte el cable de prueba rojo en dos terminales LINE, el negro en GUARD y el verde en EARTH. Conecte las pinzas de cocodrilo rojas y verdes al circuito a medir. Salidas de tensión negativa desde el terminal LINE. Elija uno de los modos de medición de resistencia de aislamiento mostrado a continuación, Medición continúa Presione el botón TIME para seleccionar el modo continuo. No se muestra ningún icono de temporizador en la pantalla LCD. Mantenga presionado el botón TEST durante 1s para comenzar y dar salida a la tensión de prueba de resistencia de aislamiento. El botón TEST se ilumina, parpadea cada 0.5s. Presione el botón TEST para apagar la salida de voltaje, cuando la medición haya terminado. El botón TEST se apaga, desaparece. La pantalla LCD muestra el valor actual de medida de resistencia de aislamiento

Medición cronometrada Presione el botón TIME para seleccionar el modo de tiempo, la pantalla LCD mostrará TIME 1 y el símbolo. Presione los botones y para ajustar la hora (00: 10 ~ 15: 00). Dentro de 1 minuto, el incremento o decremento del tiempo por cada 5s. Después, el incremento o decremento del tiempo por cada 30s. Luego presione y mantenga presionado el botón TEST durante 2s para realizar la medición cronometrada. TIME 1 y se visualizan y parpadean en la pantalla LCD cada 0,5s. Cuando se alcance el tiempo establecido, la salida de tensión de prueba se apagará y la medición se detendrá automáticamente. La pantalla LCD muestra la lectura de la resistencia de aislamiento Medición del Índice de Polarización Presione el botón TIME para seleccionar el modo de tiempo, la pantalla LCD mostrará TIME 1 y el símbolo. Presione los botones y para ajustar la hora (00: 10 ~ 15: 00). Dentro de 1 minuto, el incremento o decremento del tiempo por cada 5s. Después, el incremento o decremento del tiempo por cada 30s. Presione de nuevo el botón TIME. Los símbolos TIME 2, PI y aparecen en la pantalla LCD. Presione los botones y para ajustar la hora (00: 15 ~ 15: 30). Dentro de 1 minuto, el incremento o decremento del tiempo por cada 10s. Después, el incremento o decremento del tiempo por cada 30s. A continuación, mantenga pulsado el botón TEST durante 2s para realizar la medición. TIME 1 y aparecen y parpadean en la pantalla LCD cada 0.5s antes de que se alcance el tiempo establecido para TIME 1. TIME 2 y aparecen y parpadean en la pantalla LCD cada 0.5s antes de que se alcance el tiempo establecido para TIME 2. Cuando se alcanza el tiempo ajustado de TIME 1 & 2, la salida de tensión de prueba se apagará y la medición se detendrá automáticamente. La pantalla LCD muestra la lectura del índice de polarización. Presione para leer el índice de polarización, y las lecturas de resistencia de aislamiento TIME 2 y TIME 1. Consejos de cálculo : PI=resistencia de 3 min ~10 min / resistencia de 30 segundos ~ 1 minuto PI 4 o más 4~2 2.0~1.0 1,0 o menos Estándar La mejor Buena Advertencia Mala

Función de comparación Presione el botón COMP para seleccionar la función de comparación. COMP aparece en la pantalla LCD. Presione los botones y para ajustar el valor de comparación. Puede elegir el valor de comparación de 10MΩ, 20MΩ, 30MΩ, 40MΩ, 50MΩ, 60MΩ, 70MΩ, 80MΩ, 90MΩ, 100MΩ, 200MΩ, 300MΩ, 400MΩ, 500MΩ, 600MΩ, 700MΩ, 800MΩ, 900MΩ, 1GΩ, 2GΩ, 3GΩ, 4GΩ, 5GΩ, 6GΩ, 7GΩ, 8GΩ, 9GΩ, 10GΩ, 20GΩ, 330GΩ, 40GΩ, 50GΩ, 60GΩ, 70GΩ, 80GΩ, 90GΩ, 100GΩ. Mantenga presionado el botón TEST durante 2 segundos para realizar la medición. NG mostrará si el valor de resistencia de aislamiento es menor que el valor de comparación. De lo contrario, se mostrará GOOD.