Autobase Plus Interior Converter

Documentos relacionados
Autocryl Rally Black

Agite los tonificadores Autobase Plus sacudiéndolos ligeramente antes de usarlos.

Autocryl Elast-O-Actif

Agite los tonificadores Autobase Plus sacudiéndolos ligeramente antes de usarlos.

Basecoat SB Interior Converter

Autoclear PC SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Barniz 06/01/2016

LV360 Primer EP 2.1 SOLO PARA USO PROFESIONAL

Autowave SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Capa de base 02/03/2016

Autobase Plus Aplicación y reparación de 3 etapas

Primer PO Incluyendo la aplicación de aerosol

Basecoat SB SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Capa de base 16/09/2015

2:1 Autoclear EnergySelect LV Fast/Slow (Artículo N y Artículo N ) Autoclear EnergySelect LVHardener (Artículo N.

Primario de poliéster

Aplicación y reparación of Autobase Plus Tri-Stage Colors

Universal Clear SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Capa Transparente 02/02/2016

Autoclear Autoclear Autoclear 2.0 Hardener 1 Autoclear 2.0 Reducer Fast / Slow. Utilizar regla de mezcla Sikkens 21 Rosa

Fiche des données techniques FW1 Acabados

Use protección respiratoria adecuada AkzoNobel recomienda el uso de un respirador con suministro de aire fresco.

Multi Matt Clear Ficha Técnica 25/10/ 2012 L Iberia Esp Barnices

Primer Pro LV SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Como capa de relleno de imprimación. Mezcla 4 1 1

Capa de relleno Primer Pro Primer Pro Hardener Primer Pro Activator Fast o Medium

Wanda Waterbase MM. 100 partes Wanda Waterbase Promedio de 10% en volumen Wanda Waterbase Reducer (opcional)

Autowave Aplicación y reparación en 3 etapas

Capa de relleno Primer Pro Primer Pro Hardener Primer Pro Activator Fast o Medium

Información Técnica Imprimación / Aparejo

AUTOCLEAR MAT DESCRIPCIÓN:

Presión de aplicación: mm bar en entrada pistola minutos a 20 C 5-10 minutos a 20 C

Wanda Low VOC Primer

Autoclear Superior Pack

Dynacoat Clear 9000 D

Gray Urethane Surfacer

Colorbuild Plus SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Imprimador-solvente. Mezcla 3 1 1

Basecoat WB. Basecoat WB Toner Mix Activator WB Utilice la vara de medición Lesonal n.º 9.

PLUS SINGLE STAGE CONVERTER

2K Epoxy Primer Ficha Técnica 31 / 07 / 2013 L Iberia Esp Imprimaciones/Aparejos

SISTEMA DE COLOR SÓLIDO MONOCAPA HS PLUS

IMPRIMACIÓN DE SUPERFICIE HS PLUS

Basecoat WB. Solo para uso profesional

Basecoat WB GT Ficha Técnica Mayo 2016 L Iberia Esp Base bicapa

Colorbuild Plus 250 SOLO PARA USO PROFESIONAL. Descripción. Imprimador-solvente. Mezcla 4 1 1

Colorbuild Plus mm bar en entrada pistola. 4-6 minutos a 20 C 4-6 minutos a 20 C. 1½ horas a 20 C 30 minutos a 60 C

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO BRILLANTE PARA EXTERIORES TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B

EHS Turbo Plus Multistripe P498-

Ficha Técnica S Iberia Esp Base bicapa Autowave MM 2.0

Información Técnica EU Aparejo

J2170V. Barniz HS Plus P P Barniz HS Plus P Endurecedor 2K HS Plus - Rápido P Endurecedor 2K HS Plus - Medio P

IMPRIMADORES TAPAPOROS HS PLUS

EHS Turbo Plus Líneas P498 & P494 V0930V. EHS Turbo Plus Líneas P498- y P494-

ChromaPremier Pro 74500S

Ficha Técnica Febrero 2011

HDP N5.9.1 P HS CLEARCOAT (TRANSPARENTE HS [DE ALTOS SOLIDOS]) DESCRIPCION DEL PRODUCTO. Noviembre 2005

AQUABASE PLUS Revestimiento transparente de producción P

Hoja de información técnica. Pistola de aire (seg) Depósito de aire (seg) Airless (sec) Boquilla cmm) 1,3 (*) / (**) 6 meses

Ficha técnica de producto Enero Barniz HS P

FICHA TÉCNICA. Permacron Base Coat Series 293. Solo para uso profesional! Permacron Base Color Bicapa Serie 293 es una base de alta calidad.

HDP N5.2 P420 ENGINE BAY COLOR (COLOR PARA COMPARTIMIENTO DE MOTOR) Noviembre 2005 DESCRIPCION DEL PRODUCTO

Imprimación HS húmedo s/ húmedo P Sistema EHS

EHS Turbo Plus Líneas P498- y P494-

Hoja de datos técnicos EW1 Acabados

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO MATE PARA EXTERIORES TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B

P Blanco, 3145 Gris y 3147 Gris oscuro Selladores mojado sobre mojado HS Plus de bajo COV

Ficha Técnica Noviembre 2017

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO BRILLANTE EXTRA PLUS TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B

INFORMACIÓN TÉCNICA POLIÉSTER PARAFINADO COMPONENTE. Componente A Componente B Componente C

Ficha Técnica de Producto Febrero 2018

FICHA TÉCNICA APAREJO AISLANTE ANTICORROSIVO HÚMEDO SOBRE HÚMEDO 3:1. Febrero 2016 PRODUCTO DISEÑADO SOLO PARA USO PROFESIONAL PRODUCTOS

Peso por galón (kg/gal): 3,45-3,60 Viscosidad copa Ford # 4 (s) 22-24

P REVESTIMIENTO TRANSPARENTE EXPRÉS CON ALTO CONTENIDO DE SÓLIDOS

D895 también se puede utilizar como revestimiento transparente intermedio en otras zonas que no estén expuestas a la luz del sol.

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO BRILLANTE MIEL COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

P PRIMER-SURFACER (PRIMARIOS DE SUPERFICIE)

Peso por galón (kg/gal): 3,55-3,65 Viscosidad Brookfield (cps) 26,000-28,000

Hoja de información técnica. Pistola de aire (seg) Depósito de aire (seg) Airless (sec) Boquilla cmm) 1,3 1,3. (*) I 15-20µm (0.6-0.

P Imprimador Tapaporos de Suspensión en Agua - Gris

Imprimación HS húmedo s/ húmedo P Sistema MS

AQUABASE PLUS Revestimiento transparente de rendimiento P

7-530, 7-531, 7-532, , 7-535, 7-536, 7-537

Ficha técnica del producto Febrero 2014

Ficha técnica de producto Febrero 2010

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO BRILLANTE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

Selladores mojado sobre mojado HS Mejorado

Barniz 2K HS P P Barniz 2K HS P Endurecedor rápido 2K HS P Endurecedor medio-rápido 2K P

RESUMEN DEL PRODUCTO

Información del producto Color de brillo directo DG

V1000V. Ficha técnica Marzo Acabado EHS 2K TURBO VISION. Descripción del producto MÁSTER INTERNACIONAL SOLO PARA USO PROFESIONAL

PDS N4.13C. Blanco P , Gris 3125 y Gris oscuro 3127 Selladores mojado sobre mojado HS Mejorado. Mayo de 2015 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Sólidos por peso (%) Peso por galón (kg/gal) 3,25-3,35

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO BLANCO BRILLANTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

Sólidos por peso (%) Peso por galón (kg/gal): 3,40-3,50

ENTONADORES POLIESTER MIXING IXELL

INFORMACIÓN TÉCNICA ACABADO TEXTURA BLANCO COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO LIJABLE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

Primario Alta resistencia a los rayos UV. Uso industrial

Peso por galón (kg/gal): 3,60-3,75 Viscosidad Stormer Krebs (Ku)

Transcripción:

Descripción Al mezclarlo con la capa de base Autobase Plus, Autobase Plus Interior Converter brillante y mate es un recubrimiento especial de bajo brillo diseñado para su aplicación sobre partes del interior de un automóvil nuevas y existentes. Los convertidores de interiores brillante y mate proporcionan un rendimiento consistente en una amplia gama de colores. Esos colores coinciden específicamente con el color y el brillo de los estándares de los equipos originales del fabricante. Consideraciones de seguridad Utilice la protección personal adecuada. AkzoNobel recomienda utilizar un respirador de suministro de aire fresco. Consulte la ficha de seguridad de materiales (MSDS, por sus siglas en inglés) del producto para obtener información de seguridad más completa. Mezcla 100 50 Color de interior Autobase Plus Reductor de alto rendimiento Use la varilla de mezcla n. 1 Configuración de pistola atomizadora de alto volumen y baja presión (HVLP, por sus siglas en inglés) o conforme a estándares: Pistola atomizadora por gravedad 1.3 a 1.5 mm Aplicación Capa 2x1 Presión de aire para la aplicación: Consulte las especificaciones de los fabricantes de pistolas atomizadoras HVLP: 10 psi en la tapa de aire como máximo. Seque entre cada capa a 70 F (20 C) 3 a 5 minutos Dejar secar para manipular a 70 F (20 C) 15 a 20 minutos Lea la TDS completa para obtener información detallada del producto. 1 / 6

Productos y aditivos Producto Endurecedo r Tonificadores Autobase Plus MM Autobase Plus Interior Converter brillante Q090 Artículo n. 389090 Autobase Plus Interior Converter mate Q091 Artículo n. 389091 Autoclear PC Hardener, artículo n. 391299 Autoclear HS+ 2 Pack Hardener, artículo n. 481305 Reductor Reductor rápido de alto rendimiento Artículo n. 391059 Reductor intermedio de alto rendimiento Artículo n. 391062 Reductor lento de alto rendimiento Artículo n. 391064 Reductor extralento de alto rendimiento Artículo n. 391066 Los números de los artículos se proporcionan para un volumen de llenado de 1 galón. Hay disponibles volúmenes de llenado adicionales. Materias primas básicas Preparación del sustrato Autobase Plus: solventes, pigmentos, resinas de secado físico Reductores de alto rendimiento: mezclas de solvente Autobase Plus Interior Converter: pigmentos y resinas de vinilo/poliéster Limpieza de la superficie: antes de aplicar la pintura Limpie con limpiador de superficies antiestático Sikkens o Autoprep UltraPrep Superficies adecuadas Agitación del producto Partes del interior existentes Partes del interior nuevas de los equipos originales del fabricante (ABS, RIM) Imprimación PO (cualquier poliolefina, es decir, PP, PE) Nota: No pinte las cubiertas de airbags 2 / 6

Agitación Revuelva los tonificadores en la máquina de mezclado varias veces por día o agítelos 10 minutos, como mínimo, antes de usarlos. Revuelva después de que esté completa la fórmula de color y, otra vez, después de agregar el reductor. Mezcla de colores Mezcla Fórmulas Hay una amplia gama de fórmulas disponibles que coinciden con los colores más populares. Estos se encuentran disponibles en MixitPro. Colores mezclados a mano Los colores se pueden mezclar para obtener un color personalizado. Si un color personalizado no se encuentra disponible en la documentación del color, utilice el mapa de colores para elegir la fórmula Autobase Plus más similar al original. o No agregue Q065 a la fórmula. o Mezcle 100 partes de tonificadores Autobase Plus con 50 partes de Autobase Plus Interior Converter brillante o mate para alcanzar el nivel de brillo deseado. Revuelva bien y reduzca de forma habitual. 100 50 Color de interior Autobase Plus Reductor de alto rendimiento Use la varilla de mezcla n. 1 Niveles de brillo Las cantidades de Autobase Plus Interior Converter mezcladas o combinadas cambiarán el brillo deseado en función de la proporción de Convertidor brillante Q090 o Convertidor mate Q091 entremezclados. La cantidad total de convertidor Autobase Plus no debería superar 2 partes de color Autobase Plus por 1 parte de convertidor Autobase Plus. A continuación encontrará una tabla que describe los niveles de brillo. 3 / 6

Convertidor de interiores Brillante Q090 Mate Q091 Descripción del Unidades de brillo brillo 100 partes 0 partes Semibrillante 20 unidades de brillo 50 partes 50 partes Bajo brillo 12 unidades de brillo 0 partes 100 partes Mate 3 unidades de brillo Selección del endurecedor Se puede agregar un 10 % de Autoclear PC Hardener Sikkens o Autoclear HS+ 2 Pack Hardener Sikkens al recubrimiento interior antes de la reducción. El endurecedor mejorará la resistencia a los solventes agresivos. El uso del endurecedor es opcional. El uso del endurecedor aumentará el nivel de brillo del recubrimiento. El equilibrio del convertidor de interiores brillante y mate se deberá ajustar según corresponda. Barniz A pesar de que no es necesario ni se considera una recomendación, los acabados de los interiores se pueden barnizar según lo desee. En este caso, deje secar el Autobase Plus durante 20 minutos antes de aplicar el barniz. Nota: El recubrimiento interior, con barniz o sin él, no se debe utilizar sobre partes del exterior. Viscosidad al mezclar DE 13 a 15 SEGUNDOS Medido con una copa de viscosidad DIN n. 4 a 70 F (20 C). DIN n. 4 Vida útil previa a la aplicación después de mezclar Mezcla de productos Autobase Plus con convertidor de interiores Autobase Plus con endurecedor y convertidor de interiores 70 F (20 C) de 3 a 5 días de 4 a 6 horas Configuración de la pistola atomiz adora 4 / 6

Consulte las instrucciones del fabricante de la pistola atomizadora para obtener las especificaciones de la presión específica de la pistola atomizadora. Pistola atomizadora Pistola de HVLP con alimentación por gravedad Alimentación por gravedad conforme a las normas Punta de fluido Presión de aplicación 1.3 a 1.5 mm Máximo 10 psi en la boquilla de aire 1.3 a 1.5 mm Máximo 10 psi en la boquilla de aire Aplicación Tiempo de secado Aplique 2 capas. Aplique una capa individual cerrada. Espere de 3 a 5 minutos o hasta que se haya secado por completo. Aplique una segunda capa cerrada según sea necesario para la cobertura. El tiempo de secado dependerá de la temperatura ambiente, la humedad/grosor de la pintura aplicada y el flujo de aire disponible. El recubrimiento interior se secará para la manipulación en un rango de 15 a 20 minutos a 70 F (20 C). Aplicación de nuevas capas Se pueden aplicar nuevas capas al recubrimiento interior en cualquier etapa del proceso. Limpieza del equipo Limpie el equipo de acuerdo con las normas locales y federales. Para las regiones donde rigen las reglas nacionales, use Cleaning Solvent 790 de Sikkens o un diluyente de laca de alta calidad. COV/Información normat iva 5 / 6

Autobase Plus Interior Converter COV listos para atomizar a 100:50 4.8 a 5.2 lbs/gal (576 a 638 g/l) 5.9 a 6.3 lbs/gal (708 a 756 g/l) Almacenamiento del producto Almacene los productos sin abrir o usados en los envases cerrados aprobados y con el etiquetado adecuado. Almacene a temperaturas moderadas entre 40 F y 95 F (5 C y 35 C). Evite la fluctuación amplia de temperatura. La temperatura de almacenamiento ideal es, aproximadamente, 70 F (20 C). Autobase Plus Interior Converter brillante Q090 Autobase Plus Interior Converter mate Q091 12 meses 12 meses AkzoNobel Coatings Inc, Acabados para vehículos Dirección: 1845 Maxwell Street Troy, MI USA Teléfono: 800.618.1010 NOTA IMPORTANTE La información contenida en esta ficha de datos no está destinada a ser exhaustiva y se basa en el estado actual de nuestros conocimientos y en las leyes vigentes: cualquier persona que utilice el producto para cualquier propósito distinto al que se recomiende específicamente en la ficha de datos técnicos, sin obtener primero nuestra confirmación por escrito en cuanto a la idoneidad del producto para el propósito previsto, lo hace a su propio riesgo. El usuario tiene siempre la responsabilidad de tomar todas las medidas necesarias para cumplir con las exigencias establecidas en la legislación y las normas locales. Siempre debe leer la ficha de materiales y la ficha técnica de este producto si estas se encuentran disponibles. Cualquier consejo que podamos dar o cualquier declaración que podamos realizar acerca del producto (ya sea por medio de esta ficha técnica o por otro medio) serán correctos a nuestro leal entender; sin embargo, no tenemos control sobre la calidad o la condición del sustrato o sobre la diversidad de factores que afectan el uso y la aplicación del producto. Por esa razón, a menos que así lo acordásemos por escrito, no aceptaremos ninguna responsabilidad de ninguna naturaleza por el rendimiento del producto ni por ninguna pérdida o daño que surja del uso del producto. Todos los productos suministrados y el asesoramiento técnico proporcionado están sujetos a nuestros términos y condiciones estándares de venta. Debe solicitar una copia de este documento y leerla cuidadosamente. La información de esta ficha técnica está sujeta a modificaciones ocasionales como resultado de la experiencia adquirida y de nuestra política de desarrollo continuo. Es responsabilidad del usuario verificar que esta ficha técnica esté actualizada antes de usar el producto. Las marcas de los recubrimientos mencionados en esta ficha de datos son marcas registradas de AkzoNobel o tienen su licencia. Oficina central AkzoNobel B.V., PO Box 3 2170 BA Sassenheim, Países Bajos. www.sikkenscr.com 6 / 6