El CAMPEONATO INFANTIL DE VENEZUELA reúne a las categorías infantiles agrupadas por edades e identificadas así: Infantil D, Infantil C, Infantil B, hasta la categoría Infantil A. y jugarán cuatro rondas sin cortes, una ronda cada día. Categorías por Edad para ambos Géneros. Categoría Infantil D: 11 y 12 años 2000 al 2001 Categoría Infantil C: 09 y 10 años 2002 al 2003 Categoría Infantil B: 07 y 08 años 2004 al 2005 Categoría Infantil A: 05 y 06 años 2006 al 2007 Al jugador se le ubica en su respectiva categoría de acuerdo a la edad que le corresponda al 31 de Diciembre del año anterior. Inscripciones A través de la página web de la FVG, donde deberá ingresar su usuario y clave en la sección privada hasta la fecha y hora de cierre y/o antes de agotarse los cupos por categorías, lo que ocurra primero. Para solventar cualquier inconveniente que se presente en su registro debe comunicarse con el Departamento de Torneos antes de la fecha de cierre a través del e-mail deptorneos1@fvg.org Fecha de Competencia: Cierre de las inscripciones: 22 de Agosto 2013 NOTA: Las solicitudes de inscripciones posteriores a la fecha de cierre, siempre que sea admitida por el Comité Administrativo, deberá cancelar adicionalmente 50% del valor del costo original de inscripción. Valor de la inscripción. El valor de la inscripción está indicado en la plantilla que cada participante debe rellenar al ingresar en la página web y debe ser cancelado utilizando tarjeta de crédito o depósito en las siguientes cuentas bancarias. FEDERACIÓN VENEZOLANA DE GOLF Rif. J-00223660-4 Mercantil: Cta. Cte. 0105-0017-6410-1709-8298 Banesco: Cta. Cte. 0134-0103-9810-3101-3913 En caso de pago de inscripción mediante depósito bancario, debe registrar su inscripción online (Sección Privada) y reportar copia del comprobante por fax al Nro. (0212) 265.2839, 265.4432. No se recibirán inscripciones extraordinarias. No se aceptarán inscripciones ni cancelaciones por teléfono. Las cancelaciones de participación, no justificadas, posteriores a la fecha de cierre de inscripciones, acarrearán la penalización por igual monto al de la inscripción, al igual que las inscripciones de jugadores que no se presenten al torneo.
CONDICIONES DE LA COMPETENCIA Esta competencia se jugará apegada a las Reglas de Golf vigentes aprobadas por el Royal and Ancient, Rules Limites, los Reglamentos de la Federación Venezolana de Golf, las Condiciones y Reglas Locales establecidas por el Comité de la Competencia. HORARIOS DE SALIDA. Se publicará en sitio web www.fvg.org Se les recomienda a los jugadores presentarse al sitio de salidas 10 minutos antes de su hora indicada. CADDIES. De acuerdo con lo establecido en los Reglamentos Oficiales FVG. Preferencia para los caddies locales. En el caso que se deba restringir o modificar el uso de caddies, se informará oportunamente en la Pizarra Oficial. RITMO DE JUEGO (Regla 6-7) Cada integrante del grupo es responsable por conservar tiempo y posición con relación al grupo que le precede. Orientación sobre el ritmo de juego: I. Tiempo máximo de juego está indicado en la tarjeta de Posición de cada Hoyo. También allí se indican los máximos lapsos permitidos para completar una vuelta estipulada, un hoyo o un golpe. II. Para determinar demoras indebidas, un jugador no debe excede de 50 segundos para ejecutar un tiro cuando es el primero en jugar o 40 segundos si es el segundo o tercer jugador en jugar un golpe. De no ser así, se considerará que ha incurrido en demora indebida. (Regla 6-7) III. Entre la terminación de un hoyo y la ejecución del golpe desde el próximo sitio de salida, el jugador no debe demorar indebidamente el juego. En ausencia de circunstancias atenuantes, un grupo podrá ser penalizado con un golpe a cada integrante, si se determina que se encuentra fuera de posición. (Hoyo par cuatro totalmente libre) Fuera de posición significa estar retrasado, con relación al intervalo de salida, respecto del grupo que le precede. Notas: a. No se avisará a los jugadores de que se les están tomando tiempos. b. Los tiempos se tomarán desde el momento en que el Árbitro considere que es el turno de juego del jugador. PRACTICA. Los Jugadores tienen derecho a practicar la Cancha exonerado de costo solo una única oportunidad, un día antes de iniciarse el evento. Mayor información la puede suministrar el Profesional Jefe de la cancha sede. Durante la Competencia No se permite hacer rodar una bola ni la practica en o cerca del último green del último hoyo jugado. Antes y después de cada ronda el jugador puede practicar solo en el sitio destinado para ello y no en la cancha sede del evento. TRANSPORTE. El jugador y su caddie deben caminar durante toda la vuelta estipulada salvo cuando el Comité de la Competencia lo autorice. Nota: El Comité autoriza el traslado en automóvil a todos los jugadores para cubrir el trayecto desde el green del hoyo nueve (9) al tee de salidas del hoyo diez (10).
MODALIDAD: Individual Forma de Juego: Juego por Golpes (Stroke Play). 72 hoyos Infantiles D y C 36 hoyos Infantiles B (9 hoyos cada día) 20 hoyos Infantiles A (5 hoyos cada día) Nota: En el caso de que por cualquier eventualidad se suspenda la competencia y sea imposible su reanudación, el Comité decidirá su validez de acuerdo con los Reglamentos. COMO DECIDIR EMPATES. Los empates de los resultados finales deben decidirse en la cancha iniciando en el hoyo uno o donde lo designe el Comité anunciando los hoyos en juego y condiciones. RESULTADOS Y CIERRE DE COMPETICIÓN Cuando la hoja de resultados finales sea colocada en la Pizarra Oficial de anuncios, el resultado de la competición será considerado oficialmente anunciado y la competición cerrada. TEES DE SALIDAS. Orden de Sitios de salidas por Categorías. Yardajes aproximados. CATEGORIAS TEES Y/AP 1. Infantil D M D 5400 2. Infantil D F T-E 4500 3. Infantil C M T-E 4500 4. Infantil C F T-E 3400 5. Infantil B M T-E 1700 6. Infantil B F T-E 1300 7. Infantil A M T-E 600 8. Infantil A F T-E 500 DIST. YDAS. HOYO P/3 P/4 P/5 INFANTIL C 125 270 360 INFANTIL B 100 220 300 INFANTIL A Ajustadas VUELTA ESTIPULADA INFANTIL A 5 HOYOS INFANTIL B 9 HOYOS OTRAS 18 HOYOS ENTREGA DE TARJETAS DE SCORES. Al concluir la vuelta estipulada para el jugador, éste debe presentarse nueve minutos después ante la mesa Técnica para regresar su tarjeta de score.
Una vez revisada y constatar que ha sido firmada por su marcador y su propia firma, debe introducirla en el buzón o regresarla al representante autorizado por el Comité. El no cumplimiento de esta condición pueden ocasionar la descalificación del jugador. PREMIOS. En cada Categoría se premiará los dos primeros resultados Gross. Comité de la Competencia: José Medina, Árbitro de la FVG, Eddy Martin, Profesional-Jefe del club y Diego Millán, Director de Torneos FVG. REGLAS LOCALES 1. FUERA de LÍMITES (Regla 27) Definido por muros, vallas, líneas o estacas blancas que definan el límite de la cancha, así como cualquier parte de la cancha marcada como tal por el Comité. 1a) Cuando el fuera de límites está definido por estacas blancas o postes de vallas (excluyendo los soportes en ángulo) la línea de fuera de límites está determinada por los puntos más cercanos al campo de dichas estacas, postes, vallas, etc., medidos a nivel del suelo. Una bola está fuera de límites cuando toda ella reposa fuera de límites. 1b) Cuando se usan tanto estacas como líneas para indicar el fuera de límites, las estacas identifican el fuera de límites y las líneas definen el fuera de límites. 1c) Cuando los límites están definidos por una línea blanca continua o colindante, esta línea define los límites. Una bola está fuera de límites cuando toda ella reposa fuera de límites. 1d) Cuando el fuera de límites está definido por un muro, la línea de fuera de límites estará determinada por la cara más próxima al campo de éste a nivel del suelo. 2. HAZARDS DE AGUA (Regla 26) (Incluidos Hazards de Agua Lateral). Hazards de agua son todas las áreas definidas por estacas o líneas amarillas. Cuando existan líneas amarillas, éstas definen el margen. Hazards de agua lateral son todas las áreas definidas por estacas o líneas rojas. Cuando existan líneas rojas, éstas definen el margen. Nota: Cuando el Comité de Competencia determine zonas de dropeo para Hazard de Agua. Si una bola está, o se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no ha sido encontrada está, en un Hazard de Agua para el que se han establecido zonas de dropeo, el jugador puede proceder bajo la Regla 26 o, como opción adicional, dropear una bola, bajo penalidad de un golpe, en la zona de dropeo más próxima al punto por donde la bola original cruzó el margen del Hazard por última vez. Una bola dropeada en la zona de dropeo no debe ser vuelta a dropar si viene a reposar dentro de la distancia de dos palos desde donde tocó una parte del campo por primera vez, aunque salga fuera de la zona de dropeo o vaya a reposar más cerca del hoyo. 3. TERRENO EN REPARACIÓN (Regla 25) a) Todas las áreas cerradas conteniendo la indicación GUR o T/R b) Todas las áreas cerradas con líneas blancas o cal de reciente aplicación, incluyendo las de los puntos de cruce para el público que estén señalizadas por líneas blancas. c) Zanjas de conducción de cables con cobertura de grama. d) Zanjas de drenaje cubiertas con grava. e) Juntas de Grama, Panelas o Tepes.
4. CONDICIONES ANORMALES DEL TERRENO Regla 25-1a Nota La interferencia de un agujero, desecho o senda hechos por un animal de madriguera, un reptil o un pájaro, con la colocación o stance del jugador, no se considera, por si misma, interferencia bajo la Regla 25-1. 5. BOLA EMPOTRADA Se extiende el alivio a toda el área o a través de la cancha. R. 25-2 6. OBSTRUCCIONES MOVIBLES (Regla 24-1) Las piedras en bunkers son obstrucciones movibles. Regla Local Otros ejemplos de obstrucciones movibles incluyen, pero no están limitados a, vallas publicitarias situadas lejos de los tees de salida, todo tipo de cámaras y sus trípodes, micrófonos de TV e indicadores de puntos de cruce. 7. OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES (Regla 24-2) a. Las zonas de líneas blancas que estén unidas a las áreas definidas como Obstrucciones Inamovibles se considerarán parte de la Obstrucción y no Terreno en Reparación. b. La interposición de una obstrucción fija que esté en el espacio de o dentro del largo de dos palos del Green proporciona alivio cuando la bola descansa, fuera de un hazard, dentro del espacio de dos palos de la obstrucción. c. Protección a arbolitos bebe. Identificados por tutor, estaca, cinta o lazo, proporciona alivio sin penalidad. 8. OTRAS OBSTRUCCIONES. Muros de contención, escolleras y bordes con elementos artificiales de los Hazards de agua. 9. CABLES ELEVADOS PERMANENTES Si una bola golpea líneas eléctricas o cables elevados permanentes, el golpe debe ser cancelado y repetido, sin penalidad. No se pierde el turno de juego (Ver Regla 20-5). Si la bola no es inmediatamente recuperable puede ser sustituida por otra bola. Excepción: Un golpe que tiene como resultado el que una bola golpee una sección elevada de empalme de cables (corta vientos) que parten del suelo no debe ser repetido. 10. OBSTRUCCIONES TEMPORALES INAMOVIBLES Ejemplos incluyen, pero no están limitados, a vallas publicitarias e indicadores de número de hoyos situados alrededor de los tees de salida y vallas publicitarias sujetas a otras obstrucciones temporales inamovibles. Nota: Cuando la bola del jugador reposa dentro, sobre o bajo una obstrucción temporal inamovible o tan cerca de la obstrucción que ésta interfiere con la colocación del jugador o el área de swing pretendido y se requiera alivio, el jugador puede proceder bajo la Regla aplicable, como opción adicional, dropear la bola, sin penalidad, en la zona de dropeo más próxima al punto donde reposa la bola. 11. TELEFONOS MOVILES El uso, activo o pasivo, durante la vuelta estipulada, sin perjuicio de que pueda suponer infracción de la Regla 6-7 y ser penalizado conforme a la misma, cuando moleste a otros jugadores se considera infracción de las Reglas de Etiqueta que por reincidencia puede ser considerado un grave incumplimiento de éstas dando lugar a la descalificación del jugador de acuerdo con la Regla 33-7. Sin embargo, cuando se requiera la presencia de un miembro del Comité o Árbitro, el jugador puede hacer uso del teléfono móvil, sólo para tal fin. Condiciones y Reglas Locales Adicionales: Si el Comité considera necesario comunicar la adopción de Reglas Locales Adicionales para cubrir cualquier eventualidad, lo hará saber del mejor modo posible y publicándolo en la Cartelera Oficial.