GD-19L1G GD-17L1G INSTRUCTIONS LCD DISPLAY MONITOR

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GD-19L1G GD-17L1G INSTRUCTIONS LCD DISPLAY MONITOR"

Transcripción

1 LCD DISPLAY MONITOR BEDIENUNGSANLEITUNG : LCD-DISPLAYMONITOR MANUEL D INSTRUCTIONS : MONITEUR LCD MANUALE DI ISTRUZIONI : SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI INSTRUCCIONES : MONITOR PANTALLA LCD 使 用 说 明 书 :LCD 显 示 器 GD-19L1G GD-17L1G INSTRUCTIONS 中 文 ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH

2 INSTRUCCIONES MONITOR PANTALLA LCD GD-19L1G GD-17L1G Le agradecemos la compra de este monitor LCD JVC. Antes de comenzar a utilizarlo, lea las instrucciones detenidamente para aprovechar todas las ventajas que le ofrece su monitor. ESPAÑOL (* LCD significa Liquid Crystal Display, Pantalla de Cristal Líquido.) Para uso del cliente: Introduzca a continuación el Número de serie que se encuentra en la parte posterior de la carcasa. Conserve este número para futuras referencias. Modelo N. : GD-19L1G,GD-17L1G N. Serie : _

3 Índice Precauciones de seguridad... 3 Instalación... 6 Desembalar el monitor... 6 Configuración... 6 Controles y funciones... 8 Funciones y botones del control remoto Utilizar su monitor Encender o apagar el monitor Cuidados y limpieza del monitor...11 Conectar el monitor a un PC Utilizar el menú Funcionamiento del menú Utilizar el Monitor en modo PC Ejemplo de conexión básica Resolución de problemas Especificaciones

4 Precauciones de seguridad Para evitar cualquier accidente fatal causado por un mal funcionamiento o manipulación del monitor, observe detenidamente las siguientes precauciones. ADVERTENCIAS Para evitar riesgos de incendios o descargas eléctricas, no exponga este monitor a la lluvia o condiciones de humedad. Existen niveles de tensión peligrosos en el interior de la unidad. No retire la cubierta posterior de la carcasa. Para reparar el monitor, póngase en contacto con personal de servicio cualificado. No intente reparar el dispositivo usted mismo. ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE TENER CONEXIÓN A TIERRA. Este monitor se encuentra equipado con un enchufe de 3 patillas que satisface las exigencias de la normativa FCC. Si no puede insertar el enchufe en el conector de pared, póngase en contacto con su electricista. INFORMACIÓN FCC (SÓLO EE.UU.) PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados explícitamente por JVC podrían violar la autoridad del usuario para utilizar este equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencia. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se den interferencias en instalaciones concretas. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia llevando a cabo una o más de las siguientes medidas: Reoriente o recoloque la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto a aquel en el que está conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o un técnico de Radio/TV experimentado si necesita más ayuda. PRECAUCIONES Utilice únicamente la fuente de alimentación especificada en la unidad. El botón (encendido) del monitor o el botón de POWER OFF del control remoto no aísla totalmente el monitor de la fuente AC. Si no va a utilizar el monitor durante un largo periodo de tiempo, asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación del conector AC de pared. La toma de corriente de CA debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso. No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. No coloque esta unidad en un lugar en el que la gente pudiera tropezar con el cable. No sobrecargue los enchufes de pared ni los cables de alimentación ya que podría causar una descarga eléctrica. Evite el uso de esta unidad en las siguientes condiciones: lugares extremadamente cálidos o húmedos, lugares polvorientos, cerca de aparatos que generen fuertes campos magnéticos, lugares sometidos a la luz solar directa, lugares mal ventilados, 3 ESPAÑOL

5 automóviles con las puertas cerradas. No cubra las ranuras de ventilación durante el funcionamiento ya que podría obstruir el flujo de ventilación necesario. Cuando se acumule polvo en la superficie de la pantalla, límpielo con un paño suave. Desenchufe la unidad del cable de alimentación AC y consulte con personal de reparación cualificado en las siguientes condiciones: cuando el cable de alimentación se haya quemado o el enchufe esté dañado, si se ha derramado líquido sobre la unidad, si la unidad se ha dejado caer o la carcasa está dañada, cuando la unidad exhiba un cambio distinto de rendimiento. No intente reparar la unidad usted mismo abriendo o retirando componentes ya que podría quedar expuesto a niveles de tensión peligrosos u otros peligros. Consulte siempre los asuntos de reparación con personal cualificado. Cuando sea necesario reemplazar componentes, haga que el personal de reparación verifique por escrito que los componentes de reemplazo que utilice tienen las mismas características de seguridad que los componentes originales. El uso de los componentes especificados por el fabricante puede evitar incendios, descargas eléctricas y otros peligros. Tras completar cualquier reparación en esta unidad, solicite al personal de reparación que realice la comprobación de seguridad descrita en el manual de reparación del fabricante. CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN La medida de tensión de alimentación de este producto es de 100~240 V AC. El cable de alimentación conectado sigue la normativa estándar de tensión de alimentación de los distintos países. Utilice solo el cable de alimentación designado para cumplir las normativas de Seguridad y EMC de cada país. Cable de alimentación Tensión de alimentación: 120 V AC 220~240 V AC 220~240 V AC Países: EE.UU. y Canadá Unión Europea y Países Asiáticos Reino Unido Advertencia: No utilice el mismo Cable de Alimentación para 120 V AC y para 220~240 V AC. Si lo hace podría provocar problemas en el equipo, descargas eléctricas o incendios. Nota para usuarios del cable de alimentación únicamente en el Reino Unido El enchufe del cable de alimentación en el Reino Unido posee un fusible integrado. Al reemplazar el fusible, asegúrese de utilizar sólo uno del tipo correcto. Vuelva a colocar la funda del fusible. (Consulte con su distribuidor o personal de reparación cualificado.) Cómo reemplazar el fusible Abra el compartimento del fusible con la punta de un destornillador, Reemplace el fusible. (* En la ilustración se muestra un ejemplo.) Fusible 4

6 Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados. ESPAÑOL 5

7 Instalación Siga las instrucciones de este capítulo para instalar su Monitor LCD. Nota: Antes de conectar su monitor, lea las instrucciones de este capítulo y las precauciones de seguridad del capítulo anterior. Desembalar el monitor Al desembalar el monitor, asegúrese de que incluye los siguientes componentes: El monitor LCD Cable de alimentación AC Cable de señal de vídeo analógico Control remoto Baterías x 2 Adaptador BNC-RCA Libro de instrucciones Nota: Coloque el monitor en una superficie plana y rugosa. Escoja un área libre de calor, humedad y luz solar. Configuración Nota: No aumente recargue su codo del codo de este e monitor. No toque el asimiento líquido al instalar el equipo. Si la instalación no es correcta, el monitor puede caerse y producir lesiones y falla, etc. Método de Soporte Por favor sostenga la parte posterior del monitor firmemente. Utilice un paño para no dañar el panel de cristal líquido. Al inclinar el monitor, asegúrese de lo siguiente. -Inclínelo lentamente sujetando con firmeza la base. -No lo sujete por la parte de cristal líquido. -Tenga cuidado para no dañarse los dedos entre el monitor y la base. 6

8 Instalación en pared Este monitor puede ser instalado en paredes con la Unidad de montaje en pared (TS-CV10WG) fabricado por JVC,de venta por separado. Además puede utilizar también otra unidad de montaje en la pared disponible comercialmente que cumpla con el estándar VESA. Nota: Solicite la instalación en pared a un ingeniero especializado. Orificios de montaje VESA Al instalar una unidad de montaje en pared en la parte posterior del monitor, separe la base como se indica en el siguiente procedimiento. 1. Separe la tapa articulada en la parte posterior del monitor. cubierta bisagra 2. Separe la base retirando los tornillos que sujetan la base. 3. Vuelva a colocar la tapa articulada que quitó en el paso 1. ESPAÑOL Nota para la instalación del monitor en la pared utilizando los orificios de montaje VESA de la parte trasera del monitor: Dependiendo de la unidad de montaje en la pared que utilice, la cubierta de la bisagra puede golpear la pared al inclinar el monitor hacia delante. En este caso, desmonte la cubierta de la bisagra. 7

9 Controles y funciones botones + y - Presione estos botones para ajustar el volumen del sonido. Cuando aparezca un menú, utilice estos botones para operar en el mismo. (consulte la página 12). 2 Botón MENU Utilice este botón para operar en el menú. (consulte la página 12). 3 Botón Abajo ( ) Utilice este botón para operar en el menú. (consulte la página 12). 4 Botón Abajo ( ) 5 INPUT Utilice este botón para operar en el menú. (consulte la página 12). Inicie "AUTO ADJUST en modo PC cuando no aparece ningún menú. (Consulte la página 17) Seleccione entrada de señal PC Vídeo Y/C o Componentes. 6 Botón de encendido ( ) Enciende o apaga el monitor (suspensión). 7 Indicador de encendido 8 Sensor de control remoto 9 Altavoz Se enciende en verde cuando el monitor está encendido. Se enciende en ámbar cuando el monitor apagado (suspendido). Cuando no existe señal de entrada o la señal está fuera de rango, el indicador de Alimentación parpadeará en ámbar. Recibe señales de control desde el control remoto el altavoz integrado se encuentra en el panel frontal de la pantalla. 8

10 A un tomacorriente de CA (120 V AC,50 Hz/60 Hz) EE.UU. y Canadá 17 A un tomacorriente de CA (220~240 V AC,50 Hz/60 Hz) Unión Europea y Países Asiáticos 17 Reino Unido Entrada AC 11 Terminal de entrada PC 12 Terminal de entrada Y/B-Y/R-Y 13 Terminal de entrada Y/C 14 Terminal de entrada de VIDEO Conecte el cable de alimentación AC 17 en este conector. Conecte después el cable de alimentación AC 17 en el conector AC (120 V AC o 220~240 V AC, 50Hz/60Hz) No puede conectar este monitor a su PC. Antes de utilizar este terminal, consulte Modos de Vídeo (Señal Analógica RGB) y Modos de vídeo desconocidos (Señal Analógica RGB) en la página 24. Terminales de entrada Componentes para. Terminales de entrada de señal Y/C (S-Video) para. Terminales de entrada de señal de vídeo para. 15 Sonido I,D (Sonido de video) 16 Estéreo (Sonido para PC) 17 Cable de alimentación AC (Suministrado) Terminales de entrada de sonido L/R para Video, Y/C o Componentes. Sonido es 1 linea. Conector de entrada estéreo para PC. PRECAUCIÓN: En Norteamérica (EE.UU. y Canadá), este monitor incluye un cable de alimentación. En otros países, se incluyen dos cables de alimentación. Asegúrese de utilizar el cable adecuado para los enchufes AC de su región. Si ninguno de los cables de alimentación es adecuado, póngase en contacto con su distribuidor o personal de reparación cualificado para corregir el tipo de cable. ESPAÑOL 18 Ranura de seguridad Kensington Ranura para la instalación de un cable de seguridad Kensington u otro cable compatible. Nota: Para más detalles acerca de las conexiones, consulte Ejemplo de conexión básica en la página 20. 9

11 Funciones y botones del control remoto 1 Botón POWER ON Enciende el monitor. 2 Botón POWER OFF Apaga el monitor (suspensión). 3 Botón PC Selecciona una entrada de PC. 4 5 Botón COMPO. Botón Y/C (S-video) Selecciona la entrada en componentes (Y/B-Y/R-Y). Selecciona la entrada Y/C (S-Video). 6 Botón VIDEO Selecciona la entrada de Video. 7 Botón MUTING Desactiva el sonido Botón SELECT Botón MENU Botones Abajo ( ) y Arriba ( ) Botones '+' y '-' Utilice este botón para operar con el menú. (Consulte la página 12) Utilice este botón para operar con el menú. (Consulte la página 12) Utilice estos botones para operar con el menú. (Consulte la página 12) Pulse el botón Arriba ( ) para iniciar el AUTO ADJUST" en el modo PC cuando no aparezca ningún menú.(consulte la página 17) Presione estos botones para ajustar el volumen de sonido. Si aparece un menú, utilice estos botones para operar en el menú. (consulte la página 12). Utilice dos baterías AA/R6. Inserte las baterías desde el extremo -, asegurándose de que la polaridad + y es correcta. Notas: Siga las advertencias presentes en las baterías. Las baterías suministradas sirven solo para probar su monitor. Reemplácelas tan pronto como sea posible. Si el control remoto no funciona correctamente, reemplace las baterías. 10

12 Utilizar su monitor Este capítulo contiene información acerca del uso de su Monitor LCD. Encender o apagar el monitor Utilice el botón ( ) del monitor o el botón de POWER del control remoto para encender y apagar el monitor. Si el monitor está encendido, el indicador de Alimentación cercano al botón ( ) se encenderá en color verde. Si no existe señal de entrada o la señal está fuera de rango, el indicador de Alimentación parpadeará en ámbar. Nota: Debido a la tecnología utilizada en los paneles LCD, los salvapantallas no prolongarán la vida de su monitor. Si el monitor no va a ser utilizado durante un periodo largo de tiempo, asegúrese de apagarlo. Cuidados y limpieza del monitor Para maximizar la vida de la pantalla y evitar daños en el panel LCD, le recomendamos que: Apague el monitor si no va a utilizarlo durante un periodo largo de tiempo. No presione, frote ni golpee el monitor con el dedo o cualquier otro objeto. Manipule el monitor con cuidado. Su módulo LCD es un dispositivo óptico de alta calidad que requiere un cuidado especial al limpiarlo. Advertencia No utilice liquidos, aerosoles ni soluciones de limpieza abrasivas para limpiar la pantalla. Para limpiar la pantalla: 1. Apague y desenchufe el monitor. 2. Pase suavemente por la pantalla un paño suave y seco. Nota: Si la pantalla sigue sucia, puede humedecer el paño con unas gotas de agua destilada. Asegúrese de que el panel LCD está completamente seco antes de encender el monitor. Conectar el monitor a un PC Al conectar el monitor a un PC, puede que necesite instalar un controlador específico. En ese caso, realice las siguientes acciones: - utilice el controlador adjunto a la tarjeta de vídeo de su PC. ESPAÑOL o - configure el monitor como un monitor estándar en el menú de su PC. El modo recomendado es 1280 x 1024 a 60Hz. 11

13 Utilizar el menú Este capítulo contiene información acerca de cómo cambiar la configuración de su Monitor LCD. Ha sido diseñado con un menú para ayudarle a ajustar con facilidad su rendimiento óptimo. Nota: En modo PC, lleve primero a cabo la configuración "AUTO ADJUST", antes de ajustar cualquier opción. Para más detalles consulte AUTO ADJUST en la página 17. Funcionamiento del menú 1. Mostrar el menú principal Con el control remoto: Pulse el botón MENU. Para salir del menú principal, pulse de nuevo el botón MENU. Con los botones de control del panel frontal: Pulse el botón MENU. Para salir del menú principal, pulse el botón Arriba' ( ) o Abajo'( ) y seleccione Exit. Después pulse el botón MENÚ. MAIN MENU LUMINANCE FUNCTION SEL. PICTURE ADJ. COLOR TEMP. OSD WINDOW Reset Exit 2. Mostrar el menú que desee utilizar Con el control remoto: Presione el botón Arriba' ( ) o Abajo'( ) para seleccionar el menú y después el botón SELECT. Para volver al menú principal, pulse el botón MENU. Con los botones de control del panel frontal: Presione el botón Arriba' ( ) o Abajo'( ) para seleccionar el menú y después el botón MENU. Para volver al menú principal, persone Arriba' ( ) o Abajo'( ) y seleccione Exit. Después pulse el botón MENÚ. PICTURE ADJ. PHASE 50 CHROMA 50 SHARPNESS 3 Exit 3. Mostrar el submenú del elemento que desee utilizar Con el control remoto: Presione el botón Arriba' ( ) o Abajo'( ) para seleccionar el menú y después el botón SELECT, o + o -. Para volver al menú, pulse el botón MENU de nuevo. Con los botones de control del panel frontal: Presione el botón Arriba' ( ) o Abajo'( ) para seleccionar el elemento y después el botón + o -. Para volver al menú principal, persone Arriba' ( ) o Abajo'( ) y seleccione Exit. Después pulse el botón MENÚ. 12

14 SHARPNESS PICTURE ADJ. SOFT SHARP Nota: Si el elemento no tiene submenú, pase el paso Ajustar el elemento o cambiar la configuración del mismo. Con el control remoto: Pulse el botón + o -. Con los botones de control del panel frontal: Pulse el botón + o -. Nota: Puede cambiar el tiempo de indicación del menú. Para más detalles consulte INDICATION TIME, en la página 15. Si no aparece ningún menú, presione el botón ARRIBA( ) para iniciar AUTO ADJUST (página 17). Si no aparece ningún menú, presione el botón + o - para mostrar la barra VOLUME y ajustar el volumen de sonido. En el modo Video (entrada Video, Y/C, o Componentes): Menú LUMINANCE BACK LIGHT, CONTRAST Elementos PICTURE ADJ. COLOR TEMP. OSD WINDOW FUNCTION SEL. Reset Exit PHASE, CHROMA, SHARPNESS HIGH, MID., LOW, USER H.POSITION, V.POSITION, INDICATION TIME STATUS DISPLAY, INPUT INFORMATION, CONTROL LOCK Screen reset, All reset Sale del menú principal En el modo PC (entrada RGB analógico): Menú Elementos AUTO ADJUST Ajustar AUTO ADJUST. Consulte AUTO ADJUST en la página 17 LUMINANCE BACK LIGHT, CONTRAST POSITION ADJ. H.POSITION, V.POSITION. DOT CLOCK, CLOCK PHASE COLOR TEMP. HIGH, MID., LOW, USER OSD WINDOW H.POSITION, V.POSITION, INDICATION TIME FUNCTION SEL. STATUS DISPLAY, INPUT INFORMATION, CONTROL LOCK Reset Screen reset, All reset Exit Salir del menú principal ESPAÑOL 13

15 LUMINANCE menu LUMINANCE BACK LIGHT 80 CONTRAST 50 Exit BACK LIGHT: Puede ajustar la salida de luz de la luz trasera. CONTRAST: Puede ajustar el contraste de la imagen. Exit: Puede volver al menú principal. PICTURE ADJ. menu PICTURE ADJ. PHASE 50 CHROMA 50 SHARPNESS 3 Exit PHASE:Puede ajustar el tono de la imagen. CHROMA:Puede ajustar la densidad de color de la imagen. SHARPNESS:Puede ajustar la nitidez de la imagen. Exit:Puede volver al menú principal. POSITION ADJ. menu POSITION ADJ. H. POSITION 50 V. POSITION 50 DOT CLOCK 50 CLOCK PHASE 50 Exit Puede ajustar las opciones de la señal de entrada de PC. H. POSITION : Puede ajustar la posición horizontal de la imagen de PC. V. POSITION : Puede ajustar la posición vertical de la imagen de PC. DOT CLOCK:Puede ajustar el reloj de Punto. CLOCK PHASE : Puede ajustar la Fase de Reloj. Exit : Puede volver al menú principal. 14

16 COLOR TEMP. menu COLOR TEMP. HIGH MID. LOW USER Escoja una de las cuatro temperaturas de color; HIGH, MID., LOW y USER. Para volver al menú principal, pulse el botón MENU. Configuración USER : Puede ajustar la configuración "USER". 1. Escoja "USER", y pulse el botón 'SELECT' o + o -' para mostrar el submenú. COLOR TEMP. USER RED 50 GREEN 50 BLUE 50 Exit 2. Presione Arriba( ) o Abajo( ) para seleccionar RED, y pulse después el botón SELECT, +' o '-' para mostrar el menú de ajustes. RED < COLOR TEMP. >50 3. Presione + o - para ajustar el nivel, y pulse después el botón SELECT o MENU para volver al submenú. 4. Repita los pasos 2 y 3 para los demás colores GREEN y BLUE y completar la configuración USER. OSD WINDOW menu OSD WINDOW H.POSITION 50 V.POSITION 50 INDICATION TIME 8 Exit ESPAÑOL H. POSITION : Puede ajustar la posición horizontal de los menús. V. POSITION : Puede ajustar la posición vertical de los menús. INDICATION TIME: Puede ajustar el tiempo de indicación de los menús. Exit : Puede volver al menú principal. 15

17 FUNCTION SEL. menu FUNCTION SEL. STATUS DISPLAY INPUT INFORMATION CONTROL LOCK Exit AUTO OFF STATUS DISPLAY:Si "STATUS DISPLAY" está fijado en "AUTO", la información de estado aparecerá al cambiar la entrada o encender el monitor. Si está fijado en "OFF", no aparecerá ninguna información. INPUT INFORMATION:Puede confirmar el estado actual. En el modo Video: Sistema de color y frecuencia vertical En el modo PC: Resolución y frecuencia vertical CONTROL LOCK:Puede deshabilitar los botones de control del panel frontal fijando la opción "CONTROL LOCK" en "ON". Para utilizar los botones de control del panel frontal de nuevo, fije la opción "CONTROL LOCK" en "OFF" con el control remoto, o pulse MENU, + y '-' en el panel frontal al mismo tiempo (aparecerá el menú "CONTROL LOCK"). Exit:Puede volver al menú principal. Reset menu Reset Screen reset All reset Exit Screen reset : Puede restaurar la configuración ( LUMINANCE, PICTURE ADJ., and COLOR TEMP. ) de imagen a su estado de fábrica. Seleccione "YES" en el submenú, y pulse después el botón SELECT, + o - (aparecerá el menú de Confirmación). All reset:puede reiniciar todas las opciones a su estado de fábrica. Seleccione "YES" en el submenú y pulse después el botón 'SELECT', '+' o '-' (aparecerá un menú de confirmación). Exit:Puede volver al menú principal. 16

18 Utilizar el Monitor en modo PC Dado el formato inherente de este monitor, 1280 pixels por 1024 líneas, el monitor desarrollará su máximo rendimiento cuando su PC esté configurado a una resolución de pantalla de 1280 x Si utiliza una resolución menor (como 640 x 480), la imagen se expandirá hasta llenar la pantalla. Su monitor soporta muchos modos de vídeo tal y como se muestra en Modos de Vídeo en la página 24. Consulte los manuales suminsitrados con su PC y tarjeta adaptadora de vídeo para averiguar qué modos soportan. Para ver qué modo de video soporta su sistema Microsoft Windows, consulte la configuración de Windows en su PC. Realice la operación AUTO ADJUST la primera vez que utilice el monitor en modo PC. AUTO ADJUST Puede configurar este monitor para que muestre la señal analógica RGB de su PC. Realice la operación AUTO ADJUST siempre que aplique un nuevo modo de vídeo o cambie la frecuencia de refresco de su PC. 1. Presione el botón Arriba ( ) para comenzar la operación AUTO ADJUST mientras no hay ningún menú en la pantalla. El monitor realizará la configuración necesaria para la nueva entrada de PC automáticamente. AUTO ADJUSTING... Cuando realice la operación de AUTO ADJUST, no muestre imágenes en movimiento (juegos, vídeos, etc) en la pantalla. Nota: También puede iniciar la operación AUTO ADJUST en el menú principal. ESPAÑOL 17

19 Diagrama de flujo de menú en modo Video * El menú no se podrá mostrar si se muestra el mensaje " NO SYNC ". 18

20 Diagrama de flujo del modo PC ESPAÑOL *El menú no se podrá mostrar si se muestra el mensaje " NO SYNC ". 19

21 Ejemplo de conexión básica Notas: Antes de conectar su sistema, asegúrese de que todos los dispositivos están apagados. La ilustración muestra varios ejemplos de distintas conexiones. Asegúrese de consultar los manuales suministrados con los dispositivos. Cámara de vídeo Cámara de vídeo Cámara de vídeo Cámara de vídeo PC Salida RGB análaga VCR VCR VCR VCR PC Salida de audio estéreo (Entrada de componente) (Entrada de S-Video) 20

22 Resolución de problemas Aquí se describen soluciones a problemas comunes relacionados con su monitor. Si ninguna de estas soluciones resuelve el problema, desconecte el monitor y consulte a un distribuidor autorizado por JVC o centro de reparación para obtener más ayuda. A. Mi monitor no funciona. Compruebe que el cable de alimentación está bien conectado al monitor. Compruebe que el monitor está encendido. Apague el monitor y desenchúfelo. Enchúfelo de nuevo y encienda el monitor. B. Mi monitor no muestra colores, muestra un color incorrecto o imágenes demasiado oscuras. Compruebe la configuración LUMINANCE, PICTURE ADJ. y COLOR TEMP. Consulte las páginas 14 y 15. En el modo PC, compruebe la configuracíón CONTRAST. Consulte LUMINANCE menu en la página 14. C. Aparece el mensaje NO SYNC. Este mensaje aparece cuando no existe ninguna señal de vídeo. Tras unos segundos, el monitor pasará al modo de consumo reducido. Compruebe la conexión. Seleccione la entrada de señal de vídeo que desee. Conecte el cable de señal de vídeo firmemente. Compruebe que su tarjeta gráfica produce señal analógica RGB. D. Aparece en mi monitor el mensaje out of range!. Este mensaje aparece cuando la señal de entrada se encuentra fuera de los límites del monitor. Configure su PC en un modo de vídeo soportado; el modo recomendado es de 1280 x 1024 a 60Hz. E. La imagen es muy inestable en el modo PC. Configure su PC en un modo de vídeo soportado; el modo recomendado es de 1280 x 1024 a 60Hz. Restaure la configuración de fábrica por medio de la operación Reset. Consulte Reset menu en la página 16. Realice la operación AUTO ADJUST. Consulte AUTO ADJUST en la página 17. F. Al conectar al PC, es necesaria la instalación del dispositivo. Consulte "Conectar el monitor a un PC" en la página 11. Nota: Incluso si la configuración de su PC se encuentra fuera del rango de modos de vídeo soportados por su monitor LCD, puede que el monitor muestre la imagen con menor calidad. Esta opción le ofrece la oportunidad de cambiar la configuración de su PC a una correcta. Los siguientes comportamientos no se deben a averías del equipo: El monitor emite un sonido extraño cuando la temperatura de la habitación cambia súbitamente. Esto representa un problema sólo si aparece alguna anormalidad también en la pantalla. Cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante un periodo largo de tiempo, puede permanecer una ESPAÑOL imagen residual fantasma durante un corto periodo de tiempo después de apagar el monitor o al mostrar otra imagen. La imagen desaparecerá pasado poco tiempo. Cuando vea el monitor desde el lateral, el color y el brillo parecerán diferentes. El panel LCD está fabricado con tecnología de alta precisión y contiene más de un 99,99% de pixels efectivos. Menos de un 0,01% de los pixels se encontrarán apagados o encendidos permanentemente. 21

23 Especificaciones Articulo Tipo: Panel LCD: Modelo GD-19L1G MONITOR PANTALLA LCD 19-in(48.3cm),matriz activa TFT 1280 x 1024 puntos Colores en pantalla: colores colores Área de pantalla ( A x H ) 376.3mm(14 13/16 )x301.1mm(11 13/16 ) GD-17L1G 17-in(43.2cm),matriz activa TFT 1280 x 1024 puntos 337.9(13 1/4 )mmx270.3mm(10 5/8 ) PC Frecuencia de exploración: Ángulo de visión: Entrada de alimentación: (H) 31.5kHz~64kHz(Analógico) (V)56Hz~70Hz (Analógico) Izquierda/Derecha 89 /89 Arriba/Abajo 89 /89 100~240V AC,50Hz/60Hz (H) 31.5kHz~64kHz(Analógico) (V)56Hz~70Hz (Analógico) Izquierda/Derecha 70 /70 Arriba/Abajo 65 /65 Terminales de entrada Y/B-Y/R-Y (Componentes): Y/C (S-Video): VIDEO: PC: SONIDO I/D: SONIDO ESTÉREO (PC): Formato de señal de vídeo compatible: Salida de Sonido: Componentes: 1 línea, conector RCA x 3, Y:1.0V(p-p), 75Ω;B-Y/R-Y:350m V(p-p),75Ω Y/C-separadas: 1línea, conector mini-din 4-pin x 1, Y:1.0V(p-p), 75Ω, C(RÁFAGA):0.286 V(p-p), 75Ω (NTSC) 0.3 V(p-p), 75Ω (PAL) Vídeo compuesto: 1línea, conector RCA x 1, 1.0 V(p-p), 75 Ω Analógico RGB: D-sub (15-pins) x1, positivo 0.7V (P-P), 75Ω Conector RCA x 2, 500 mv(rms), 10kΩ Mini conector estéreo x 1 (3.5φ), 500 mv(rms), 10kΩ Y/B-Y/R-Y terminales:480/60i, 576/50i Y/C, VIDEO terminale:ntsc, PAL PC terminale:consulte Modos de Vídeo (Señal Analógica RGB) en la página 24. Altavoz interno:2 W + 2 W Modo recomendado: 1280 x 1024 a 60Hz (Analógico) 1280 x 1024 a 60Hz (Analógico) Condiciones de temperatura: Humedad: Consumo máximo de potencia: Dimensiones del monitor (A x H x P): Con soporte: (A x H x P) 0 ~40 a una altitud de 0~2000m,5 ~30 a una altitud de 2000~3000m, 20%~85%RH, sin condensación 3000m Max. 45W 428.2mmx370.1mmx72.5mm (16 7/8 x14 5/8 x2 7/8 ) 428.2mmx395.4mmx200mm (16 7/8 x15 5/8 x7 7/8 ) 40W 388.2mmx340mmx66mm (15 3/8 x13 1/2 x2 5/8 ) 388.2mnmx363.6mmx192mm (15 3/8 x14 3/8 x7 5/8 ) Peso neto: 6.5 kg / 7.3 kg (con soporte) (14.3Ibs / 16.1Ibs)(con soporte) 5.0 kg / 5.7 kg (con soporte) (11Ibs / 12.5Ibs)(con soporte) Equipado con montaje de 100mm basado en normativa VESA. *Puede que las imágenes no aparezcan en algunos PC incluso si las frecuencias se encuentran dentro del rango. *Diseño y especificaciones sujetas a cambios sin aviso previo 22

24 Dimensiones Unidad:mm(pulgadas) <GD-19L1G> <Vista frontal> <Vista lateral> <Vista trasera> Orificios de montaje VESA Orificios de montaje VESA <GD-17L1G> <Vista frontal> <Vista lateral> <Vista trasera> Orificios de montaje VESA ESPAÑOL Orificios de montaje VESA 23

25 Modos de Vídeo (Señal Analógica RGB) Su monitor LCD soporta las siguientes combinaciones de resolución de pantalla y frecuencias de refresco. Para conseguir un rendimiento óptimo, configure su PC a la resolución de pantalla 1280 x 1024 a 60 Hz de frecuencia de refresco. VGA SVGA XGA Resolución Soportada (puntos x líneas) 640 x x x x x x 768 Frecuencia Vertical (Frecuencia de refresco) 60 Hz 70 Hz 56 Hz 60 Hz 60 Hz 70 Hz SXGA 1280 x Hz US TEXT 720 x Hz Power MAC 640 x Hz Modos de vídeo desconocidos (Señal analógica RGB) Como cualquier otro monitor, su monitor LCD ha sido diseñado para trabajar con modos estándar de vídeo. Sin embargo, no todas las tarjetas gráficas / de vídeo utilizan sólo modos estándar. Su monitor LCD utiliza tecnología punta diseñada para sincronizar cualquier modo de vídeo. Le recomendamos que escoja uno de los modos soportados en la lista anterior. Si desea utilizar un modo desconocido, realice previamente el AUTO ADJUST. Si el AUTO ADJUST no realiza los ajustes correctamente, ajuste el DOT CLOCK, la CLOCK PHASE, la posición horizontal y la posición vertical manualmente. 24

26 GD-19L1G /GD-17L1G LCD DISPLAY MONITOR E Victor Company of Japan, Limited 0805MKH-TU

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

Tabla de Contenido. Precauciones...2. Contenido del paquete...2. Instrucciones de instalación...3. Montaje del monitor...3. Separación del monitor...

Tabla de Contenido. Precauciones...2. Contenido del paquete...2. Instrucciones de instalación...3. Montaje del monitor...3. Separación del monitor... Tabla de Contenido Precauciones...2 Contenido del paquete...2 Instrucciones de instalación...3 Montaje del monitor...3 Separación del monitor...3 Ajuste del ángulo de visión...3 Conexión de los dispositivos...3

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES IS3 IC2807BLK MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 Advertencias y precauciones PARA PREVENIR QUE ESTA UNIDAD SE INCENDIE O EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO LA EXPONGA A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. Este símbolo, situado

Más detalles

Destructora de papel S7-CD de corte en tiras

Destructora de papel S7-CD de corte en tiras Destructora de papel S7-CD de corte en tiras Manual 91605 Gracias por comprar este producto de alta calidad. Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este dispositivo

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Acer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm)

Acer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm) Acer FP855 Monitor color LCD Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm) Español Instalación del monitor 1 Este monitor está equipado con suministro de energía auto detectable para un rango de voltaje de 100~240V

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT Gracias por la compra de nuestro radio de 2,4 GHz RF FrSky sistema de trasmisión de radio. Con el fin de aprovechar plenamente

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500 GUÍA DEL USUARIO Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite Modelo CL500 Introducción Agradecemos su compra del probador de cloro CL500. El CL500 es un revolucionario dispositivo de medición, primero

Más detalles

Guía de instalación del ODEnergy trifásico

Guía de instalación del ODEnergy trifásico Guía de instalación del ODEnergy trifásico ODEnergy es un monitor de energía eléctrica trifásico. En esta guía se informa al instalador de los procedimientos de instalación y configuración del dispositivo

Más detalles

DELTA miro Radio de montaje empotrado

DELTA miro Radio de montaje empotrado DELTA miro Radio de montaje empotrado Instrucciones de manejo y montaje 5TC E /008 565.4.9 DS0 E Generalidades.... Uso.... Disposiciones de garantía.... Seguridad...4 Descripción... 5. Datos técnicos...5.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002 PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES VTECH Impreso en China 91-01373-002 Queridos padres: En VTECH sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo DT-805 de CEM. El modelo DT-

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Características generales: Alta calidad en la recepción de todos los canales terrestres de televisión. Para uso en interior o exterior,

Más detalles

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. Forza serie D Desktop Manual de Usuario Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. TABLA DE CONTENIDOS 3 Antes de Empezar 6 Especificaciones técnicas 8 Características

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

1. El Decodificador Digital

1. El Decodificador Digital 1. El Decodificador Digital 1.1. Equipamiento que llega a tu hogar 1 Decodificador Zinwell 1 Cable RCA 1 Cable RF 1 Control Remoto 2 Pilas alcalinas AAA (para la unidad de control remoto) 1 Manual de Usuario

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Controlador Alámbrico TCONTKJR27B Para ERV (Ventilador de Recuperación de Energía) ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación,

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI MANUAL DE USUARIO DS-11900 Versión 1.0 Index 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 DIAGRAMA... 3 1.3 CONTENIDO DEL PAQUETE... 4 2 ESPECIFICACIONES...

Más detalles

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. ESPECIFICACIONES...1 3. INSTALACIÓN...1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL...1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-50-M...1

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

MONITOR DE MUÑEQUERA PARA AJUSTE DE CÁMARAS DE CCTV

MONITOR DE MUÑEQUERA PARA AJUSTE DE CÁMARAS DE CCTV MONITOR DE MUÑEQUERA PARA AJUSTE DE CÁMARAS DE CCTV MANUAL DE USUARIO Ref.: 91132 www.ixondigital.es - 2 - Índice Accesorios 4 Aspecto y conexiones 4 Menú de ajuste 5 Brillo 6 Contraste 6 Saturación 6

Más detalles

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales 02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 344mm x 237.5mm x 19.5mm 2.2 Kg con batería de 6 celdas Intel Arrandale-SV processors: 2.66GHz, 2.53GHz,

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales 02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 260 (L) x 180 (F) x 19~31,5 (A) mm 1,2 kg Procesador Intel Atom Series Conjunto de chips Intel NM10

Más detalles

MONITOR LED/LCD. Manual del usuario

MONITOR LED/LCD. Manual del usuario Manual del usuario MONITOR LED/LCD Antes de utilizar el monitor, favor de leer este manual y conservarlo para futuras referencias. Esto lo ayudará a operarlo fácilmente EMC CUMPLIMIENTO Este dispositivo

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

NOT 039534 PS205/207 9/04/03 16:14 Page 1 039534/08-02

NOT 039534 PS205/207 9/04/03 16:14 Page 1 039534/08-02 039534/08-02 C F B A E Mod.A = PS205 C D B A E G Mod.B = PS207 Español Leer atentamente y conservar 1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO E A. Plancha cilíndrica B. Palanca de la plancha cilíndrica C. Interruptor

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

4. Identificación y Solución de problemas

4. Identificación y Solución de problemas 24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ANTES DE USAR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de poner en operación el aparato, sobre todo cuando hay niños en su entorno,

Más detalles

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración

Más detalles

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora

Más detalles

Manual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones

Manual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones Manual de instrucciones de WS 9006 Manual de usuario 1. Funciones 1.1 Medidor de lluvia - Actual, 1 Hr, 24 Hrs y comprobación del nivel total de precipitaciones. - Comprobación Diaria, Semanal y Mensual

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES Español Manual de 14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES CONTENIDO 1. Antes de empezar... 140 2. Contenido del paquete... 140 3. Precauciones generales... 140 4. Precauciones durante la... 141

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

Recomendaciones Importantes

Recomendaciones Importantes Recomendaciones Importantes 1 Lea las Instrucciones Todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad deben ser leídas antes de que el equipo esté operativo. 2 Recuerde las instrucciones Por su seguridad

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar

Más detalles

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1 EDISP16x2 TECL-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-TECL-SI Manual de Instalación Ver 1.1 Contenido e instrucciones generales Cometarios generales... ii Hacia quien está dirigido... ii Servicio... iii

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Altavoces para música Nokia MD-3

Altavoces para música Nokia MD-3 Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.

Más detalles

ES-RC1U Mando a distancia

ES-RC1U Mando a distancia ES-RC1U Mando a distancia www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones Indicador LED Armar Modo Hogar Desarmar Socorro Antes de utilizar por primera vez Registrar

Más detalles

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo 407730

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo 407730 Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Modelo 0770 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo 0770 de Extech. El modelo 0770 mide e indica los

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

guía rápida del usuario www.redcx.com

guía rápida del usuario www.redcx.com SD guía rápida del usuario www.redcx.com Información de Seguridad Este sistema fue diseñado y testeado para alcanzar los últimos estándares de seguridad, sin embargo, para asegurar su buen funcionamiento,

Más detalles

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL

Más detalles