TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL"

Transcripción

1 TELÉFONO UNIVERSL UNIVERSL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL TUN-001 TELÉFONO UNIVERSL Teléfono mural sistema 4+N convencional, con posibilidad de llamada electrónica o de tipo zumbador. Compatible con sistemas de portero electrónico de gran variedad de fabricantes (ver tabla de compatibilidades). El teléfono se compone de una base, un auricular y un cordón telefónico. El teléfono permite recibir una llamada desde la placa de calle, mantener una conversación con la placa de calle y abrir la puerta de la calle TUN-001 UNIVERSL TELEPHONE Conventional 4+N system wall telephone, with the possibility of chosing between electronic calls or buzzer type calls. Compatible with door entry systems made by a wide variety of manufacturers (see compatibility table). The telephone consists of a base, a handset and a telephone cord. The telephone allows you to receive calls from the entrance panel, hold a conversation through the entrance panel and to open the street door TUN-001 TÉLÉPHONE UNIVERSEL Téléphone mural système 4+N standard, avec possibilité de choisir un appel de type électronique ou de type vibreur. Compatible avec des systèmes d'interphone électronique de nombreux fabricants (voir tableau de compatibilité ).Le téléphone se compose d'une base, d'un combiné et d'un câble de téléphone. Le téléphone permet de recevoir un appel depuis la plaque de rue, de communiquer par le biais de la plaque de rue et d'ouvrir la porte de rue. 224 mm 84 mm 50.6 mm INSTRUCCIONES DE MONTJE SSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTGE 1 Desconecte el cordón entre la base del teléfono y el auricular. Remove the cord between the base of the telephone and the receiver. Déconnectez le fil entre la base du téléphone et le combiné.

2 2 1 2 Desplace la tapa de la base del teléfono hacia la derecha. Move the cover on the base of the telephone to the right. Déplacez le couvercle de la base du téléphone vers la droite. 3 Retire la tapa de la base del teléfono. Remove the cover from the base of the telephone. Enlevez le couvercle de la base du téléphone. 4 Pase los cables de conexión por la abertura. Pass the connections cables through the opening. Faites passer les fils de branchement par l'ouverture prévue à cet effet. 5 Para fijar la base se recomienda utilizar los anclajes de los cuatro extremos. Se suministran tacos y tirafondos. To fix the base we recommended to use the four holes placed on the corners. Montez le téléphone nous vous conseillons utliser les ancrages des 4 extrémités. 6 Con grupos fónicos LCD realice las conexiones eléctricas según instrucciones de conexión. En reposición realice conexiones eléctricas según tabla de compatibilidad. With LCD audio units,make the electrical connections as indicated in the connection instructions.for In replacements,check the compatibility table. vec le groupe phonique LCD,effectuez les branchements électriques suivant intructions. En replacement faîtes les brchements électriques comme indiqué ci-après.

3 7 Con grupos fónicos LCD puente J1 en posición. With lcad audio units J1 in position. vec le groupe phonique lcad J1 dans la position. 8 En reposición coloque el puente J1 en posición ó B según modelo. Vease tabla de compatibilidad. Place the jumper J1 in the or B according to model. See compatibility table. Placez le pont J1 dans la position ou B selon modèle.voir tableau de compatibilité. 9 Conecte el cordón entre la base del teléfono y el auricular. Fix the cord between the base of the telephone and the receiver. Connectez le fil entre la base du téléphone et le combiné. 10 juste el volumen del micrófono y del altavoz del teléfono. djust the volume on the microphone and the loudspeaker in the telephone. Réglez le volume du micro et du haut-parleur du téléphone. 11 Cierre el teléfono mediante el tornillo de sujeción. Close the telephone using the clamping screw. Fermez le téléphone au moyen de la vis de fixation.

4 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN - CONNECTION INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE BRNCHEMENT J Grupo fónico udio unit Groupe phonique Llamada - Call - ppel Pulsador placa de calle Entrance panel pushbutton Bouton-poussoir de la plaque de rue BORNS - TERMINLS - BORNES 1 brepuertas - Lock release - Gâche 2 Común - Common terminal - Fil commun 3 Micrófono del teléfono - Telephone microphone - Micro du téléphone 4 ltavoz del teléfono - Telephone microphone - Haut-parleur du téléphone 5 Llamada electrónica - Electronic call - ppel électronique 6 Llamada zumbador - Buzzer - ppel de vibreur J1 Puente compatibilidad - Compatibility bridge - Pont de compatibilité

5 TBL DE COMPTIBILIDD-COMPTIBILITY TBLE-TBLEU DE COMPTIBILITÉ MODELO MODEL MODÈLE B LCD TUN J1 CET MPER D C B E TE UT TF92 (Electrónica) UTELCO P5 1 a b 2 BELL SYSTEM TELEPHO Z O R T I BOGEN T BPT CENTRMTIC CITES 1 C 4 3 B CITOVOX T COMELIT OKY 5 4 3/6 2 1 ELBEX LOW MIC SPEC + ELVOX ELVOX , 870, 902/ /4/ FRFIS FERMX GONDOL V/5 FERMX REKTO TF-4 P C B E FERMX 2044, 20440, B FRINGE GME P Z GIRO GOLMR T-600 T GOLMR T-800 P GOLMR T-810 P GOLMR T-1000 X M S N GOLMR T LT TERRNEO 603N T

6 TBL DE COMPTIBILIDD-COMPTIBILITY TBLE-TBLEU DE COMPTIBILITÉ MODELO MODEL MODÈLE LCD TUN B J1 OSTELVI PORMT RIPOLLES RITTO ELEGNT SFNT SELTI SIEDLE HT SPRINT STR NH200 STR NH205 TGR TEGUI GL TEGUI HORIZON (Zum.) TEGUI HORIZON (Electr.) TELEVES TESL DDZ 85 TESL DDZ 93 TUNE URMET 730, 930, 1030, V /C "/" O M T S 1 O M T S T Z / URMET VIDEX YUS PHONE EL - T R B/PT

7 CRCTERÍSTICS TÉCNICS - TECHNICL CHRCTERISTICS - CRCTÉRISTIQUES TECHNIQUES BORNS TERMINLS BORNES 1, 2 3, 2 4, 2 5, 2 TUN-001 REPOSO T REST VEILLE 18 V 9 V 0 V 0 V TRBJO WORKING TRVIL 0 V V udio max 4 Vpp udio max 7.0 Vpp Tone max 7 Vpp 9 V 6, 2 0 V 12 V Temperatura de funcionamiento - Operating temperature - Température de travail ºC

8 DECLRTION OF CONFORMITY according to EN Manufacturer's Name: Manufacturer's ddress: declares that the product Product Name: Model Number(s): LCD, S.. Pol. Ind. rreche-ugalde, 1 pdo IRUN (Guipúzcoa) SPIN DOOR ENTRY SYSTEMS TUN-001 Product Option(s): INCLUDING LL OPTIONS is in conformity with: Safety: EN60065 EMC: EN Generic Emission Standard EN Generic Inmunity Standard Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/ECC and the EMC Directive 89/336/EEC and their relevant amendments, gathered under the directives 93/68/EEC. Note: to comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified. Irún, Date ntton Galarza / General Manager Cod Rev. 04 LCD, S.. FRNCE - Hendaye Tel Tel Fax Int. Tel PORTUGL - Lisboa info@alcad.net Tel pdo Pol. Ind. rreche-ugalde, IRUN - Spain GERMNY - Munich Tel CZECH REPUBLIC - Ostrovacice v Tel

TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL

TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL TELÉFONO UNIVERSL UNIVERSL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL 9600002 TUN-001 TELÉFONO UNIVERSL Teléfono mural sistema 4+N convencional, con posibilidad de llamada electrónica o de tipo zumbador. Compatible

Más detalles

TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL

TELÉFONO UNIVERSAL UNIVERSAL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL TELÉFONO UNIVERSL UNIVERSL TELEPHONE TÉLÉPHONE UNIVERSEL 9600011 TUN-002 TELÉFONO UNIVERSL Teléfono mural sistema 4+N convencional, con posibilidad de llamada electrónica o de tipo zumbador. Compatible

Más detalles

2 1 3 Retire la tapa de la base del teléfono como indica el dibujo, asegurándose de no golpear el zumbador. Retire a tampa da base do telefone conform

2 1 3 Retire la tapa de la base del teléfono como indica el dibujo, asegurándose de no golpear el zumbador. Retire a tampa da base do telefone conform TELÉFONILLO UNIVERSL INTERCOMUNICDOR UNIVERSL UNIVERSL TELEPHONE TELÉFONILLO UNIVERSL Teléfono mural sistema 4+N convencional, con posibilidad de llamada electrónica o de tipo zumbador. Compatible con

Más detalles

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO - VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS -VIDÉOPORTIER ÉLECTRONIQUE ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS 9620011 ALM-040 ALIMENTADOR AC-DC 25 VA 230/240 Vac El alimentador AC-DC convierte

Más detalles

Mini Audio Mini Audio Handsfree EL DISEÑO AL ALCANCE DE TODOS. Passion.Technology.Design. PARA SISTEMAS DE 2 HILOS Y 5 HILOS

Mini Audio Mini Audio Handsfree EL DISEÑO AL ALCANCE DE TODOS. Passion.Technology.Design. PARA SISTEMAS DE 2 HILOS Y 5 HILOS Mini Audio Mini Audio Handsfree EL DISEÑO AL ALCANCE DE TODOS. Passion.Technology.Design. PARA SISTEMAS DE 2 HILOS Y 5 HILOS Mini Audio y Mini Audio Handsfree. El diseño al alcance de todos. Mini Audio

Más detalles

PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE

PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE Ctrl 12 ACCESORIO SELECTOR-CONMUTADOR SWITCH SELECTOR ACCESSORY ACCESSOIRES SELECTEUR-COMMUTATEUR 9730021 ACCESORIO SELECTOR-CONMUTADOR Accesorio que permite gobernar dispositivos adicionales a través

Más detalles

ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES 9730066 HERRAMIENTA PARA VERIFICACIÓN DE TELECÁMARA-MONITOR Equipo que, en instalaciones de videoportero con cable coaxial, permite verificar en la propia instalación

Más detalles

DISTRIBUIDORES FI IF SPLITTERS REPARTITEURS BIS SERIE 906 SERIES CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Conector Connector Connecteur Salidas Outputs Sorties Rango de frecuencia Frequency range Gamme de

Más detalles

EDOMO EDOMO. Edomo Basic. Manual de instalación y programación. Módulo de VIDEOPORTERO AVANZADO Versión /01/2008. Indomótika.

EDOMO EDOMO. Edomo Basic. Manual de instalación y programación. Módulo de VIDEOPORTERO AVANZADO Versión /01/2008. Indomótika. INDICE Edomo Basic Manual de instalación y programación 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 CONEXIONADO... 3 2.1 Señal de Vídeo... 4 2.2 Señales de Audio... 4 2.3 Señales de Control... 8 3 PROGRAMACIÓN... 9 3.1 Módulo

Más detalles

DERIVADORES Y DISTRIBUIDORES DE VIDEO VIDEO TAP-OFFS AND SPLITTERS DÉRIVATEURS ET DISTRIBUTEURS VIDÉO

DERIVADORES Y DISTRIBUIDORES DE VIDEO VIDEO TAP-OFFS AND SPLITTERS DÉRIVATEURS ET DISTRIBUTEURS VIDÉO 230 V V VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO - VIDEODOOR ENTRY SYSTES -VIDEOPORTIER ÉLECTRONIQUE DERIVADORES Y DISTRIBUIDORES DE VIDEO VIDEO TAP-OFFS AND SPLITTERS DÉRIVATEURS ET DISTRIBUTEURS VIDÉO 9730031 DIV-024

Más detalles

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO KITS PLACA DE CALLE CAJA DE EMPOTRAR TELÉFONO ELECTRÓNICO 30 V V ALIMENTADOR ABREPUERTAS (NO INCLUIDO EN TODOS LOS KITS) ÍNDICE DESCRIPCIÓN... ELEMENTOS Y DIMENSIONES...

Más detalles

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS ALC-041 ALC-070 9620015 ALC-041 ALIMENTADOR 15 + 15 Vdc (230 Vac 25 VA) Alimentador lineal con dos salidas independientes de 15 Vdc/0,8 A. Formato carril DIN

Más detalles

DIV-152 DIV-154 DIV-041 COP-001

DIV-152 DIV-154 DIV-041 COP-001 DERIVADORES Y DISTRIBUIDORES TAP-OFFS AND SPLITTERS DÉRIVATEURS ET DISTRIBUTEURS DIV-152 DIV-154 COP-001 9730082 DIV-152 DISTRIBUIDOR 2 SALIDAS 9730071 DIV-154 DISTRIBUIDOR 4 SALIDAS Permite realizar instalaciones

Más detalles

MONITORES Y SOPORTES DE CONEXIÓN MNI 100 SOPORTE DE SOBREMESA PARA MONITOR Soporte para instalación de sobremesa del monitor de videoportero. Adicionalmente al propio soporte de sobremesa (1), incluye

Más detalles

PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - INTERPHONE ÉLECTRONIQUE

PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - INTERPHONE ÉLECTRONIQUE KITS KITS KITS DESCRIPCION El portero electrónico es un componente ampliamente utilizado en las viviendas actuales, permitiendo de una manera sencilla controlar el acceso a la propiedad de personas externas.

Más detalles

MANUALE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO E INSTALLAZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS CARATERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION

MANUALE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO E INSTALLAZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS CARATERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION MANUALE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO E INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS MANUAL ERATING AND INSTALLATION FEATURES MANUEL D INSTRUCTIONS CARATERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION MANUAL

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

Ctrl 12 PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE ACCESORIO SELECTOR-CONMUTADOR TEMPORIZADO SWITCH SELECTOR ACCESSORY WITH TIMER ACCESSOIRES SELECTEUR-COMMUTATEUR AVEC MINUTERIE 9730057

Más detalles

E - Electrical disposal Ficha (1) L (black) N (white) BALAST

E - Electrical disposal Ficha (1) L (black) N (white) BALAST SSEMLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTJE ox contains Contenido de la caja: - Lampshade Tulipa (1) - Frame Soporte (1) C - Screws Tornillos (4) D - Wall Plugs Tacos (4) E - Electrical disposal Ficha

Más detalles

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE PORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE PORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes P O R T E R O S E L E C T R Ó N I C O S 01 L I N E A M A N U A L T É C N I C O Pág. 4 5 6 6 8 10 11 11 11 11 1 1 13 14 14 15 15 15 15 16 0 4 4 4 4 5 5 5 5 7 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 30 30 30 30 30 INDICE

Más detalles

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. CAN BE MOUNTED INVERTED PARTS Dispenser x 1 NOTE: When mounting for use with dry

Más detalles

ÍNDICE MENÚ DE INSTALACIÓN...3 NÚMERO DE DÍGITOS PARA LOS CÓDIGOS DE APERTURA DE PUERTA NÚMERO DE INTENTOS FALLIDOS TIEMPO DE BLOQUEO DEL TECLADO ACCE

ÍNDICE MENÚ DE INSTALACIÓN...3 NÚMERO DE DÍGITOS PARA LOS CÓDIGOS DE APERTURA DE PUERTA NÚMERO DE INTENTOS FALLIDOS TIEMPO DE BLOQUEO DEL TECLADO ACCE PORTERO ELECTRÓNICO ELECTRONIC DOOR-ENTRY SYSTEM PORTIER ELECTRÓNIQUE PROGRAMACIÓN DEL TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS Guia rápida PROGRAMMING THE KEYPAD FOR ACCESS CONTROL Quick guide PROGRAMMATION

Más detalles

RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201

RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201 RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201 Español 1 Français 5 INTRODUCCIÓN El kit de transmisión de infrarrojos (RF Remote Control Extender), consiste en un Transmisor IR 1 el cual recibe la señal infrarroja

Más detalles

ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS

ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda utilizar los anclajes de

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda utilizar los anclajes de SOPORTE CONEXIONES ND 00 SOPORTE CONEXIONES ONITOR Soporte para instalación mural del monitor de videoportero en sistemas de videoportero digital. Elemento en el que se realizan todas las conexiones del

Más detalles

G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración G233 PRODIGY Wired Gaming Headset Casque gaming filaire Auriculares inalámbricos con micrófono para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English.................. 3 Français.................

Más detalles

HPFD12XCP, HPFD12XHP

HPFD12XCP, HPFD12XHP HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1

Más detalles

INSTALACIÓN BÁSICA 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 TLA 102 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 EIN 102 Electrónica Zumbador l Electrónica 5 6 Zumbador 23 V~ (1) 23 V~ 9 1

INSTALACIÓN BÁSICA 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 TLA 102 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 EIN 102 Electrónica Zumbador l Electrónica 5 6 Zumbador 23 V~ (1) 23 V~ 9 1 GRUPO FÓNICO UNIVERSAL (ELECTRÓNICO/ZUMBADOR) GRUPO FÓNICO UNIVERSAL Grupo fónico para instalaciones básicas con sistema convencional 4+N. Compatible con sistemas de portero 4+N de otros fabricantes, sistemas

Más detalles

G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración G433 7.1 Wired Surround Gaming Headset Casque gaming filaire 7.1 surround Auriculares con cable y sonido envolvente 7.1 para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English..................

Más detalles

CHC-045/CHI-045 9400100 / 9400035 CENTRAL DE HABITACIÓN EMPOTRABLE / WIFI RECESSED ROOM POST / WIFI POSTE DE CHAMBRE ENCASTRABLE / WIFI

CHC-045/CHI-045 9400100 / 9400035 CENTRAL DE HABITACIÓN EMPOTRABLE / WIFI RECESSED ROOM POST / WIFI POSTE DE CHAMBRE ENCASTRABLE / WIFI CHC-045/CHI-045 9400100 / 9400035 CENTRAL DE HABITACIÓN EMPOTRABLE / WIFI RECESSED ROOM POST / WIFI POSTE DE CHAMBRE ENCASTRABLE / WIFI 1 2 1 ACC-121: Caja montaje empotrado en pared (no incluido) ACC-121:

Más detalles

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art.5986 02 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 02 Limit Switch Box with microswitch Art.5963 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5963 02 Limit

Más detalles

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen

Más detalles

manual técnico (I) tablas portero Secciones Teléfono universal Tensiones Equipos Producto según sistemas Opciones de ampliación

manual técnico (I) tablas portero Secciones Teléfono universal Tensiones Equipos Producto según sistemas Opciones de ampliación manual técnico (I) tablas portero eléfono universal ensiones Equipos Producto según sistemas Opciones de ampliación SECCIONES RECOMENDADAS Convencional +n acceso, accesos y acceso con conserjería Portero

Más detalles

DriveRack. /ZonePro. Controladores de zona para montaje en pared. ZC Series. Manual de instrucciones. ZC-1-4 ZC-6-8 ZC-Fire ZC-BOB

DriveRack. /ZonePro. Controladores de zona para montaje en pared. ZC Series. Manual de instrucciones. ZC-1-4 ZC-6-8 ZC-Fire ZC-BOB DriveRack /ZonePro Controladores de zona para montaje en pared ZC Series ZC-1-4 ZC-6-8 ZC-Fire ZC-BOB Manual de instrucciones Controladores de pared ZC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer s Name: Manufacturer

Más detalles

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

VRW201 US ARW2 US ARW201 US

VRW201 US ARW2 US ARW201 US VRW201 US ARW2 US ARW201 US EN User s manual ES Manual del usuario THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED TO THE APPARATUS ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR AL APARATO PARA MÉXICO LEVITON LEVITON S de

Más detalles

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 50 KBS+

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 50 KBS+ Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 50 KBS+ ÍNDICE / INDEX 1 TIPOLOGÍAS DE INSTALACIÓN INSTALLATION TYPES 3 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SAFETY INFORMATION 4 3 HERRAMIENTAS

Más detalles

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI AT07 Support board for the Arduino UNO. It makes easier the installation and assembly

Más detalles

F - Screws Tornillos (2) G - Canopy Florón (1) H - Wall Plugs Tacos (2) I - Diffuser Difusor (1) J - Nut Tuerca (1)

F - Screws Tornillos (2) G - Canopy Florón (1) H - Wall Plugs Tacos (2) I - Diffuser Difusor (1) J - Nut Tuerca (1) Shio ref. SH04-1 Suitable for indoor use, at 25ºC Apta para uso interior a temperatura ambiente de 25ºC ox contains Contenido de la caja: A - Lampshade Tulipa (1) - Holding piece Pieza de sujeción (1)

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN EIN 6 ACCESORIO PARA URBANIZACIÓN EN SISTEMA DIGITAL Elemento complementario de las placas de calle de pulsadores en urbanizaciones, sistema digital. Incorpora un concentrador

Más detalles

1/5 MONITOR MINI CON MICRO TELÉFONO. COLOR NEGRO. SISTEMA SBTOP MINI. VíDEO PORTERO OVERVIEW 6701B

1/5 MONITOR MINI CON MICRO TELÉFONO. COLOR NEGRO. SISTEMA SBTOP MINI. VíDEO PORTERO OVERVIEW 6701B 1/5 OVERVIEW Monitor de superficie con pantalla en color de 4,3" 16/9 y micro teléfono. Permite regular el brillo, el color y el volumen del tono de llamada, que se puede personalizar eligiéndolo entre

Más detalles

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Tie Road Tensor (4) L (black) N (white) BALAST

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Tie Road Tensor (4) L (black) N (white) BALAST ox contains Contenido de la caja: - Lampshade Tulipa (1) - rame Soporte (1) C - Screws Tornillos (4) D- Wall Plugs Tacos (4) - lectrical disposal icha (1) - Tie Road Tensor (4) ref. KT04 Suitable for indoor

Más detalles

EQUIPO DE MODULADORES MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS

EQUIPO DE MODULADORES MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS 912 EQUIPO DE MODULADORES MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS MODULADOR - MODULATOR - MODULATEUR CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Norma Standard Norme Rango de frecuencias Frequency range MHz

Más detalles

AUX2 AUX1 VIDEO PORTERO 2 HILOS KIT - 2-WIRE KIT VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEO PORTIER 2 FILS KIT KITS KVS-30421 KVS-30721 MANUAL DE INSTALACIÓN

AUX2 AUX1 VIDEO PORTERO 2 HILOS KIT - 2-WIRE KIT VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEO PORTIER 2 FILS KIT KITS KVS-30421 KVS-30721 MANUAL DE INSTALACIÓN VIDEO PORTERO 2 HILOS KIT - 2-WIRE KIT VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEO PORTIER 2 FILS KIT KITS KVS-30421 KVS-30721 ALC-030 AAL-200 REPETIDOR DE LLAMADA CALL EXTENSION SONNERIE DEPORTÉE B SW1 A B LLAMADA

Más detalles

ES MANUAL TÉCNICO. Unidad interna Art. 2708W

ES MANUAL TÉCNICO. Unidad interna Art. 2708W ES MANUA TÉCNICO Unidad interna Art. 708W Advertencias Uso previsto Este producto Comelit ha sido diseñado y realizado para usarse en instalaciones de comunicación audio y vídeo tanto en edificios residenciales,

Más detalles

IP-001 Flash Programmer

IP-001 Flash Programmer IP-001 Flash Programmer -1 IP-001 Flash Programmer MANUAL DE USUARIO USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION IP-001 Flash Programmer -2 IP-001 Flash Programmer 1. Instalación del IP-001 La conexión entre el

Más detalles

LOCKING CABINET #9423 Ideal for use with the CLEAN by PEROXY Chemical Management System

LOCKING CABINET #9423 Ideal for use with the CLEAN by PEROXY Chemical Management System LOCKING CABINET #9423 Ideal for use with the CLEAN by PEROXY Chemical Management System Thank you for your purchase of the locking cabinet #9423. This cabinet is designed to hold a standard one gallon

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTALLING INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Consulte las instrucciones de seguridad al final del presente doc

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTALLING INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Consulte las instrucciones de seguridad al final del presente doc MODULOS ELECTRONICOS ELECTRONIC MODULES MODULES ÉLECTRONIQUES ALS-020 9650004 ALS-020 INTERFACE-ALIMENTADOR SISTEMA 2 HILOS Equipo alimentador del sistema 2 hilos, haciendo de interface entre los teléfonos/monitores

Más detalles

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER π S-18285 S-18287 1-1 GALLON F-STYLE JUG SHIPPER uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. COMPONENTS 1 Corrugated Carton 1-1 Gallon F-Style Plastic Jug 1 Child

Más detalles

1. European Compatible AC indoor units / Unidades de Aire Acondicionado europeas compatibles:

1. European Compatible AC indoor units / Unidades de Aire Acondicionado europeas compatibles: 1. European Compatible AC indoor units / Unidades de Aire Acondicionado europeas compatibles: INDOOR UNIT TYPE TIPO DE UNIDAD INTERIOR Wall Mounted Pared Duct Conductos SUPPORTED INDOOR UNIT MODELS MODELOS

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 TARVA 2 AA-1936489-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 100712 100037 109049 118331 112996 100214 109570 101350 110630 100001 14x 4x 3x 14x 13x 14x 1x 16x 100347 24x 4x 4x 100854 4x 104859 1x 101225 110470

Más detalles

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS π S-7451 5 GALLON STEEL PAIL SHIPPER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. COMPONENTS 1 Corrugated Carton (Uline Model # S-7451) 1-5 Gallon

Más detalles

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1925608-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1922828-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TFM-561U Guía de instalación rápida TFM-561U V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 08.25.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TFM-561U CD-ROM

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1923538-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 24x 7 109048 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454 4 AA-1923538-3

Más detalles

(for some optional presser feet) 2 1. Raise needle and presser foot. 2. Remove the needle. 3. Loosen presser foot screw (1) and remove presser foot with shank (2), guiding it toward you and to the right.

Más detalles

Manual de Usuario. Cierre Automático FIDEGAS Ref. D-70. Ref. KOSANGAS. Ref. REPSOL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO:

Manual de Usuario. Cierre Automático FIDEGAS Ref. D-70. Ref. KOSANGAS. Ref. REPSOL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO: Manual de Usuario Cierre Automático FIDEGAS Ref. D-70 Ref. KOSANGAS Ref. REPSOL FABRICADO POR: COMERCIAL DE APLICACIONES ELECTRÓNICAS, S.L. P.º Ubarburu 12 Tf. 943 463 069 - Fax. 943 471 159 20014 SAN

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1925608-6 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 157876 157877 158569 158570 7 1x 109048 1x 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 107967 2x

Más detalles

IP-001 Flash Programmer

IP-001 Flash Programmer IP-001 Flash Programmer -1 IP-001 Flash Programmer MANUAL DE USUARIO USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION IP-001 Flash Programmer -2 IP-001 Flash Programmer 1. Instalación del IP-001 La conexión entre el

Más detalles

Middle Panel Panneau du milieu Panel medio 1. Quantity Quantité Cantidad

Middle Panel Panneau du milieu Panel medio 1. Quantity Quantité Cantidad Page of 8 Desk - Bureau - Escritorio parts request: To obtain replacement part(s), fill in quantity in the missing box under the Parts List section. Complete contact and shipping information in address

Más detalles

Non-Mortise Hinge Charnière sans mortaise Bisagra para gabinetes sin muesca

Non-Mortise Hinge Charnière sans mortaise Bisagra para gabinetes sin muesca MNUFTURING ORPORTION Non-Mortise Hinge harnière sans mortaise isagra para gabinetes sin muesca For ease of installation, RED through LL instructions before you begin. Pour faciliter l installation, LISEZ

Más detalles

Electrode Placement Guide

Electrode Placement Guide La Guía De Colocación De Los Electrodos Guide De Placement Des électrodes English Español Français Français Español English Stimulation Position: Position yourself comfortably in the position as shown

Más detalles

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ROLLGLASS+ 100 KSC

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ROLLGLASS+ 100 KSC Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ROLLGLASS+ 00 KSC ÍNDICE / INDEX TIPOLOGÍAS INFORMACIÓN HERRAMIENTAS 4 INFORMACIÓN 5 ELEMENTOS 6 MONTAJE 7 MONTAJE 8 COLOCACIÓN 9 0 DE INSTALACIÓN

Más detalles

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Rev. E 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 87798474 87798663 NOTE: Door stop kit is not intended for

Más detalles

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Más detalles

D L (black) N (white) G (green)

D L (black) N (white) G (green) ASSMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONS D MONTAJ Box contains Contenido de la caja: A - Lampshade Tulipa (1) B - Screws Tornillos (7) C - Wall plugs Tacos (7) D - lectrical disposal Ficha (3) - Frame Soporte

Más detalles

π S GALLON PLASTIC PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S GALLON PLASTIC PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS π S-14959 5 GALLON PLASTIC PAIL SHIPPER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. COMPONENTS 1 Corrugated Carton 1-5 Gallon Open Head Plastic Pail

Más detalles

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. J1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. J1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL J1 (554 590 MHz) 2003, Shure Incorporated 27A8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Más detalles

OLS 5X MANUAL DE USUARIO

OLS 5X MANUAL DE USUARIO OLS 5X MANUAL DE USUARIO Manual de usuario OLS 5X Capítulo 1. Instalación. 1.1. Medidas de seguridad Lea con atención estas normas de seguridad antes de instalar su equipo. 1.- No situar el equipo cerca

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

USER MANUAL Manual de Usuario

USER MANUAL Manual de Usuario USER MANUAL Manual de Usuario MV 100 Wireless Microphone INTRODUCTION EN We really appreciate that you purchase the product of this model. Before using the machine, please read this user manual carefully

Más detalles

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Contenidos / Contents: Descripción de máquinas satélite / Satellite machines description Vision E-S Vision E-S Plus Microondas

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS: INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a

Más detalles

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED:

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED: CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED: CASTER INSTALLATION METHOD 1.1 FOR OPEN SIDE BOLSTERS SEE FIGURE 1. USE 16 EACH OF HARDWARE ITEMS A, B, AND C (4 OF EACH PER CASTER). INSERT BOLTS THROUGH LOCK WASHERS,

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Continental Bed Rails Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Instrucciones de montaje de travesaños Continental Q010 Parts: A 2x Bed Rails C 14 x Wood Screw B

Más detalles

LINEAR ENCODER MODEL: SAP ENCODER LINEAL MODELO: SAP MANUAL CODE: MANUAL VERSION: V1503

LINEAR ENCODER MODEL: SAP ENCODER LINEAL MODELO: SAP MANUAL CODE: MANUAL VERSION: V1503 Fagor Automation LINEAR ENCODER MODEL: SAP ENCODER LINEAL MODELO: SAP MANUAL CODE: 14460083 MANUAL VERSION: V1503 Dimensions in mm Dimensiones en mm For / para CM > 620 CM = Curso de medición Measuring

Más detalles

VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS

VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS SOPORTES CONEXIONES CONNECTION RCKETS SUPPORTS DE CONNEXIONS 9630052 SOPORTE CONEXIONES MONITOR 2 HILOS Soporte para instalación mural del monitor de videoportero en sistemas de videoportero 2 hilos. Elemento

Más detalles

TECHNICAL SERVICE POINTER

TECHNICAL SERVICE POINTER TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected For Immediate Attention of Your Service Department Technical Service Pointer #: W10841713 Action Required: Mandatory Release Date: October, 2015 TALL TUB DISHWASHERS

Más detalles

1700 Wall Cabinet Meuble Murale Gabinete de pared

1700 Wall Cabinet Meuble Murale Gabinete de pared an LI Spaces Company Minneapolis, MN 55428 www.safcoproducts.com Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 1700 Wall Cabinet Meuble Murale Gabinete de pared PROUCT WARRANTY REGISTRATION is available online

Más detalles

BLUETOOTH ADAPTOR Model: SY-X2B

BLUETOOTH ADAPTOR Model: SY-X2B R BLUETOOTH ADAPTOR Model: SY-X2B Thank you for purchasing the new Bluetooth adaptor SY-X2B. In order to fully benefit from this product, please read these instructions carefully. Store the user manual

Más detalles

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD Push upward to open battery door Insert batteries as shown Pair your mouse with your Windows device: A. On the

Más detalles

ProMaster B-Pillar Grab Handle

ProMaster B-Pillar Grab Handle ProMaster B-Pillar Grab Handle www.mopar.com Call Out Description Quantity Service Part Part Number (Y/N) Handle Reinforcement Bracket N Right B-Pillar Handle N Drilling Template N Handle Spacer N Handle

Más detalles

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES Actuadores neumáticos En el caso de disponer de aire comprimido u otro fluido no

Más detalles

Instrucciones SLIDER4 SLIDER 1H

Instrucciones SLIDER4 SLIDER 1H M E Instrucciones SLIDER 1H 21 22 1. APLICACIES Cuadro de control para 1 motor a 230 Vac, con receptor de radio integrado. Permite la regulación de la fuerza del motor y parada suave al final de las maniobras

Más detalles

Universal Boundary Screens

Universal Boundary Screens Universal Boundary Screens OR If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line 1 at 888.STEELCASE (888.783.3522) for immediate action by people who want to help you.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES ACOUSTIC CONTROL MANUAL DE INSTRUCCIONES AC-300 AMPLIFICADORES DE PA MASTER VOLUM E FREQUENCY EQUALIZER MI N MAX POW ER Gracias por comprar ACOUSTIC CONTROL. Lea este manual atentamente para obtener el

Más detalles

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:

Más detalles