Módulo de eje y módulo de eje integrado Kinetix 2000

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Módulo de eje y módulo de eje integrado Kinetix 2000"

Transcripción

1 Instrucciones de instalación Módulo de eje y módulo de eje integrado Kinetix 2000 Números de catálogo 2093-AC05-MP1, 2093-AC05-MP2, 2093-AC05-MP5, 2093-AMP1, 2093-AMP2, 2093-AMP5, 2093-AM01, 2093-AM02 Tema Página Información importante para el usuario 2 Antes de comenzar 3 Instalación de un variador Kinetix Datos del conector del IAM y el AM 7 Requisitos de cableado 12 Protección contra sobrecarga del motor 14 Recursos adicionales 15 Acerca de los variadores Kinetix 2000 El módulo de eje integrado (IAM) Kinetix 2000 y hasta siete módulos de eje (AM) se montan en la línea de tensión Boletín 2093 y proporcionan alimentación eléctrica y control para hasta ocho servomotores. Consulte el documento Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drives User Manual, publicación 2093-UM001, para obtener información detallada sobre el cableado, la aplicación de alimentación eléctrica, la resolución de problemas y la integración con las plataformas de controladores ControlLogix, CompactLogix y SoftLogix.

2 2 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Información importante para el usuario Lea este documento y los documentos que se indican en la sección Recursos adicionales sobre la instalación, configuración y operación de este equipo antes de instalar, configurar, operar o realizar el mantenimiento de este producto. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado, además de los requisitos de todos los códigos, leyes y normas aplicables. Es necesario que las actividades, entre las que se incluyen la instalación, ajustes, puesta en marcha, uso, montaje, desmontaje y mantenimiento, sean realizadas por personal debidamente capacitado de acuerdo con el código de prácticas aplicable. Si este equipo se utiliza de una forma diferente a la indicada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada. En ningún caso Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de daños indirectos o consecuentes que resulten del uso o la aplicación de este equipo. Los ejemplos y diagramas presentados en este manual se incluyen solamente con fines ilustrativos. Debido a los numerosos requisitos y variables relacionados con cualquier instalación en particular, Rockwell Automation, Inc., no puede hacerse responsable ni asumir obligaciones por el uso de equipos basado en ejemplos y diagramas. Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna obligación de patente respecto al uso de la información, circuitos, equipo o software descritos en este manual. Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc. Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias. ADVERTENCIA: Identifica información referente a prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente peligroso, lo cual puede provocar lesiones o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. ATENCIÓN: Identifica información referente a prácticas o circunstancias que pueden provocar lesiones o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Estas notas de atención le ayudan a identificar un peligro, evitarlo y reconocer las posibles consecuencias. IMPORTANTE Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento. Las etiquetas pueden encontrarse también sobre o dentro del equipo para proporcionar precauciones específicas. PELIGRO DE CHOQUE: Es posible que haya etiquetas colocadas sobre el equipo o en el interior del mismo (por ejemplo, en el variador o en el motor) para informar a las personas sobre la posible presencia de voltajes peligrosos. PELIGRO DE QUEMADURA: Es posible que haya etiquetas colocadas sobre el equipo o en el interior del mismo (por ejemplo, en el variador o en el motor) para informar a las personas que determinadas superficies pueden alcanzar temperaturas peligrosas. PELIGRO DE RELÁMPAGO DE ARCO: Las etiquetas pueden encontrarse sobre o dentro del equipo, por ejemplo, un centro de control de motores, para avisar de un posible relámpago de arco. Un arco eléctrico provocará lesiones graves o la muerte. Lleve un equipo de protección personal (PPE) adecuado. Siga TODOS los requisitos normativos de prácticas de trabajo seguras y de equipo de protección personal (PPE).

3 Antes de comenzar Servovariadores multiejes Kinetix Quite todo el material de embalaje, cuñas y soportes que haya dentro y alrededor de los componentes. Tras el desembalaje, compruebe que el número de catálogo indicado en la placa del fabricante corresponde al que aparece en la orden de compra. Lista de piezas Componente del variador Módulo de eje integrado (IAM) Módulo de eje (AM) Se envía con Conectores de cableado para alimentación de entrada de CA principal (IPD), alimentación de entrada de CA de control (CPD), relé de habilitación de contactor (CED), alimentación del motor (MP) y freno del motor (BC) Estas instrucciones de instalación, publicación 2093-IN001 Conectores de cableado para alimentación del motor (MP) y freno del motor (BC) Estas instrucciones de instalación, publicación 2093-IN001 SUGERENCIA No se incluyen el juego de conectores de retroalimentación del motor (número de catálogo 2090-K2CK-D15M) ni el juego de conectores de retroalimentación auxiliar y E/S (número de catálogo 2090-K2CK-COMBO). Consulte el documento Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, publicación GMC-TD004, para obtener más información. Instalación de un variador Kinetix 2000 Estos procedimientos suponen que usted ha preparado su panel y entiende cómo realizar la conexión equipotencial del sistema. Para obtener instrucciones de instalación respecto a equipos y accesorios no contenidas en el presente documento, consulte las instrucciones incluidas con dichos productos. ATENCIÓN: Para evitar el peligro de choque eléctrico, realice todo el montaje y cableado del IAM, AM, derivación y módulo de tapa ciega, y la línea de tensión Boletín 2093 antes de conectar la alimentación eléctrica. Una vez que se conecta la alimentación eléctrica, los terminales del conector pueden tener voltaje presente aunque no se esté usando la unidad. ATENCIÓN: Planifique la instalación de su sistema de modo que pueda realizar todas las operaciones de corte, perforación, roscado y soldadura con el sistema fuera del envolvente. Debido a que el sistema es de tipo abierto, tenga cuidado para que no caigan residuos metálicos en el interior. Los residuos metálicos u otras materias extrañas pueden depositarse en los circuitos y dañar los componentes.

4 4 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Establecimiento del puente a tierra del IAM para la configuración de tierra de la alimentación eléctrica Solo es necesario configurar el puente a tierra cuando se utiliza una configuración de la alimentación eléctrica sin conexión a tierra o con conexión a tierra de alta impedancia. Consulte en el documento Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drives User Manual, publicación 2093-UM001, los diagramas que ilustran las configuraciones de alimentación eléctrica de entrada con y sin conexión a tierra. Siga estos pasos para establecer el puente a tierra para configuraciones de la alimentación eléctrica sin conexión a tierra o con conexión a tierra de alta impedancia. 1. Extraiga el panel frontal del módulo IAM. IMPORTANTE Desconecte todos los cabezales de los conectores eléctricos y los cables de fibra óptica SERCOS del módulo IAM, antes de tratar de extraer el panel frontal. 2. Traslade el cable de puente para conectar CON6 a CON7. IMPORTANTE El cable de puente y las conexiones de tierra (CON5, CON6 y CON7) se encuentran en la parte frontal inferior de la tarjeta convertidora de alimentación eléctrica (extremo izquierdo), debajo del conector de alimentación de entrada (IPD). La configuración predeterminada en la fábrica (para alimentación con conexión a tierra) tiene el puente instalado entre CON5 y CON6. Configuración con conexión a tierra CON5 a CON6 (posición predeterminada) Configuración sin conexión a tierra CON7 a CON6 3. Vuelva a colocar el panel frontal del módulo IAM. Tras hacer esto, todo está listo para montar el módulo IAM en la línea de tensión.

5 Servovariadores multiejes Kinetix Determinación del orden de montaje Monte los módulos de eje en el orden (izquierda a derecha) mostrado en la figura. IMPORTANTE El módulo de eje integrado (IAM) debe colocarse en la ranura del extremo izquierdo de la línea de tensión, seguido de los módulos de ejes (AM). Monte los módulos de eje de izquierda a derecha, comenzando con el de mayor consumo de corriente. El módulo de derivación se monta a la derecha del último módulo AM. La única excepción es la línea de tensión de ocho ejes (número de catálogo 2093-PRS8S) que requiere que el módulo de derivación se monte en la ranura del extremo derecho. Orden de montaje de los módulos Mayor Módulo de eje integrado 2093-AC05-MP5 Consumo de corriente o amperaje Módulo de eje 2093-AM01 Módulos de eje 2093-AMP2 Menor Módulo de derivación 2093-ASP06 Módulo de tapa ciega 2093-PRF Línea de tensión de siete ejes 2093-PRS7 ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales por choque eléctrico, coloque un módulo de tapa ciega 2093-PRF en todas las ranuras vacías de la línea de tensión. Cualquier conector de la línea de tensión sin un módulo deshabilita el sistema de variadores Kinetix 2000; no obstante, la alimentación de control seguirá presente.

6 6 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Montaje de un módulo Siga estos pasos para montar un módulo de eje en la línea de tensión Kinetix IMPORTANTE El módulo IAM debe colocarse en la ranura del extremo izquierdo de la línea de tensión, seguido de los módulos AM en orden descendiente de consumo de corriente. ATENCIÓN: Para evitar dañar los pines de la parte trasera de cada módulo, y para asegurarse de que los pines de los módulos queden conectados correctamente con la línea de tensión, instale los módulos como se muestra a continuación. ATENCIÓN: La línea de tensión debe montarse con los conectores en posición vertical con respecto al panel. Esto permite un enfriamiento adecuado de los módulos. No monte los módulos si la línea de tensión no está a 3 o menos con respecto a la vertical. 1. Alinee el tornillo de seguridad del módulo con su ranura correspondiente en la línea de tensión. 2. Empuje el módulo hacia delante aplicando fuerza en los bordes superior e inferior de la cubierta frontal. El módulo estará totalmente asentado cuando cada clip de fijación encaje en la parte inferior de la línea de tensión, y el saliente del tornillo de seguridad esté a ras con la parte superior de la línea de tensión. Tornillos de seguridad Módulo IAM 2093-AC05-MPx Módulo AM 2093-AM0x de doble ancho Módulo AM 2093-AMPx de ancho simple Los clips de fijación en la parte inferior del módulo no son visibles. El módulo de derivación (2093-ASP06) y la tapa ciega (2093-PRF) no se muestran. 3. Apriete el tornillo de montaje con un par de 0.7 N m (6.0 lb pulg.).

7 Servovariadores multiejes Kinetix Datos del conector del IAM y el AM Utilice estas ilustraciones para identificar los conectores y los indicadores de los módulos IAM yam. Conectores e indicadores del módulo de eje integrado Tornillo de montaje Conector DPI Interruptores de dirección del nodo Sercos Conector de habilitación del contactor (CED) Conector de alimentación eléctrica de control (CPD) Conector de alimentación principal (IPD) Conector de freno del motor (BC) Conector de alimentación eléctrica del motor (MP) Lengüetas de montaje Conector de recepción (Rx) Conector de transmisión (Tx) Sercos Interruptores de alimentación de cables ópticos y velocidad en baudios Sercos Indicador de estado de siete segmentos Estado del variador Estado de COMM Estado del bus Conector de E/S y retroalimentación de la máquina (IOD/AF) Conector de retroalimentación del motor (MF) Módulo de eje integrado: vista frontal (se muestra 2093-AC05-MPx) Conectores e indicadores del módulo de eje Tornillo de montaje Conector de recepción (Rx) Sercos Conector de transmisión (Tx) Sercos Interruptores de alimentación de cables ópticos y velocidad en baudios Sercos Indicador de estado de siete segmentos Conector de freno del motor (BC) Conector de alimentación eléctrica del motor (MP) Lengüetas de montaje Estado del variador Estado de COMM Estado del bus Conector de E/S y retroalimentación auxiliar (IOD/AF) Conector de retroalimentación del motor (MF) Módulo de eje: vista frontal (se muestra 2093-AM0x)

8 8 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Descripciones de los conectores Designador Descripción Conector BC Freno del motor Conector/cabezal de 4 posiciones CED (1) Habilitación de contactor Conector/cabezal de 2 posiciones CPD (1) Alimentación de entrada de control (variador) Conector/cabezal de 2 posiciones DPI (1) Interface periférica del variador (uso de fábrica solamente) Mini DIN de 8 pines IOD/AF Retroalimentación de E/S de usuario (variador) y auxiliar Conector tipo D de alta densidad de 44 pines (hembra) IPD (1) Alimentación de entrada de 230 VCA (variador) y bus de CC Conector/cabezal de 6 posiciones MF Retroalimentación del motor Conector tipo D de alta densidad de 15 pines (hembra) MP Alimentación eléctrica del motor Conector/cabezal de 4 posiciones Tx y Rx Transmisión y recepción SERCOS Fibra óptica SERCOS (2) (1) El conector solo está en los módulos de eje integrado (números de catálogo 2093-AC05-MPx). Configuración de pines de los conectores de habilitación de contactor y de alimentación eléctrica Estos conectores se suministran con enchufes de cableado extraíbles. Los pines están enumerados consecutivamente de arriba abajo. IMPORTANTE Estos conectores solo están disponibles en los módulos de eje integrado (números de catálogo 2093-AC05-MPx). Conector de habilitación del contactor (CED) Pin del CED Descripción Señal 1 Contacto seco accionado por relé, usado en la cadena de seguridad para un CONT EN+ 2 contactor de alimentación trifásico. CONT EN- Conector de alimentación eléctrica de control (CPD) Pin de CPD Descripción Señal 1 Línea 1 de entrada de alimentación VCA de control CTRL 1 2 Línea 2 de entrada de alimentación VCA de control CTRL 2

9 Servovariadores multiejes Kinetix Conector de alimentación principal y bus de CC (IPD) Pin del IPD Descripción Señal 1 L1 2 Alimentación de entrada monofásica o trifásica (230 VCA) L2 3 L3 (1) 4 Tierra del chasis 5 Una fuente de alimentación eléctrica integral no regulada, compuesta de una DC+ 6 línea de CA, rectificador de puente trifásico y condensadores de filtro DC- (1) No se usa con alimentación monofásica. Configuración de pines de los conectores de freno y de alimentación del motor Estos conectores se suministran con enchufes de cableado extraíbles y están codificados para evitar una inserción incorrecta. Los pines están enumerados consecutivamente de arriba abajo. Conector de control de freno del motor (BC) Pin del BC Descripción Señal 1 Alimentación de freno de +24 V (proveniente del LIM o suministrada por el cliente) PWR 2 MBRK+ Conexiones de freno de motor 3 MBRK- 4 Común de freno de motor COM Conector de alimentación eléctrica del motor (MP) Pin del MP Descripción Señal 1 U 2 Alimentación de motor trifásico V 3 W 4 Tierra del chasis

10 10 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Configuración de pines del conector de E/S Estas conexiones requieren conectores suministrados por el cliente. Conector de 44 pines de retroalimentación de E/S y auxiliar (IOD/AF) del IAM y AM Pin de IOD/AF Descripción Señal Pin de IOD/AF Descripción Señal 1 Reservado 23 Registro 2 REG2 (2) 2 Reservado 24 Alimentación de 24 V a registro 24V_REG (2) 3 Reservado 25 Común de registro 24VCOM_REG (2) 4 Reservado 26 Registro 1 REG1 (2) 5 Reservado 27 Alimentación de 24 V a registro 24V_REG (2) 6 Reservado 28 Común de 24 V 24VCOM (2) 7 Reservado 29 8 Reservado 30 9 Reservado Reservado 32 Entrada negativa de sobrecarrera Salida de alimentación de 24 V Entrada cosenoidal/negativa B Entrada cosenoidal/ positiva B OT- (2) 24V PWR (2) COSINE-/B- (1) COSINE+/B+ (1) 11 Reservado 33 Entrada senoidal/ negativa A SINE-/A- (1) 12 Reservado 34 Entrada senoidal/positiva A SINE+/A+ (1) 13 Reservado 35 Reservado 14 Reservado 36 Común de 24 V 24VCOM (2) 15 Reservado Entrada negativa de datos/índice Entrada positiva de datos/índice Fuente de alimentación eléctrica de 5 V de encoder DATA- / I- (1) 38 Entrada de sobrecarrera positiva Salida de alimentación de 24 V OT+ (2) 24VPWR (2) DATA+ / I+ (1) 39 Común de 24 V 24VCOM (2) EPWR_5V (1) Común de encoder ECOM (1) 41 Entrada de vuelta a la posición inicial Salida de alimentación de 24 V HOME (2) 24VPWR (2)

11 Servovariadores multiejes Kinetix Pin de IOD/AF 20 Descripción Fuente de alimentación eléctrica de 9 V de encoder Señal EPWR_9V (1) 42 Común de 24 V 24VCOM (2) 21 Reservado 43 Habilitación ENABLE (2) 22 Común de registro 24VCOM_REG (2) 44 (1) Retroalimentación de máquina (auxiliar) (2) E/S del usuario Pin de IOD/AF Descripción Salida de alimentación de 24 V Señal 24VPWR (2) IMPORTANTE +24V_PWR y +24V_COM son los terminales de una fuente de alimentación de 24 VCC utilizados solo para activar entradas en el conector IOD/AF de 44 pines. Conector de retroalimentación del motor (MF) de IAM y AM de 15 pines Pin del MF Hiperface de Stegmann Tamagawa En serie de 17 bits (1) Seno/ coseno (2) Seno/ coseno (3) AQB (2) AQB (3) Renishaw 1 AM+ AM+ AM+ AM+ AM+ AM+ 2 AM- AM- AM- AM- AM- AM- 3 BM+ BM+ BM+ BM+ BM+ BM+ 4 BM- BM- BM- BM- BM- BM- 5 DATA+ DATA+ IM+ IM+ IM+ IM+ IM+ 6 ECOM ECOM ECOM ECOM ECOM ECOM ECOM 7 (4) 8 S3 S3 S3 9 E_OT+ 10 DATA- DATA- IM- IM- IM- IM- IM- 11 (5) TS+ TS+ TS+ TS+ TS+ TS+ TS+ 12 S1 S1 S1 13 S2 S2 S2 14 EPWR_5V EPWR_5V EPWR_5V EPWR_5V EPWR_5V EPWR_5V EPWR_5V 15 E_OT- (1) La comunicación del encoder es en serie de 17 bits. Las conexiones de batería de 3.6 V se realizan en el juego de conectores 2090-K2CK-D15M. (2) El encoder es incremental con Halls. (3) El encoder es incremental sin Halls. (4) El pin 7 es la conexión de EPWR_9V que puede usarse para aplicaciones de motores de otros fabricantes como, por ejemplo, Hiperface. (5) No se aplica a menos que el motor tenga protección térmica integrada.

12 12 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Configuración de pines del conector de E/S y retroalimentación de motor Conector de E/S y retroalimentación auxiliar (IOD/AF) de 44 pines Pin 44 Pin 30 Pin 15 Conector de retroalimentación del motor (MF) de 15 pines Pin 15 Pin 11 Pin 6 Pin 10 Pin 5 Pin 1 Pin 31 Pin 16 Pin 1 Requisitos de cableado El cable debe ser de cobre con una clasificación de 75 C (167 F) como mínimo. La configuración de fases de la alimentación de CA principal es arbitraria; se requiere una conexión a tierra para una operación segura y correcta. ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y/o daños al equipo, asegúrese de que la instalación cumpla con las especificaciones de tipos de cables, calibres de conductores, protección contra circuito derivado y dispositivos de desconexión. El Código Eléctrico Nacional de EE.UU. (NEC) y los códigos locales establecen disposiciones para instalar de manera segura los equipos eléctricos. ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y/o daños al equipo, asegúrese de que los conectores de alimentación del motor solo se usen para fines de conexión. No los use para encender y apagar la unidad. ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y/o daños al equipo, asegúrese de que los cables de alimentación blindados cuenten con la debida conexión a tierra para evitar la presencia de voltajes altos en el blindaje. IMPORTANTE Los códigos eléctricos locales y el código eléctrico nacional de EE.UU. (NEC) tienen precedencia sobre los valores y métodos proporcionados.

13 Servovariadores multiejes Kinetix Requisitos de cableado de la alimentación eléctrica del módulo IAM Conector Se conecta a los terminales Pin Señal Cable y tamaño recomendados mm 2 (AWG) Longitud a pelar mm (pulg.) Valor de par N m (lb pulg.) Habilitación de contactor (1) CED-1 CED-2 CONT EN+ CONT EN- Macizo H05(07) V-U: 1.5 (16) Trenzado H07 V-R: 1.5 (16) Flexible H05(07) V-K: 1.5 (16) Flexible con ferrul: 1.5 (16) 6.5 (0.26) 0.5 (4.4) Alimentación eléctrica de control Alimentación de bus de CC y CA (2) de entrada CPD-1 CPD-2 IPD-1 IPD-2 IPD-3 IPD-4 IPD-5 IPD-6 CTRL 1 CTRL 2 L1 L2 L3 DC+ DC- Macizo H05(07) V-U: 2.5 (14) Trenzado H07 V-R: 2.5 (14) Flexible H05(07) V-K: 2.5 (14) Flexible con ferrul: 2.5 (14) 7.0 (0.28) 7.0 (0.28) 0.5 (4.4) 0.5 (4.4) (1) El calibre del cableado de habilitación del contactor depende de la configuración del sistema. Consulte al fabricante de la máquina, y repase los códigos NEC así como los códigos locales aplicables. (2) Mantenga las conexiones del bus común de CC (IAM líder a IAM seguidor) tan cortas como sea posible. Requisitos de cableado de la alimentación eléctrica de los módulos IAM y AM Conector Se conecta a los terminales Pin Señal Cable y tamaño recomendados mm 2 (AWG) Longitud a pelar mm (pulg.) Valor de par N m (lb pulg.) Freno BC-1 BC-2 BC-3 BC-4 PWR BRK+ BRK- COM Macizo H05(07) V-U: 0.75 (18) Trenzado H07 V-R: 0.75 (18) Flexible H05(07) V-K: 0.75 (18) Flexible con ferrul 0.75 (18) 7.0 (0.28) 0.5 (4.4) Motor MP-1 MP-2 MP-3 MP-4 U V W El cable de alimentación eléctrica del motor depende de la combinación de motor/variador 2.5 (14) 7.0 (0.28) 0.5 (4.4) Cableado de señal de IOD/AF y MF Consulte el documento Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, publicación GMC-TD004, para ver los juegos de conectores, tarjetas de transición y opciones de cables disponibles para los servovariadores Kinetix 2000.

14 14 Servovariadores multiejes Kinetix 2000 Protección contra sobrecarga del motor Este servovariador utiliza protección contra sobrecarga del motor de estado sólido que funciona de acuerdo con la norma UL 508C. La protección contra sobrecarga del motor la proporcionan algoritmos (memoria térmica) que predicen la temperatura real del motor en función de las condiciones de funcionamiento siempre que la alimentación de control se aplique continuamente. No obstante, cuando se retira la alimentación de control, la memoria térmica no se conserva. Además de la protección de la memoria térmica, este variador incluye una entrada para un dispositivo externo de sensor/termistor de temperatura, incorporado en el motor, para cumplir el requisito de UL respecto a protección contra sobrecarga del motor. Algunos motores compatibles con este variador no contienen sensores/termistores de temperatura; por este motivo, no se admite la protección contra sobrecarga del motor frente a sobrecargas del motor consecutivas y excesivas con desconexión y conexión de la alimentación eléctrica. Este servovariador cumple los siguientes requisitos de la norma UL 508C para la protección contra sobrecarga de estado sólido. Punto de disparo de la protección contra sobrecarga del motor Valor Al final Sobrecarga del 100% En 8 minutos Sobrecarga del 200% En 20 segundos Sobrecarga del 600% ATENCIÓN: Para evitar daños al motor debidos al sobrecalentamiento causados por disparos sucesivos y excesivos de sobrecarga del motor, siga el diagrama de cableado que se incluye en el manual del usuario para su combinación de motor y variador. Consulte en el manual del usuario del servovariador el diagrama de interconexión que ilustra el cableado entre el motor y el variador.

15 Recursos adicionales Servovariadores multiejes Kinetix Estos documentos contienen información adicional relativa a productos relacionados de Rockwell Automation. Recurso Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drives User Manual, publicación 2093-UM001 Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data, publicación GMC-TD003 Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, publicación GMC-TD004 Descripción Proporciona información sobre cómo instalar, configurar, poner en marcha y resolver los problemas de un sistema de servovariadores Kinetix Proporciona especificaciones de productos para las familias de servovariadores Kinetix de control de movimiento integrado mediante EtherNet/IP, movimiento integrado mediante interface Sercos, conexión en red EtherNet/IP y Component. Proporciona las especificaciones de productos para cables de interface y motor Boletín 2090, juegos de conectores de perfil bajo, componentes de alimentación de variador y otros accesorios de servovariadores. Puede ver o descargar las publicaciones desde Para solicitar copias en papel de la documentación técnica, póngase en contacto con su representante de ventas de Rockwell Automation o distribuidor de Allen-Bradley local.

16 Servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation Rockwell Automation proporciona información técnica en la Web para ayudarle a utilizar sus productos. En podrá encontrar notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos y vínculos a service packs de software. También puede visitar nuestro Centro de asistencia técnica en para buscar actualizaciones de software, asistencia por chat y foros, información técnica, preguntas frecuentes y para registrarse a fin de recibir actualizaciones de notificación de productos. Además, ofrecemos varios programas de asistencia técnica para instalación, configuración y resolución de problemas. Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor local o con el representante de Rockwell Automation, o visite Asistencia para la instalación Si se le presenta algún problema durante las primeras 24 horas posteriores a la instalación, sírvase revisar la información incluida en este manual. También puede comunicarse con un número especial de asistencia técnica al cliente para obtener ayuda inicial con la puesta en marcha del producto. Estados Unidos o Canadá Fuera de Estados Unidos o de Canadá Utilice el Worldwide Locator en o comuníquese con el representante local de Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation verifica todos sus productos cuando salen de la fábrica para ayudar a garantizar su perfecto funcionamiento. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga estos procedimientos. Estados Unidos Fuera de Estados Unidos Comuníquese con su distribuidor. Debe proporcionarle al distribuidor un número de caso de asistencia técnica al cliente (llame al número de teléfono anterior para obtener uno) a fin de completar el proceso de devolución. Comuníquese con su representante local de Rockwell Automation en lo que respecta al proceso de devolución. Comentarios sobre la documentación Sus comentarios nos ayudan a atender mejor sus necesidades de documentación. Si tiene sugerencias sobre cómo mejorar este documento, rellene este formulario, publicación RA-DU002, disponible en Allen-Bradley, ControlLogix, CompactLogix, Kinetix, Rockwell Automation, Rockwell Software y SoftLogix son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas. Publicación 2093-IN001B-ES-P - Julio Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU.

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Instrucciones de instalación Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Números de catálogo 1408-BC3, 1408-TS3, 1408-EM3 Tema Página Acceso a la revisión del firmware del

Más detalles

Módulo de interface de alimentación del variador-motor integrado Kinetix 6000M

Módulo de interface de alimentación del variador-motor integrado Kinetix 6000M Instrucciones de instalación Módulo de interface de alimentación del variador-motor integrado Kinetix 6000M Número de catálogo 2094-SEPM-B24-S Tema Página Información importante para el usuario 2 Explicación

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash

Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash Datos técnicos Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash Numero(s) de catálogo: 2711P-RW1, 2711P-RW2, 2711P-RW3, 6189-RW2, 6189-RW3, 6189-RW4 Contenido... Para Vea la página Acerca de

Más detalles

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72)

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Instrucciones de instalación (Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Use esta publicación como guía para instalar una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix.! ATENCION: Las descargas electrostáticas

Más detalles

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar

Más detalles

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Las notas de Atención le ayudan a: identificar un peligro evitar un peligro reconocer las consecuencias

Las notas de Atención le ayudan a: identificar un peligro evitar un peligro reconocer las consecuencias Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas responsables de la aplicación y uso de este equipo de control deben asegurarse de que se han seguido todos los

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Spider S3 Manual del Usuario

Spider S3 Manual del Usuario Spider S3 Manual del Usuario Spider Tracks Ltd 203/150 Karangahape Road Auckland 1010 New Zealand info@spidertracks.com www.spidertracks.com P + 64 6 353 3395 Marzo 2015. Este manual es el más actual al

Más detalles

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas MANUAL DE INSTALACION Guía de Instalación DS3MX 1 Instrucciones para la Instalación DS3MX Mini Panel de Control de 3 Zonas 1.0 Información General El DS3MX es un

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

Convertidor Nokia (CA-55) Guía de instalación. 9238687 1ª edición

Convertidor Nokia (CA-55) Guía de instalación. 9238687 1ª edición Convertidor Nokia (CA-55) Guía de instalación 9238687 1ª edición Copyright 2005 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo

Más detalles

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W

EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W 2 ESPAÑOL EW3961 - Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete...

Más detalles

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT)

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) La red de centrales analógicas NOTI-FIRE-NET es una red de área local (LAN) punto a punto con regeneración de señal, capaz de controlar hasta 103 nodos con un total de

Más detalles

Artefacto de iluminación para exteriores

Artefacto de iluminación para exteriores Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Guía de instalación. Discos de Estado Sólido Crucial msata

Guía de instalación. Discos de Estado Sólido Crucial msata Guía de instalación Discos de Estado Sólido Crucial msata Equipo necesario Disco de estado sólido (SSD, por sus siglas en inglés) Crucial msata Destornillador sin punta magnética El manual del sistema

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Interruptor de Tarjeta TCONTNAM05 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al equipo de

Más detalles

PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario

PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario PILOT-FI NUEVO Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario Índice de contenidos VISIÓN GENERAL...2 alarmas...3 No instaló ningún módulo No se detectó una central AJUSTES PANTALLA...5 Ajuste idioma Contraste

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN DE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O PERIFÉRICOS GESTIÓN INFORMÁTICA

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN DE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O PERIFÉRICOS GESTIÓN INFORMÁTICA Página: 1/5 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O GESTIÓN INFORMÁTICA Página: 2/5 1. OBJETO Satisfacer los requerimientos que hagan los usuarios para

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas.

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas. SIMATIC Introducción 1 Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas 2 con Fast Connect SIMATIC Información de producto del conector Fast Connect Información del producto 07/2007 A5E01163596-01 Consignas

Más detalles

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) Equipos Electrónicos

Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) Equipos Electrónicos Programador PIC JDM PLUS Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) RdSS Equipos Electrónicos Programador PIC JDM PLUS AR Rev1.05 / SC Mayo 2007 Tabla de

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA Manual de Instalación i ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA CONSIDERACIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES INSTALACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA Tradicionalmente la instalación de este tipo de sistemas de aire por conductos

Más detalles

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Lista de componentes 2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cinta

Más detalles

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo

Más detalles

Guía de instalación del ODEnergy trifásico

Guía de instalación del ODEnergy trifásico Guía de instalación del ODEnergy trifásico ODEnergy es un monitor de energía eléctrica trifásico. En esta guía se informa al instalador de los procedimientos de instalación y configuración del dispositivo

Más detalles

Taller sobre la fabricación de un cable de interconexión directa

Taller sobre la fabricación de un cable de interconexión directa Taller sobre la fabricación de un cable de interconexión directa Objetivo Fabricar un cable de conexión de red Ethernet de par trenzado no blindado (UTP) de Categoría 5 o Categoría 5e (CAT 5 ó 5e). Probar

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Multímetro True RMS OLED U1253A de Agilent Guía de inicio rápido

Multímetro True RMS OLED U1253A de Agilent Guía de inicio rápido Multímetro True RMS OLED U1253A de Agilent Guía de inicio rápido Los siguientes elementos se incluyen con su multímetro: Cables de prueba de silicona y pinzas de conexión Guía de inicio rápido impresa

Más detalles

Mediciones Eléctricas

Mediciones Eléctricas Mediciones Eléctricas Grupos Electrógenos Mediciones Eléctricas Página 1 de 12 Tabla de Contenido Objetivo 1: Medidas de magnitudes eléctricas... 3 Objetivo 2: Generalidades sobre instrumentos de medición...

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

Apéndice del Manual del operador

Apéndice del Manual del operador Sustitución del sensor de oxígeno Introducción Se debe sustituir el sensor de oxígeno cada dos años o tan a menudo como sea necesario. Directrices generales de reparación Cuando realice reparaciones en

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

(Número de catálogo 1794)

(Número de catálogo 1794) (Número de catálogo 1794) FLEX I/O es un sistema de E/S flexible, de bajo costo y modular para aplicaciones distribuidas que ofrece todas las funciones de sistemas de E/S de mayor capacidad, basados en

Más detalles

Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008

Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008 Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008 DET-3050-008 DET-3050-008C MAN-DET-008 (R01) Owen Oil Tools LP 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Teléfono: +1 (817) 551-0540 Fax:

Más detalles

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Seccionador de carga de CC para inversores SMA Manual abreviado ES ESS-BES074812 TBS-ESS SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones.. 5

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Unidad de alimentación. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad de alimentación. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento

PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO PH21/27 Parallel Kit OM TABLA DE CONTENIDOS 1. INSTRUCCIONES

Más detalles

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable Guía del usuario Lea y guarde estas instrucciones. Su nuevo termostato viene preprogramado. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com Controles y

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Guía de referencia Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Este documento combina documentación disponible referente a los procesadores

Más detalles

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Domicilio Social: IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Especificaciones de Trabajo para Línea de Soporte Pág.

Más detalles

Gabinete y fuente de alimentación

Gabinete y fuente de alimentación Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Disco duro (HDD) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Índice Ventajas...3 Características...3 Contenido...4 Instalación...4 Inserción de la tarjeta SIM:...4 Manual del usuario cuando está conectado a una centralita....5 Desvío

Más detalles

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01 MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM Manual de usuario www.iddero.com 131212-01 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 3 INSTRUCCIONES DE USO... 3 3.1 Ejecución de acciones y

Más detalles

Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack).

Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack). Cableado Horizontal Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack). Incluye el conector de salida de telecomunicaciones en el área de trabajo,

Más detalles

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 Contenido 1 Introducción DLC... 2 2 Funcionamiento... 2 3 Instalación... 3 4 Combinando con Reductores de flujo... 3 5 Mantenimiento... 5 6 Configuración Alarmas

Más detalles