Gruppo Cimbali S.p.A.
|
|
- Susana Claudia Cabrera Vega
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Cimbali produce macchine per caffè espresso e cappuccino dal 9. La straordinaria passione per la qualità e la vocazione per l innovazione hanno portato l azienda ad essere riconosciuta come ambasciatrice della cultura del caffè espresso nel mondo. Cimbali has been producing espresso and cappuccino machines since 9. The extraordinary passion for quality and a renowned talent for innovation led the company to become an ambassador of the espresso coffee culture in the world. Cimbali produit des machines à café espresso et cappuccino depuis 9. Son extraordinaire passion pour la qualité et sa vocation pour l innovation permettent à la société d être reconnue comme ambassadrice de la culture du café espresso dans le monde. Seit 9 stellt Cimbali Espresso- und Cappuccinomaschinen her. Heute ist die Firma weltweit als Botschafterin der Espressokultur dank ihrem außerordentlichen Interesse für Qualität und Erneuerung anerkannt. Cimbali produce máquinas para café espresso desde 9. La extraordinaria pasión por la calidad y la vocación por la innovación permiten a Cimbali ser reconocida como embajadora de la cultura del café espresso en el mundo. A Cimbali fabrica máquinas para café espresso desde 9. A extraordinária paixão da qualidade e a vocação da inovação permitem à Cimbali ser reconhecida como embaixatriz no mundo da cultura do café expresso. Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel Fax cimbali@cimbali.it Publicimbali: /006
2 M è una macchina superautomatica pensata per quei locali dotati di spazi operativi limitati e caratterizzati da consumi giornalieri medi (fino a 50 tazze circa). Semplice da usare, M è in grado di garantire una qualità in tazza superiore. M is a superautomatic machine designed for locations where espresso coffee is not the core business (up to 50 cups per day) and space is a critical factor. Easy to use, M guarantees a superior in-the-cup quality. La M est une machine tout-automatique pensée pour ces établissements qui ont à disposition des espaces de travail réduits et qui sont caractérisés par des productions moyennes pendant la journée de travail (jusqu à 50 tasses environ). Simple dans son utilisation, la M garantit une excellente qualité du produit dans la tasse. M ist ein Vollautomat, welcher für jene Lokale gedacht wurde, die unter kleinen Platzbedingungen einen täglichen Durchschnittsverbrauch (bis zum 50 Tassen) haben. M ist einfach zu benutzen und gewährleistet die Spitzenqualität in der Tasse. La M es una máquina superautomática pensada para aquellos locales que tienen un espacio de trabajo limitado y que se caracterizan por consumos diarios medios (hasta unas 50 tazas). Sencilla en el empleo, la M garantiza una calidad en taza superior. A M é uma máquina superautomática pensada para aqueles locais que têm um espaço de trabalho limitado e que se caracterizam por consumos diários médios (até umas 50 chávenas). Simples no emprego, a M garante uma qualidade na chávena superior. mini&super Design G. Salvemini - Photos A. Natale
3 M può preparare un menù completo di bevande di elevata qualità. Partendo dal caffè in grani, il gruppo garantisce un estrazione in linea con quella della tradizione Cimbali. Anche le bevande a base di latte fresco sono di qualità superiore grazie al MilkPS e al Turbosteam. M delivers a complete coffee menu utilizing coffee beans and fresh milk. The quality of the beverages is granted by Cimbali s renowned expertise in espresso extraction and by innovative milk frothing devices such as the Turbosteam and the MilkPS. La M peut préparer une carte café complète de boissons de qualité élevée. Partant du café en grains, le groupe garantit une extraction en accord avec les standards de la tradition Cimbali. Grâce au MilkPS et au Turbosteam, même les boissons à base de lait frais sont d une qualité supérieure. M kann ein vollständiges erster Qualität Getränkemenü bereiten. Die Gruppe gewährleistet eine Extraktion aus der Kaffeebohnen, die der Cimbali Tradition gemäss ist. Dank dem MilkPS und dem Turbosteam sind auch die Frischmilchgetränke erstklassig. La M puede preparar un menú completo de bebidas de calidad elevada. Partiendo del café en grano, el grupo garantiza una extracción de acuerdo con la tradición Cimbali. También las bebidas a base de leche fresca tienen una calidad superior gracias al MilkPS y al Turbosteam. A M pode preparar um menu completo de bebidas de qualidade elevada. Partindo do café em grão, o grupo garante uma extracção em linha com a tradição Cimbali. Também as bebidas a base de leite fresco têm uma qualidade superior graças ao MilkPS e ao Turbosteam. La caldaia è equipaggiata con lo Smart Boiler, un sistema brevettato di riscaldamento e ripristino dell acqua, in grado di stabilizzare la temperatura e ottimizzare le performance di acqua calda e vapore evitando cali produttivi anche in condizioni di massimo impiego. M is equipped with the Smart Boiler system, a patented boiler management system, which significantly boosts steam and hot water capacity, thus avoiding production drops also during rush hours. La chaudière est dotée du Smart Boiler, un système breveté de chauffage et du remplissage de l eau en chaudière capable d optimiser les performances d eau chaude et de vapeur et d éviter les baisses de production, même aux heures d affluence. Der Kessel ist mit dem Smart Boiler ausgestattet, einem patentierten System zur Erwärmung und Kesselwasserniveauregelung, welche die Leistungsverbesserung der Erzeugungskraft von Teewasser und Dampf des Boilers sichert. Damit werden die Ausgabeabfälle auch während der Spitzenstunde vermieden. La caldera está equipada con el Smart Boiler, un sistema patentado de calentamiento y entrada de agua en caldera, que optimiza la capacidad productiva de agua caliente y vapor, evitando disminuciones productivas también durante las horas punta. A caldeira está equipada com o Smart Boiler, um sistema patenteado de aquecimento e restabelecimento da água na caldeira, que optimiza a capacidade produtiva da água quente e do vapor, evitando, desta forma, as diminuições produtivas durante as horas de ponta.
4 MilkPS M MilkPS è equipaggiata con un cappuccinatore che consente di preparare il cappuccino e le altre bevande a base di latte montato semplicemente premendo un tasto: il latte montato ed il caffè vengono erogati nella medesima tazza secondo le dosi e le proporzioni programmate. Per il prelievo del latte viene usata una pompa peristaltica incorporata che, grazie al MilkPS, consente di: ottenere una dose in tazza sempre costante; personalizzare la temperatura del latte per ogni tasto-selezione (sistema esclusivo patent pending); frazionare l erogazione del latte a temperature diverse al fine di preparare bevande stratificate; prelevare il latte anche da contenitori posti sotto al banco-bar. M MilkPS ist mit einem Milchaufschäumer ausgestattet, der ermöglicht, Cappuccino und andere aufgeschäumte Milchgetränke mit einer einfachen Tastenberührung zu bereiten: aufgeschäumte Milch und Kaffee werden in der selben Tasse gemäß der programmierten Dosen ausgegeben. Bei Entnahme der Milch wird eine eingebaute Schlauchradpumpe verwendet, die es erlaubt: eine immer beständige Dosierung in der Tasse zu erzeugen; die Milchtemperatur je Auswahltaste zu personalisieren (Exclusives System patent pending); Milchportionen bei verschiedenen Temperaturen auszugeben, zur Zubereitung von Schichtgetränken; die Milch auch aus einem unter der Theke gestellten Behälter zu entnehmen. Cappuccinos and other milk based beverages can be prepared at the simple touch of a button: frothed milk and coffee are delivered into the same cup according to the programmed doses. A built-in peristaltic pump pushes the milk through the frother. Thanks to the exclusive MilkPS, you can: create a pressurised flow to obtain a consistent in-the-cup milk dose; customize milk temperature for each selection (patent pending); deliver milk portions at different temperatures to prepare stratified beverages; place the fridge under the counter. El cappuccinador con el que la M MilkPS está equipada permite preparar el cappuccino y otras bebidas a base de leche montada simplemente apretando una tecla: la leche montada y el café salen a la misma taza según las dosis y proporciones programadas. La salida de la leche se efectúa a través de una bomba peristáltica incorporada que, gracias al MilkPS, permite: obtener una dosis siempre constante de leche en la taza; personalizar la temperatura de la leche por cada tecla de selección (sistema exclusivo patent pending); erogar cantidades de leche a temperaturas diferentes para permitir la preparación de bebidas estratificadas; sacar la leche también de contenedores puestos debajo de la barra. Le cappuccinateur dont la M MilkPS est équipée permet de préparer le cappuccino et d autres boissons à base de lait fouetté en appuyant simplement sur une touche : le lait fouetté et le café sont alors préparés dans la même tasse en fonction des doses programmées. Le prélèvement du lait s effectue grâce à une pompe péristaltique incorporée qui, grâce au MilkPS, permet de: obtenir une dose en tasse toujours constante; personnaliser la température du lait pour chaque touche de sélection (système exclusif patent pending); délivrer des doses de lait à différentes températures pour préparer des boissons stratifiées; prélever le lait d unités réfrigérées positionnées sous le du comptoir. O cappuccinador com o qual a M MilkPS está equipada permite preparar cappuccinos e outras bebidas à base de leite montado simplesmente carregando num botão: o leite montado e o café estão distribuídos na mesma chávena segundo as doses e as proporções programadas. A extracção do leite efectua-se através de uma bomba peristáltica incorporada que, graças ao MilkPS, permite: obter uma dose de leite na chávena sempre constante; personalizar a temperatura do leite por cada botão de selecção (sistema exclusivo patent pending); distribuir fracções de leite a temperaturas diferentes para a preparação de bebidas estratificadas; extrair o leite também de recipientes postos debaixo da bancada do bar. M Turbosteam è equipaggiata con un tubo vapore caratterizzato da un sistema brevettato che eroga contemporaneamente vapore misto ad aria così da permettere di riscaldare o montare elevate quantità di latte, senza intervento manuale. Grazie ad un sensore, l erogazione s interrompe automaticamente al raggiungimento della temperatura programmata. Il risultato è una crema di latte densa e vellutata di qualità costante. M Turbosteam ist mit einem patentierten Dampfhahn ausgestattet, der gleichzeitig Dampf und Luft ausgibt. Dadurch kann man große Mengen Milch, ohne jegliche Eingriffe, automatisch erwärmen oder aufschäumen. Dank einem Sensoren wird die Dampf- und Luftausgabe automatisch gestoppt, sobald die programmierte Temperatur erreicht wird. Das Ergebnis ist ein fester samtiger Milchschaum gleich bleibender Qualität. M Turbosteam is equipped with a patented (Patented U.S. 6,90,848) temperature-sensing steam wand system that simultaneously delivers steam and air, allowing the hands-free heating or frothing of large amounts of milk without manual intervention. In fact, the delivery of steam and air stops automatically when the programmed temperature is achieved, resulting in perfectly frothed milk with consistently dense and velvety cream. La M Turbosteam está equipada con un tubo vapor dotado de un sensor de temperatura y caracterizado por un sistema patentado, que eroga vapor mezclado con aire permitiendo así calentar o montar grandes cantidades de leche sin asistencia manual. En efecto, la erogación del vapor se interrumpe automáticamente al alcanzar la temperatura programada. El resultado es leche perfectamente montada, caracterizada por su crema densa y aterciopelada. La M Turbosteam est équipée d une lance vapeur dotée d un capteur de température et caractérisée par un système breveté, qui débite simultanément vapeur et air afin de permettre de chauffer ou fouetter de grandes quantités de lait automatiquement, sans aucune intervention manuelle. En effet, le débit de la vapeur mélangée avec de l air s arrête automatiquement lorsque la température programmée est atteinte. Le résultat est une crème de lait dense et veloutée de qualité constante. A M Turbosteam é equipada com um tubo vapor dotado de um sensor de temperatura e caracterizado por um sistema patenteado, que distribui, contemporaneamente, vapor misturado com ar permitindo, assim, aquecer ou montar grandes quantidades de leite sem assistência manual. Com efeito, a saída do vapor é interrompida quando se alcança a temperatura programada. O resultado é leite perfeitamente montado, caracterizado por uma nata densa e aveludada.
5 M CAFFÈ La macchina esegue automaticamente cicli di lavaggio programmabili nell arco della giornata lavorativa. Il nuovo cappuccinatore è di facile smontaggio e pulizia. La pompa peristaltica è in grado di garantire condizioni ottimali d igiene grazie allo svuotamento automatico del circuito latte a fine ciclo. The machine automatically performs programmable wash cycles during working hours. The new milk frother is easy to disassemble and clean. The peristaltic pump assures ideal hygiene conditions by automatically emptying the milk circuit at the end of each delivery cycle. La machine effectue des cycles de lavage programmables pendant la journée de travail. Le nouveau cappuccinateur se démonte et se nettoie simplement. La pompe péristaltique assure des conditions optimales d hygiène grâce à la purge automatique du circuit lait à la fin du cycle. 00 cups/h 33 l /h 9l /h Die Maschine verlangt im Laufe eines Arbeitstages programmierbare Waschzyklen. Der neue Milchaufschäumer ist einfach auszubauen und zu reinigen. Die Schlauchradpumpe gewährleistet die beste Hygiene dank der automatischen Entleerung des Milchkreises am Ende des Zyklus. La máquina realiza ciclos de lavado programables durante el día de trabajo. El nuevo cappuccinador se desmonta y se limpia fácilmente. La bomba peristáltica garantiza condiciones óptimas de higiene gracias al vaciado automático del circuito de leche al final del ciclo de erogación. A máquina efectua ciclos de lavagem programáveis durante o dia de trabalho. O novo cappuccinador desmonta-se e limpa-se simplesmente. A bomba peristáltica garante óptimas condições de higiene graças ao esvaziamento automático do circuito do leite ao fim do ciclo de distribuição. M TURBOSTEAM 00 cups/h 33 l /h 6 l /h M MilkPS 00 cups/h 90 cups/h 50 cc 33 l /h 9l /h
6 M CAFFÈ TURBOSTEAM MilkPS Tasti di selezione dosati ( x grazie al tasto Shift ) Dosed beverage selections ( x thanks to the Shift button) Touches de sélection dosées ( x grâce à la touche «Shift») Selezioni acqua calda Hot water selections Touches de sélection eau chaude Erogatore acqua calda Hot water wand Sortie eau chaude Lancia vapore Steam wand Lance vapeur Anzahl dosierte Wahltasten ( x dank der Shifttaste) Teclas de selección dosificadas ( x gracias a la tecla Shift ) Selecções bebidas ( x graças ao botão Shift ) Anzahl Teewasserwahltasten Teclas de agua caliente Selecções água quente Teewasserhahn Tubo agua caliente Tubos água quente Dampfhähne Tubo vapor Tubo vapor x8 x8 - x8 - - OK OK OK Caldaia Boiler Chaudière Capacità caldaia (l/us gal) Boiler capacity (l/us gal) Capacité chaudière (l/us gal) Macinadosatori Grinders Moulins-doseurs Tramogge Coffee bean hoppers Trémies Capacità tramogge (kg/lb) Coffee bean hopper capacity (kg/lb) Capacité trémies (kg/lb) Maggiorazione tramogge (fino a, kg ciascuna) Hopper extension (up to, kg /.6 lb each hopper) Majoration des trémies (jusqu à, kg chaque trémie ) Kessel Calderas Caldeiras Kessel Kapazität (l/us gal) Capacidad caldera (l/us gal) Capacidade caldeira (l/us gal) Dosiermühlen Molinos-doseadores Moinhos doseadores Bohnentrichter Tolvas Tremonhas Bohnentrichterkapazität (kg/lb) Capacidad de las tolvas (kg/lb) Capacidade das tremonhas (kg/lb) Verlängerter Bohnentrichter (je bis zum, kg) Aumento de las tolvas (hasta, kg cada tolva) Aumento das tremonhas (hasta, kg cada tremonha).5 / 0.7 x 0.6 x.3 OPT.5 / 0.7 x 0.6 x.3 OPT.5 / 0.7 x 0.6 x.3 OPT Larghezza x Profondità x Altezza (mm / in) Width x Depth x Height (mm / in) Largeur x Profondeur x Hauteur (mm / in) Peso (kg/lb) Weight (kg/lb) Poids (kg/lb) Breite x Tiefe x Höhe (mm / in) Longitud x Profundidad x Altura (mm / in) Largura x Profundidade x Altura (mm / in) Gewicht (kg/lb) Peso (kg/lb) Peso (kg/lb) 350x60x x4.4x9.5 54/9 350x60x x4.4x9.5 54/9 350x60x x4.4x9.5 54/9 Potenza massima a Installierte Leistung bei Max. power at Potencia máxima a 0-40V~ 50Hz Puissance maximum à Potência máxima a Potenza massima a Installierte Leistung bei Max. power at Potencia máxima a 08-40V~ 60Hz Puissance maximum à Potência máxima a Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature trattate in questa pubblicazione. The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgelegten Geräte ohne Voranzeige zu ändern. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas tratadas en este manual. O construtor reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as máquinas tratadas neste manual.
Publicimbali: 13.390 06/2007
Cimbali produce macchine per caffè espresso e cappuccino dal 9. La straordinaria passione per la qualità e la vocazione per l innovazione hanno portato l azienda ad essere riconosciuta come ambasciatrice
Más detallesPublifaema: 65.12345600-01 /2007 Design: G. Salvemini Photos: A. Natale
Publifaema: 65.345600 0 /007 Design: G. Salvemini Photos: A. Natale Dal 945 Faema produce macchine per caffè espresso dal design elegante e dalla tecnologia innovativa. Per questo e per la professionalità
Más detallesMilkPS. TurboSteam. cups/h. cups/h. cups/h. /h (500 cc) /h (500 cc) 150cc cups/h. /h (500 cc) /h (500 cc) 12oz cups/h. 16oz cups/h.
M Produzione giornaliera consigliata Recommended daily output Production quotidiaenne conseillèe Empfohlene leistung pro tag Producción diaria aconsejada Produçao diãria sugerida 50 cups Caffè TurboSteam
Más detallesl/h (500 cc) MilkPS Caffè TurboSteam cups/h cups/h cups/h 150cc cups/h 12oz cups/h 16oz cups/h
M M folder 8pag.indd 8-06-009 9:0:3 Produzione giornaliera consigliata Recommended daily output Production quotidiaenne conseillèe Empfohlene leistung pro tag 50 Producción diaria aconsejada Produçao diãria
Más detallesPUBLIFAEMA Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel faema.com
X1 PUBLIFAEMA 95.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT/ENG/FR DEU/ESP/POR X1 X1 è una macchina superautomatica pensata per quei locali dotati di spazi
Más detallesIT/ENG/FR DEU/ESP/POR
X1 IT/ENG/FR DEU/ESP/POR X1 PUBLIFAEMA 95.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com X1 è una macchina superautomatica pensata per quei locali dotati di spazi
Más detallesIT/ENG/FR DEU/ESP/POR
X1 IT/ENG/FR DEU/ESP/POR X1 PUBLIFAEMA 95.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com X1 è una macchina superautomatica pensata per quei locali dotati di spazi
Más detallesTANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION EK - EP - SPAZIO per un espresso perfetto... EK Elettronica con Dosatura Programmabile Gruppo Group Groupe Grupo Gruppi Groups Groupes Grupos e s p
Más detallesGruppo Cimbali S.p.A. - Via Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy cimbali@cimbali.it www.cimbali.com. Publicimbali: 13.418 09/08 Photos A.
Cimbali produce macchine per caffè espresso e cappuccino dal 9. La straordinaria passione per la qualità e la vocazione per l innovazione hanno portato l azienda ad essere riconosciuta come ambasciatrice
Más detallesUp to 100. High Quality Brew HiQB
IT Pensata per quei locali con una produzione fino a 00 bevande al giorno, Q0 è la superautomatica di nuova generazione facile da usare, versatile e dalle dimensioni ridotte in grado di erogare un menu
Más detallescups max Produzione giornaliera consigliata Recommended daily output Production quotidiaenne conseillèe
Q0 CIMBALI.indd 3 90009 4::38 IT Q0 è la macchina superautomatica di nuova generazione facile da usare, versatile e dalle dimensioni ridotte, capace di preparare un menu completo e pensata per quei locali
Más detallesGruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI 13.472 IT EN FR DE ES PT M29 è una macchina che si è affermata nel mondo grazie alla maneggevolezza e al confort nell utilizzo,
Más detallesFurthermore, the hot water economizer mixes the hot water from the boiler with that from the mains, thus
t 6 t ~. 1 1 M29 è una macchina the si è affermata nel mondo M29 is a well-known espresso and cappuccino La M29 est une machine qui sest affirmée dans le grazie alla maneggevolezza e al confort nellutilizzo,
Más detallesTANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION VIVALDI - MINIVIVALDI - ROSSINI Elettronica con Dosatura Programmabile Vivaldi 1 415 415 385 mm mm mm Electronic coffee machine with automatic dose
Más detallesatlas Simple and essential, but with a professional heart, capable in responding to the highest demands.
atlas atlas Semplice ed essenziale ma con un cuore professionale che sa sempre rispondere alle massime esigenze. Simple and essential, but with a professional heart, capable in responding to the highest
Más detallesWELCOME TO THE WORLD OF WEGA
CATALOG / CODE WY02901103 / NOVEMBER 2014 WELCOME TO THE WORLD OF WEGA WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. - Socio unico Via Condotti Bardini, 1-31058 Susegana (TV) - ITALY Direzione e coordinamento: RYOMA
Más detalleswww.faema.com SPECIAL EDITION
Pubblifaema: 57.1234560 Photo: A. Natale Dal 1945 Faema produce macchine per caffè espresso dal design elegante e dalla tecnologia innovativa. Per questo e per la professionalità della rete di vendita
Más detallesKobalto. Todo lo que se puede desear
Kobalto. Todo lo que se puede desear El placer de un café expreso preparado según las reglas del arte o de un chocolate perfumado y humeante, una deliciosa leche caliente o un sencillo café cortado, o
Más detallesTAB. 05/99. ACCESSORI DI SERVIZIO - ACCESSOIRES DE SERVICE SERVICE ACCESSORIES - NORMALZUBEH R ACCESàRIOS DE SERVICIO F459 580000 F459 581000
ACCESSORI DI SERVIZIO - ACCESSOIRES DE SERVICE SERVICE ACCESSORIES - NORMALZUBEH R ACCESàRIOS DE SERVICIO F459 580000 F459 581000 F459 583000 CHIAVE TECNICO CLE TECHNICIEN SERVICE ENGINEER'S KEY MONTEURSCHLڑSSEL
Más detallesSTYLISH COMPACT POWERFUL
STYLISH COMPACT POWERFUL Stylish Compact PRO Designed for small space but medium volume serving locations that use ground coffee, capsules or pods. Two versions: Direct water connection with rotary pump;
Más detallesIndex. 1. Características. 2. Diseño & Interfaz de usuario. 3. Nueva tecnología. 4. Capacidades. 5. Configuraciones. 6. Electrónica. 7.
KREA Index 1. Características 2. Diseño & Interfaz de usuario 3. Nueva tecnología 4. Capacidades 5. Configuraciones 6. Electrónica 7. Accessorios 2 1. Características 3 Características Elegante y con diseño
Más detallesFolder SMART 15-05-2008 9:41 Pagina 2
Folder SMART 15-05-2008 9:41 Pagina 2 Folder SMART 15-05-2008 9:41 Pagina 3 La nuova Smart è stata completamente rinnovata nella sua estetica da Giugiaro Design che ne ha tracciato nuovi elementi stilistici
Más detallesVotre talent révélé Serving your talent
Votre talent révélé Serving your talent CABERNET COLLECTION CABERNET CABERNET Finesse du buvant (1,2 mm) Fine rim (1,2 mm) contact agréable aux lèvres pleasant feel against the lips Finura de la boca (1.2
Más detallesequipped with a coffee delivery group, a standard steam wand and a Turbosteam;
S54 Dolcevita è una macchina superautomatica di nuova generazione che offre prestazioni straordinarie, arrivando a produrre fino a 260 tazze di espresso o 250 tazze di cafè crème all ora, garantendo una
Más detallesM39 è il frutto di tutta la passione che Cimbali ha per il caffè espresso, creata per assecondare la professionalità di chi, ogni giorno, vince la sfi da di trasformare centinaia di tazzine in momenti
Más detallesENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:
Más detallesAhora tendrás, donde quieras, el auténtico espresso de la mano del líder. Real espresso, anywhere, from the leading espresso machine manufacturer.
u u PRO Ahora tendrás, donde quieras, el auténtico espresso de la mano del líder. Real espresso, anywhere, from the leading espresso machine manufacturer. Ruby 3 Salida de vapor. Steam outlet. Espresso...
Más detallesequipped with a coffee delivery group, a standard steam wand and a Turbosteam;
S54 Dolcevita è una macchina superautomatica di nuova generazione che offre prestazioni straordinarie, arrivando a produrre fino a 260 tazze di espresso o 250 tazze di cafè crème all ora, garantendo una
Más detallesGruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI 13-469 IT EN FR DE ES PT S54 Dolcevita è una macchina superautomatica che offre prestazioni straordinarie, arrivando a produrre
Más detallesMod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche
Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers
Más detallesN132M. Fabbricatore di ghiaccio in cubetti Ice cubers Eiswürfelerzeuger Machines à glace en cubes Màquinas productoras de hielo en cubitos APPROVED
Fabbricatore di ghiaccio in cubetti Ice cubers Eiswürfelerzeuger N132M 11 mm STANDARD HALF DICE N132M D101 APPROVED Via del Lavoro, 9 C.P. 172 I - 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY EU Tel. +39 0423
Más detallesZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten
Más detallesFINALLY POR FIN AN OPEN SYSTEM UN SISTEMA ABIERTO
FINALLY AN OPEN SYSTEM POR FIN UN SISTEMA ABIERTO Máquina de café compacta con un novedoso sistema abierto que admite cápsulas de diferentes tipos A compact coffee machine that uses different types of
Más detallesSquare. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.
Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and
Más detallesEl helado artesanal exactamente como lo quieres tú. Y mucho más...
Instalaciones Carpigiani para Artesanal bajo Normas HACCP Todas las máquinas Carpigiani están proyectadas y realizadas para respetar totalmente las normas internacionales de seguridad e higiene. El Heladero
Más detallesKGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE
KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores
Más detallesIMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de
IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de transporte de cavacos metálicas com ar TRASPORTO PNEUMATICO
Más detallesCon Tassimo disfruta de la indecisión. 40 bebidas de primeras marcas elaboradas con solo pulsar un botón.
90 Tassimo Tassimo 91 Con Tassimo disfruta de la indecisión. 40 bebidas de primeras marcas elaboradas con solo pulsar un botón. Tassimo 100% Calidad Descubre como preparar todas tus bebidas favoritas.
Más detallesPUBLICIMBALI Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel IT EN FR DE ES PT
PUBLICIMBALI 13.479 Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 lacimbaliofficialpage lacimbali_official IT EN FR DE ES PT M26 è una macchina di facile utilizzo,
Más detallesBARCODE. faema.com. Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel PUBLIFAEMA
BARCODE PUBLIFAEMA 94.234560 Via A. Manzoni, 7-2002 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 9 faema.com IT/EN/FR DE/ES/PT BARCODE Pensata per quei locali con una produzione fino a 00 bevande al giorno,
Más detallesDichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )
CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE
Más detalles1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el
Más detallesEspresso... en cualquier lugar!
u Ruby 1 Salida de vapor. Steam outlet. Espresso... en cualquier lugar! Prepare hasta dos tazas de café al mismo tiempo. Prepare up to two cups at the same time. Salida de agua para infusiones. Hot water
Más detallesSoluzioni di logistica
Soluzioni di logistica Logistic solutions Logistiklösungen Solutions logistiques Soluciones de logística Magazzino autoportante Self-supporting warehouse Selbsttragendes Lager Stockage autoportant Almacén
Más detallesColección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje
Más detallesIB7 INTENZ MÁQUINAS. Grano Profesionales EXPRESIÓN TWO
IB7 Máquina profesional para uso con con café en grano molido en el establecimiento. Versión normal y de medidas compactas. Caldera: 10.5l. Medias versión standard: alto 46cm, ancho 69.5cm, profundo 50.8cm.
Más detallesPALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ]
PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ] La pinza correcta individual o doble A pinça adequada simples ou dupla 2 3 FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO UNA GESTIÓN COMPLETAMENTE DIGITAL FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:
Más detallesDODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011
DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880
Más detallesPUBLICIMBALI Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel IT EN FR DE ES PT
PUBLICIMBALI 13.479 Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 CimbaliOfficial cimbali_official IT EN FR DE ES PT M26 è una macchina di facile utilizzo, nella
Más detallesQuickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM
Quickstart Guide ACCESSORY ANTENNA W A R N I N G DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION CONNECT TO HOST DEVICE 1) Connect antenna to the appropriate port. TM 2) Download
Más detallesModelos TR 530, TB 530 y TR 634
Modelos TR 50, TB 50 y TR 64 ES Presentación Instalación Distancia mínima a paredes Importante: distancias mínimas de ventilación Modelos TR 50 / TB 50 Placa de 700/.700 Watios. Placa de doble circuito
Más detallesMacchina elettronica programmabile da Electronic coffee machine, programmable by tastiera con display. touchpad with display.
POLARIS evd display Macchina elettronica programmabile da tastiera con display. Macchina per caffe elettronica da 4 dosature con programmazione per gruppo, e tasto erogazione manuale. Un prelievo acqua
Más detallesPUBLICIMBALI Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel IT EN FR DE ES PT
PUBLICIMBALI 13.479 Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 lacimbaliofficialpage lacimbali_official IT EN FR DE ES PT M26 è una macchina di facile utilizzo,
Más detallesThe Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines
The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die
Más detallesdescripción de productos
descripción de productos dalla corte significa tecnología multicaldera «la original» soluciones y características del sistema innovadoras configuración de temperatura variable de cada grupo erogador control
Más detallesCapacidad cuba l 12 12x2 12x3. Potencia eléctrica W 450 1000 1200. Intensidad absorbida A 1.95 4.34 5.21. Compresor W 342 535 974
Dispensadores Granizadoras verticales SPIN Características principales: Elevada capacidad productiva de cada depósito (12 l). Tapa luminosa con sistema de cierre de seguridad. Paneles de acero inoxidable.
Más detallessottolineato dall impiego di materiali di derivazione automotive
Protagonista nei migliori bar, M39, ammiraglia di casa Cimbali, si arricchisce di due nuovi modelli: M39 GT e M39 HD. Equipaggiate con la più recente tecnologia, le macchine GT e HD condividono il design
Más detallesFUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS
FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS SOFTWARE AGUA WATER MÚSICA MUSIC LUZ LIGHT COLOR Los módulos prefabricados permiten una instalación muy sencilla, que puede ser
Más detallesM39 GT&HD Ottobre 2011.indd 1 6-10-2011 16:39:11
M39 GT&HD Ottobre 2011.indd 1 6-10-2011 16:39:11 Protagonista nei migliori bar, M39, ammiraglia di casa Cimbali, si arricchisce di due nuovi modelli: M39 GT e M39 HD. Equipaggiate con la più recente tecnologia,
Más detallesSistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par
NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das
Más detallesX3Prestige --004 :7 Pagina PUBLIFAEMA 47.3456000 /004 Photos: A. Natale - Design: G. Salvemini Dal 945 Faema produce macchine per caffè espresso dal design elegante e dalla tecnologia innovativa. Per questo
Más detallesUp to. High Quality Brew HiQB. Barcode MilkPS 11-1MD. Barcode MilkPS 11-C&S Touch
IT Pensata per quei locali con una produzione fino a 00 bevande al giorno, BARCODE è la superautomatica di nuova generazione facile da usare, versatile e dalle dimensioni ridotte in grado di erogare un
Más detallesChimeneas y Barbacoas
Chimeneas y Barbacoas ES PT GB FR NOA 101 ESTUFA DE LEÑA Estufa compacta de acero al carbono. Sistema de doble combustión. Toma de aire exterior. Elevado rendimiento. Control de aire primario y secundario.
Más detallesSIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL
SIMATIC S7 Easy Motion Control V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/easy-motion-control SIMATIC Siemens
Más detallesTechnische Daten. Solarspeicher Type Sunbag ERMR. Kundendienst: Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten.
Technische Daten Kundendienst: Solarspeicher Sunbag 300-400 - 500 ERMR Fühlerkanal oben und unten Manometer Warmwasser G1 Vorlauf G1 Solarsteuerung Zirkulation G3/4 Elektroheizung optional Rücklauf G1
Más detallesGETINGE SERIE K AUTOCLAVES DE SOBREMESA. Always with you
GETINGE SERIE K AUTOCLAVES DE SOBREMESA Always with you HIGH-SPEED STERILIZATION MÁXIMA CAPACIDAD Y EFICIENCIA Las autoclaves Getinge de la serie K son modelos de sobremesa extremadamente rápidos y de
Más detallesREV. N. 00-05.2013 - OLIMPIA -
SCM GROUP SPA MORBIDELLI - via Casale 450 I 47826 Villa Verucchio, Rimini - Italy tel. +39 0541 674111 - fax +39 0541 674235 -morbidelli@scmgroup.com - www.scmgroup.com REV. N. 00-05.2013 - OLIMPIA - author
Más detallesBarre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés
Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías
Más detallesA2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3
K 1102 A2 A3 C1 C4 C2 C3 C5 C6 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E2 E1 F2 F1 G1 G2 G3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 D2 E1 E2 F1 F2 G1 G2 G3 Unit socket Safety cap Funnel inlet for filling boiler Steering rollers
Más detalles3Wood. Calderas de leña 3WOOD
3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es
Más detallesCON BRITA, MIS MÁQUINAS FUNCIONAN PERFECTAMENTE
CON BRITA, MIS MÁQUINAS FUNCIONAN PERFECTAMENTE Soluciones profesionales para la optimización del agua en máquinas de vending CON BRITA, HAGO DEL CAFÉ UN BUEN NEGOCIO El Café de las máquinas de vending
Más detallesR O U N D E D B O D Y L I N E S D I S E Ñ O D E L Í N E A S S U A V E S
D I S E Ñ O D E L Í N E A S S U A V E S R O U N D E D B O D Y L I N E S 2 Presente en todos los continentes, Quality Espresso SA es uno de los mayores fabricantes de máquinas de café espresso de uso profesional.
Más detallesDISPLAY MAQUINA DE CAFE. 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario:
DISPLAY MAQUINA DE CAFE INDICE 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario: 2.1 Principal ( Modo Standby ) 2.2 Temperaturas del sistema 2.3 Contador de cafés 2.4 Regeneración del descalcificador
Más detallesEmax DOC. N. 1SDH000460R L3633
Emax DOC. N. 1SDH000460R0629 - L3633 Contatti ausiliari supplementari dditional auxiliary contacts Zusätzliche Hilfsschalter Contacts auxiliaires supplémentaires Contacto auxiliares suplementarios In aggiunta
Más detallesmaquinas especiales cnc cnc special machines
maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:
Más detallesnk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system
02 nk PAR nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung
Más detallesencimeras Encimeras Teka, versatilidad en tu cocina Dando forma a la cocina
encimeras Teka ENCIMERAS encimeras Encimeras Teka, versatilidad en tu cocina Dando forma a la cocina Teka cuenta con la gama más amplia y atractiva de encimeras con formas geométricas especiales del mercado,
Más detallesGAMA HPWH. Acumuladores aerotérmicos. Acumulador 150-190 Litros. Acumulador 300 Litros. Bombas de calor para piscinas / spa
GAMA HPWH Acumuladores aerotérmicos Acumulador 150-190 Litros Acumulador 300 Litros Bombas de calor para piscinas / spa Bomba de calor para piscinas / spas Bombas de calor para producción de ACS + calefacción
Más detallesGRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE
GRU DRRICK GRU A CAVALLTTO GRU A PONT I GRU DRRICK Abbiamo realizzato la tecnologia del futuro con i DRRICK SUPR tipo DKS a gestione elettronica della velocità. Portate 30/40/50 t e braccio fino a 70 m.
Más detallesRapallo. Caratteristiche tecniche. Technical features
Rapallo AL AEP SAE 3 Rapallo Caratteristiche tecniche Il modello RAPALLO è disponibile da 2 a 3 gruppi su tutte le versioni. Caldaia e tubature in rame Carrozzeria in acciaio Manometro doppio per la pressione
Más detallesL A B O T R O N T M H T E M60K B
F O UR M I C R O-O ND ES pour H A U T E T E MPE R A T UR E HORNO MICROONDAS PARA ALTA TEMPERATURA LABOTRON TM HTE M60KB L A B O T R O N T M H T E M60K B El Labotron TM HTE M60K B es un horno microondas
Más detalles89)3:432433;.9)%9<=-+889
!"#$%&'()*+,-.)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))/0)10233402305 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6#$7*)0)
Más detallesIV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL
TRAAM-TLSE-ESP008 / Las tareas domésticas I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 56 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Carlos vive solo y tiene que cuidar de su casa : algunas
Más detallesKD A 02 KD A. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system
02 KD A KD A Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung
Más detallesSellex T-99. Design Estudi Blanc
Sellex T-99 Design Estudi Blanc 1 2 3 3 El sistema T-99 incorpora un estante tipo biblioteca de chapa metálica doblada ideal para almacenar libros en bibliotecas, librerías y múltiples espacios de trabajo.
Más detallesAscensor Neumático UB30 (Unipersonal)
Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal UB30 (750) Dossier Informativo ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Carga máxima: 159
Más detalleswww.microsoft.com/hardware
www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads
Más detallesE Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.
Más detallesC O N F I A R Í A S U CAFÉ A CUALQUIER M Á Q U I N A? Auto Steam. Auto Steam
2 Presente en todos los continentes, Quality Espresso SA es uno de los mayores fabricantes de máquinas de café espresso de uso profesional. Gracias a una experiencia de más de 60 años en la concepción
Más detallesLOS TCAE DAMOS BUENA INFORMACION A LAS MADRES LACTANTES SOBRE COMO CONSERVAR LA LECHE MATERNA SIN DEJAR DE LACTAR.
LOS TCAE DAMOS BUENA INFORMACION A LAS MADRES LACTANTES SOBRE COMO CONSERVAR LA LECHE MATERNA SIN DEJAR DE LACTAR. AUTORAS: - MARTINEZ GONZALEZ, J; HIGUERAS ARMENTEROS, R; MARTOS MELQUIZO,L; TCAE. HOSPITAL
Más detallesMISE A JOUR EZEE TAB 10D11M
MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis
Más detallesWelcome the new 3.0 pool
Welcome the new 3.0 pool Welcome the new 3.0 pool un producto premium para gente exclusiva y única. Welcome the new 3.0 pool 3 Welcome the new 3.0 pool un producto premium para gente exclusiva y única.
Más detallesPCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Detector de
Más detallesMISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S
MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez
Más detallesCALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS
CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS Los calentadores de agua de marca LOGITEX constituyen
Más detalles