Avaya Distributed Office i120 Guía de instalación rápida

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Avaya Distributed Office i120 Guía de instalación rápida"

Transcripción

1 Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Avaya Distributed Office i120 Guía de instalación rápida ES Número 1 Mayo de 2007 Este documento contiene la información necesaria para empezar a utilizar Avaya Distributed Office lo antes posible. 1.Comprobaciones que deben realizarse antes de instalar Avaya Distributed Office. 2.Montaje de Avaya Distributed Office. 3.Conexión a tierra de Avaya Distributed Office. 4.Conexión de Avaya Distributed Office a los teléfonos, los ordenadores y la red. Consulte el Póster de instalación. Conecte el ordenador al puerto Services del AM110 mediante un cable Ethernet. 5.Encendido de Avaya Distributed Office. - Los indicadores luminosos PWR y del panel frontal se iluminan para indicar que la instalación se ha realizado correctamente. 6.Configuración. Introduzca en su navegador Web Enhorabuena! Ahora está preparado para utilizar su plataforma i120. Para obtener más información sobre cómo aprovechar el sistema, consulte Mapa de documentos de Avaya Distributed Office.

2 avaya.com 2 Comprobaciones Seguridad Antes de iniciar la instalación, consulte la siguiente información de seguridad Conexión a tierra. Consulte la sección Requisitos generales para la conexión a tierra en la página 5. Montaje en bastidor. Consulte la sección Montaje de la plataforma i120 en un bastidor en la página 3. Ubicación de la instalación Cuando decida dónde colocará la plataforma i120, asegúrese de que: Se puede acceder a la misma y que los cables pueden conectarse fácilmente. El cableado se encuentra lejos de fuentes de ruido eléctrico como transmisores de radio, amplificadores de emisión, redes de alimentación e iluminación fluorescente. El agua o la humedad no pueden traspasar la carcasa de la plataforma i120. Hay un libre flujo de aire alrededor de la plataforma i120 y los orificios laterales de la carcasa no están bloqueados. Equipo necesario Prepare las herramientas necesarias para montar la plataforma i120 según se indica en la tabla siguiente: Para montarlo en... Prepare estas herramientas Desembalaje La plataforma Avaya Distributed Office i120 se envía con los elementos siguientes. Si detecta que falta algún elemento o que está dañado, póngase en contacto con el proveedor. Conserve el embalaje en caso de que deba enviar la plataforma i120. Cuatro patas de goma Un grupo de cables de tierra Un cable de alimentación (en el dibujo se muestra un cable de alimentación para EE. UU.) Nueve tornillos de cabeza plana de 8 mm (5/16 pulgadas) Una mesa Un bastidor o pared Una pared lisa Una pared irregular Una aguja para fijar las patas. Un destornillador de tipo Phillips Tornillos para fijar la plataforma i120 a la pared. Un tablero contrachapado: 415 x 465 mm, 20 mm de grosor (16,3 x 18,3, 0,8 pulgadas de grosor). Tornillos para madera. Tornillos para fijar la plataforma i120 al tablero. Dos soportes de montaje Es posible que también necesite alicates para unir los conductores de tierra, si su sitio utiliza un bloque de conexión a tierra. Para configurar la plataforma i120, necesitará un ordenador con una resolución de pantalla de 1024 x 768 píxeles o superior e Internet Explorer 6.0 o superior o Mozilla Firefox 1.5 o superior.

3 Coloque los soportes de montaje suministrados en la parte frontal o central de la plataforma i Antes de empezar Un soporte de montaje con portacables Un cable auxiliar de arranque NVRAM Getting Started with your Distributed Office i120, (este documento) Troubleshooting Tips for Avaya Distributed Office, Unleash the Full Potential of Avaya Distributed Office, Documentation Map for Avaya Distributed Office, Quick Reference Guide for Avaya Distributed Office voice mail, Avaya Distributed Office Documentation CD, Profiles for Avaya Distributed Office DVD Compruebe que el bastidor está atornillado al suelo y está protegido contra terremotos, si es necesario. Si el bastidor no se ha fijado firmemente en su sitio, no continúe con la instalación. Si está montando la plataforma i120 en un bastidor donde ya se ha instalado otro equipo, colóquela de modo que el peso quede equilibrado. Soportes sin guías para cables Puede colocar los soportes de montaje sin guías para cables: A cada lado de la parte frontal de la plataforma i120, para que la parte frontal quede nivelada con el bastidor. En el centro de cada panel lateral de la plataforma i120, de modo que ésta sobresalga del bastidor. Soportes con guías para cables Puede colocar un soporte de montaje con disruptores que guíen los cables al lateral de la plataforma i120. Estos disruptores proporcionan un acceso más fácil al panel frontal y permiten gestionar la colocación de los cables. i120 Distributed Office Montaje Colocación de la plataforma i120 en una mesa Para instalar la plataforma i120 como una unidad de sobremesa, debe colocar las patas de goma proporcionadas en la parte inferior de la misma. 1. Retire las cuatro patas del embalaje. 2. Ponga la plataforma i120 boca abajo. - Asegúrese de que la base de la plataforma i120 esté limpia. 3. Separe las patas de la lámina protectora. 4. Coloque cada pata en uno de los sitios de montaje, cerca de cada esquina de la plataforma i Presione con fuerza cada pata para que se adhiera firmemente a la plataforma i120. Para montar en bastidor la plataforma i120 en la parte frontal, coloque un soporte normal y el soporte con guías para cables. Para montar en bastidor la plataforma i120 en el centro: 1 Coloque dos soportes de montaje normales a los lados del chasis en la posición central. 2 Coloque el soporte de montaje con las guías para cables en la parte frontal del chasis. Montaje de la plataforma i120 en un bastidor Puede montar la plataforma i120 en un bastidor estándar de 19 pulgadas. Nota: la plataforma i120 puede llegar a pesar 18,7 kg (41 libras). Se necesitan dos personas para montar la plataforma i120 en el bastidor.

4 V6 V2 V1 V7 ETR TST ACT TRUNK CCA Contact Closure 10/1 SERVICES/WAN ETH LAN Port 10/3 FastEthernet 10/2 MDM PWR CONSOLE V5 Console V4 V3 V6 V2 V1 V7 ETR TST ACT CCA 10/1 i120 MDM PWR V5 Console V4 V3 V6 V2 V1 V7 ETR TST ACT TRUNK CCA Contact Closure 10/1 SERVICES/WAN ETH LAN Port 10/3 PWR CONSOLE V5 Console V4 V3 i120 i120 avaya.com 4 Montaje en bastidor 1. Coloque los soportes de montaje en la plataforma i120. Utilice tres de los tornillos suministrados para cada soporte. Posición de montaje frontal 4. Compruebe que los orificios de los tornillos estén alineados con las posiciones de los orificios del bastidor. 5. Inserte dos tornillos de montaje adicionales a cada lado. SERVICES SYSTEM SERVICES Distributed Office FastEthernet 10/2 SYSTEM MDM Distributed Office Posición de montaje central 6. Apriételos, pero no demasiado. 7. Apriete los dos tornillos más inferiores que ha insertado en el paso 2 o retírelos totalmente. 8. Verifique que los orificios de ventilación no estén obstruidos. SERVICES TRUNK Montaje de la plataforma i120 en una pared Contact Closure SERVICES/WAN FastEthernet 10/2 ETH LAN Port 10/3 SYSTEM CONSOLE i120 Distributed Office Para montar la plataforma i120 en una pared, utilice los dos soportes de montaje sin las guías para cables. Nota: monte la plataforma i120 con el panel frontal mirando hacia arriba. 2. Inserte dos tornillos de montaje, uno a cada lado del bastidor. Apriételos de modo que una parte de los tornillos sobresalga del bastidor. 1. Coloque un soporte a cada lado de la plataforma i120. Distributed Office 3. Sitúe la plataforma i120 en el bastidor, de modo que las ranuras de la parte inferior de los soportes descansen en los tornillos que sobresalen. 2. Si la pared es lisa, atornille la plataforma i120 directamente a la pared. Si la pared no es lisa, atornille un tablero contrachapado de 415 x 465 mm, 20 mm de grosor (16,3 x 18,3, 0,8 pulgadas de grosor) a la pared con tornillos para madera y fije la plataforma i120 al tablero.

5 Conexión a tierra Para garantizar una instalación y funcionamiento seguros, lea detenidamente todos los requisitos, recomendaciones e instrucciones. Preste especial atención a todos los enunciados de ADVERTENCIA y PELIGRO. ADVERTENCIA: la conexión a tierra del sistema debe cumplir las normas generales para la conexión a tierra establecidas en el Artículo 250 del Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical Code), Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, National Fire Protection Agency) 70 o el código eléctrico aplicable en el país donde se realiza la instalación. Requisitos generales para la conexión a tierra Para garantizar un funcionamiento seguro de la plataforma i120, se necesitan dos conexiones a tierra de seguridad: el conductor de tierra que forma parte del cable de alimentación de CA y el conductor verde/ amarillo que se conoce como conductor de tierra auxiliar. Ambas conexiones a tierra de seguridad deben conectarse a una conexión a tierra aprobada. Si la plataforma i120 viene acompañad de un cable de alimentación, utilice ese cable siempre que pueda. Ubicación de la instalación El cliente debe seleccionar una ubicación para la instalación de la plataforma i120 que no supere los 15 m (50 pies) desde una conexión a tierra aprobada. Si no se cumple este requisito, el cliente debe ponerse en contacto con un electricista autorizado para instalar un conductor de tierra auxiliar, según el Artículo 250 del Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical Code). ADVERTENCIA: si la ubicación de instalación es superior a 15 m (50 pies) desde una conexión a tierra aprobada, no instale la plataforma i120 hasta que acuda un electricista autorizado para instalar un conductor de tierra auxiliar. Conductor de tierra Con el equipo se proporciona un conductor de tierra auxiliar de 16 m (55 pies) y consta de un cable 10 AWG (4,0 mm 2 ), con un terminal de anillo aislado enrollado a un extremo adecuado para el perno/tornillo nº 8 (M4) de la parte posterior de la plataforma i120. El cliente deberá proporcionar un medio de conexión de este conductor de tierra auxiliar a una conexión a tierra aprobada según lo dispuesto en el Artículo 250 del Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical Code). Bloque de conexión a tierra Puede utilizarse un bloque de conexión a tierra cuando se instalan varias plataformas i120. El bloque de conexión a tierra, previsto para el montaje en bastidor, tiene diez terminales disponibles para los Conductores de tierra auxiliares. Pueden conectarse a tierra un máximo de diez plataformas i120 en el bloque instalado cerca del equipo (en un bastidor) y, a continuación, puede dirigirse un conductor de tierra individual desde el mismo bloque a una conexión a tierra aprobada. Si debe utilizarse el bloque de conexión a tierra, pídalo por separado. PELIGRO: si se produce un error al instalar ambas conexiones a tierra, los certificados de Seguridad del producto (con la marca CE y UL) en el producto ya no serán válidos, y se puede correr el riesgo de morir o sufrir lesiones graves. Ubicación de acceso restringido En Finlandia y Noruega, la plataforma i120 debe instalarse en un lugar de acceso restringido, debido a las condiciones de conexión a tierra poco fiables. Un lugar de acceso restringido se define como un acceso que sólo pueden obtener el personal de servicio o los clientes a quienes se les explicó los motivos de tener un acceso restringido y todas las precauciones de seguridad que deben tenerse en cuenta. En estos casos, para acceder a la plataforma i120 debe utilizarse una herramienta (como un candado y una llave) u otro dispositivo de seguridad. ADVERTENCIA: para las instalaciones realizadas en Finlandia y Noruega, la plataforma Avaya i120 depende de dos conexiones a tierra (enchufe de alimentación de red con un contacto de tierra y un conductor de tierra auxiliar). Conexiones a tierra aprobadas Una conexión a tierra aprobada es el medio más aceptable para conectar a tierra el protector de entrada del edificio, el blindaje de cables de la entrada o la masa de un punto de un equipo electrónico para telefonía. Si en el local hay más de un tipo de conexión a tierra aprobada, las conexiones a tierra deben unirse como se establece en la Sección del NEC en EE. UU. o según las normativas locales del código eléctrico del país donde se realice la instalación. Acero de la estructura de edificación con conexión a tierra. Estructura metálica del edificio donde la conexión a tierra se realiza correctamente mediante una de las siguientes masas: tubería metálica de agua de calidad aceptable, conexión a tierra envuelta en hormigón o anillo de tierra. Tubería de agua de calidad aceptable. Tubería metálica de agua subterránea, de un diámetro mínimo de 1,3 cm (1/2 pulgada), en contacto directo con la conexión a tierra de al menos 3 m (10 pies). La tubería debe tener continuidad eléctrica (o debe intentar tenerla uniendo alrededor juntas aislantes, un tubo de plástico o medidores 5

6 avaya.com 6 de agua de plástico) al punto donde se conecta el cable de tierra del protector. La tubería metálica de agua subterránea debe complementarse con la estructura metálica del edificio, una conexión a tierra envuelta en hormigón o un anillo de tierra. Si estas conexiones a tierra no están disponibles, la conexión a tierra de la tubería de agua puede complementarse con uno de los siguientes tipos de conexión a tierra: - Otras estructuras o sistemas subterráneos metálicos locales, como tanques y sistemas de tuberías. - Electrodos de tuberías y barras. Un electrodo de tubería o conducto de 2 cm (3/4 pulgadas) o una barra sólida de 1,6 cm (5/8 pulgadas) impulsados a una profundidad mínima de 2,4 m (8 pies). - Electrodos de chapa. Deben tener un mínimo de 0,185 m 2 (2 pies cuadrados) de superficie metálica expuesta al suelo exterior. Conexión a tierra envuelta en hormigón. Electrodo envuelto en un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) de hormigón y situado en la parte inferior y alrededores de una base o cimientos de hormigón en contacto directo con la conexión a tierra. El electrodo debe estar a 6,1 m (20 pies) como mínimo de una o varias barras reforzadas de acero, con un diámetro de 1,3 cm (1/2 pulgada) o un cable 4 AWG (26 mm 2 ) de 6,1 m (20 pies) como mínimo de cobre sólido desnudo. Anillo de tierra. Masa enterrada que rodea un edificio o estructura a una profundidad de como mínimo 0,76 m (2,5 pies) por debajo de la superficie del suelo. El anillo de tierra debe ser de 6,1 m (20 pies) como mínimo de cable de cobre desnudo 2 AWG (35 mm 2 ). Conexiones a tierra de planta aprobadas. Las conexiones a tierra de planta son aquellas conexiones a tierra de cada planta de un edificio alto que pueden conectarse al terminal de tierra del armario de salida vertical y al terminal de tierra de un punto de la caja. Las conexiones a tierra de planta aprobadas incluyen lo siguiente: - Acero de la estructura de edificación. - Conductor de tierra del lado secundario del transformador de potencia que alimenta la planta. - Tuberías metálicas de agua. - Conducto metálico de avance automático que suministra las placas del panel en la planta. - Punto de conexión a tierra proporcionado específicamente en el edificio para ese objetivo. ADVERTENCIA: si sólo puede accederse a la conexión a tierra aprobada o la conexión a tierra de la planta aprobada desde una sala dedicada con un equipo de generación de energía, un electricista autorizado debe llevar a cabo las conexiones a esta conexión a tierra. Conexión de la conexión a tierra de seguridad Una conexión a tierra correcta de la instalación de la plataforma i120 protege el sistema, los usuarios y el personal de servicio proporcionando protección contra tormentas eléctricas, sobretensiones, averías en la red de CA, cruces eléctricos en las líneas de la oficina central y descargas eléctricas (ESD, electrostatic discharge). Al instalar la plataforma i120, deben seguirse los códigos locales de instalación eléctrica. PELIGRO: la conexión de ambas conexiones a tierra (a través del cable de alimentación de CA y el conductor de tierra auxiliar) es necesaria para ofrecer un funcionamiento seguro de la plataforma i120. ADVERTENCIA: una conexión a tierra inadecuada puede provocar una descarga eléctrica, así como fallos en el equipo y apagones en el servicio. Colocación de los cables de tierra 1. Retire el tornillo de tierra situado en la parte posterior de la plataforma i120 junto al símbolo de conexión a tierra. 2. Coloque el terminal de anillo del conductor de tierra auxiliar 10 AWG (4,0 mm 2 ) en el tornillo. 3. Sustituya el tornillo de tierra en la plataforma i120 y fíjelo firmemente para que no se afloje si no se utiliza una herramienta. Si se ha adquirido el bloque de conexión a tierra 1. Corte el conductor de tierra auxiliar (que tiene un extremo unido al tornillo de tierra en el i120) según la longitud necesaria para que termine en uno de los terminales del bloque de conexión a tierra. No enrolle el conductor de tierra auxiliar.

7 TST ACT TRUNK CCA Port 10/3 PWR Console 2. Coloque un extremo del cable de tierra 10 AWG (4 mm2) restante a uno de los terminales en el bloque de conexión a tierra y el otro extremo a una conexión a tierra aprobada. 3. Corte el cable de tierra según la longitud necesaria para que llegue a la conexión a tierra aprobada. No enrolle este cable. Nota: el bloque de conexión a tierra se proporciona para utilizarlo con varias plataformas i120 en el bastidor. El electricista del cliente suele montarlo. Si no se utiliza el bloque de conexión a tierra Coloque el conductor de tierra auxiliar a una conexión a tierra aprobada. Conexión Conecte el Avaya Distributed Office al teléfono, los ordenadores y la red. Para obtener más información, consulte el Póster de instalación que se adjunta. Conecte el ordenador al puerto Services del AM110 mediante un cable Ethernet. Encendido 1. Si ha recibido un lápiz de memoria, insértelo en el puerto de la parte frontal de la plataforma i120. V7 ETR 2. Conecte el cable de alimentación de CA al receptáculo de entrada en la parte posterior de la plataforma i120. Nota: fuera de EE. UU., el cable debe ser certificado o armonizado VDE (HAR), de 250V de tensión, 3 conductores (el tercero un cable de tierra), tamaño mínimo del conductor 1 mm 2. Configuración Introduzca en su navegador Web Nota: la configuración proxy, si la hay, debe deshabilitarse. Se iniciará la aplicación Distributed Office Local Manager. Esto puede llevar varios minutos. 7 SERVICES SERVICES/WAN Contact Closure 10/1 ETH LAN V5 FastEthernet 10/2 SYSTEM MDM V4 CONSOLE V3

8 avaya.com 8 Una vez que se ha cargado Distributed Office Local Manager, verá una de las tres pantallas, según el nivel de configuración que necesita aplicar. Si se abre esta ventana... Pantalla principal de Distributed Office Local Manager Distributed Office Local Manager Profile-Based Setup Assistant (Asistente de instalación basada en perfiles de Distributed Office Local Manager) Distributed Office Local Manager Initial Setup Assistant (Asistente de instalación inicial de Distributed Office Local Manager) Este nivel de configuración es necesario Ninguno (la plataforma i120 ya se ha configurado por completo). Parcial (la plataforma i120 ya se ha configurado parcialmente). Completo (la plataforma i120 no está configurada). Profile-Based Setup Assistant (Asistente de instalación basada en perfiles) Un perfil contiene los parámetros principales necesarios para configurar la plataforma i120. Todo lo que debe hacer es seguir los pasos del asistente para llevar a cabo la configuración. Debe tener los datos necesarios antes de realizar la instalación para proporcionar los parámetros restantes. Consulte a su contacto de TI si le falta algún dato. La primera pantalla que aparece es la página de inicio de Profile-Based Setup Assistant (Asistente de instalación basada en perfiles). Pantalla principal de Distributed Office Local Manager. Si la plataforma i120 llega totalmente configurada, se mostrará la pantalla principal de Distributed Office Local Manager. Ahora puede empezar a utilizar la plataforma i120. Haga clic en Start (Inicio) para ejecutar Profilebased Setup Assistant (Asistente de instalación basada en perfiles). Se mostrará Profile-Based Setup Assistant (la pantalla real puede variar con respecto a ésta). El Panel de navegación a la izquierda de todas las pantallas contiene una lista de enlaces a las pantallas para los objetos gestionados. El menú principal se muestra en el panel operativo a la derecha de la pantalla principal. Las entradas en el menú principal son accesos directos a las funciones más frecuentes.

9 Página de inicio Initial Setup Assistant (Asistente de instalación inicial). Initial Setup Assistant aplica soluciones a Distributed Office i120 que requieren una configuración completa y sólo deben utilizarse si la unidad se reinicializó. Compruebe el plan de red o consulte con su técnico de TI para que le ayude, si es necesario. 9 Seleccione Install from Scratch (Instalar desde cero) o Install from Profile (Instalar desde perfil). Para instalar desde cero: Haga clic en Start. Se abrirá Install from Scratch Assistant (Asistente para instalar desde cero). Para instalar desde un perfil: Haga clic en Start. Se abrirá Install from Profile Assistant (Asistente para instalar desde perfil). Seleccione la opción Disk on Key (DoK) (Lápiz de memoria) o descargue un perfil de un sitio ftp. Aparecerán la pantalla Local Manager o Profile- Based Setup Assistant. Consulte los pasos anteriores de esta guía para continuar.

10 avaya.com 10

11 11

12 avaya.com Descargo de responsabilidad legal Para obtener la información completa de las páginas legales, consulte los documentos Avaya Support Notices for Software Documentation, y Avaya Support Notices for Hardware Documentation, Puede acceder a estos documentos a través del CD de documentación y en el sitio Web En el sitio Web, busque el número de documento en el cuadro de búsqueda. LAS COMUNICACIONES EN EL CENTRO DE LOS NEGOCIOS

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

Manual de Instalación USB e-board

Manual de Instalación USB e-board Manual de Instalación USB e-board MA_SPA_USB Installation Manual_Rev 1508 1 Contenido del Manual: Introducción... 2 Requisitos de configuración del ordenador... 2 Contenido de la caja... 2 Configurar la

Más detalles

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. Forza serie D Desktop Manual de Usuario Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. TABLA DE CONTENIDOS 3 Antes de Empezar 6 Especificaciones técnicas 8 Características

Más detalles

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_2BayCL_20090901 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para

Más detalles

0. Introducción de servidores SGI 1200

0. Introducción de servidores SGI 1200 0. Introducción de servidores SGI 1200 El propósito de este documento es ayudarle a desempacar, conectar y encender su nuevo servidor SGI. Aunque la familia SGI 1200 está compuesta por varios modelos,

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

Advertencia antes de la instalación

Advertencia antes de la instalación Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura de funcionamiento. Póngase en contacto con su

Más detalles

Notarnet S.L. Manual Instalación

Notarnet S.L. Manual Instalación Notarnet S.L. Manual Instalación Este documento contiene información necesaria para: la solicitud de licencia de DigiFactIn 2.0 la descarga e instalación de requisitos previos a la instalación de DigiFactIn

Más detalles

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10 VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 Esta guía proporciona información básica sobre la configuración del sistema e incluye desde los pasos para desempacar el Servidor SGI 1100 hasta el procedimiento

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr s SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr Getting Started Edición 09/2005 Primeros pasos hasta la puesta en servicio Instrucciones de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...

Más detalles

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15

Más detalles

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2 es Manual de instalación rápida para redes FPA-1000-V2 Preparación es 3 1 Preparación PELIGRO! Las centrales de incendios son dispositivos de

Más detalles

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 150 Kg El uso de la Vertic implica el estricto cumplimiento de las instrucciones. En los casos de mal funcionamiento de la Vertic debe llamar al servicio

Más detalles

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof FE8171V 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura

Más detalles

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia...

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia... 1 fax y soluciones frecuentes.............. 2 Mensajes de estado de la copia.................. 5 Mensajes de error de la copia................... 6 y soluciones frecuentes Para obtener ayuda adicional

Más detalles

Preguntas frecuentes T480

Preguntas frecuentes T480 Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores

Más detalles

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014 Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 ES 706018 / 01 06 / 2014 1 Utilización correcta El panel táctil es un PC de control que ofrece un montaje flexible y una pantalla sensible al contacto. Este equipo

Más detalles

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura

Más detalles

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guía de instalación de Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Iniciación Antes de empezar a utilizar este punto de acceso, por favor, compruebe si faltan algunos de los elementos del paquete

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

EW1051 - Lector de tarjetas USB

EW1051 - Lector de tarjetas USB EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto

Más detalles

Millenium Transformer E-A set de batería

Millenium Transformer E-A set de batería Millenium Transformer E-A set de batería instrucciones de montaje Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Compartida, la vida es más. Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS VISTA Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

AVILA WIFI. registro AVILA WIFI. Ayuntamiento de Ávila

AVILA WIFI. registro AVILA WIFI. Ayuntamiento de Ávila es un servicio de comunicaciones electrónicas, que resulta gratuito para el usuario final, prestado por la empresa Ibersontel, que explotará la red a través de los beneficios obtenidos por la publicidad.

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

PAGE 1. RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3. PAGE 4 Sub ensamblaje

PAGE 1. RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3. PAGE 4 Sub ensamblaje PAGE 1 RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3 Bienvenido! Gracias por comprar el RIGIDBOT! Hemos proveído este manual para asistirle en el ensamblaje de su producto

Más detalles

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1

Más detalles

IPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera

IPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera IPR2522ES D/N 1080P HD Dome IR IP Camera LR2522E D/N 1080P HD Dome IR IP Camera Quick Installation Guide Vista general del producto 1 Base 2 Cubierta domo 3 Micrófono 4 Objetivo 5 Toma de entrada de corriente

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Ayuda de instalación (Español) Primeros pasos

Ayuda de instalación (Español) Primeros pasos Primeros pasos Ayuda de instalación (Español) Nos alegramos de que se haya decidido por nuestro producto y esperamos que esté totalmente satisfecho(a) con su nuevo software G DATA. Si algo no funcionara

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Páginas afectadas Cambios 1.0 14/10/2015 Todas Versión inicial del documento

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD) EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION JUEGO E MOLUR EMPOTRO PR HORNO E MICROONS INSTRUCCIONES E INSTLCION Modelos de juego de empotrado MK2227 y MK2220 probado por UL para usarse sobre cualquiera de los hornos empotrados eléctricos o a gas

Más detalles

Inicio Rápido. Módem de Cable MB7220

Inicio Rápido. Módem de Cable MB7220 Inicio Rápido Módem de Cable MB7220 Empacado con su Módem Cargador eléctrico Llave Coaxial Cable Ethernet Cable de ajuste Velcro Iniciemos Si usted no tiene un servicio de internet por cable, por favor

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestro piso de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos

Más detalles

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas.

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas. Certificación de la FCC Se ha comprobado que este aparato cumple los límites para dispositivos digitales de clase A, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados

Más detalles

SOFTWARE PARA TARIFICACIÓN Y CONTROL DE CABINAS

SOFTWARE PARA TARIFICACIÓN Y CONTROL DE CABINAS SOFTWARE PARA TARIFICACIÓN Y CONTROL DE CABINAS MANUAL DE INSTALACIÓN SOFTWARE PARA TARIFICACIÓN Y CONTROL DE CABINAS SITELCOM. ANTES DE INSERTAR EL CD DE INSTALACIÓN VERIFIQUE: 1. La fecha y hora que

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS.

MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS. MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS El objetivo de este manual es guiarle en la configuración de su equipo para poder realizar la asignación de pacientes mediante el lector de tarjetas

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

Muchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite:

Muchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite: Seguridad de información. Importancia. Seguridad informática, son las técnicas desarrolladas para proteger los equipos informáticos individuales y conectados en una red frente a daños accidentales o intencionados.

Más detalles

mecanismos eléctricos

mecanismos eléctricos BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar cables y mecanismos eléctricos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Consejos Para realizar la instalación de cualquier mecanismo eléctrico

Más detalles

MODELO 9301. Acabado Longitud

MODELO 9301. Acabado Longitud 1 MODELO 9301 APLICACIONES: Esta versátil corredera telescópica está diseñada para usarse en distintas aplicaciones de almacenamiento de alta resistencia. Por favor revise previamente la información sobre

Más detalles

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA Manual de Usuario INDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. VISIÓN GENERAL DEL PROCESO... 3 3. REQUISITOS TÉCNICOS... 4 3.1. Sistema Operativo y Navegador web... 4 3.2. Firma Digital

Más detalles

Problemas de correo. Debes rellenar este apartado con el nombre completo, por ejemplo, soporte@dominio.com

Problemas de correo. Debes rellenar este apartado con el nombre completo, por ejemplo, soporte@dominio.com Problemas de correo COMPROBACIONES DE CONFIGURACIÓN Tanto si acabas de configurar la cuenta, como si la tenías antes en tu equipo, por favor, verifica los siguientes datos en la configuración de tu cuenta

Más detalles

Memoria de la impresora

Memoria de la impresora Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús

Más detalles

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Descripción AP9565 de APC es una unidad de distribución de energía (PDU) montada en estante de 16 amperios que proporciona un voltaje de 100

Más detalles

La instalación en Windows paso a paso

La instalación en Windows paso a paso Volumen de suministro Compruebe que el sistema que ha adquirido está completo. El volumen de suministro del DMX 6Fire USB incluye como mínimo: 1 DMX 6Fire USB (el hardware) 1 adaptador de red 1 adaptador

Más detalles

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Artículo 1. Objetivo Definir los pasos que se deben seguir y las condiciones que se deben cumplir para integrar al Participante con

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG Guía rápida Nero BackItUp Ahead Software AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de Nero BackItUp y todo su contenido son propiedad de Ahead Software y están protegidos

Más detalles

Fabricación de un panel solar casero

Fabricación de un panel solar casero Fabricación de un panel solar casero Qué es un panel solar? Es básicamente una caja que contiene un conjunto de células solares. Las células solares son las que hacen el trabajo real de convertir la luz

Más detalles

DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES

DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES RENOVACIÓN DEL CERTIFICADO CON MOZILLA FIREFOX EN SOFTWARE O TARJETA CRIPTOGRÁFICA (WINDOWS Y MAC) NOMBRE FECHA Elaborado por: Soporte Técnico 23/02/2011

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Versión Española Introducción Contenido del embalaje Especificaciones Requisitos del sistema S W E E X. C O M

Versión Española Introducción Contenido del embalaje Especificaciones Requisitos del sistema S W E E X. C O M Introducción IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Antes que todo, gracias por adquirir este Sweex USB Internet Phone with Display. Con este teléfono de sencilla instalación, usted puede realizar

Más detalles

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B LearnMate 5 Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5 Catálogo #200047 Rev. B Julio de 2011 Copyright 2011 intelitek Inc. Guía de configuración de Texto a voz de LearnMate 5 Julio de 2011 Se ha

Más detalles

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Descarga Automática Manual de Usuario Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Versión 5.2 Fecha: 2008-10-15 Ref : MU_DescargaAutomática.doc ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Manual del Usuario TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Switch Rackmount 10/100M Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500642 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa notificación.

Más detalles

Manual de Procedimientos

Manual de Procedimientos 1 de 13 Elaborado por: Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional -Área de Calidad y Mejoramiento- Revisado por: Aprobado por: Coordinador Área de Jefe de la Oficina de Informática y Telecomunicaciones

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO Estimado cliente, para poder brindarle una solución rápida y efectiva en caso de que usted tenga algún problema en su servicio, es necesario que tenga un conocimiento

Más detalles

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0 Monitorización de la instalación Concepto sobre seguridad y contraseñas de SMA para instalaciones fotovoltaicas protegidas por contraseñas con Bluetooth Wireless Technology Descripción técnica Sicherheit-TES103010

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: "Acceso al Ahorro de energía" en la página 1-13 "Selección de las opciones de salida" en la página 1-13 "Prevención del acceso a la configuración del panel

Más detalles

Guía de uso Quick Pass

Guía de uso Quick Pass Guía de uso Quick Pass Qué es el Quick Pass? Quick Pass es el nombre del novedoso dispositivo electrónico que permite pagar el peaje de las carreteras: Caldera, Florencio del Castillo y Guápiles en forma

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Potenciómetro 1-10 V, función de conmutación Núm. de pedido : 0309 00 Potenciómetro 1-10 V, función de botón pulsador Núm. de pedido : 0308 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las

Más detalles

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Introducción Lea detenidamente las intrucciones de funcionamiento

Más detalles

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Quick Start Guide Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Manual de instrucciones. Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397..

Manual de instrucciones. Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397.. Manual de instrucciones Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397.. Contenido Manual de instrucciones Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 2 Instalación

Más detalles

Preguntas frecuentes T920

Preguntas frecuentes T920 Preguntas frecuentes T920 1.- El navegador no enciende 2.- La pantalla no enciende 3.- La pantalla responde con lentitud 4.- La pantalla se congela 5.- La pantalla se lee con dificultad 6.- Respuesta imprecisa

Más detalles

R EPETIDORES PREMISAS PARA LA INSTALACIÓN

R EPETIDORES PREMISAS PARA LA INSTALACIÓN R EPETIDORES Con el rápido desarrollo de la red de comunicación móvil, el alcance de la cobertura continúa creciendo. Sin embargo, debido al desarrollo continuo de las diferentes estructuras de edificios

Más detalles