Plena Voice Alarm System. Manual del sistema básico Sistema de alarma por voz

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Plena Voice Alarm System. Manual del sistema básico Sistema de alarma por voz"

Transcripción

1 Plena Voice Alarm System es Manual del sistema básico Sistema de alarma por voz

2

3 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instrucciones de seguridad es 3 Instrucciones de seguridad Antes de la instalación o utilización de este producto lea las Instrucciones de seguridad disponibles en un documento independiente ( x). Estas instrucciones se suministran junto con todos los equipos que pueden conectarse a la red eléctrica. Bosch Security Systems es

4 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Avisos importantes es 4 Avisos importantes Cuando utilice direccionadores, teclados o más de una estación de llamada, configure el controlador utilizando el software suministrado. Utilice cable blindado (Cat-5) entre los routers y el controlador. No conecte el blindaje tanto al controlador como al router! La configuración predeterminada de fábrica del Plena Voice Alarm Controller es la siguiente: Unidad autónoma configurada para un sistema conforme a la ISO 6849, cuando se utiliza con un amplificador de potencia de reserva de la gama Plena y cableado y altavoces también conformes. Sistema monocanal. Supervisión activa para: Líneas de altavoz (intervalo de 9 segundos, 15% de precisión) Amplificador de potencia principal y de reserva Cortocircuitos a tierra ( corto a tierra ) Alimentación de red y batería Mic EMG Memoria Observe que cuando se utiliza con la configuración predeterminada de fábrica: La música de fondo (BGM) se silencia cuando no hay un amplificador de potencia de reserva conectado. La desactivación de la supervisión del amplificador de potencia de reserva o de la supervisión general restablece la música de fondo. La música de fondo no se escuchará en las zonas no seleccionadas durante una llamada. Si lo desea, conecte un amplificador de potencia de reserva/ llamada y conmute el sistema al modo de 2 canales. Gracias por elegir un producto de Bosch Security Systems. Bosch Security Systems es

5 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Contenido es 5 Contenido Instrucciones de seguridad...3 Avisos importantes...4 Contenido Introducción Propósito Documento digital A quien va dirigido Documentación adicional Observaciones Símbolos Tablas de conversión Consideraciones generales del sistema Sistema de alarma por voz Introducción Tipos de aplicaciones Áreas de aplicación Plena Sistema básico Controlador de alarma por voz Introducción Micrófono de mano Amplificador interno Administrador interno de mensajes Supervision Descripción general Estación de llamada Introducción Descripción general Instalación Introducción Requisitos Desembalaje del sistema CD-ROM Instalación de hardware Micrófono de emergencia Entradas BGM E stación de llamada Amplificador externo Altavoces Reguladores de volumen Salida de línea Entrada de mic./línea con función VOX Contactos de salida de estado Alimentación Introducción Red eléctrica Bosch Security Systems es

6 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Contenido es Alimentación de reserva Configuración Introducción Ajustes del Sistema Introducción Supervisión Modo APR Supervisión Introducción Descripción general Supervisión del procesador Supervisión de mensaje Supervisión de línea Micrófono de emergencia Supervisión de la alimentación de red Supervisión de la batería Supervisión de amplificador interno Supervisión de amplificador de potencia externo Funcionamiento de 1 canal y 2 canales Configuración VOX Introducción Vox Filtro de voz Alimentación fantasma Estación de llamada Introducción ID de Estación de llamada Sensibilidad Filtro de voz Terminación Funcionamiento Encendido Apagado Calibración Música de fondo Introducción Selección de la fuente BGM Seleccione las zonas Ajuste del volumen Ajuste de frecuencias Llamadas convencionales Introducción Seleccione las zonas Realización del aviso Estado de emergencia Introducción Entrada en estado de emergencia Reconocimiento del estado de emergencia Bosch Security Systems es

7 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Contenido es Salida del estado de emergencia Distribución de llamadas Distribución del mensaje de alerta Distribución del mensaje de alarma Estado del fallo Introducción Reconocimiento del estado de fallo Restablecimiento del estado de fallo Indicadores de fallo Datos técnicos LBB1956/ Eléctricos Rendimiento Interconexión Condiciones medioambientales General LBB199/ Eléctricos Administrador de mensajes Amplificador interno Interconexión Salidas de altavoces Reguladores Salidas de activación Entradas de activación/24 V CC salida Entrada de mic./línea con función VOX BGM Salida de línea Amplificador externo Condiciones medioambientales General Glosario Índice de producto Bosch Security Systems es

8 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Contenido es 8 Dejar hoja en blanco intencionadamente. Bosch Security Systems es

9 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Introducción es 9 1 Introducción 1.1 Propósito El propósito del Manual del sistema básico es proporcionar información necesaria para instalar, configurar y manejar un sistema básico Plena Alarma por Voz. Por definición, dicho sistema se instala, configura y maneja sin la necesidad de un PC. 1.2 Documento digital El Manual del sistema básico está disponible como documento digital en Adobe Portable Document Format (PDF). Todas las referencias a las páginas, figuras, tablas, etc., que se incluyen en este documento digital, contienen hipervínculos a la ubicación referida. 1.3 A quien va dirigido Los destinatarios del Manual del sistema básico son los instaladores y usuarios de un sistema básico de Plena Alarma por Voz. Los instaladores y usuarios de grandes sistemas deben consultar las Instrucciones de usuario e instalación (véase Sección 1.4). 1.5 Observaciones En este manual se utilizan cuatro tipos de observaciones. El tipo de observación está estrechamente relacionado con el efecto que podría producirse al negar esta observación. Estas observaciones, desde las menos graves hasta las más graves son: Nota Observación que contiene información adicional. Habitualmente no observar una observación de tipo nota no da como resultado un peligro para el equipo ni para las personas. Precaución El equipo podría dañarse si no se observa la observación. Advertencia Las personas podrían sufrir daños (graves) o el equipo podría sufrir daños graves si no se observa esta observación. Peligro No observar este tipo de observación puede ser mortal. 1.4 Documentación adicional Están disponibles los siguientes documentos adicionales: Instrucciones de usuario e instalación de Plena Sistema de Alarma por Voz ( x). Manual del software de configuración de Plena Sistema de Alarma por Voz ( x). Bosch Security Systems es

10 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Introducción es Símbolos Excepto en el caso de las observaciones de tipo nota, la naturaleza del efecto que podría producirse al no observar la observación se indica utilizando un símbolo. En el caso de las observaciones de tipo nota, el símbolo proporciona más información sobre la nota misma. En este manual, se utilizan los siguientes símbolos en combinación con las observaciones: Nota Símbolo general de las notas. Nota Consulte la fuente de información indicada. 1.7 Tablas de conversión En este manual, las unidades SI se utilizan para expresar longitudes, masas, temperaturas, etc. Éstas pueden convertirse a unidades no métricas utilizando la información que se suministra a continuación. tabla 1.1: Conversión de unidades de longitud 1 in = 25.4 mm 1 mm =.3937 in 1 in = 2,54 cm 1 cm =.3937 in 1 ft =,348 m 1 m = ft 1 mi = 1,69 km 1 km =.622 mi tabla 1.2: Conversión de unidades de masa 1 lb =,4536 kg 1 kg = 2,246 lb tabla 1.3: Conversión de unidades de presión 1 psi = 68,95 hpa 1 hpa =,145 psi Precaución, Advertencia, Peligro Símbolo general para precauciones, advertencias y peligros. Nota 1 hpa = 1 mbar. Precaución, Advertencia, Peligro Riesgo de descarga eléctrica. F = C Precaución, Advertencia, Peligro Riesgo de descargas electrostáticas. 5 C = --- ( F 32) 9 Bosch Security Systems es

11 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es 11 2 Consideraciones generales del sistema 2.1 Sistema de alarma por voz Introducción El Plena Alarma por Voz es un sistema de megafonía y alarma por voz en el que se integran todas las funciones necesarias para cumplir las normas de evacuación como IEC6849, NEN2575 y BS5839/ Tipos de aplicaciones Generalmente, el sistema Plena Alarma por Voz se utiliza para crear pequeños sistemas que deban cumplir con las normas de evacuación, medianos sistemas en los que un canal de llamada sea suficiente y sistemas de gran tamaño que consten de varias zonas pequeñas Áreas de aplicación Entre las áreas de aplicación del sistema Plena Alarma por Voz se incluyen: Supermercados, tiendas Fábricas Edificios de alta verticalidad Edificios de oficinas Colegios Instalaciones recreativas Hoteles Aeropuertos pequeños Plena El sistema Plena Alarma por Voz forma parte de la gama de productos Plena. Plena proporciona soluciones de megafonía para lugares de trabajo, oración, comercio o simplemente de diversión. Se trata de una familia de elementos de sistema que se combinan para crear sistemas de megafonía diseñados a medida para prácticamente cualquier aplicación. Esta gama incluye amplificadores de mezcla, preamplificadores, amplificadores de sistema y de potencia, una unidad fuente musical, un administrador digital de mensajes, un supresor de realimentación, estaciones de llamadas convencionales y PC, un sistema Integral y un sistema de alarma por voz. Cada elemento está diseñado para complementar al resto gracias a las especificaciones acústicas, eléctricas y mecánicas comunes. 2.2 Sistema básico Como se ha mencionado anteriormente, el alcance de este manual es un sistema básico. Por definición, un sistema básico se instala, configura y maneja sin la necesidad de un PC. Dicho sistema puede sólo constar de: 1x LBB199/ Controlador Alarma por Voz (obligatorio). 1x LBB1956/ Estación de llamada (opcional). LBB1956/ LBB199/ figura 2.1: Sistema básico Bosch Security Systems es

12 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es Controlador de alarma por voz Introducción El LBB199/ Controlador de Alarma por Voz es el corazón del sistema Plena Alarma por Voz. El controlador de alarma por voz distribuye las llamadas de emergencia, las llamadas convencionales así como la música de fondo (BGM) hasta a 6 zonas de altavoces. figura 2.2: Voice Alarm Controller Nota Si el controlador de alarma por voz ha sido adquirido en la región de Asia-Pacífico, el botón de emergencia tiene una cubierta diferente Micrófono de mano El controlador de alarma por voz está equipado con un micrófono de mano, que puede utilizarse para realizar llamadas de emergencia Amplificador interno El controlador de alarma por voz dispone de un amplificador de potencia interno de 24 W, que puede utilizarse en modo de 1 canal o 2 canales. En el modo de 1 canal, todas las llamadas y música de fondo (BGM) son amplificadas por el amplificador de potencia interno. Si se desea, puede conectarse un amplificador de potencia externo para la conmutación de un amplificador de reserva. En el modo de 2 canales, la música de fondo (BGM) es amplificada por el amplificador de potencia interno, mientras que las llamadas son amplificadas por un amplificador externo Administrador interno de mensajes El controlador de alarma por voz tiene un administrador interno de mensajes, que asigna los archivos de sonido (.wav) a mensajes que puedan ser reproducidos por el sistema Plena Alarma por Voz Supervision Todas las funciones de supervisión necesarias para cumplir las normas de evacuación están integradas en el controlador de alarma por voz. En el caso de que la supervisión esté activada y se detecte un fallo, se encenderá un LED en el panel frontal del controlador de alarma por voz que indica la causa del fallo Descripción general Consulte figura 2.3 para obtener una visión general de los controles, las conexiones y los indicadores del controlador de alarma por voz: 1 LED de alimentación/medidor VU - Un indicador combinado de alimentación y medidor VU. El LED de alimentación de color verde se ilumina si el controlador de alarma por voz está conectado a la red o alimentación de reserva y está encendido. El medidor VU indica el nivel VU maestro: db (rojo), -6 db, -2 db (amarillo). 2 Indicadores de fallo - Doce LEDs amarillos de fallos en el sistema (Processor reset, Network, Call/EMG, Music/Spare, Ground short, Input, Mains, Battery, Message,EMG mic, RCP y Router) y doce LEDs amarillos de fallo en la línea de altavoces. La indicación de fallo es sólo posible si la función de supervisión está activada (consulte Sección 5.7). Si la función de supervisión está desactivada, el LED amarillo Disabled está iluminado. 3 Teclas de estado de fallo - Dos teclas para reconocer (Ack) y restablecer (Reset) el estado de fallo (consulte Sección 5.7). 4 Teclas de estado de emergencia - Dos teclas para reconocer (Ack) y restablecer (Reset) el estado de emergencia (consulte Sección 5.6). Bosch Security Systems es

13 1 k 1 k N6 63 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es Plena Voice Alarm Controller db -6dB -2dB Fault Indicators Processor reset Network Call/EMG Music/Spare Mains Battery Message EMG mic A Disabled B Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Fault Ack EMG Zone select Alarm Ground short Input RCP Router Zone5 Zone6 Reset Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone6 Alert message All call Select Zone select Alarm message Indicator test CD/Tuner Aux EMG mic Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Int Booster Ext Booster A 1V 1V 1V 1V 1V 1 Channel 2 Channel BGM/ C all BGM/ Spare N.C./Spare Call B 1V 1V 1V 1V 1V Override/Trigger Output 24V Z1 Z1 Z2 Z2 Z3 Z3 Z4 Z5 Z4 Z6 Z5 TRG 1 COM EMG COM COM Fault COM Call 24V Volume Override TRG2 Trigger input/24v DC out Emergency Business V DC out VO X Switch 24V DC out VOX Switch Call station For ser vice only SEL1 Monitor SEL APR mode Firmware Supervision Upgrade 2ch operation 1 Reserved Off 2 On Impedance Calibration Off On LBB 199/ Plena Voice Alarm Controller Max. output power 36W Rated output power 24W V~, 5/6Hz S/N. Design & Quality The Netherlands USB Made in China RS232 Line fuse T6.3L25V for23v AC T1L25V for115v AC Reserved 115V~ 23V~ Apparatus delivered C onnected for 23V~ Rated input power:76va Power Z6 Ext B ooster In DC In 1V 1V 24V 1V 1V 7 V 1 V Z6 Int Booster Out C all out GND Out External Booster In CD/Tuner AUX PC L R GND Mic/Line Vox Vox Speech filter Phantom power Off On EMG. Mic Digital Mess age Monitoring Speaker Remote Control Panel 1 2 Router Warning This apparatus must be earthed figura 2.3: Vistas frontal y posterior del controlador de alarma por voz 5 Selectores de zona de llamada de emergencia - Seis teclas para seleccionar las zonas a las que puede distribuirse la llamada de emergencia (consulte Sección 5.6). Cada tecla tiene un LED verde y rojo. Los seis LEDs rojos indican las zonas que están seleccionadas para la llamada de emergencia. Los seis LEDs verdes indican las zonas en las que se está produciendo una llamada convencional. 6 Selectores de zona BGM - Seis teclas para seleccionar las zonas a las que se distribuye la música de fondo (BGM) (consulte Sección 5.4). Cada tecla tiene un LED verde y un botón giratorio. Los seis LEDs verdes indican las zonas a las que se distribuye la música de fondo. Los seis botones giratorios son controles del volumen local que pueden utilizarse para ajustar el volumen de la música de fondo en cada zona. Bosch Security Systems es

14 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es 14 7 Control del volumen general de BGM - Un botón giratorio para definir el volumen general de la música de fondo (consulte Sección 5.4). 8 Selector de fuente BGM - Una tecla para seleccionar la fuente de la música de fondo (CD/Tuner o Aux). La fuente seleccionada se indica con un LED verde (consulte Sección 5.4). 9 Controles de tono de BGM - Dos botones giratorios para controlar las frecuencias alta y baja de la música de fondo (consulte Sección 5.4). 1 Tecla All call - Una tecla para seleccionar todas las zonas. Esta tecla está sólo disponible en el estado de emergencia (consulte Sección 5.6). 11 Tecla Indicator test - Una tecla para comprobar todos los LEDs del panel frontal del controlador de alarma por voz. Todos los LEDs están encendidos mientras que la tecla esté pulsada (consulte Sección 5.7). 12 Botón Emergency - Un pulsador para poner el sistema en estado de emergencia (consulte Sección 5.6). 13 Tecla Alert message - Una tecla para seleccionar el mensaje de alerta. Esta tecla está sólo disponible en el estado de emergencia (consulte Sección 5.6). 14 Tecla Alarm message - Una tecla para seleccionar el mensaje de alarma predeterminado. Esta tecla está sólo disponible en el estado de emergencia (consulte Sección 5.6). 15 Toma del micrófono - Una toma para conectar el micrófono de emergencia de mano (consulte Sección 3.6). 16 Soporte - Un soporte para el micrófono de emergencia de mano que se suministra con el controlador de alarma por voz. 17 Altavoz de supervisión - Altavoz de supervisión integrado. 18 Salidas de zona - Seis salidas de zona para conectar los altavoces al controlador de alarma por voz. Cada salida de zona consta de dos salidas de línea de altavoces (consulte Sección 3.1). 19 Salidas de control - Seis salidas de control de volumen para anular los controles locales de volumen en cada zona (consulte Sección 3.11). 2 Salidas de estado - Tres salidas de estado para enviar el estado del sistema Plena Alarma por Voz a equipos de terceros (consulte Sección 3.14). 21 Entradas de activación/salida de 24 V CC - Doce entradas de activación para recibir señales de equipos de terceros y una salida de 24 V (CC). Con la excepción de la entrada VOX switch y la salida 24V DC out, éstas deben configurarse mediante el software de configuración y por lo tanto no se utilizan en sistemas básicos (consulte Sección 3.13). 22 Tomas de estación de llamada - Dos tomas RJ45 redundantes para conectar estaciones de llamada (LBB1956/) al controlador de alarma por voz (consulte Sección 3.8). 23 Ajustes de mantenimiento - Un conjunto de interruptores DIP para el mantenimiento del controlador de alarma por voz. No modifique las posiciones de los interruptores. 24 Interruptor de calibración - Un interruptor para calibrar las impedancias de las líneas de altavoces para la supervisión de los altavoces (consulte Sección ). 25 Ajustes de configuración - Un conjunto de interruptores DIP para configurar el controlador de alarma por voz (consulte Sección 4.2). 26 Toma de PC - Un puerto USB para conectar el controlador de alarma por voz a un PC. No se utiliza en sistemas básicos. 27 Control de volumen del micrófono de emergencia - Un botón giratorio para ajustar el volumen del micrófono de emergencia de mano. 28 Reservado - para usos futuros. 29 Reservado - para usos futuros. 3 Selector de tensión - Un selector de tensión que permite seleccionar la tensión de la red eléctrica local (consulte Sección 3.15). 31 Interruptor de alimentación - Un interruptor para encender y apagar el controlador de alarma por voz (consulte Sección 5.1). 32 Tierra - Se utiliza para conectar eléctricamente a tierra el controlador de alarma por voz. 33 Entrada de la red eléctrica - Una toma que permite conectar el controlador de alarma por voz a la red eléctrica (consulte Sección 3.15). 34 Toma del router - Una toma RJ45 para conectar los routers de alarma por voz (LBB1992/) al controlador de alarma por voz. No se utiliza en sistemas básicos. Bosch Security Systems es

15 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es Toma de panel de control remoto - Dos tomas RJ45 redundantes para conectar paneles de control remoto (LBB1995/, LBB1996/, LBB1997/) al controlador de alarma por voz. No se utiliza en sistemas básicos. 36 Control de volumen del altavoz de supervisión - Un botón giratorio para ajustar el volumen del altavoz de supervisión. 37 Control de volumen de mensaje digital - Un botón giratorio para ajustar el volumen de los mensajes conevncionales digitales. Este control de volumen no influye en el volumen de los mensajes de emergencia. 38 Entrada de micrófono/línea con función VOX - Una toma XLR y una clavija de 6.3 mm con la función de activación por voz (VOX) para conectar una entrada de micrófono o de línea al controlador de alarma por voz (consulte Sección 3.13). Los ajustes VOX se configuran a través de los interruptores DIP y del interruptor selector de fuente (consulte Sección 4.6). 39 Entrada de estación de llamada de PC - Una entrada para conectar una estación de llamada de PC. No se utiliza en sistemas básicos. 4 Entradas BGM - Dos entradas para conectar las fuentes de música de fondo. Cada entrada consta de dos conectores cinch (consulte Sección 3.7). 41 Salida de línea - Una salida de línea para conectar un dispositivo de grabación externo para grabar el audio del sistema Plena Alarma por Voz (consulte Sección 3.12). 42 Amplificador de potencia externo (salida) - Una toma XLR para conectar un amplificador de potencia externo (consulte Sección 3.9). Esta toma se utiliza en combinación con la entrada de amplificador de potencia externo (nº 47). 43 Salidas de activación - Dos salidas de activación de propósito general. No se utiliza en sistemas básicos. 44 Salida de amplificador de potencia interno - Tres patillas que suministran la señal de audio de 1 V del amplificador de potencia interno del controlador de alarma por voz. 45 Salida de llamada - Una salida que proporciona el audio de la llamada del sistema Plena Alarma por Voz. 46 Entrada de alimentación de reserva - Una entrada para conectar una fuente de alimentación de reserva al controlador de alarma por voz (consulte Sección 3.15). 47 Amplificador de potencia externo (entrada) Una entrada para conectar un amplificador de potencia externo (consulte Sección 3.9). Estas patillas se utilizan en combinación con la salida de amplificador de potencia externo (nº 42). 2.4 Estación de llamada Introducción La LBB1956/ Estación de llamada puede conectarse al LBB199/ Controlador Alarma por Voz para realizar llamadas convencionales. La estación de llamada se conecta al controlador de alarma por voz a través de un cable Ethernet de Categoría 5 estándar. figura 2.4: Estación de llamada La estación de llamada no está supervisada. Para el cumplimiento de las normas de evacuación, el sistema Plena Alarma por Voz desactiva la estación de llamada durante las llamadas de emergencia. Bosch Security Systems es

16 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Sistema es Descripción general Consulte figura 2.5 para obtener una visión general de los controles, indicadores y conectores de la estación de llamada: 1 Indicador de alimentación - Un LED verde para indicar que la estación de llamada está recibiendo alimentación. 2 Teclas de selección de zona - Seis teclas para seleccionar las zonas a las que se distribuye la llamada convencional (consulte Sección 5.5). Cada tecla tiene un LED verde, que indica las zonas a las que se distribuye la llamada convencional. 3 Selector "All Call" - Una tecla para seleccionar todas las zonas (consulte Sección 5.5) 4 Tecla Press-to-talk (pulsar para hablar) - Una tecla PTT para iniciar una llamada convencional. 5 Indicadores de estado - Tres LEDs que indican el estado de la estación de llamada (consulte Sección 5.5). 6 Conector de teclado - Un conector que permite conectar el teclados de la estación de llamada (LBB1957/) a la estación de llamada. 7 Ajustes de configuración - Un conjunto de interruptores DIP para configurar la estación de llamada (consulte Sección 4.7). 8 Entrada de alimentación eléctrica - Una toma para conectar una alimentación de 24 V (CC) (consulte Sección 3.8). 9 Tomas del sistema - Dos tomas RJ45 redundantes para conectar la estación de llamada al controlador de alarma por voz (LBB199/, consulte Sección 3.8). Plena ON figura 2.5: Vistas superior e inferior de la estación de llamada Bosch Security Systems es

17 db -6dB -2dB Call/EM G Input Mains Battery Message EMG mic RCP Router EMG mic Alarm message Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone6 All call Indicator test Reset CD/Tuner Aux Zone select Alarm Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es 17 3 Instalación 3.1 Introducción Este capítulo describe cómo instalar un sistema básico Plena Alarma por Voz. 3.2 Requisitos Antes de empezar a instalar el sistema básico, compruebe que los puntos de instalación para el controlador de alarma por voz y la estación de llamada cumplan los requisitos medioambientales, eléctricos y físicos detallados en capítulo Desembalaje del sistema El controlador de alarma por voz y la estación de llamada se suministran en cajas. Para obtener información acerca de los contenidos de estas cajas, consulte tabla 3.1 y tabla CD-ROM El CD-ROM de la caja del controlador de alarma por voz contiene lo siguiente: Software de configuración del sistema Plena Alarma por Voz Herramientas de audio (p. ej. convertidores) Mensajes y carrillones predeterminados Información acerca de Plena Manual del sistema básico Instrucciones de Usuario e Instalación Libro de datos de Bosch 3.5 Instalación de hardware El controlador de alarma por voz puede instalarse como equipo de sobremesa o en un rack de 19 pulgadas. Se suministran dos soportes para el montaje en rack. Consulte figura 3.1 para obtener los detalles de la instalación. Nota Deberá siempre contrastar el contenido de un envío con las descripción de los documentos incluidos. Plena Voice Alarm Controller Fault Indicators Processor reset Network Music/Spare Ground short Alert message A B Disabled Fault EMG Ack Select Zone select Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone6 tabla 3.1: Controlador de alarma por voz Descripción Cantidad Controlador de alarma por voz 1 x Instrucciones de seguridad 1 x Manual del sistema básico 1 x CD-ROM (consulte Sección 3.4) 1 x Cable de alimentación 1 x Micrófono de emergencia 1 x Soportes de montaje en rack de 19 2 x Cable USB 1 x tabla 3.2: Estación de llamada Descripción Estación de llamada Cable de categoría 5 Cantidad 1 x 1 x figura 3.1: Soportes para montaje en rack Asegúrese de que haya un espacio libre de al menos 1 mm a ambos lados de la unidad para su ventilación. El controlador de alarma por voz dispone de un ventilador interno que está regulado para mantener la temperatura interna de la unidad dentro de un rango de funcionamiento seguro. Precaución Conserve el equipo en las cajas hasta el momento de su instalación. El embalaje de estos los protege en situaciones normales. Bosch Security Systems es

18 db -6dB -2dB Fault Indicators Processor reset Network Call/EM G Music/Spare Ground short Input Mains Battery Router Message EMG mic RCP EMG mic A B Alert message Disabled Alarm message Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone6 All call Indicator test Fault EMG Ack Reset CD/Tuner Aux Zone select Select Zone select Alarm Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es Micrófono de emergencia El controlador de alarma por voz presenta un conector para un micrófono de emergencia. Con el controlador de alarma por voz, se suministra un micrófono de emergencia de mano. Consulte figura 3.2 para obtener los detalles de la instalación. Gire la anilla de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la clavija. 3.7 Entradas BGM El controlador de alarma por voz tiene 2 entradas BGM (consulte figura 3.3 y tabla 3.3). Cada entrada BGM tiene un conector cinch doble. A estos conectores cinch se les puede conectar una fuente de música de fondo (p. ej. PLN-DVDT Plena DVD Tuner). Estas señales conectadas a los conectores cinch L (izquierdo) y R (derecho) se mezclan para formar una sola señal de entrada. LBB199/ Plena Voice Alarm Controller Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone6 LBB199/ In figura 3.2: Conexión del micrófono de emergencia CD/Tuner AUX figura 3.3: Entradas BGM tabla 3.3: Entradas BGM Input Fuente CD/Tuner CD o sintonizador de radio AUX Fuente auxiliar Bosch Security Systems es

19 Int Booster Ext Booster 1V Z1 1V Z2 1V Z3 1V 1 Channel 2 Channel BGM/Call BGM/Spare Z4 1V Z5 1V Z6 Ext 1V Booster In DC In 24V N.C./Spare Call 24V 1V Z1 Z1 Z2 1V Z2 Z3 1V Z3 Z4 1V Z5 Z4 Z6 1V Z5 TRG 1 1V Z6 1V Int 7V Booster Out 1V Call out COM COM COM 24V TRG2 EMG COM Fault Call GND Volume Override Out Trigger input/24v DC out Emergency Business External Booster In 24V DC out VOX Switch 24V DC out VOX Switch 1k 1k CD/Tuner AUX Plena Plena L SEL1 Monitor SEL APR mode Firmware Supervision Upgrade 2ch operation 1 LBB1994 Off 2 On R Impedance Calibration GND Mic/Line Plena Voice Alarm Controller Max. output power 36W Rated output power 24W V~, 5/6Hz S/N. Vox Off On Phantom power Design & Quality The Netherlands USB Vox Speech filter Off On N663 Fireman's panel LBB1994 Remote Control Panel Monitoring Message Speaker Made China 115V~ 23V~ Apparatus delivered Connected for 23V~ 1 2 Router Warning Power This apparatus must be earthed Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es E stación de llamada La estación de llamada puede conectarse a uno de los conectores RJ45 apantallados de la estación de llamada en el controlador de alarma por voz a través de un cable Ethernet de categoría 5. Consulte figura 3.4 para obtener los detalles de conexión. 6 VOX Switch 1k 1k A B Override/Trigger Output Call station For service only LBB 199/ Amplificador externo El controlador de alarma por voz tiene una salida de amplificador de potencia externo (nivel de línea, 1 V) y una entrada de amplificador de potencia externo (1 V) para conectar un amplificador de potencia (consulte figura 3.6). La función del amplificador de potencia externo (p. ej. un PLN-1P12 Amplificador de potencia Plena) depende del modo de canal para el que está configurado el controlador de alarma por voz (consulte Sección ) V DC out Line fuse T6.3L25V for23v AC T1L25V for115v AC Rated input power:76va Call station For service only PC Digital SEL1 5 6 VOX Switch 1 2 SEL Firmware Upgrade Off S 2 LBB199/ LBB199/ On Impedanc Calibr Plena LBB1956/ 1V Z2 Z2 1V Z2 Z3 COM Fault COM Plena 1V Z3 1V Z4 1V Z5 1V Z3 Z4 Z5 1V Z4 Z6 1V Z5 TRG 1 COM Call 24V Volume Override TRG2 1V Z6 1V Z6 Out figura 3.4: Conexión de una estación de llamada Ext 1V Booster In DC In 24V 1V Int 7V Booster Out 1V Call out GND External Booster Si el cable que conecta la estación de llamada al controlador de alarma por voz es más largo de 1 m, la estación de llamada deberá conectarse a una fuente de alimentación de 24 V (CC). Consulte figura 3.5 para obtener los detalles de conexión. LBB1956/ + GND GND V 7V line in line out PLN-1P12 figura 3.5: Conexión de una fuente de alimentación figura 3.6: Conexión de un amplificador de potencia externo Bosch Security Systems es

20 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es Altavoces El controlador de alarma por voz tiene 6 salidas de zona (Z1 a Z6). Cada salida de zona consta de 2 líneas redundantes de altavoces (línea A y línea B). Normalmente, las llamadas y la música de fondo se distribuyen a una zona a través de ambas líneas de altavoces. En caso de que una de las líneas de altavoces falle, seguirá siendo posible emitir las llamadas y la música de fondo a la zona a través de la línea de altavoces que siga operativa (consulte figura 3.7). LBB199/ Si fuera necesario detectar la retirada o fallo de un único altavoz, le recomendamos lo siguiente: No conecte más de 5 altavoces a la misma línea de altavoces (línea A o línea B). Las pruebas en campo han demostrado que la impedancia de los altavoces y líneas de altavoces varía en función de la temperatura y la edad. Se ha fijado el límite de 5 altavoces debido a esta variación. En un entorno más estable, el número de altavoces puede ser superior. Asegúrese de que todos los altavoces conectados a la misma línea de altavoces tengan la misma impedancia. A 1V Z1 1V Z2 1V Z3 1V Z4 BGM/ B 1V Z1 1V Z2 1V Z3 1V Z4 Note La medición de la impedancia del sistema Plena Alarma por Voz tiene una precisión superior al 2%. El sistema sólo genera un fallo si la diferencia de impedancia de la línea es superior al 15% (precisión por defecto). Z5 1V 1V Z5 Z6 1V 1V Z6 Ext Booster 1V 1V Int In 7V Booster DC In 24V Out Z6 Z5 Z4 Z3 Z2 6A 5A 4A 3A 2A 1V Call out 6B 5B 4B 3B 2B Note La carga máxima del amplificador de potencia interno del controlador de alarma por voz es 24 W. No obstante, si el controlador de alarma por voz se utiliza en modo de 2 canales y tiene conectado un amplificador externo de 48 W, la carga máxima del altavoz puede ser 48 W a 1 V. Esto se debe a que en el modo de 2 canales, el amplificador de potencia interno del controlador de alarma por voz se utiliza únicamente para la música de fondo (BGM) y distribuye ésta a -3 db, de lo cual se deduce que la salida de potencia máxima es 24 W a 7 V y que la carga causada por altavoces de 1 V a 7 V también es 24 W. El amplificador externo se utiliza para llamadas únicamente con una potencia de salida de 48 W y una tensión de línea de altavoz de 1 V. Z1 1A 1B figura 3.7: Conexión de las zonas de altavoces Bosch Security Systems es

21 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es Reguladores de volumen El controlador de alarma por voz tiene 6 salidas de relé; 1 para cada zona en el sistema (consulte figura 3.8). Éstas son adecuadas para reguladores de volumen de 4 hilos (24 V) y de 3 hilos. Internamente, todas las patillas de relés positivas (Z+) están conectadas bien al contacto o al de la salida Volume Override (consulte figura 3.9). Todas las patillas de relés negativas (Z-) están conectadas a tierra. Nota Por defecto, el controlador de alarma por voz está configurado para un control de 4 hilos (24 V) de ahorro de energía, consulte la situación II en figura 3.1. Z1 + _ Z2 + _ Z3 + _ LBB199/ Z4 + _ Z5 + _ Override/Trigger Output 24V Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 TRG 1 figura 3.8: Salidas de relé COM EMG COM COM Fault COM Call 24V Volume Override TRG2 Z6 + _ figura 3.9: Salidas de relés para reguladores de volumen Normalmente, cuando no hay llamadas activas, las patillas Z+ se conectan internamente al contacto de Volume Override. Cuando se inicia una llamada en una zona, la patilla Z+ de la zona se conecta internamente al contacto de Volume Override. Por lo tanto, los contactos y determinan qué tensión se suministra a las patillas positivas de las salidas de relé (Z+). Bosch Security Systems es

22 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es 22 Consulte la situación I de figura 3.1, para obtener un ejemplo de un regulador de volumen de 4 hilos a prueba de fallos: Conecte el contacto de Volume Override al contacto 24V de Volume Override. Consulte la situación II de figura 3.1, para obtener un ejemplo de un regulador de volumen de 4 hilos de ahorro de energía: Conecte el contacto de Volume Override al contacto 24V de Volume Override. LBB199/ Override/Trigger Output 24V Z1 COM EM COM Z2 COM Fault Z3 Z4 COM Call Z5 24V Volume Override Z6 G1 TRG2 1V V 24V V Override/Trigger Output 24V Z1 COM EM COM Z2 COM Fault Z3 Z4 COM Call Z5 24V Volume Override Z6 G1 TRG2 1V V 24V V figura 3.1: Regulador de volumen de 4 hilos Bosch Security Systems es

23 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es 23 Para configurar un regulador de volumen de 3 hilos, consulte figura 3.11: Nota No es posible utilizar la función de regulador de volumen a 3 hilos en un sistema básico, ya que debe estar activada a través del software de configuración. Consulte las Instrucciones de Instalación y Usuario ( x) y el Manual del software de configuración ( x) para obtener más información Salida de línea El controlador de alarma por voz tiene una salida de línea (consulte figura 3.12). Esta salida tiene un conector cinch doble. Ambos conectores cinch dobles contienen la misma señal mono, de música de fondo y las llamadas actuales. La línea de salida puede utilizarse para conectar el controlador de alarma por voz a un dispositivo de grabación (p. ej. un grabador de cintas). LBB199/ Nota No es posible utilizar un regulador de volumen de 3 hilos en combinación con líneas de altavoces redundantes (línea A y B, consulte figura 3.7). Si se necesitasen líneas de altavoces redundantes, utilice un regulador de volumen de 4 hilos (consulte figura 3.1). In Conecte la salida 1V de la línea de altavoces A a la entrada de 1 V del regulador de volumen. Conecte los 1 V/ V (CALL/RTN) del transformador a la salida 1V de la línea de altavoces B. Conecte la salida de la línea de altavoces A a los V de los altavoces. Active el regulador de volumen de 3 hilos en el software de configuración. Booster figura 3.12: Salida de línea CD/Tuner Precaución Asegúrese de que se hayan realizado las conexiones correctas y de que el sistema se ha configurado correctamente. 1V A 1V B V A figura 3.11: Regulador de volumen de 3 hilos Bosch Security Systems es

24 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es Entrada de mic./línea con función VOX El controlador de alarma por voz tiene una entrada micrófono/línea con función de activación por voz (VOX) (consulte figura 3.13). Esta entrada tiene dos tomas; una toma XLR balanceada y una clavija balanceada de 6.3 mm. Las señales procedentes de ambas se mezclan para formar una única señal de entrada. En los sistemas básicos, la prioridad por defecto de la entrada de micrófono/línea con función VOX es 6. Esto significa que puede utilizarse para realizar llamadas convencionales (p. ej. con un LBB1965/ Gestor de Mensajes Plena). La entrada inicia automáticamente una llamada convencional si la entrada es superior a -2 db (1 mv para las entradas de línea y 1 µv para entradas de micrófono) o si el interruptor VOX está cerrado (consulte figura 3.14). LBB199/ L R p Calibration GND Mic/Lin Nota En sistemas ampliados, la entrada de micrófono/línea con función VOX puede también utilizarse para realizar llamadas de emergencia. Por ejemplo, puede utilizarse para crear un enlace supervisado con otro sistema de megafonía de emergencia (p. ej. un sistema Praesideo). Consulte las Instrucciones de Usuario e Instalación ( x) para obtener más información. PC LBB199/ figura 3.13: Entrada de mic./línea con función VOX V DC out VOX Switch figura 3.14: Conexión de un interruptor VOX Bosch Security Systems es

25 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es Contactos de salida de estado El controlador de alarma por voz tiene 3 contactos de salida de estado para indicar el estado actual del sistema (consulte figura 3.15). Éstos se utilizan para enviar el estado del sistema Plena Alarma por Voz a un equipo externo o bien para conectar zumbadores o dispositivos de indicación similares. LBB199/ 3.15 Alimentación Introducción El controlador de alarma por voz presenta las siguientes conexiones de alimentación: Conexión a la red eléctrica (consulte Sección ). Conexión de fuente de alimentación de reserva (consulte Sección ) Red eléctrica Proceda como se indica a continuación para conectar el controlador de alarma por voz a la red eléctrica. 1 Seleccione la tensión de red eléctrica local utilizando el selector de tensión que hay en la parte posterior del controlador de alarma por voz. Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 COM EMG COM Fault COM Call 24V Volume Overr LBB199/ TR TRG2 COM figura 3.15: Contactos de salida de estado (predeterminados) tabla 3.4: Contacto de salida de estado Contact Descripción EMG Estado de emergencia. Consulte Sección 5.6 Fallo: Estado del fallo. Consulte Sección 5.7 Call Estado de la llamada activa. Los contactos de salida de estado son relés internos. Por defecto, está conectado a COM. Cuando el sistema Plena Alarma por Voz entra en uno de los estados indicados en tabla 3.4, el relé conecta a COM. 115V~ 23V~ Apparatus delivered Connected for 23V~ figura 3.16: Selector de tensión Power tabla 3.5: Selector de tensión Selector Tensión de red Fusible V (CA) V - 1 AT V -6,3 AT Bosch Security Systems es

26 N663 Line fuse T6.3L25V for23v AC T1L25V for115v AC Int Booster Ext Booster 24V 1V Z1 Z1 Z2 1V Z2 Z3 1V Z3 Z4 1V Z5 Z4 Z4 Z6 1V 1V Z5 Z5 TRG 1 1V 1V Z6 Z6 Ext 1V 1V Booster Int In 7V Booster Out DC In 24V 1V Call out 1V Z1 1V Z2 1V Z3 1V 1 Channel 2 Channel BGM/Call N.C./Spare Call BGM/Spare COM COM COM 24V TRG2 GND EMG COM Fault Call Volume Override Trigger input/24v DC out Emergency Out Business External Booster 24V DC out VOX Switch 24V DC out In VOX Switch CD/Tuner AUX 1k 1k L SEL1 Monitor SEL APR mode Firmware Supervision Upgrade 2ch operation 1 LBB1994 Off 2 On R Impedance Calibration GND Mic/Line LBB 199/ Plena Voice Alarm Controller Max. output power 36W Rated output power 24W V~, 5/6Hz S/N. Vox Off On USB Vox Speech filter Phantom power Off On Design &Quality The Netherlands N663 Fireman's panel LBB1994 Monitoring Message Speaker Made China 115V~ 23V~ 1 2 Router Power Warning This apparatus must be earthed Int Booster Ext Booster 1V Z1 1V Z2 1V Z3 1V 1 Channel 2 Channel BGM/Call Z4 1V Z5 1V Z6 Ext 1V Booster In DC In 24V N.C./Spare Call BGM/Spare A B 24V 1V Z1 Z1 Z2 1V Z2 Z3 1V Z3 Z4 1V Z5 Z4 Z6 1V Z5 TRG 1 1V Z6 1V Int 7V Booster Out 1V Call out COM COM COM 24V TRG2 EMG COM Fault Call GND Volume Override Out Trigger input/24v DC out Emergency Business External Booster In 24V DC out VOX Switch 24V DC out VOX Switch 1k 1k CD/Tuner AUX L SEL1 Monitor SEL APR mode Firmware Supervision Upgrade 2ch operation 1 LBB1994 Off 2 On R Impedance Calibration GND Mic/Line Vox Off On Phantom power Design & Quality The Netherlands USB Vox Speech filter Off On N663 Fireman's panel LBB1994 Monitoring Message Speaker 115V~ 23V~ Router Warning Power Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Instalación es 26 Nota El LBB199/ Controlador de Alarma por Voz se entrega de fábrica con el selector de tensión en la posición Ponga el tipo correcto de fusible en el controlador de alarma por voz (consulte tabla 3.5) Alimentación de reserva El controlador de alarma por voz tiene una entrada de 24 V(CC) para conectar una fuente de alimentación de reserva (p. ej. una batería) que alimente el sistema en caso de que la alimentación de red no esté disponible. Consulte figura 3.18 para obtener los detalles de conexión. Nota El LBB199/ Controlador de Alarma por Voz se suministra con un fusible T6.3L 25 V para una tensión de red de 22 a 24 V(CA). Override/Trigger Output Call station For service only PC Digital LBB 199/ Plena Voice Alarm Controller Max. output power 36W Rated output power 24W V~, 5/6Hz S/N. Line fuse T6.3L25V for23v AC T1L25V for115v AC Remote Control Panel Apparatus delivered Connected for 23V~ Rated input power:76va This apparatus must be earthed 3 Conecte un cable de alimentación de red homologado para el controlador de alarma por voz (consulte figura 3.17). 4 Conecte el cable de alimentación de red a una toma de corriente eléctrica homologada localmente (consulte figura 3.17) na Voice Alarm Controller. output power 36W A B Override/Trigger Output Call station For service only figura 3.18: Conexión de un suministro de alimentación de reserva ed output power 24W 23V~, 5/6Hz. Design & Quality The Netherlands Made in China Made China 1 2 V Z6 Ext 1V Booster In DC In 24V LBB199/ VDC Charger 115V~ 23V~ Remote Control Panel PC Digital Line fuse T6.3L25V for23v AC T1L25V for115v AC Apparatus delivered Connected for 23V~ Rated input power:76va USB Apparatus delivered Connected for 23V~ Fireman's panel LBB1994 Rated input power:76va Power LBB199/ Remote Control Panel 1 Digital Router Monitoring Message Speaker 2 figura 3.17: Conexión del cable de alimentación de red Bosch Security Systems es

27 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Configuración es 27 4 Configuración 4.1 Introducción Un sistema básico se configura a través de los interruptores DIP y los reguladores de volumen situados en la parte trasera del controlador de alarma por voz además de los interruptores DIP situados en la parte inferior de la estación de llamada. 4.2 Ajustes del Sistema Introducción Los parámetros del sistema se configuran a través de los interruptores DIP situados en la parte trasera del controlador de alarma por voz (consulte figura 4.1). Por defecto, todos los interruptores están en la posición OFF. Monitor APR mode Supervision 2ch operation Reserved figura 4.1: Interruptores DIP (sistema) tabla 4.1: Interruptores DIP (sistema) Interruptor Descripción DIP Monitor Activa (ON) y desactiva (OFF) el altavoz de supervisión. Consulte Sección 4.3. Modo APR Activa (ON) y desactiva (OFF) el modo de la región de Asia-Pacífico. Consulte Sección 4.4. Supervision Activa (ON) y desactiva (OFF) la supervisión. Consulte Sección ch operation Activa (ON) y desactiva (OFF) el funcionamiento en 2 canales. Consulte Sección Reserved Reservado. Este interruptor DIP debe estar siempre en la posición OFF. Off On 4.3 Supervisión Si el interruptor Monitor (consulte figura 4.1) está en la posición ON, se activará el altavoz de supervisión interno del controlador de alarma por voz. El volumen del altavoz de supervisión se ajusta a través del regulador de volumen Monitoring Speaker (consulte figura 2.3, nº 36). 4.4 Modo APR Si el interruptor APR mode (consulte figura 4.1) está en la posición ON, el sistema estará en el modo de la región de Asia-Pacífico (APR). En el modo APR, el sistema funciona de acuerdo con las normas de emergencia de la región de Asia-Pacífico. Para un sistema básico, las diferencias entre el funcionamiento normal y el modo APR son: Al presionar el interruptor de emergencia situado en la parte frontal del controlador de alarma por voz (consulte figura 2.3, nº 12), se iniciará automáticamente un mensaje de alarma. Este mensaje se repetirá de manera automática. En el modo APR no funcionará el LED rojo, que durante el funcionamiento normal indica que se ha seleccionado la zona para una llamada de emergencia (consulte figura 2.3, nº 5). En el modo APR el LED verde, que durante el funcionamiento normal indica que se está realizando una llamada convencional en la zona (consulte figura 2.3, nº 5), indica que se está realizando una llamada de emergencia en la zona. Bosch Security Systems es

28 Plena Voice Alarm System Manual del sistema básico Configuración es Supervisión Introducción Si el interruptor Supervision (consulte figura 4.1) está en la posición ON, se activa la supervisión. Si está en la posición OFF, se desactivará la supervisión. Nota La supervisión sólo es necesaria para aquellos sistemas que tienen que cumplir la norma de evacuación IEC6849. Si el sistema no tiene que cumplir con dicha norma, deje este interruptor en la posición OFF. Si el interruptor Supervision está en la posición OFF, se iluminará el indicador Disabled en el panel frontal del controlador de alarma por voz (consulte figura 4.2) para indicar que la supervisión está desactivada. db -6dB -2dB Fault Indicators Processor reset Network Call/EMG Music/Spare Ground short Input figura 4.2: Indicador Disabled Mains Battery Message EMG mic RCP Router A Disabled B Zone1 Zone2 Zone3 Zone4 Zone5 Zone Descripción general Las funciones supervisadas pueden configurarse con un PC y el software de configuración. Para los sistemas básicos, se aplican los parámetros predeterminados (consulte tabla 4.2). tabla 4.2: Parámetros de supervisión predeterminados Supervisión de: Parámetro predeterminado Procesador On. Consulte Sección Network Off. Mensajes On. Consulte Sección Supervisión de línea On. Consulte Sección Micrófono de On. Consulte Sección emergencia Contactos de Off. entrada Mains power On. Consulte Sección Alimentación de On. Consulte Sección batería Amplificador interno On. Consulte Sección Entrada VOX de Off. 2 khz Amplificador externo Depende de la posición del interruptor 2ch operation. Consulte Sección Nota Consulte Sección 5.7 para obtener información acerca de los fallos Supervisión del procesador Si la supervisión está activada (consulte Sección 4.5.1), el procesador del controlador de alarma por voz es supervisado por un dispositivo de control. Si se activa el dispositivo de control, se iluminará el indicador Processor reset situado en el panel frontal del controlador de alarma por voz. A continuación, se comprueba la memoria del programa y el procesador restablece el funcionamiento en 1 segundos. El indicador seguirá iluminado hasta que el fallo haya sido reconocido y solucionado. Bosch Security Systems es

Sistema Plena de Alarma por Voz Plena_VAS. Manual de instalación y funcionamiento

Sistema Plena de Alarma por Voz Plena_VAS. Manual de instalación y funcionamiento Sistema Plena de Alarma por Voz Plena_VAS es Manual de instalación y funcionamiento Sistema Plena de Alarma por Voz Índice es 3 Índice 1 Seguridad 9 1.1 Medidas importantes de seguridad 9 1.2 Avisos importantes

Más detalles

Plena Voice Alarm System. Manual de uso e instalación Voice Alarm System

Plena Voice Alarm System. Manual de uso e instalación Voice Alarm System Plena Voice Alarm System es Manual de uso e instalación Voice Alarm System Plena Voice Alarm System Manual de uso e instalación Instrucciones de seguridad es 3 Instrucciones de seguridad Antes de la instalación

Más detalles

Plena. Voice Alarm System. es Installation and Operation manual

Plena. Voice Alarm System. es Installation and Operation manual Plena Voice Alarm System es Installation and Operation manual Plena Tabla de contenidos es 3 Tabla de contenidos 1 Seguridad 8 1.1 Medidas importantes de seguridad 8 1.2 Avisos importantes 8 2 Acerca

Más detalles

Configuración del sistema de alarma por voz Plena

Configuración del sistema de alarma por voz Plena Configuración del sistema de alarma por voz Plena Configuration Software es Manual de software Configuración del sistema de alarma por voz Plena Índice es 3 Índice 1 Información resumida 5 1.1 Finalidad

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB

MANUAL DE INSTRUCCIONES. AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB MANUAL DE INSTRUCCIONES MA MA -- 2U/22U/224U 2U/22U/224U AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB 2353/2353/23523 MA-2U/22U/224U Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación

Más detalles

Sistema de megafonía con audio y datos por IP con prestaciones específicas para cualquier tipo de instalación de megafonía y/o alarma por voz.

Sistema de megafonía con audio y datos por IP con prestaciones específicas para cualquier tipo de instalación de megafonía y/o alarma por voz. Sistema de megafonía con audio y datos por IP con prestaciones específicas para cualquier tipo de instalación de megafonía y/o alarma por voz. La concepción del sistema permite desde instalaciones básicas

Más detalles

System Power Amplifier (SPA)

System Power Amplifier (SPA) System Power Amplifier (SPA) Guía de instalación SPA-60 Amplifi cador Amplifi cador EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no

Más detalles

CARACTERÍSTICAS 2 ADVERTENCIAS. Amplificador profesional de potencia serie MH.

CARACTERÍSTICAS 2 ADVERTENCIAS. Amplificador profesional de potencia serie MH. Amplificador profesional de potencia serie MH. Felicitaciones! Al haber elegido un amplificador profesional de potencia de la serie audiolab, usted ha adquirido uno de los mejores amplificadores estéreo

Más detalles

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2 Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla spa Versión 3.2 2 Tabla de materias Acerca de este libro................................... 5 Capítulo 1 Utilización de Twido Executive Loader

Más detalles

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 1 1 INTRODUCCION...3 1.1 Especificaciones Generales...3 1.2 Funcionamiento Basico...3 1.3 Reducción de costes...3 1.4 Proteccion

Más detalles

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones DM-30 monitor para e-drum manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

AEQ LIVE 10. Unidad de reportero . MANUAL DE USUARIO ED 07/06

AEQ LIVE 10. Unidad de reportero . MANUAL DE USUARIO ED 07/06 AEQ LIVE 10 Unidad de reportero. MANUAL DE USUARIO ED 07/06 MANUAL USUARIO LIVE 10T & LIVE 10R Descripción general 3 Vista Frontal 4 LIVE 10R Especificaciones técnicas 5 LIVE 10T Especificaciones técnicas

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P De la conexión al funcionamiento en red Monitorización de imágenes en vivo Detección y salida de alarmas Información acerca del software Tablas de referencia rápida

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A

Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 4.-Electricidad DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS Panel Frontal Panel Trasero ALI02 SEN26 ALI03

Más detalles

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480 MANUAL DE INSTRUCCIONES PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

Sistema Dupline de Guiado en Parking Interfaz para Modbus/RTU Modelo GP34960005

Sistema Dupline de Guiado en Parking Interfaz para Modbus/RTU Modelo GP34960005 Sistema Dupline de Guiado en Parking Interfaz para Modbus/RTU Modelo GP34960005 Interfaz para Modbus-RTU con función esclavo Generador de canales Dupline incorporado Bus Dupline y alimentación CC en 3

Más detalles

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones Limit 2/2 limitador manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 05.06.2013

Más detalles

Manual Time One Software control de horarios

Manual Time One Software control de horarios Manual Time One Software control de horarios C/ Salva 63, 3º, 1ª 08004 Barcelona ( España ) Telf.: 93 329 34 35 Mail: info@bioclave.com Web: www.bioclave.com Índice 1 - Instalación.....3 2 - Guía inicio

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

AMPLIFICADORES DE POTENCIA FS-2061 FS-2121 MANUAL DE INSTRUCCIONES

AMPLIFICADORES DE POTENCIA FS-2061 FS-2121 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADORES DE POTENCIA FS-2061 FS-2121 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POTENCIA: FS-2061 FS-2121 60 W RMS. 90 W MÁX. 120 W RMS. 180 W MÁX. FS-2061 - FS-2121 _+ RESPUESTA DE FRECUENCIAS:

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

HARTING scon A 2. scon 3000 Introducción y características A.2 4. Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A.

HARTING scon A 2. scon 3000 Introducción y características A.2 4. Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A. HARTING scon ÍNDICE PÁGINA Introducción y características A.2 4 Características técnicas A.2 5 Características técnicas F.O. A.2 6 scon 3100-A A.2 7 scon 3100-AA A.2 8 scon 3061-AD A.2 9 scon 3063-AD A.2

Más detalles

SB168-ES y M7CL Guía de configuración rápida

SB168-ES y M7CL Guía de configuración rápida SB168-ES y M7CL Guía de configuración rápida Febrero de 2009 Guía de configuración rápida de SB168-ES y M7CL Acerca de esta guía La presente guía describe de la configuración fácil y rápida de las 48 entradas

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

SB168-ES y LS9 Guía de configuración rápida

SB168-ES y LS9 Guía de configuración rápida SB168-ES y LS9 Guía de configuración rápida Febrero de 2009 Guía de configuración rápida de SB168-ES y LS9 Acerca de esta guía La presente guía describe de la configuración fácil y rápida de las 32 entradas

Más detalles

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100 Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

Guía de inicio rápido del DVR

Guía de inicio rápido del DVR Guía de inicio rápido del DVR Léame primero Bienvenido! Comencemos. Conozca su DVR Qué significa? Conexión de las cámaras Conecte a su red hogareña Conecte el mouse Conecte el DVR a su HDTV Conecte el

Más detalles

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr s SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr Getting Started Edición 09/2005 Primeros pasos hasta la puesta en servicio Instrucciones de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias

Más detalles

Sistema Plena de Alarma por Voz y Megafonía El camino más rápido hacia la seguridad personal

Sistema Plena de Alarma por Voz y Megafonía El camino más rápido hacia la seguridad personal Sistema Plena de Alarma por Voz y Megafonía El camino más rápido hacia la seguridad personal 2 Sistema Plena de Alarma por Voz y Megafonía El camino más rápido hacia la seguridad personal La gama de sistemas

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

conference D-Cerno The world is digital It s time to evolve Catálogo de Productos

conference D-Cerno The world is digital It s time to evolve Catálogo de Productos conference D-Cerno The world is digital It s time to evolve 1 193 92 18 19 4 5 19 5 8 Catálogo de Productos 2 conference Tabla de Contenido D-Cerno D / D-Cerno C V0.1 5 D-Cerno CU V0.1 7 D-Cerno CUR V0.1

Más detalles

INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO

INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA Esta documentación tiene como objetivo facilitar el primer contacto del alumno con la instrumentación básica de un. Como material de apoyo para el manejo de la

Más detalles

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas.

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas. Certificación de la FCC Se ha comprobado que este aparato cumple los límites para dispositivos digitales de clase A, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Lector XM3

MANUAL DE INSTALACIÓN Lector XM3 MANUAL DE INSTALACIÓN Lector XM3 Condiciones Las transacciones, entregas, etc. se realizarán conforme a los términos generales de entrega, según se registraron en la Cámara de Comercio de Meppel, los

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Guía rápida para la activación de la Alarma

Guía rápida para la activación de la Alarma Sistema de Alarma AF-005 de 32 Zonas Inalámbricas Guía rápida para la activación de la Alarma 1. Activación con retardo por Control Remoto: Mantenga presionado la tecla ARM de la Alarma por 3 segundos

Más detalles

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo RELOJ INTELIGENTE INFANTIL Por favor lea el manual de instrucciones atentamente antes de usar el reloj para conectarlo adecuadamente y usar inmediatamente. I. ANTES DE USAR. Comprobar si la unidad se corresponde

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.

Más detalles

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG Interface IP IPS 100 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 3 2. ESQUEMA DEL APARATO, CONEXIONADO Y ALIMENTACIÓN:... 4 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 7 4. APLICACIÓN:...

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para

Más detalles

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA

MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DPR B Página 1 de 11 Contenido 1. Introducción a los diferenciales... 2 2. Funcionamiento DPR B... 2 3. Visión general... 3 4. Botonera y señalización... 3 5. Conexiones... 4 6. Programación DPR B... 5

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

www.gbrsoundlight.com

www.gbrsoundlight.com www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER 425FX ME- FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA MIXER Este EQUIPO de alta tecnología

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia...

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia... 1 fax y soluciones frecuentes.............. 2 Mensajes de estado de la copia.................. 5 Mensajes de error de la copia................... 6 y soluciones frecuentes Para obtener ayuda adicional

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 Contenido 1 Introducción DLC... 2 2 Funcionamiento... 2 3 Instalación... 3 4 Combinando con Reductores de flujo... 3 5 Mantenimiento... 5 6 Configuración Alarmas

Más detalles

X34 DIVISOR DE FRECUENCIAS ACTIVO: 3 VÍAS ESTÉREO / 4 VÍAS MONO

X34 DIVISOR DE FRECUENCIAS ACTIVO: 3 VÍAS ESTÉREO / 4 VÍAS MONO X34 DIVISOR DE FRECUENCIAS ACTIVO: 3 VÍAS ESTÉREO / 4 VÍAS MONO Manual de Usuario www.altoproaudio.com 1 Índice SÍMBOLOS DE SEGURIDAD...3 Conexión Externa...3 No retire las cubiertas...3 Fusible...3 INSTRUCCIONES

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

SERIE VLP. Manual de Usuario

SERIE VLP. Manual de Usuario SERIE VLP Manual de Usuario Precauciones importantes Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o fuego, no exponga este equipo a la lluvia o humedad. No vierta agua u otros líquidos sobre la unidad.

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2 es Manual de instalación rápida para redes FPA-1000-V2 Preparación es 3 1 Preparación PELIGRO! Las centrales de incendios son dispositivos de

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones

Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones Comodidad sin límites Manual de usuario Índice 1. Descripción del producto... 3 1.1 Introducción...3 1.2 Aplicación...3 2. Ejemplos de uso del Adaptador Inalámbrico

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00 Manual de instrucciones Actuador de audio de 4 elementos Instabus 531 Información del sistema Este dispositivo es un producto del sistema EIB Instabus y cumple las directrices EIBA. Para la comprensión

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología 2. Auriculares. Descripción. AURICULARES Son transductores electroacústicos que, al igual

Más detalles

DMX-40 USER MANUAL. DMX Controller 2005-05-05/13:51

DMX-40 USER MANUAL. DMX Controller 2005-05-05/13:51 DMX-40 DMX Controller USER MANUAL 2005-05-05/13:51 INDICÉ INDICÉ...2 CARACTERÍSTICAS... 3 CONTROLES Y FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO... 3 MONTAJE... 5 COMIENZO RAPIDO... 5 1. Programación de Escenas...

Más detalles

Sensores Detectores de un Lazo o Doble Lazo Modelo LD con función teach-in (autoajuste)

Sensores Detectores de un Lazo o Doble Lazo Modelo LD con función teach-in (autoajuste) Sensores Detectores de un o Doble Modelo LD con función teach-in (autoajuste) Detector de un lazo o doble lazo Ajuste automático de nivel de detección Sensibilidad ajustable para compensación de variaciones

Más detalles

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Manual del Usuario TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Switch Rackmount 10/100M Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500642 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa notificación.

Más detalles

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 Esta guía proporciona información básica sobre la configuración del sistema e incluye desde los pasos para desempacar el Servidor SGI 1100 hasta el procedimiento

Más detalles

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice...3 2 Indicaciones sobre este manual...4 3 Especificaciones...5 3.1 Uso...5 3.2 Elementos de la entrega...5 3.3 Requisitos

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida 802.11b/g/n Indoor High Power Access Point Contenido del paquete: Airnet Indoor High Power Access Point Soporte de montaje Fuente de poder (24VDC) Antenas desmontables CD-ROM Guía de del 1Hardware Advertencia

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

PRACTICA Nº 4 EL OSCILOSCOPIO

PRACTICA Nº 4 EL OSCILOSCOPIO PRACTICA Nº 4 EL OSCILOSCOPIO Objetivos Comprender el principio de funcionamiento del osciloscopio analógico y estar en capacidad de identificar los diferentes bloques de controles en los instrumentos

Más detalles

F-Secure Anti-Virus for Mac 2015

F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 2 Contenido F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 Contenido Capítulo 1: Procedimientos iniciales...3 1.1 Gestionar suscripción...4 1.2 Cómo asegurarse de que el equipo está

Más detalles

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión Bocinas 1. Conecta las bocinas de la siguiente manera Reproductor de video y TV por HDMI 1. Conecta un extremo del cable

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series Server - ID3000 series Pasarela para la integración de centrales de alarma contra de incendios ID3000, ID3002, ID50 e ID60 en sistemas de control (RTU y TCP). Integre centrales de alarma contra incendios

Más detalles

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit 4-445-037-51 (1) Power Supply Unit Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HXCE-FB70 2012 Sony Corporation

Más detalles

CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA

CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA 3.1 INTRODUCCIÓN En un centro de llamadas de emergencia de nueve llamadas que se reciben solo una es real y las ocho restantes

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO

SISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO SISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO Manual del usuario Para entender mejor este producto, lea el manual del usuario cuidadosamente antes de usar. Características: 1. 1-99 LED inalámbrico de zona de defensa,

Más detalles

SYC SUPPORT. Voyager PRE-NET GSM. Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4

SYC SUPPORT. Voyager PRE-NET GSM. Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4 Voyager PRE-NET GSM Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4 Introducción. Bornas del módulo. Alimentación del módulo. Conexión del módulo con la conexión ADSL. Visualización y escucha de

Más detalles

GUARD MAXIMUM. Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS. Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas.

GUARD MAXIMUM. Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS. Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas. GUARD Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas. Estanco y resistente a todas las condiciones atmosféricas. Anti-enmascaramiento

Más detalles

Promatrix 8000. La solución integrada para audio profesional, megafonía y evacuación por voz. Instalación fija. Deutsch

Promatrix 8000. La solución integrada para audio profesional, megafonía y evacuación por voz. Instalación fija. Deutsch Promatrix 8000 La solución integrada para audio profesional, megafonía y evacuación por voz Instalación fija Deutsch Pr o m a t r i x 8000 Promatrix 8000 reproduce la más alta calidad de audio gracias

Más detalles

PROLIGHT 400 P. Instrucciones de Usuario

PROLIGHT 400 P. Instrucciones de Usuario PROLIGHT 400 P Instrucciones de Usuario MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INTRODUCCION: Este modelo es un programador dimmer de 4 canales, dispone de 7 modos de funcionamiento y 42 programas pregrabados, dispone

Más detalles

PS23023 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE

PS23023 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE 1. Introducción - FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el

Más detalles

Fusibles electrónicos programables

Fusibles electrónicos programables Fusibles Electrónicos 2009 Edición 1.1 Fusibles electrónicos programables www.olfer.com ESP 1 de 8 Fusibles Electrónicos. Serie PVFE 24 PVFE 24 Fusibles electrónicos programables, con rearme remoto de

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SSD-NAVI (versión 3.00)

PROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SSD-NAVI (versión 3.00) 1- Contenido Reclamación del cliente Diagnóstico Descripción general y asignación de patillaje Capítulo 2 Problema general de funcionamiento Capítulo 3 La unidad no funciona o no se enciende (pantalla

Más detalles

CINEMA SB400 powered soundbar speaker

CINEMA SB400 powered soundbar speaker CINEMA SB400 powered soundbar speaker guía de inicio rápido Gracias por elegir este producto JBL El sistema de altavoces de la barra de sonido Cinema SB400 JBL es un sistema de sonido completo e integrado

Más detalles

Megafonía Plena Easy Line Gestión del sonido simplificada

Megafonía Plena Easy Line Gestión del sonido simplificada Megafonía Plena Easy Line Gestión del sonido simplificada 2 Megafonía Plena Easy Line El camino más directo hacia una megafonía de calidad Fácil de utilizar con etiquetado de zona e indicadores de ajuste

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

http://www.seymonautica.com En este manual encontrara toda la programación Localizador y Seguimiento de embarcaciones y vehiculos GPS Vehicculo

http://www.seymonautica.com En este manual encontrara toda la programación Localizador y Seguimiento de embarcaciones y vehiculos GPS Vehicculo http://www.seymonautica.com En este manual encontrara toda la programación Localizador y Seguimiento de embarcaciones y vehiculos GPS Vehicculo Embarcación SEYMO LS 200 Manual de Instalación y Configuración

Más detalles

SOFTWARE CSU-485. Para conectar el dispositivo CSU-485 lo podemos hacer de dos maneras:

SOFTWARE CSU-485. Para conectar el dispositivo CSU-485 lo podemos hacer de dos maneras: SOFTWARE CSU-485 El Software CSU-485, es un software utilizado para configurar el dispositivo CSU-485, como la configuración del rango de la entrada analógica o el registro de datos. También es posible

Más detalles