Conductores en ductos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Conductores en ductos"

Transcripción

1 Cálculo l del Equipo: Número de Conductores en ductos

2 CODIGOS Y ESPECIFICACIONES ELECTRICAS NOM SEDE 1999 ARTICULOS EQUIPO 3

3

4 El tubo (conduit) no metálico con cables preensamblados para usos subterráneos; un ensamble hecho en fábrica de conductores o cables dentro de un tubo no metálico de sección circular y paredes lisas. El tubo conduit no metálico debe de estar fabricado de un material resistente a la humedad y a los agentes corrosivos. También puede suministrarse en carretes sin que se dañe o se deforme y debe ser de resistencia suficiente para soportar el trato, como impactos o aplastamientos, tanto durante su manejo como durante su instalación, sin que sufran daños ni el tubo (conduit) ni los conductores.

5 Usos permitidos En instalaciones directamente enterradas. Empotrados en concreto. En relleno de escoria volcánica. En instalaciones subterráneas sometidas a condiciones corrosivas severas. Usos No permitidos: En lugares expuestos. En el interior de los edificios. *NOTA: Solo los conductores que están dentro del tubo podrán pasar al interior del edificio.

6 Designaciones Mínimo: no se deberá de usar tubo (conduit) subterráneo menor a 16 (1/2 in). Máximo: no se deberá utilizar tubo (conduit) subterráneo mayo a 103 (4 in Curvas: estas tendrán que ser realizadas manualmente de modo que el tubo (conduit) no sufra daños y que su diámetro interno no se reduzca. Boquillas: Cuando un tubo (conduit) no metálico subterráneo con conductores entre en una caja, accesorio u otra equivalente, se debe instalar una boquillas o adaptador que proteja al conductor o cable de la abrasión, siempre que el diseño de la caja, gabinete o cubierta no ofrezca la protección necesaria.

7 Tubo conduit no metálico de sección circular y con paredes lisas o con estrías ligeras con coples y accesorios de fijación asociados para la instalación de conductores eléctricos en circuitos subterráneos de alta, media o baja tensión. Debe de estar fabricado con polietileno de alta densidad, material resistente a la humedad y a los agentes corrosivos. Si se llega a instalar directamente enterrado sin S se ega a sta a d ecta e te e te ado s estar cubierto de concreto, debe ser capaz de soportar la carga similar a la que será encontrada después de su instalación.

8 Uso no permitido: Cuando estén sometidos a temperatura ambiente que supere aquella para la que esta aprobado el tubo (conduit) de polietileno de alta densidad. Además se comenta que no se recomienda que entre dos puntos de alambrado o jalado, por ejemplo, entre registros o cajas, no debe haber mas curvas que el equivalente a cuatro curvas de 90 (360 en total). Para conductores cuya limitación de temperatura de operación de aislamiento exceda la temperatura a la cual el tubo esta aprobado.

9 En instalaciones directamente enterradas. Empotrados en paredes. Instalaciones sometidas a condiciones corrosivas severas sujetas a productos químicos para los que el tubo conduit este aprobado. Se podrán instalar en tramos de longitud predeterminada o en forma continua desde un carrete.

10 Una restricción mas que se maneja con el tubo (conduit) no metálico es que los cables y conductores que se manejen deberán estar aprobados para su uso y adecuación en lugares muy mojados. Y cumplir con lo siguiente: De 600 V o menos. Se permite utilizarlos en circuitos de CA y CD. Todos los conductores deben tener un aislamiento nominal igual como mínimo a la tensión eléctrica nominal máxima del circuito de cualquier conductor o cable dentro del tubo (conduit). Mas de 600V. Los cables de mas de 600 V nominales no deben ocupar el mismo tubo (conduit) que los cables de 600 V nominales o menos.

11 ART 345. tubo (conduit) metálico semipesado

12 Definición: Un tubo (conduit) metálico semipesado es una canalización metálica, de sección circular, aprobada para la instalación de conductores eléctricos y como conductor de puesta a tierra de equipo cuando se instala con sus accesorios y acoplamientos aprobados.

13 Soportes: El Tubo (conduit) metálico tipo semipesado debe instalarse como un sistema completo y debe sujetarse firmemente como mínimo cada 3m. Además el tubo debe sujetarse firmemente a no mas de 1m de cada caja de salida, caja de terminales o terminación cualquiera, en caso de que no se permita cada metro se puede hasta unmáximo de 1.5m. Especificaciones de construcción: Longitud: debe ser de longitud en tramos de 3m incluyendo acoplamientos, en cada tramo debe haber un acoplamiento. El t b d it d b t t id d El tubo conduit debe estar construido de un metal no ferroso resistente a la corrosión.

14 Se permite el uso en todas las condiciones atmosféricas y en edificios de cualquier uso. Si es posible se recomienda evitar que haya una instalación de metales distintos. Además se permite el uso en contacto directo con la tierra o en zonas sometidas a condiciones corrosivas graves. Así como en lugares con humedad permanente y por debajo de la superficie tendrá que ser con un espesor de concreto no mínimo a los 5cm.

15 Esta permitido su utilización en... Lugares húmedos, para los cuales todos sus accesorios como pernos, abrazaderas, tornillos, etc. deben de ser de un material resistente a la corrosión o estar protegidos por materiales resistentes contra la corrosión. Terminado y Roscado Todos los extremos cortados del tubo conduit se deben acabar de forma apropiada para dejarlos lisos. Cuando el tubo conduit se rosque en obra, se debe utilizar una tarraja normal con conicidad de 19 mm por cada 300 mm. Con roscas corridas En el tubo conduit metálico tipo semipesado En el tubo conduit metálico tipo semipesado no deben utilizarse conectores con rosca corridas.

16 Articulo 346 TUBO (CONDUIT) METALICO TIPO PESADO

17 Disposiciones generales Un tubo conduit metálico tipo pesado es una canalización metálica, de sección circular, aprobada para la instalación de conductores eléctricos y como conductor de puesta a tierra de equipo cuando se instala con sus accesorios y acoplamientos aprobados.

18 Usos permitidos. Se permite el uso de tubo conduit metálico tipo pesado en todas las condiciones atmosféricas y en edificios de cualquier ocupación, siempre que se cumplan con las siguientes condiciones: PROTEGIDOS POR ESMALTE: se permite su uso únicamente en interiores y edificios no sometidos a condiciones corrosivas graves PROTECCION CONTRA LA CORROSION: se permite instalar en concreto, contacto directo con la tierra o sometidos a corrosión grave. RELLENOS DE ESCORIA: solamente se permitirá su uso en lugares sometidos a humedad permanente EN LUGARES MOJADOS: todos los soportes, pernos, abrazaderas, tornillos, etc., deben ser material resistente contra la corrosión o estar protegidos contra la corrosión.

19 346 4 Eliminar la posibilidad de reacción galvanica Designación. Designación mínima no menor que 16 (1/2) Designación máxima no mayor que 155 (6) Instalación Se deben instalar boquillas o adaptadores que protejan el conductor o cable de la abrasión, siempre que el diseño de los accesorios complementarios no ofrezcan protección equivalente.

20 Las curvas del tubo conduit metálico tipo pesado se deben hacer de modo que el tubo conduit no sufra daños y que su diámetro interno no se reduzca. Tabla Radio de curvatura del tubo conduit metálico tipo pesado Tamaño o designación Con herramientas de doblar de un solo golpe o de zapata plena (mm) Dobleces (mm) 16 (1/2) (3/4) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6)

21 Soportes. El tubo conduit metálico tipo pesado debe instalarse como un sistema completo y debe sujetarse firmemente como mínimo a 3 m y a no mas de 1 m de cada caja de salida, en ocasiones que no permitan sujetar fácilmente el tubo se permite aumentar la distancia hasta 1.5 m Excepciones p 1. En soportes verticales se permite aumentar la distancia hasta 6 m siempre que el tubo tenga acoplamientos roscados, este sujeto a los extremos y no haya otros medios de apoyo 2. Se permite no sujetar al tubo a no menos de 1 m de la entrada de la acometida, cuando termine en un porte sobre el piso. 3. Se permiten tramos horizontales de tubo apoyados en aberturas a través de miembros de la estructura, a intervalos no mayores a 3 m y sujetos a menos de 1 m de su punto de terminación.

22 Soportes. El tubo conduit metálico tipo pesado debe instalarse como un sistema completo y debe sujetarse firmemente como mínimo a 3 m y a no mas de 1 m de cada caja de salida, en ocasiones que no permitan sujetar fácilmente el tubo se permite aumentar la distancia hasta 1.5 m Excepciones 1. En soportes verticales se permite aumentar la distancia hasta 6 m siempre que el tubo tenga acoplamientos roscados, este sujeto a los extremos y no haya otros medios de apoyo 2. Se permite no sujetar al tubo a no menos de 1 m de la entrada de la acometida, cuando termine en un porte sobre el piso. 3. Se permiten tramos horizontales de tubo apoyados en aberturas a través de miembros de la estructura, a intervalos no mayores a 3 m y sujetos a menos de 1 m de su punto de terminación. Tabla Soportes para tubo conduit metálico tipo pesado Tamaño o designación Distancia máxima entre soportes en metros 16(1/2) 21(3/4) 3,9 27 (1) 3,7 35 (1 ¼) 41(1 ½) 4,3 53 (2) 63(2 1/2) 4,9 78(3) y mayores 6,1

23 Especificaciones de construcción a) El tubo conduit metálico tipo pesado se suministra en tramos de 3 m, incluido el acoplamiento ; además de que se debe escariar y roscar en sus dos extremos. Para aplicaciones especiales se permite suministrar tubos mas cortos o mas largos que 3 m. b) Material resistente a la corrosión. El tubo conduit metálico tipo pesado debe de ir identificado de modo claro y duradero.

24 Articulo 347 TUBO (CONDUIT) RIGIDO NO METALICO

25 Disposiciones generales El tubo rígido no metálico es una canalización de sección transversal circular de material no metálico. Debe ser resistente a la flama, a la humedad y a agentes químicos, debe ser además resistente a la propagación de la flama, resistente a los impactos y al aplastamiento, resistente a las distorsiones por calentamiento en las condiciones que se vayan a dar en servicio y resistente a las bajas temperaturas y a los efectos de la luz del sol. Uso subterráneo: debe ser aceptablemente resistente a la humedad y a los agentes corrosivos y de resistencia suficiente para soportar impactos y aplastamiento durante su manejo e instalación. En instalaciones subterráneas se permite tubo conduit aprobado para este objetivo en longitudes continuas de un carrete, además de soportar las cargas posteriores a su instalación.

26 347 2 Usos permitidos. Se permite en uso del tubo conduit rígido no metálico tipo pesado o ligero aprobado con sus accesorios en las siguientes condiciones: a) Ocultos en paredes, pisos y techos b) En atmósferas corrosivas c) Escoria. Con relleno de escoria volcánica d) En lugares mojados. (centrales lecheras, lavanderías, fabricas de conservas u otros lugares) NOTA: los accesorios, así como el tubo deberán ser de un material resistente a la corrosión. e) En lugares secos y húmedos f) Expuestos. ( y no sometidas a daño físico) g) En instalaciones subterráneas. (solo tubo rígido no metálico tipo pesado) El tubo conduit rígido no metálico tipo ligero no debe utilizarse en instalaciones expuestas Usos no permitidos a) En áreas peligrosas clasificadas b) Como soporte de luminarias c) Expuesto a daños físicos d) En temperaturas ambiente superiores para las que está diseñado e) Limitaciones de aislamiento (conductores cuya temperatura de operación exceda para la que esta diseñada el tubo) f) En teatros y locales similares.

27 Instalación Tabla Soportes de tubo conduit rígido no metálico tipo pesado o ligero. Tamaño o designación Separación máxima entre soportes (m) 16 (1/2) 10 1,0 21(3/4) 1,0 27 (1) 1,0 35(1 1/4) 1,5 41(1 1/2) 1/2) 1,5 53(2) 1,5 63(2 1/2) 1,8 78(3) 1,8 91(3 1/2) 1/2) 2,1 103(4) 2,1 129(5) 2,1 155(6) 2,4

28 Articulo 348 TUBO (CONDUIT) METALICO TIPO LIGERO

29 Disposiciones Generales Un tubo conduit metálico tipo ligero es una canalización metálica, de sección circular, aprobada para la instalación de conductores eléctricos Usos permitidos a) En instalaciones expuestas y ocultas b) Expuestos a corrosión grave, siempre y cuando estén protegidos c) En lugares mojados Usos no permitidos a) Cuando después o durante su instalación pueda verse sometido a daño físico grave b) Cuando estén protegidos contra la corrosión solo por un esmalte c) En o bajo relleno de escoria volcánica lá cuando estén sometidos a humedad permanente d) En cualquier área peligrosa calificada e) Como soporte de iluminarios u otros equipos, excepto cajas de paso no mayores que el tubo.

30 Articulo 349 TUBO (CONDUIT) METALICO FLEXIBLE TIPO LIGERO

31 Disposiciones Generales Usos permitidos a) En lugares secos b) Ocultos c) En lugares accesibles d) Para instalaciones i de 1000 v máximo ái Usos no permitidos a) En cubos de elevadores b) En cuartos de almacenamiento de baterías c) En áreas peligrosas clasificadas d) Directamente enterradas e) ahogadas en concreto colado o concreto agregado. f) Si están expuestas a daños físicos g) En tramos de mas de 1.8 m

32 Anomalias

33 Anomalias

34 Anomalias

35 ARTICULO 350 TUBO (CONDUIT) METALICO FLEXIBLE

36 A. Disposiciones i i Generales. Definición: Un tubo (conduit) metálico flexible es una canalización ió de sección circular hecha de una banda metálica devanada helicoidalmente, preformada y engargolada. Usos permitidos: El tubo (conduit) metálico flexible db debe de estar aprobado bd y listado y se puede usaren lugares expuestos u ocultos. Usos no permitidos: En lugares mojados En cubos de elevadores En cuartos de almacenamiento de baterías En áreas peligrosas (clasificadas) Cuando este expuesto a materiales que puedan producir el deterioro de los conductores instalados, tales como aceite o gasolina. Subterráneos o empotrados en concreto colado o concreto agregado. Cuandoesteexpuestoadaño t dñ físico.

37 B. Instalación. Mínimo: no debe utilizarse tubo (conduit) metálico flexible con designación nominal menor que 16(1/2). Máximo: no debe utilizarse tubo (conduit) metálico flexible con designación nominal mayorque 1003(4) Número de conductores en el tubo conduit: Tabla Numero de conductores aislados en el tubo conduit metálico flexible con designación 12 (3/8). Donde o de Columna A: Con accesorios dentro del tubo; Columna B: Con accesorios fuera del tubo

38 Tabla

39 Soportes: El tubo conduit metálico flexible debe sujetarse firmemente por medios aprobados, amenos de0,3 m de cada caja, j,g gabinete, cajadepaso u otra terminación del tubo conduit y deben ir apoyados y sujetos a intervalos no mayores a 1,4 m. Desbastado: Todos.los extremos del tubo deben desbastarse por dentro y por fueraparadejarloslisos,exceptocuando se usen accesorios roscados.

40

41 A. Tubo (conduit) metálico flexible hermético a los líquidos. Definición: Un tubo (conduit) metálico flexible hermético a los líquidos es una canalización de sección circular que lleva una cubierta exterior no metálica hermética a los líquidos y resistente a la luz del sol sobre un núcleo úl metálico flexible con sus acoplamientos, conectores y accesorios y aprobado para la instalación de los conductores eléctricos.

42 Usos Permitidos: se permite usar tubo conduit metálico flexible hermético a los líquidos en instalaciones i expuestas u ocultas: Cuando las condiciones de instalación, funcionamiento o mantenimiento requieran flexibilidad o protección contra líquidos, vapores o sólidos. Enterrado directamente cuando esté aprobado e identificado para ese uso. No permitidos: Cuando este expuesto a daños físicos. Cuando cualquier combinación de temperatura ambiente y temperatura de los conductores pueda producir una temperatura de funcionamiento superior a aquella paralacualestáaprobado p el material.

43 Designación: Mínimo: no debe utilizar con designación inferior a 16(1/2). Máximo: la designación máxima es de 103(4). Soporte: A intervalos no mayores a 1 m y menos de 30 cm de cada lado de la caja de salida, cajas de terminales, gabinetes o accesorios y debe sujetarse a intervalos no mayores a 1,4 m. No se requiere ajustar el tubo cuando se instale en longitudes mayores jalándolo por medio de una guía y fijándolo en los extremos, o en tramos que no superen 1 m entre las terminales cuando sea necesaria cierta flexibilidad, o en tramos que no superen los 1,8 m desde una caja terminal de un luminario para conductores derivados hasta el luminario o accesorios de este.

44 B. Tubo (conduit) no metálico flexible y hermético a los líquidos. Definición; Es una canalización de sección circular de uno de los siguientes tipos: Con núcleo interior liso y sin costuras, con una cubierta adherida al núcleo y teniendo una o más capas de refuerzo entre el núcleo y la cubierta. Una superficie i inferior i lisa dentro de la pared del tubo. Una superficie corrugada por dentro y por fuera sin refuerzo integral dentro de la pared del tubo.

45 Usos: Permitidos. Sepermiteusar este tipo de tubo en instalaciones expuestas u ocultas: Cuando se necesite mantenimiento. flexibilidad de instalación, funcionamiento o Cuando halla que proteger los conductores de vapores, líquidos o sólidos. En instalaciones exteriores cuando esté aprobado y marcado para ese uso. Enterrado directamente cuando esté aprobado e identificado para ese uso No permitido: Cuando este expuesto a daño físico. Cuando cualquier combinación de temperatura. Designación: Debe de ser con designación de 16(1/2) a 103(4). Soportes: (iguales que el tubo conduit metálico).

46

47 A. Canalizaciones superficiales metálicas Usos: Usos permitidos: Lugares secos En las aéreas peligrosas de clase I división 2 Por debajo de pisos elevados Usos no permitidos: Cuando este expuestas a daños físicos severos Cuando en la canalización la tensión eléctrica entre los conductores sea de 300 V o mayor, a menos que el metal tenga un espesor no menor que 1mm Cuando estén expuestos a vapores corrosivos En los cubos de los elevadores En instalaciones ocultas Extensiones a través de paredes y pisos: Se permite que las canalizaciones superficiales metálicas pasen a través de paredes, ldill ladrillos y pisos secos, respectivamente, si el tramo que atraviesa estos elementos es continuo.

48 B. Canalizaciones superficiales no metálicas. Descripción: Estas canalizaciones son resistentes a la humedad y a las atmosferas químicas. También debe ser resistente a la propagación de la flama, resistente a los impactos y aplastamientos, resistente a las distorsiones por calentamiento en las condiciones que se vayan a dar en servicio y resistente a las bajas temperaturas. Uso; Usos permitidos: En lugares secos En aéreas peligrosas clasificadas de clase I División 2 Usos no permitidos: En instalaciones ocultas Si están expuestas a daños severos Cuando exista una tensión eléctrica entre los conductores de 300 V o más, a menos que este aprobada la canalización. En los tubos de los elevadores Cuando este expuestas a temperaturas que superen aquellas para las que está aprobada la canalización

49 C. Canal ltipo Columna Descripción: Están hechos de metal resistente a la humedad o protegido contra la corrosión. Se permite que estas canalizaciones con tapa a presión removible estén galvanizadas o sean de acero inoxidable, acero esmaltadoorecubiertodepvcodealuminio.sus tapas pueden ser metálicas o no metálicas.

50 Uso: Usos permitidos: En instalaciones expuestas En lugares húmedos En aéreas peligrosas clasificadas de clase I División 2 En lugares expuestos a vapores corrosivos En instalaciones cuya tensión sea de 600 V o menos Como postes eléctricos Que las canalizaciones tipo comuna pasen a través de paredes, ladrillos y pisos secos, respectivamente Canalizaciones ferrosas tipo columna y accesorios protegidos con esmalte contra la corrosión, solamente en interiores y en lugares no sometidos a condiciones corrosivas severas. Usos no permitidos: En instalaciones ocultas

51 Número de conductores en una canalización: ió El número de conductores no debe superar los porcentajes de la sig. Tabla:

52 ARTICULO 353 ENSAMBLAJE DE RECEPTACULOS MULTIPLES

53 Usos: Usos permitidos: En lugares secos En aéreas peligrosas clasificadas de clase I División 2 Se permite que un ensamblaje metálico de receptáculos múltiples pueda estarempotrado dentro de las paredes del edificio o empotrar un ensamblaje no metálico de receptáculos múltiples en el zoclo. Usos no permitidos: En lugares ocultos Cuando este expuestos a daño físico Cuando la tensión eléctrica entre conductores sea de 300 V o más, excepto si el ensamblaje esdemetaly tiene un espesor no menor que 1mm Si están expuestos a vapores corrosivos En los cubos de los elevadores En aéreas peligrosas

54 ARTICULO 354 CANALIZACIONES BAJO EL PISO

55 Uso Usos permitidos: Debajo de la superficie de concreto u otro material del piso de oficinas, siempre que queden a nivel con el piso de concreto y cubiertas por linóleo u otro revestimiento equivalente. Usos no permitidos: Donde puedan estar expuestas a vapores corrosivos Cubiertas: Las cubiertas deben cumplir con los siguientes incisos: Canalizaciones de no más de 10 cm deancho Canalizaciones de tipo zanja a nivel con el concreto

56 Número máximo de conductores en una canalización: Lasumadeláreadelaseccióntransversaldetodoslos conductores o cables en una canalización no debe exceder 40% de la sección transversal interior de la canalización. Conexiones con gabinetes y salidasde pared: Lasconexionesdelascanalizacionesconloscentrosde distribución y salidas de pared, se deben hacer por medio de tubo conduit pesado, semipesado o ligero, o puede utilizarse tubo conduit flexible cuando no esté instaladoen concreto.

57 ARTICULO 356 CANALIZACIONES EN PISOS METALICOS CELULARES

58 DEFINICIONES. CANALIZACIÓN EN PISO METÁLICO CELULAR, SON LOS ESPACIOS HUECOS DE LOS PISOS METÁLICOS CELULARES, JUNTO CON LOS ACCESORIOS ADECUADOS, QUE SE PUEDEN APROBAR COMO ENVOLVENTE PARA CONDUCTORES ELÉCTRICOS. CELDA. SE DEFINE COMO UN ESPACIO SENCILLO, DE FORMA TUBULAR Y CERRADO EN UNA SECCIÓN DEL PISO METÁLICO CELULAR, CUYO EJE ES PARALELO AL DE LA SECCIÓN DEL PISO METÁLICO. CABEZAL. SE DEFINE COMO UNA CANALIZACIÓN TRANSVERSAL PARA CONDUCTORES ELÉCTRICOS QUE DA ACCESO A DETERMINADAS CELDAS DE UN PISO METÁLICO CELULAR, PERMITIENDO ASÍ EL TENDIDO DE CONDUCTORES ELÉCTRICOS DESDE UN CENTRO DE DISTRIBUCIÓN HASTA LAS CELDAS.

59 USOS. USOS PERMITIDOS. EN ÁREAS PELIGROSAS (CLASIFICADAS) COMO SE PERMITE EN LA SECCIÓN Y EN LUGARES DE CLASE 1 DIVISIÓN 2, COMO SE PERMITE EN 501 4(B) EXCEPCIÓN. EN ESTACIONAMIENTO PÚBLICOS PARA SALIDAS EN EL TECHO O EXTENSIONES POR DEBAJO DEL PISO. USOS NO PERMITIDOS. SI ESTÁN EXPUESTOS A VAPORES CORROSIVOS. EN ÁREAS PELIGROSAS (CLASIFICADAS) EXCEPTO LO PERMITIDO EN LA SECCIÓN 356 2(A) (1). EN ESTACIONAMIENTOS PÚBLICOS, EN SALIDAS POR ENCIMA DEL PISO.

60 OTROS ARTÍCULOS. LAS CANALIZACIONES DE PISOS METÁLICOS CELULARES DEBEN CUMPLIR LAS DISPOSICIONES APLICABLES AL ARTÍCULO 300.

61 INSTALACIÓN TAMAÑO DE DESIGNACIÓN NOMINAL DE LOS CONDUCTORES. NO MAYOR QUE 53.5 MM2 (1/0 AWG) NUMERO MÁXIMO DE CONDUCTORES EN UNA CANALIZACIÓN. NO SUPERIOR AL 40% DEL ÁREA DE LA SECCIÓN INTERIOR DE LA CELDA O CABEZAL EMPALMES Y DERIVACIONES. SOLO SE DEBEN DE HACER EN LAS UNIDADES DE ACCESO A LOS CABEZALES O EN CAJAS DE EMPALMES. EXCEPTO ALAMBRADOS TIPO ANILLOS (NO SON CONSIDERADOS DENTRO DE ESTA SECCIÓN).

62 SALIDA FUERA DE SERVICIO. CUANDO UNA SALIDA QUEDE FUERA DE SERVICIO, SE ELIMINE O DEJE DE UTILIZAR, LOS CONDUCTORES DEL CIRCUITO QUE SUMINISTRAN ENERGÍA A LA SALIDA DEBEN QUEDARSE DE LA CANALIZACIÓN MARCADORES. PARA LA LOCALIZACIÓN DE LAS CELDAS EN EL FUTURO DEBEN INSTALARSE UN NÚMERO ADECUADO DE MARCADORES CAJAS DE EMPALME. LAS CAJAS DE EMPALME SE DEBEN INSTALAR A NIVEL CON EL PISO Y SELLAR PARA EVITAR LA ENTRADA DE AGUA O CONCRETO. LAS CAJAS DE EMPALME SE UTILIZAN CON CANALIZACIONES METÁLICAS Y NO PERDER LA CONTINUIDAD ELÉCTRICA CON LA CANALIZACIÓN.

63 INSERTOS. LOS INSERTOS SE DEBEN INSTALAR A NIVEL CON EL PISO Y SELLAR PARA EVITAR LA ENTRADA DE AGUA O CONCRETO CONEXIONES DESDE LAS CELDAS CON GABINETES Y EXTENSIONES. LAS CONEXIONES DE LAS CANALIZACIONES CON LOS CENTROS DE DISTRIBUCIÓN Y SALIDAS DE PARED, SE DEBEN HACER POR MEDIO DE TUBO (CONDUIT) METÁLICO, TIPO PESADO, SEMIPESADO O LIGERO Y ACCESORIOS APROBADOS O PUEDE UTILIZARSE TUBO (CONDUIT) METÁLICO FLEXIBLE CUANDO NO ESTE INSTALADO EN CONCRETO.

64 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN DISPOSICIONES GENERALES. LAS CANALIZACIONES DE PISOS METÁLICOS CELULARES DEBEN ESTAR CONSTRUIDAS DE MODO QUE SE ASEGURE LA ADECUADA CONTINUIDAD ELÉCTRICA Y MECÁNICA DE TODO EL SISTEMA Y DEBEN BRINDAR UN ENCERRAMIENTO COMPLETO PARA LOS CONDUCTORES. SUS SUPERFICIES INTERIORES DEBEN DE SER LIBRES DE REBABAS Y BORDES CORTANTES Y LAS SUPERFICIES DONDE SE TIENDAN LOS CONDUCTORES DEBEN ESTAR LISAS.

65 ARTICULO 358 CANALIZACIONES EN PISOS DE CONCRETO CELULAR

66 ALCANCE. ESTE ARTÍCULO CUBRE LAS CANALIZACIONES DE PISOS EN CONCRETO CELULAR, EN LOS ESPACIOS HUECOS DE LOS PISOS CONSTRUIDOS DE BALDOSAS PREFABRICADAS DE CONCRETO CELULAR Y SUS ACCESORIOS METÁLICOS DISEÑADOS PARA PERMITIR EL ACCESO A LAS CELDAS DEL PISO DEFINICIONES. CELDA. SE DEFINE COMO UN ESPACIO SENCILLO, CERRADO Y TUBULAR EN UN PISO HUECO CON BALDOSAS PREFABRICADAS DE CONCRETO CELULAR, CUYO EJE ES PARALELO A LA DIRECCIÓN DEL MIEMBRO DEL PISO. CABEZAL. CANALIZACIÓN METÁLICA TRANSVERSAL PARA CONDUCTORES ELÉCTRICOS QUE DA ACCESO A DETERMINADAS CELDAS DE UN PISO DE CONCRETO CELULAR, PERMITIENDO ASÍ EL TENDIDO DE CONDUCTORES ELÉCTRICOS DESDE UN CENTRO DE DISTRIBUCIÓN HASTA LAS CELDAS.

67 USOS NO PERMITIDOS. NO SE DEBEN INSTALAR CONDUCTORES ELÉCTRICOS EN CANALIZACIONES EN PISOS DE CONCRETO CELULAR PREFABRICADO: SI ESTÁN EXPUESTOS A VAPORES CORROSIVOS. EN ÁREAS PELIGROSAS (CLASIFICADAS). EN ESTACIONAMIENTOS PÚBLICOS, EXCEPTO PARA SALIDAS EN EL TECHO O EXTENSIONES POR DEBAJO DEL PISO, PERO NO POR ENCIMA CABEZALES. SE DEBEN INSTALAR EN LÍNEA RECTA Y PERPENDICULARES A LAS CELDAS CONEXIONES EN GABINETES Y OTRAS ENVOLVENTES. ESTAS CONEXIONES SE DEBEN HACER POR MEDIO DE CANALIZACIONES METÁLICAS APROBADAS Y LISTADAS CON SUS ACCESORIOS IGUALMENTE APROBADOS Y LISTADOS.

68 CAJAS DE EMPALME. DEBEN DE SER DE METAL Y TENER CONTINUIDAD MECÁNICA Y ELÉCTRICA EN LOS CABEZALES MARCAS. PARA LA LOCALIZACIÓN DE LAS CELDAS SE DEBEN INSTALAR MARCAS EN UNA CANTIDAD ADECUADA INSERTOS. DEBEN SITUARSE A NIVEL CON EL PISO Y SELLARSE PARA EVITAR LA ENTRADA DE CONCRETO. DEBEN DE SER METÁLICOS Y FIJARSE CON RECEPTÁCULOS DEL TIPO PUESTO A TIERRA TAMAÑO DE DESIGNACIÓN NOMINAL DE LOS CONDUCTORES. NO MAYOR QUE 53.5 MM2 (1/0 AWG).

69 NUMERO MÁXIMO DE CONDUCTORES EN UNA CANALIZACIÓN. NO SUPERIOR AL 40% DEL ÁREA DE LA SECCIÓN INTERIOR DE LA CELDA O CABEZAL EMPALMES Y DERIVACIONES. SOLO SE DEBEN DE HACER EN LAS UNIDADES DE ACCESO A LOS CABEZALES O EN CAJAS DE EMPALMES SALIDAS FUERA DE SERVICIO. CUANDO UNA SALIDA QUEDE FUERA DE SERVICIO, SE ELIMINE O DEJE DE UTILIZAR, LOS CONDUCTORES DEL CIRCUITO QUE SUMINISTRAN ENERGÍA A LA SALIDA DEBEN QUEDARSE DE LA CANALIZACIÓN.

70 ARTICULO 362 DUCTOS METALICOS Y NO METALICOS CON TAPA

71 362 1 DUCTOS METALICOS Los ductos metálicos son ductos de placa metálica con tapa a presión removible, o con bisagras para alojar y proteger cables eléctricos, en los cuales se instalan los conductores después de haber instalado el ducto como un sistema completo Uso: Solo se permite usar los ductos metálicos en instalaciones expuestas. Los ductos metálicos instalados en lugares mojados deben ser herméticos a la lluvia Tamaño nominal de los conductores: No se debe instalar en un ducto ningún conductor de mayor tamaño nominal que aquel para el cual fue diseñado.

72 362 5 Numero de conductores: Los ductos no deben contener mas de 30 conductores de fase en ninguna parte. No se consideran conductores de fase los de circuitos de señalización o los conductores de control entre el motor y su arrancador, que se utilizan única mente para el arranque del motor Empalmes y derivaciones. En los ductos se permite hacer derivaciones es que sen accesibles. es. Los conductores, incluidos los empalmes y derivaciones, no deben ocupar mas del 75% en área de la sección transversal del ducto en ese punto Soportes. Soporte horizontal. Cuando instalen horizontalmente, los ductos se deben sujetar en cada extremo y a intervalos que no excedan 1.5m o para tramos individuales que exceden 1.5m en cada extremo o unión.

73 Soporte Vertical. Los tramos verticales de ductos se deben sujetar firmemente a intervalos que no excedan de 4.5m y no debe haber más de una unión entre dos soportes. Las secciones unidas de los ductos se deben sujetar firmemente, de modo que constituyan una junta rígida. 6 M d L d t d b d d Marcado. Los ductos se deben marcar de modo que después de su instalación quede claramente visible el nombre del fabricante o su marca comercial.

74 DUCTOS NO METALICOS Definición. Los ductos no metálicos son ductos de material no metálico retardante a la flama, con tapa con bisagras o removible, para alojar y proteger alambres y cables eléctricos y en los cuales se instalan los conductores después de instalado el conducto, como un sistema completo Se permite el uso de ductos no metálicos aprobados y listados: Solo en instalaciones expuestas. Donde estén expuestos a vapores corrosivos. En lugares mojados, cuando estén aprobados y listados para ese fin.

75 Usos no permitidos Cuando estén expuestos a daño físico En áreas peligrosas Cuando estén expuestos a la luz del sol. Cuando este expuesto a la temperatura ambiente distinta para la que fue probado el ducto no metálico Soportes Soporte horizontal: Cuando vayan instalados horizontalmente, los ductos se deben sujetar a intervalos que no excedan eceda de 1m en cada ete extremo ooo unión. Soporte vertical: Los tramos verticales de ductos se db deben sujetar jt de forma firme a intervalos que no excedan de 1.2m y no debe haber mas de una unión entre dos soportes.

76 ARTICULO 363 CABLES PLANOS TIPO FC

77 363 1 Definición: Los cables planos tipo FC consisten en varios conductores paralelos fabricados íntegramente con una maya de material aislante específicamente diseñada para su instalación en canalizaciones metálicas superficiales Usos permitidos Se permite utilizar cables planos únicamente como circuitos derivados que alimenten dispositivos para alumbrado, pequeños aparatos eléctricos o pequeñas cargas. Los cables planos sólo se deben instalar en instalaciones expuestas. Los cables planos solo se db deben instalar en lugares donde d no estén expuestos a daños físicos USOS NO PERMITIDOS Si están sometidos a vapores corrosivos, a menos que sean adecuados para esa aplicación. En cubos de elevadores En áreas peligrosas En exteriores o en lugares húmedos o mojados.

78 Articulo 364 DUCTOS CON BARRAS (ELECTRODUCTOS)

79 Definición: Un electroducto es un ducto metálico puesto a tierra que contiene conductores desnudos o aislados, usualmente de cobre o aluminio en forma de barras, alambres o tubos, ensamblados en fábrica. Usos permitidos Los electroductos deben instalarse en forma visible y en lugares despejados. Que no haya en el electroducto dispositivos de protección contra sobrecorriente. Que el electroducto sea del tipo no ventilado, totalmente cerrado. Usos no permitidos p Los electroductos no deben instalarse cuando puedan estar sometidos a daño físico o a vapores corrosivos. En cubos de elevadores. En áreas peligrosas. A la intemperie o en lugares mojados o húmedos.

80 REQUISITO PARA TENSION ELECTRICA MAYOR QUE 600V NOMINALES Identificación: cada tramo de electroducto debe estar provisto de una placa de datos, con la siguiente información: Tensión eléctrica nominal Frecuencia nominal Tensión eléctrica de impulso nominal Rigidez g eléctrica a 60Hz, en seco Corriente eléctrica nominal momentánea Nombre o marca del fabricante Neutro. Cuando se requiera una barra para el neutro del sistema, ésta debe de tener una capacidad de conducción de corriente adecuada para conducir las corrientes eléctricas de carga dl del neutro, incluyendo las armónicas.

81 ARTICULO 365 CANALIZACIONES PREALAMBRADAS

82 Definición. La canalización prealambrada es un conjunto de conductores aislados montados en posiciones ii espaciadas en una estructura de metal ventilado que los soporta y protege y que incluye accesorios y terminales de conductores. El conjunto está diseñado para conducir corriente eléctrica de falla y soportar las fuerzas magnéticas de dichas corrientes.

83 USOS a) 600 V o menos. Cuando se instalen en exteriores o en lugares corrosivos, húmedos o mojados, deberán ser adecuadas para tal uso. No se deben instalar en lugares clasificados como peligrosos.. Pueden ser usadas para circuitos derivados, alimentadores y acometidas. Las estructuras pueden usarse como conductores de puesta a tierra del dl equipo, en circuitos derivados y alimentadores. b) Más de 600 V.

84 Conductores a) Tipo de conductores. Aislamiento i para 75 C o más. b) Capacidad de conducción de corriente de los conductores. c) Tamaño y número de conductores. El tamaño nominal del conductor en ningún caso será menor de 53,48 mm2 (1/0 AWG). d) Soportes de conductores. Los conductores aislados deben estar soportados sobre bloques u otros medios diseñados para este propósito.

85 Protección contra sobrecorriente. La canalización prealambrada deben estar protegidas contra Sobrecorriente. Excepción: Está permitida la protección contra sobrecorriente para sistemas de más de 600 V, de acuerdo con lo indicado en

86 Soportes y extensiones a través de paredes y pisos a) Soportes. Deben estar sujetas a distancias no mayores de 3,6 m. Excepción: Cuando se requieran tramos mayores de 3,6m, la estructura se debe diseñar específicamente para la longitud requerida. b) Tendidos transversales. c) A través de plataformas y pisos secos. d) A través de plataformas y pisos en lugares mojados.

87 Accesorios. Deben estar equipadas con accesorios adecuados para: cambios de dirección verticales u horizontales en el recorrido; remates; terminaciones que estén dentro o sobre aparatos o equipos conectados o en las cubiertas de tales equipos, Terminales de conductores. Para las conexiones de los conductores, se

88 Puesta a tierra. Deben estar aterrizadas y puenteadas Marcado. Cada sección de la canalización prealambrada debe marcarse con el nombre del fabricante o marca comercial y con el diámetro máximo, número, tensión eléctrica nominal de trabajo y capacidad de conducción de corriente de los conductores que se deban instalar. El marcado debe ubicarse de manera que sea visible después de la instalación.

89 ARTÍCULO 370 SALIDAS, DISPOSITIVOS, CAJAS DE JALADO Y DE EMPALMES, CAJAS DE PASO Y ACCESORIOS

90 A. Alcance y disposiciones generales. Este Artículo trata de la instalación y uso de las cajas y cajas de paso (ovaladas y redondas) utilizadas para salidas, tiros y empalmes, dependiendo de su uso. Este Artículo trata de los requisitos de instalación de los accesorios utilizados para conectar las canalizaciones entre sí y las canalizaciones y cables a las cajas y cajas de paso. NOTA: Para sistemas de más de 600 V nominales, véase la Parte D de este Artículo.

91 Cajas redondas. No se deben usar cajas redondas d donde d los tubos o conectadores requieran el uso de tuercas o boquillas para conectarse en un lado de la caja. Cajas no metálicas. Sólo se permite utilizar cajas no metálicas en alambrados expuestos, sobre aisladores, en alambrados ocultos sobre aisladores, con cables de recubrimiento no metálico y con canalizaciones no metálicas. Excepción 1: Cuando se proporciones medios internos de puenteo para todas las entradas, se permite utilizar cajas no metálicas con canalizaciones metálicas o con cables con recubrimiento metálico. Excepción 2: Se permite utilizar cajas no metálicas con l l bl b

92 Cajas metálicas. Deben estar puestas a tierra. Cajas de paso de radio reducido. No deben contener empalmes, salidas ni dispositivos y deben ser de tamaño suficiente como para dejar espacio libre para todos los conductores incluidos en ellos. B. Instalación En lugares húmedos, mojados o peligrosos (clasificados) En lugares húmedos o mojados. En lugares húmedos o mojados, las cajas, cajas de paso y los accesorios deben estar instalados o equipados de modo que eviten que entre o se acumule humedad dentro de la caja, registro o accesorios. Las cajas, cajas de paso y accesorios instalados en lugares mojados deben estar aprobados y listados para usarlos en esos lugares. b) En lugares peligrosos (clasificados). Las instalaciones en lugares peligrosos (clasificados) deben cumplir lo establecido en los Artículos 500 a 517.

93 Cálculo l del volumen de la caja. El volumen de una caja de alambrado debe ser el volumen total de todas las secciones ensambladas y, donde se utilicen el espacio necesario para los cinchos plásticos, tapas curvas, anillos de extensión, etcétera, que vayan marcados con su volumen en centímetros cúbicos o que se fabriquen con cajas cuyas dimensiones estén listadas en la Tbl Tabla (a).

94 Tabla (a). Cajas metálicas

95 Cajas normalizadas. El volumen de las cajas normalizadas que no estén marcadas en cm3. d Tabla (b). Volumen de las cajas por cada conductor b) Cálculo del volumen ocupado. Se deben sumar los volúmenes. No se exigen tolerancias de volumen para accesorios pequeños, como tuercas y boquillas. 1) Volumen ocupado por los conductores. 2) Volumen ocupado por las abrazaderas. 3) Volumen ocupado por los accesorios de soporte. 4) Volumen ocupado por equipos o dispositivos. 5) Volumen ocupado por los conductores de puesta a tierra de equipo.

96 Conductores que entran en cajas, cajas de paso o accesorios. Db Deben ir protegidos contra abrasión y cumplir con las sig. disposiciones: i i a) Aberturas que se deben cerrar. Las aberturas por las que entran los conductores se deben cerrar adecuadamente. b) Cajas y cajas de paso metálicas. Los conductores deben entrar a través de boquillas aislantes. Cuando haya un tubo (conduit) o cable instalados con cajas o cajas de paso metálicas, la tubería o el cable deben ir sujetos adecuadamente a dichas cajas o cajas de paso. c) Cajas no metálicas. Las cajas no metálicas deben ser adecuadas para el conductor de temperatura nominal más baja que entre en las mismas. Excepción: No será necesario sujetar el cable la caja cuando se utilicen cables con recubrimiento no metálico en cajas de tamaño nomayor a 5,7 x 10,2 cm montadas en paredes o techos y si el cable está sujeto a menos de 20 cm de la caja, medidas a lo largo de su recubrimiento y si este recubrimiento se extiende a través de una tapa en una longitud no menor a 6 mm. Se permite que pasen varios cables por una sola abertura de la tapa.

97 Orificios sin utilizar. Los orificios para cables o canalizaciones en las cajas y cajas de paso que no se utilicen, se deben cerrar eficazmente de modo que ofrezcan una protección prácticamente igual a la de la pared de la caja o registro. Cajas en las que haya instalados dispositivos que queden a nivel. En las cajas utilizadas para instalar dispositivos que queden a nivel, su diseño debe ser tal que los dispositivos queden perfectamente encerrados por detrás y por los lados y firmemente sujetos. Los tornillos de sujeción de las cajas no Se deben utilizar para sujetar los dispositivos instalados dentro de las mismas. En paredes o techos En las paredes o techos de En paredes o techos. En las paredes o techos de concreto, azulejo u otro material no combustible, las cajas se deben instalar de modo que su borde delantero no quede más de 6 mm por debajo de la superficie terminada. En las paredes y techos de madera u otro material combustible, las cajas deben

98 Reparación de las paredes de yeso, ladrillo o panel de yeso. Las superficies de paredes de yeso, ladrillo o panel de yeso que estén rotas o incompletas, se deben reparar para que no queden huecos ni espacios abiertos de más de 3 mm alrededor del borde de las cajas o accesorios. Extensiones superficiales expuestas. Las extensiones superficiales de una caja de una instalación oculta se deben hacer instalando y sujetando jt mecánicamente otra caja o anillo de extensión sobre la caja oculta. Cuando sea necesario se debe poner a tierra al equipo. Excepción: Se permite hacer una extensión superficial desde la tapa de una caja oculta cuando la tapa esté proyectada de modo que no sea probable que se caiga o la quiten si se afloja. El método de alambrado debe ser flexible y estar hecho de modo que si fuera necesaria la continuidad de la puesta a tierra

99 Soportes. Los envolventes o cubiertas a los que se refiere el Artículo 370 deben estar rígidamente sujetas, de acuerdo con lo indicado en los siguientes apartados. a) Montaje sobre superficies. b) Montaje estructural. 1) Clavos. 2) Las abrazaderas metálicas deben estar protegidas contra la corrosión y tener un espesor de metal no menor a 0,5 mm sin recubrir. c) Montaje no estructural. d) Canalizaciones sujetando envolventes, sin aparatos ni dispositivos. e) Canalizaciones que sujetan envolventes, con aparatos o dispositivos. f) Cajas en concreto o mampostería. g) Cajas colgantes.

100 Tapas sencillas y ornamentales. En las instalaciones una vez terminadas, todas las cajas deben tener una tapa, una placa de cierre o una tapa ornamental. a) Tapas y placas metálicas o no metálicas. b) Acabados de paredes o techos combustibles expuestos. c) Cordones flexibles colgantes.

101 Cajas de salida a) Cajas en las salidas para aparatos de alumbrado. b) Cajas en el piso. c) Cajas de salida para ventiladores.

102 Cajas de empalmes y tiro. Las cajas y cajas de paso utilizados como cajas de empalmes o de paso deben cumplir los siguientes incisos. a) Tamaño mínimo. 1) Tramos rectos. En los tramos rectos, la longitud de la caja no debe ser menor a ocho veces el diámetro nominal de la canalización ió más grande. 2) Dobleces en ángulo o en U.

103 Cajas de paso, cajas de empalmes, de derivación y de salida accesibles. Cajas, cajas de paso y accesorios metálicos a) Resistentes a la corrosión b) Espesor del metal c) Puesta a tierra. PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA ALÉJESE

104 ARTÍCULO 373 GABINETES, CAJAS PARA CORTACIRCUITOS Y BASES PARA MEDIDORES

105 Alcance. Este Artículo cubre los requisitos de instalación y construcción de los gabinetes, cajas para cortacircuitos i y bases para montaje de medidores. A. Instalación En lugares húmedos, mojados o peligrosos (clasificados) a) En lugares húmedos y mojados. Las cubiertas montadas en superficie deberán estar colocadas de modo que eviten que el agua o la humedad entren y se acumulen dentro del gabinete o caja para cortacircuitos. Excepción: Se permite instalar gabinetes y cajas para cortacircuitos nometálicos sin espacio libre cuando estén sobre una pared de concreto, ladrillo, azulejo o similar. b) En lugares peligrosos. La instalación de cajas para cortacircuitos o gabinetes en lugares peligrosos se ajusta alo indicado en los Art. 500 a 517. Conductores que entren en los gabinetes o cajas para cortacircuitos. Los conductores que entren en los gabinetes o cajas para cortacircuitos deben t

106

107 Ancho de los canales para cables. No se deben doblar los conductores dentro de un gabinete o cajas para cortacircuitos Tabla 373 6(a). Espacio mínimo para la curvatura de los cables en las terminales

108 Espacio dentro de los gabinetes. Los gabinetes y cajas para cortacircuitos deben tener espacio suficiente para que quepan holgadamente todos los conductores instalados en ellos.

109 ARTÍCULO 374 CANALES AUXILIARES

110 Uso. Se permite instalar canales auxiliares que complementen los espacios para cables en las concentraciones de medidores, centros de distribución, tableros de distribución y elementos similares de sistemas de alambrado, y pueden contener conductores o barras, pero no debe utilizarse para contener desconectadores, dispositivos de protección contra sobrecorriente, aparatos u otro equipo similar.

111 Un canal auxiliar no se debe prolongar más de 9 m más allá de los equipos a los que complementará. Soportes a) Canales auxiliares de placa metálica. Los canales auxiliares de placa metálica deben estar sujetados en toda su longitud a intervalos nomayores a 1,5 m. b) Canales auxiliares no metálicos. Los canales auxiliares nometálicos deben estar sujetados a intervalos no mayores a 90 cm. Tapas. Las tapas deben estar firmemente sujetas a los canales.

112 Capacidad de conducción de corriente de los conductores No debe superar 155 A/cm2 de área de la sección transversal de conductor. Distancia a las partes vivas. Los conductores desnudos deben sujetarse rígida y fuertemente, de modo que la distancia mínima entre partes metálicas desnudas portadoras de corriente eléctrica de distinta polaridad montadas sobre la misma superficie, no sea menor a 50 mm ni menor a 25 mm

113 Empalmes y derivaciones. Los empalmes y derivaciones deben cumplir lo establecido en los incisos siguientes: a) Dentro de los canales. Se permite hacer empalmes y derivaciones dentro de los canales si son accesibles por medio de tapas o puertas removibles. Los conductores, incluidos los empalmes y derivaciones, no deben ocupar más de 75% del área de la sección transversal del canal. b) Conductores desnudos. Las derivaciones entre conductores desnudos deben salir del canal por el lado opuesto a las terminales y los conductores no deben estar en contacto con partes portadoras de corriente eléctrica sin aislar de distinto potencial. c) Identificación adecuada. Las conexiones en derivación en los canales deben estar perfectamente identificadas en cuanto a los circuitos o equipo a los que alimentan. d) Protección contra sobrecorriente. Las conexiones en derivación de conductores en los canales auxiliares deben estar provistas de dispositivos de protección contra sobrecorriente como exige

114 Continuidad eléctrica y metálica Construcción sólida. Bordes lisos y redondeados Conductores aislados doblados Uso en interiores i y exteriores Puesta a tierra

115 Ejemplo 1. Cuál es el máximo número de conductores tipo RHW del No. 12 AWG que se pueden instalar en un ducto cuadrado de 63.5 mm?

116 Solución: Área del ducto: 63.5 x 63.5 = mm² Área del 20% del ducto: 0.2 x = mm² Área del No. 12: 22.8 mm² No. 12 AWG: /22.8 = mm² Como se permite un máximo de 30 conductores este es Como se permite un máximo de 30 conductores, este es el número que se instalará en el ducto.

117

118

119 ARTICULO 362. Ductos metálicos y no metálicos con tapa A. Ducto metálico Tamaño nominal de los conductores. No se debe instalar en un ducto ningún conductor de mayor tamaño nominal que aquel para el cual fue diseñado Número de conductores. Los ductos no deben contener más de 30 conductores de fase en ninguna parte. Para la aplicación de este requisito, los conductores de circuitos de control y señalización tales como los de estaciones de botones, lámparas piloto, etc., y los de puesta a tierra, no se consideran como conductores portadores de corriente.

120 La suma del área de la sección transversal de todos los conductores contenidos en cualquier lugar del ducto no debe superar 20% del área de la sección transversal interior del mismo. Se pueden hacer empalmes y derivaciones dentro del ducto, siempre que éstos queden accesibles y aislados ild (art de la NOM). En este caso, los conductores con empalmes y derivaciones, junto con los otros conductores, no deben ocupar más del 75%, de la sección transversal interior del ducto en los puntos de empalme.

121 Excepción 1: Cuando se apliquen los factores de corrección especificados en la Sección (g) para la capacidad de conducción de corriente de 0 a 2000 V, no debe limitarse el número de conductores de fase, pero la suma del área de la sección transversal de todos los conductores contenidos en cualquier lugar del ducto no debe exceder 20% del área de la sección transversal interior del mismo. Excepción 2: Como se establece en 520 6, la limitación a 30 conductores no se debe aplicar en teatros ni locales similares. Excepción 3: Como se establece en , la limitación de 20% de ocupación no se debe aplicar para elevadores y montacargas.

122 362 8 Soportes Soporte horizontal: Los ductos deben estar firmemente soportados a intervalos no mayores a 1500 mm, a menos que soportes especiales sean aprobados para intervalos mayores. Soporte vertical: Los tramos verticales de ductos se deben sujetar firmemente a intervalos que no excedan de 4500 mm y no puede haber más de una unión entre dos soportes

123 Ejemplo 2. Se desea instalar tres conductores No. 4/0 AWG en un ducto de mm x mm y usar el resto de su capacidad en conductores de No. 6 AWG. Cuántos conductores de No. 6 AWG pueden ser instalados? (Nota los conductores son tipo THW).

124 Solución: área del ducto de mm x mm = mm². Área del 20% del ducto= x 0.2 = mm², área reservada para los tres conductores No. 4/0 AWG = 3 x 240 = 720 mm² Área disponible = mm² Área requerida para un conductor No. 6 AWG = 46.8 mm², número de conductores. No. 6 AWG = mm²/46.8 mm² = conductores Por consiguiente se pueden instalar 28 conductores No 6 AWG bajo los Por consiguiente se pueden instalar 28 conductores No. 6 AWG bajo los requerimientos mencionados en los puntos anteriores.

125 Gracias por su atención

314.27 (E) Excepción. Equipo de utilización.

314.27 (E) Excepción. Equipo de utilización. 314.27 (E) Excepción (E) Equipo de utilización. Las cajas utilizadas para soportar equipos de utilización, diferentes de los ventiladores (de aspas) suspendidos del cielo raso, deben cumplir con los requisitos

Más detalles

MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA Elaborado por Ing. Gregor Rojas OTRA REPRESENTACION EXCLUSIVA BORNES DE CONEXIÓN MORDAZA-MORDAZA BORNES DE SEGURIDAD AUMENTADA EEx BORNES PARA TERMOPARES BORNES DE DOBLE PISO BORNES SECCIONABLES BORNES

Más detalles

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX I N D I C E 1.- Sistemas de Instalación... 1 2.- Condiciones... 1 3.- Instalaciones en Cuartos de Baño... 2 4.- Circuitos Derivados, Protección contra

Más detalles

LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA

LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 1. CAMPO DE APLICACIÓN. 2. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES. 2.1 Clasificación de los volúmenes. 2.1.1 Volumen 0. 2.1.2 Volumen 1. 2.1.3 Volumen 2. 2.1.4 Volumen 3. 2.2 Protección para garantizar la seguridad.

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 Página 1 de 9 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.1.1 Volumen 0...2 2.1.2 Volumen 1...2 2.1.3 Volumen 2...3

Más detalles

Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3

Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3 Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3 The Association of Electrical and Guías de aplicación para FMC Construcción

Más detalles

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno.

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Definiciones de términos Terminología básica Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Acometida. Parte de una instalación eléctrica comprendida entre la red de distribución

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 FERIAS Y STANDS Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES...3 2.1 Alimentación...3 2.2 Influencias externas...3 3. PROTECCION PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD...3

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN... Edición: sep 0 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN.... EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES....1 Clasificación de los volúmenes....1.1 0....1. 1....1.....1.4.... Protección para garantizar la seguridad...4.

Más detalles

PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACIONES INTERIORES DE VIVIENDA CAPÍTULO VIII

PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACIONES INTERIORES DE VIVIENDA CAPÍTULO VIII PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACIONES INTERIORES DE VIVIENDA CAPÍTULO VIII I N D I C E 1.- Ámbito de Aplicación.... 1 2.- Tensiones de Utilización... 1 3.- Tierra... 1 3.1.- Tomas de Tierra... 1 3.2.-

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 APARATOS DE CALDEO Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. APARATOS PARA USOS DOMÉSTICO Y COMERCIAL...2 2.1 Aparatos para el calentamiento de líquidos...2 2.2 Aparatos

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2 PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2 3. TOMAS DE TIERRA...2 3.1 Instalación...2

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV CONTENIDO 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 3 3 CONTENIDO... 3 3.1 NORMAS APLICABLES... 3 3.2 EQUIPOS

Más detalles

GUIA Nº 5 I. OBJETIVOS ESPECIFICOS.

GUIA Nº 5 I. OBJETIVOS ESPECIFICOS. GUIA Nº 5 Practica No : 5 Departamento : Electricidad. Nivel : Tecnológico Materia : Instalaciones Eléctricas I Titulo : CANALIZACION. Profesor : Ing. Sergio García Instructor : Ing. Juan Orlando Mejía

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Conduflex. Más innovación en sistemas eléctricos flexibles

Conduflex. Más innovación en sistemas eléctricos flexibles Conduflex Más innovación en sistemas eléctricos flexibles Generalidades Conduflex Las tuberías flexibles Conduflex se fabrican con base en la Norma INTE16-01-15-03. Conduflex es un sistema de tubos corrugados

Más detalles

OBJETIVOS DE LA SECCIÓN. Al concluir exitosamente esta sección, el estudiante deberá ser capaz de:

OBJETIVOS DE LA SECCIÓN. Al concluir exitosamente esta sección, el estudiante deberá ser capaz de: CUARTO DE EQUIPO OBJETIVOS DE LA SECCIÓN Al concluir exitosamente esta sección, el estudiante deberá ser capaz de: I. Definir los requisitos y recomendaciones del cuarto de equipos con base en el Sistema

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 PISCINAS Y FUENTES Página 1 de 10 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. PISCINAS Y PEDILUVIOS...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.2 Prescripciones generales...3 2.2.1 Canalizaciones...4

Más detalles

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR Paso 1.. Revise las dimensiones de la sala y la configuración en base a los planos aprobados. Utilice un nivelador laser para determinar las variaciones

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2 CABLES Y FOLIOS RADIANTES EN VIVIENDAS Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2 3. INSTALACIÓN...2 3.1 Circuito de alimentación...2 3.2 Instalación

Más detalles

TEMA 5: CÁLCULO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN Y CONDUCTORES EN BT

TEMA 5: CÁLCULO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN Y CONDUCTORES EN BT TEMA 5: CÁLCULO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN Y CONDUCTORES EN BT 5.1. Introducción. Partes de un conductor. Clasificación de conductores 5.2. Dimensionado de conductores. Capacidad de transporte y defectos.

Más detalles

b- Químicamente compatibles con los componentes del cable, de tal forma que no le produzca alguna degradación o daño de los materiales.

b- Químicamente compatibles con los componentes del cable, de tal forma que no le produzca alguna degradación o daño de los materiales. REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CIERRES DE EMPALME PARA 48 HASTA 96 FIBRAS ÓPTICAS DUCTO Y AÉREO 1. USO 1.1 LOS CIERRES DE EMPALME PARA FIBRAS ÓPTICAS SERÁN EMPLEADOS PARA ALOJAR LOS EMPALMES DE

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN CABLES DE POTENCIA PARA BAJA Y MEDIA TENSIÓN CON AISLAMIENTO PLÁSTICO índice OBJETIVO... Pág. 3 MÍNIMO RADIO DE DOBLADO DETERMINACIóN DE TAMAÑO DE CONDUCTOS... Pág. 4 METóDOS DE INSTALACIóN... Pág. 5 TIRO

Más detalles

NORMA DE INSTALACIONES

NORMA DE INSTALACIONES NO-UTE-OR-0001/02 CAPITULO I-G PUESTAS A TIERRA Y PARARRAYOS 2001-05 ÍNDICE 1.- PUESTAS A TIERRA Y PARARRAYOS... 2 2.- OBJETO... 3 3.- DEFINICIÓN... 3 4.- COMPOSICIÓN... 3 5.- TOMAS DE TIERRA... 8 6.-

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

II.7. Estructuras de soporte

II.7. Estructuras de soporte II.7. Estructuras de soporte Capítulo ll. Señalamiento vertical / Estructuras de soporte / Versión 1 Capítulo ll. Señalamiento vertical / Estructuras de soporte / Versión 1 II.7. Estructuras de soporte

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES...2 2.1 Alimentación...2 3. INSTALACIONES DE SEGURIDAD...2 3.1 Alumbrado de seguridad...3 3.2 Otros circuitos

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 2. REQUISITOS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES A MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD (MBTS) Y MUY BAJA TENSIÓN DE PROTECCIÓN (MBTP)...2 2.1 Fuentes

Más detalles

ANEXO C ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MONTAJE DE REDES COPIA CONTROLADA VERSIÓN 1

ANEXO C ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MONTAJE DE REDES COPIA CONTROLADA VERSIÓN 1 ANEXO C ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MONTAJE DE REDES 1 TABLA DE CONTENIDO 1. OBJETIVO... 3 2. ALCANCE... 3 3. GENERALIDADES... 3 4. REQUISITOS CONSTRUCTIVOS... 3 4.1 MONTAJE Y RETIRO DE APOYOS... 3 4.2 MONTAJE

Más detalles

RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR

RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR 1. En general la plancha de policarbonato alveolar deberá mantenerse con los alveolos en forma vertical o paralelo a la dirección

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de calefacción de suelo lámina calefactora ECOFILM

Manual de instalación y uso. Instalación de calefacción de suelo lámina calefactora ECOFILM Manual de instalación y uso Instalación de calefacción de suelo lámina calefactora ECOFILM Instalación de la calefacción de suelo Principios para el proyecto y la instalación de láminas calefactoras ECOFILM

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES TUBOS Y CANALES PROTECTORAS 0. ÍNDICE...1

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES TUBOS Y CANALES PROTECTORAS 0. ÍNDICE...1 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. TUBOS PROTECTORES...2 1.1 Generalidades...2 1.2 Características mínimas de los tubos, en función del tipo de instalación...3 1.2.1 Tubos en canalizaciones fijas en superficie...3

Más detalles

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES 3. MATERIALES PARA OBRAS DE DRENAJE Y SUBDRENAJE 03. Tubos y Arcos de Lámina Corrugada de Acero A. CONTENIDO Esta Norma contiene las características

Más detalles

ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS. Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO

ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS. Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO Nuestro Proveedor, ha diseñado nuevos electrodos fabricados a partir de grafito para ser utilizados en sistemas de

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES TECHNYTRAC es una gama de productos de ingeniería (gran número de puntos de anclaje, líneas de vida, guardacuerpos, etc.). Estos productos requieren un estudio previo específico y una instalación realizada

Más detalles

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45 MANUAL DE INSTALACION 45 INTRODUCCION La tubería conduit REPSA recubierta de PVC en el exterior y con recubrimiento interior de uretano amarillo con sus accesorios, son un sistema completo de canalización

Más detalles

CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA

CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA 7.1 GENERALIDADES Las pruebas indicadas en este capitulo se harán conforme se vaya terminando la erección de las diferentes partes. Para garantizar

Más detalles

INTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS

INTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS INTRODUCCIÓN E INSTALACIÓN E DE DE CERCAS INTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS Las cercas eléctricas se utilizan desde los años 60 para las más diversas aplicaciones en el mundo agrícola y ganadero. El

Más detalles

IES GALLICUM TUBOS Y CANALIZACIONES

IES GALLICUM TUBOS Y CANALIZACIONES TUBOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS IES GALLICUM TUBOS Y CANALIZACIONES El REBT, en la ITC-BT 21, clasifica los tubos según su naturaleza en: a) tubos metálicos b) tubos no metálicos c) tubos compuestos

Más detalles

NI 52.10.10. Apoyos de chapa metálica para líneas eléctricas aéreas de baja y alta tensión

NI 52.10.10. Apoyos de chapa metálica para líneas eléctricas aéreas de baja y alta tensión NI 52.10.10 Julio de 09 EDICION: 6ª N O R M A I B E R D R O L A Apoyos de chapa metálica para líneas eléctricas aéreas de baja y alta tensión Plate metallic supports for low voltage and high voltage overhead

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 PRESCRIPCIONES GENERALES Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 2. GENERALIDADES...2 2.1 Condiciones generales de instalación...2 2.2 Clasificación de los receptores...2 2.3 Condiciones

Más detalles

Electrodos de puesta a tierra. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers

Electrodos de puesta a tierra. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers Electrodos de puesta a tierra The Association of Electrical and Definición de un electrodo de puesta a tierra Artículo 100 Electrodo de puesta a tierra: Un objeto conductor a través del cual se establece

Más detalles

ELECTRICIDAD PROVISIONAL

ELECTRICIDAD PROVISIONAL LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ELECTRICIDAD PROVISIONAL 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Las citas en paréntesis

Más detalles

Formación Profesional Básica

Formación Profesional Básica Formación Profesional Básica ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA CUADERNO DE PRÁCTICAS DE TALLER Alumno: CURSO ACADÉMICO 2014/15 Prof. José Alberto Vidaurre Garayo FP Básica de Electricidad y electrónica - UNIDAD

Más detalles

INSTALACIÓN DE ACOMETIDA AEREA SECTOR RESIDENCIAL RURAL

INSTALACIÓN DE ACOMETIDA AEREA SECTOR RESIDENCIAL RURAL INSTALACIÓN DE ACOMETIDA AEREA Página 1 de 7 FECHA D M A 08 03 2012 REVISIONES DE NORMA ÁREA NOMBRE RESPONSABLE Área Ingeniería Distribución DESCRIPCIÓN Instalación de acometida aérea sector residencial

Más detalles

UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT CONSTRUCCIÓN, INSTALACIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS CABLES Y OTROS ELEMENTOS DE PLANTA EXTERIOR

Más detalles

mecanismos eléctricos

mecanismos eléctricos BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar cables y mecanismos eléctricos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Consejos Para realizar la instalación de cualquier mecanismo eléctrico

Más detalles

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: Para la realización de las prácticas, necesitaremos el siguiente material: 1 5 m de cable de hilos de cobre de pequeña sección. Cartón

Más detalles

Los filtros capacitivos (condensadores) conectados a tierra de los receptores electrónicos existentes en las instalaciones.

Los filtros capacitivos (condensadores) conectados a tierra de los receptores electrónicos existentes en las instalaciones. Una de las causas más habituales de disparos intempestivos de diferenciales en instalaciones de baja tensión es el coloquialmente denominado disparo por simpatía. Estos disparos consisten en la apertura

Más detalles

Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack).

Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack). Cableado Horizontal Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack). Incluye el conector de salida de telecomunicaciones en el área de trabajo,

Más detalles

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades CAPÍTULO VII Protección contra incendios 29. Generalidades Las instalaciones, los equipos y sus componentes destinados a la protección contra incendios en un almacenamiento de carburantes y combustibles

Más detalles

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor 1El fuego y el calor S u m a r i o 1.1. El tetraedro del fuego 1.2. Reacciones químicas 1.3. Transmisión del calor INVESTIGACIÓN DE INCENDIOS EN VEHÍCULOS 5 Capítulo 1 Desde el punto de vista de la investigación

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación n Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/28 - Sistema eléctrico Sistema eléctrico: Es un circuito o conjunto de circuitos interconectados cuya función

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

Instalación Eléctrica. Partes de una Instalación Eléctrica

Instalación Eléctrica. Partes de una Instalación Eléctrica Instalación Eléctrica Es el conjunto de equipos y materiales que permiten distribuir la energía eléctrica partiendo desde el punto de conexión de la compañía suministro hasta cada uno de los equipos conectados,

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1....4 1.1 Emplazamiento e instalación...4 1.2 Tipos y características...5 2. CAJAS DE PROTECCIÓN Y MEDIDA...6

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR. Mg. Amancio R. Rojas Flores

INTERCAMBIADORES DE CALOR. Mg. Amancio R. Rojas Flores INTERCAMBIADORES DE CALOR Mg. Amancio R. Rojas Flores INTRODUCCIÓN Los intercambiadores de calor son aparatos que facilitan el intercambio de calor entre dos fluidos que se encuentran a temperaturas diferentes

Más detalles

INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1

INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1 Página 1 de 7 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INSTALACIONES EN LOCALES HÚMEDOS...2 1.1 Canalizaciones eléctricas...2 1.1.1 Instalación de conductores y cables aislados en el interior de tubos...2 1.1.2 Instalación

Más detalles

Reglamentación y Normatividad de lámparas

Reglamentación y Normatividad de lámparas Reglamentación y Normatividad de lámparas Maria Camila Ortega 201127757 Índice 1. Clasificación de las lámparas 2. Rotulado 3. Normativas de construcción 4. Normativas ecológicas 5. Anexos y bibliografía

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES INTERIORES EN VIVIENDAS PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION 0. ÍNDICE...

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES INTERIORES EN VIVIENDAS PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION 0. ÍNDICE... 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 02 Y EL RBT 1973....2 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...3 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...3 3. TOMAS DE TIERRA...3 3.1 Instalación...3

Más detalles

UNIVERSIDAD DON BOSCO FACULTAD DE ESTUDIOS TECNOLÓGICOS COORDINACIÓN DE ELÉCTRICA Y MECÁNICA I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE

UNIVERSIDAD DON BOSCO FACULTAD DE ESTUDIOS TECNOLÓGICOS COORDINACIÓN DE ELÉCTRICA Y MECÁNICA I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE UNIVERSIDAD DON BOSCO FACULTAD DE ESTUDIOS TECNOLÓGICOS COORDINACIÓN DE ELÉCTRICA Y MECÁNICA Ciclo II-15 Instalaciones Eléctricas Industriales Guía de Laboratorio No. 1 Accesorios de una Instalación Eléctrica

Más detalles

TRANSELCA S.A. E.S.P.

TRANSELCA S.A. E.S.P. TRANSELCA S.A. E.S.P. SOLICITUD PÚBLICA DE OFERTAS 0000001661 SERVICIO DE REDISEÑO DEL SISTEMA DE APANTALLAMIENTO DE LAS SUBESTACIONES SANTA MARTA, SABANALARGA, TERNERA Y VALLEDUPAR PROPIEDAD DE TRANSELCA

Más detalles

DISTRIBUIDOR MAYORISTA DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Este documento lo encuentra en Internet: www.coval.com.co - E-mail: info@coval.com.

DISTRIBUIDOR MAYORISTA DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Este documento lo encuentra en Internet: www.coval.com.co - E-mail: info@coval.com. DISTRIBUIDOR MYORIST DE MTERILES PR L CONSTRUCCIÓN TUBERIS Y CCESORIOS CONDUIT Y DUCTO ELECTRICO Y TELEFÓNICO. Las tuberías y accesorios en PVC, Conduit y Ducto Telefónico GERFOR cumplen con los requisitos

Más detalles

CONDUCTOS PROTECTORES CAPITULO IV

CONDUCTOS PROTECTORES CAPITULO IV CONDUCTOS PROTECTORES CAPITULO IV I N D I C E 1.- Clases de Conductos (Tubos) Protectores... 1 1.1.- Diámetro de los Conductos y numero de Conductores en cada uno de ellos... 1 2.- Colocación de Conductos

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

600-33. Tubos luminosos de descarga eléctrica a) Diseño. Los tubos luminosos deben ser de longitud y diseño tales que no produzcan una sobretensión

600-33. Tubos luminosos de descarga eléctrica a) Diseño. Los tubos luminosos deben ser de longitud y diseño tales que no produzcan una sobretensión 600-33. Tubos luminosos de descarga eléctrica a) Diseño. Los tubos luminosos deben ser de longitud y diseño tales que no produzcan una sobretensión continua en el transformador. b) Soporte. Los tubos luminosos

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Trabajar con tablas Las tablas permiten organizar la información y crear atractivos diseños de página con columnas paralelas de texto y gráficos. Las tablas pueden utilizarse para alinear números en columnas

Más detalles

EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES

EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INSTALACIONES EN LOCALES HÚMEDOS...2 1.1 Canalizaciones eléctricas...2 1.1.1 Instalación de conductores y cables aislados en el interior de tubos...2 1.1.2 Instalación de cables

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86

Más detalles

Introducción a las tierras físicas

Introducción a las tierras físicas Introducción a las tierras físicas Qué es una tierra física? Una tierra física se define como un sistema de conexión formado por electrodos y líneas de tierra de una instalación eléctrica. Generalmente

Más detalles

Proyecto básico: Visión general de la estrategia de servicios para edificios de varias plantas

Proyecto básico: Visión general de la estrategia de servicios para edificios de varias plantas Proyecto básico: Visión general de la estrategia de servicios para edificios de varias Resumen de los principales tipos de servicios para edificios de oficinas de varias con énfasis en los sistemas de

Más detalles

Opciones de cableado de red

Opciones de cableado de red 2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com Fieldbus 302 Opciones de cableado de red Generalidades Topologías de árbol

Más detalles

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI I N D I C E 1.- Esquemas de Distribución. Consideraciones Generales... 1 1.1.- Esquema TN... 2 1.2.- Esquema TT.... 3 1.3.- Esquema

Más detalles

El REBT y la instalación de bandejas Rejiband

El REBT y la instalación de bandejas Rejiband El REBT y la instalación de bandejas Rejiband REBT: Requisitos mínimos obligatorios El Real Decreto 842/2002 de aprobación del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión indica en su introducción: En línea

Más detalles

Perfiles Estructurales

Perfiles Estructurales PERFILES PARA BARANDAS FABRICACIÓN REFUERZOS SISTEMA DE RESINA TABLA DE PROPIEDADES GUÍA DE PERFILES Índice ConstrucciónDiseñoDesarrollo Estética ArquitecturaIngeniería CARACTERÍSTICAS Los perfiles Femoglas

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Obtención y prueba de corazones y vigas extraídos de concreto endurecido

Obtención y prueba de corazones y vigas extraídos de concreto endurecido el concreto en la obra editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto, A.C. Abril 2009 Obtención y prueba de corazones y vigas extraídos de concreto endurecido Primera parte 20 Problemas,

Más detalles

EVAPORADORES Y CONDENSADORES

EVAPORADORES Y CONDENSADORES AMBOS SON LOS ELEMENTOS DONDE SE PRODUCE EL INTERCAMBIO DE CALOR: EVAPORADOR: SE GANA CALOR A BAJA TEMPERATURA, GENERANDO EFECTO DE REFRIGERACIÓN MEDIANTE LA EVAPORACIÓN DEL REFRIGERANTE A BAJA PRESIÓN

Más detalles

NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-101-STPS-1994, SEGURIDAD - EXTINTORES A BASE DE ESPUMA QUIMICA.

NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-101-STPS-1994, SEGURIDAD - EXTINTORES A BASE DE ESPUMA QUIMICA. NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-1-STPS-1994, SEGURIDAD - EXTINTORES A BASE DE ESPUMA QUIMICA. JAVIER BONILLA GARCIA, SECRETARIO DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL, CON FUNDAMENTO EN LOS ARTICULOS 16, 4 FRACCIONES

Más detalles

Biblioteca de soluciones Mono Acoustic

Biblioteca de soluciones Mono Acoustic Biblioteca de soluciones Mono Acoustic Mono Acoustic Biblioteca de soluciones Este documento contiene posibles soluciones para la instalación de la gama de techos Mono Acoustic. Estas soluciones no son

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES:

EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES: EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES: 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna

Más detalles

Instalación eléctrica y domotización de un edificio de viviendas ANEXO A CÁLCULOS

Instalación eléctrica y domotización de un edificio de viviendas ANEXO A CÁLCULOS Pág.1 ANEXO A CÁLCULOS Pág. Pág.3 Sumario A.1.- Cálculos.... 5 A.1.1.- Cálculo de conductores activos.... 5 A.1..- Cálculo de conductores de protección.... 8 A.1.3.- Cálculo de la puesta a tierra.... 9

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los herrajes y accesorios que se usen e instalen

Más detalles

Agua y Alcantarillado

Agua y Alcantarillado 10 Serie Cómo Hacer construcción Agua y Alcantarillado Selección de materiales Instalación paso a paso Sugerencias www.araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Agua y Alcantarillado Importante Las instalaciones

Más detalles

MODELO 9301. Acabado Longitud

MODELO 9301. Acabado Longitud 1 MODELO 9301 APLICACIONES: Esta versátil corredera telescópica está diseñada para usarse en distintas aplicaciones de almacenamiento de alta resistencia. Por favor revise previamente la información sobre

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestro piso de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

TECNICAS DE INSTALACION CABLES TERRESTRES

TECNICAS DE INSTALACION CABLES TERRESTRES TECNICAS DE INSTALACION CABLES TERRESTRES INSTALACION DE CABLE ENTERRADO Directamente bajo tierra o un conducto enterrado. Investigar el suelo. Instalación en zanjas. Profundidad 75-100 cm. INSTALACION

Más detalles

3. CARACTERISTICAS DE LAS BANDEJAS ORGANIZADORAS DE EMPALME

3. CARACTERISTICAS DE LAS BANDEJAS ORGANIZADORAS DE EMPALME REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS BANDEJA PARA EMPALME HIBRIDA (EMPALME MECANICO Y DE FUSION) 1. USO 1.1 Las bandejas para empalmes serán empleados para alojar y organizar los empalmes de cables con

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

CASA PASIVA, CON PREFABRICADOS DE MADERA I AISLANTE DE LANA DE OVEJA EN LLEIDA.

CASA PASIVA, CON PREFABRICADOS DE MADERA I AISLANTE DE LANA DE OVEJA EN LLEIDA. CASA PASIVA, CON PREFABRICADOS DE MADERA I AISLANTE DE LANA DE OVEJA EN LLEIDA. La obra que se presenta es innovadora en el sistema constructivo, realizado con unos elementos prefabricados de madera de

Más detalles

Anexo C Conocimientos básicos de la protección de estructuras contra descargas eléctricas atmosféricas.

Anexo C Conocimientos básicos de la protección de estructuras contra descargas eléctricas atmosféricas. Conocimientos básicos de la protección de estructuras contra descargas eléctricas atmosféricas. Referencias: Norma IEC - 1024-1-2 1era. Edición - 5/1998 Norma IRAM - 2184-1/11/9 Introducción: Debe tenerse

Más detalles