LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido"

Transcripción

1 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido Anudador... F-3 Amarre de alambre... F-8 Problemas de tamaño y forma del fardo... F-9 Pernos de seguridad... F-10 Conjunto recojedor... F-11 Agujas... F E F-1

2 NOTAS F E

3 ANUDADOR Nudo del cordel sobre el fardo La uñeta del cordel no recoge el cordel de las agujas ni lo coloca correctamente en la posición de amarre Ajuste las uñetas del cordel. Revise la tensión del cordel. Si es necesario, aumente la tensión del cordel si está operando en heno corto y ligero o paja. La aguja no coloca el cordel correctamente en el disco. Ajuste la aguja y/o el disco del cordel. Los caballetes para heno no entran en la cámara de fardos Limpie el heno y la suciedad entre los caballetes para heno y la cámara de fardos. Revise para ver si hay resortes rotos. El resorte de uñeta del cordel está roto Reemplace el resorte de uñeta del cordel. El cordel está roto en el nudo La densidad del fardo es muy alta en material seco Afoje la tensión del fardo. Tensión en exceso en el cordel alrededor de la podadora durante el ciclo de amarre ocasiona que el cordel se corte o se rompa. Afloje la tensión del resorte del portacordel. Hay bordes ásperos o afilados en la podadora Pula la podadora con tela esmeril Cordel de un grado inferior Utilice cordel de buena calidad. Nudo muy flojo Lengüeta de la podadora desgastada o dañada Reemplace la lengüeta de la podadora. La densidad del fardo es muy baja. Aumente la presión de la cámara de enfardado. No hay suficiente tensión en la leva de la podadora Aumente la tensión de la leva de la podadora. Los extremos del cordel están desiguales La cuchilla del cordel no tiene filo o está dañada. Afile o reemplace la cuchilla del cordel. Los resortes del portacordel no tienen suficiente tensión Aumente la tensión de los resortes del portacordel E F-3

4 ANUDADOR (CONT.) No hay nudo en ninguno de los cordeles El disco del cordel está cortando el cordel. Afloje el portacordel y/o quite todos los bordes afilados en el portacordel y en los discos. La leva de la podadora no tiene suficiente tensión Aumente la tensión de la leva de la podadora. El resorte del portacordel está muy apretado y no permite que suficiente cordel salga para deslizarse a través del disco y formar el nudo Afloje el tornillo de ajuste de tensión del portacordel. Limpie el polvo y los residuos debajo del resorte del portacordel. La podadora no gira Reemplace el pasador en el piñón de la podadora. La poca tensión en el resorte del portacordel permite que el cordel se deslice fuera del disco Aumente la presión del resorte del portacordel. Lengüeta de podadora está dañada o doblada Enderece o reemplace la lengüeta de la podadora. Amarres pasados por alto Las ranuras del émbolo están llenas de cosecha Limpie las ranuras del émbolo. Los extremos del cordel están deshilachados Cuchilla del cordel sin filo Afile la cuchilla del cordel Nudo en el cordel de la aguja Cordel sobre el fardo se corta en el disco del cordel (Este cordel tendrá un extremo deshilachado y desgarrado.) Disminuya la tensión en el portacordel y disminuya la tensión del fardo. Cordel sobre el fardo se deshilacha en el disco del cordel. (Este cordel tendrá un extremo deshilachado y desgarrado.) Disminuya la tensión en el portacordel y disminuya la tensión del fardo. Cuando la aguja sobrepaso el bastidor del anudador, el cordel sobre el fardo se deshilacho. El cordel luce como si se hubiera arrancado del disco de cordel. El cordel tendrá la longitud aproximada de un fardo. Quite los bordes irregulares del anudador en el área del disco del cordel del lado opuesto al limpiador del disco del cordel. F E

5 ANUDADOR (CONT.) Las hebras de un cordel pasan dos veces a través del nudo La lengüeta de la podadora se cierra en la parte superior del cordel Sincronice el disco del cordel. Ajuste el brazo de la cuchilla para que sostenga el cordel más hacia la derecha sobre la lengüeta de la podadora. Nudo de lazo de cordel sencillo No hay suficiente tensión en el portacordel Aumente la tensión de los resortes del portacordel No hay suficiente tensión en la leva de la podadora Aumente la tensión de la leva de la podadora. El brazo separador no se desplaza más allá de la podadora Ajuste el brazo separador para que se desplace más allá de la podadora. Cuchilla del cordel sin filo Afile la cuchilla del cordel E F-5

6 ANUDADOR (CONT.) El cordel está cortado o deshilachado detrás del nudo No hay suficiente espacio libre entre la podadora y la superficie interior del brazo separador. El cordel se daña aproximadamente a 13 mm (1/2 pulg) del nudo. Ajuste el brazo separador. Hay bordes ásperos o protuberancias afiladas en el brazo separador; El cordel está dañado a aproximadamente 50 mm (2 pulg) del nudo. Pula el brazo separador con tela esmeril. Las uñetas del cordel pellizcan el cordel contra la cámara de fardos; El cordel está dañado a aproximadamente 75 mm (3 pulg) del nudo. Reemplace el espaciador de la uñeta del cordel. Revise el ajuste de la uñeta del cordel. Hay una uñeta del cordel áspera u oxidada El cordel suministrado por la aguja se daña aproximadamente a 75 mm (3 pulg) del nudo. Pula la uñeta del cordel con tela esmeril. Ranura de la cámara de fardos áspera; El cordel está dañado a aproximadamente 100 mm (4 pulg) del nudo. Pula la ranura con tela esmeril. Un punto de protuberancia del émbolo está doblado. El cordel se daña aproximadamente a114 mm (4-1/2 pulg) del nudo. Enderece los puntos de protuberancia del émbolo. La cuchilla del émbolo corta el cordel aproximadamente a 457 mm (18 pulg) del nudo. Centre el émbolo en la cámara de fardos para que el ángulo con filo de la cuchilla no vaya más alla del borde de la ranura de la aguja. Doble nudo de lazo de cordel No hay suficiente tensión en el portacordel Apriete el resorte del portacordel. No hay suficiente tensión en la leva de la podadora Aumente la tensión de la leva de la podadora. El brazo separador no se desplaza más allá de la podadora Ajuste el brazo separador para que se desplace más allá de la podadora. F E

7 ANUDADOR (CONT.) El nudo permanece en la podadora No hay suficiente tensión en el portacordel Apriete el resorte del portacordel. La lengüeta de la podadora está doblada Reemplace la lengüeta de la podadora. El brazo separador no se coloca lo suficientemente cerca Ajuste el brazo separador. Hay demasiada tensión en la leva de la podadora Disminuya la tensión de la leva de la podadora El brazo separador no se desplaza lo suficiente más allá del extremo de la podadora. Ajuste el brazo separador. Podadora desgastada o áspera Reemplace o pula la podadora. Cuchilla del brazo separador sin filo Reemplace o afile la cuchilla. El disco del cordel no permanece sincronizado El pasador del rodillo del piñón de mando del disco de cordel quebrado. El engranaje del sinfín ajustable del anudador resbala en el eje Reemplace el pasador de mando del rodillo del disco de cordel. La tuerca de traba está floja o las arandelas espaciadoras están sujetando el engranaje fuera del eje biselado. Reemplace el engranaje del sinfín si tiene grietas. Engranajes desgastados Reemplace los engranajes. Un engranaje se ha apretado demasiado y se ha roto. Reemplace los engranajes. La uña del embrague del anudador no se conecta La uña del embrague no se mueve libremente. Libere la uña del embrague. Aplique un rociado de aceite penetrante en el pivote de la uña del embrague. Cubra las superficies con aceite para evitar la corrosión. La rueda de dosificación y el brazo de desplazamiento del anudador están desajustados. Consulte Ajuste del brazo de desplazamiento del anudador en la sección Lubricación y mantenimiento E F-7

8 AMARRE DE ALAMBRE No hay alambre alrededor del fardo Alambre enredado en la caja de alambre El alambre está roto en la caja de alambre Reemplace el rodillo de alambre. Enhebre las agujas nuevamente. Las agujas no estan agarrando el alambre si dos fardos en una fila no estan amarrados Alinee los rodillos de alambre. Falta el alambre delantero Las agujas no estan ajustadas Ajuste las cuchillas. Hay un objeto extraño en el soporte de alambre o depositos de cosecha alrededor del cortador del soporte. Quite el objeto extraño o depositos de cosecha. Las agujas no estan agarrando el alambre Alinee los rodillos de alambre. Demasiada tensión en el alambre debido a que los rodillos guía no estan girando Libere los rodillos guía y alineelos nuevamente con el rodillo de aguja. Los caballetes para heno no entran en la cámara de fardos Limpie el heno y la suciedad entre los caballetes para heno y la cámara de fardos Revise para ver si hay resortes rotos. No hay trenza El gancho del retorcedor fuera de sincronización Ajuste la sincronización del gancho del retorcedor. La densidad del fardo es muy alta. Baje la desidad del fardo. Nudo flojo en el amarre El gancho del retorcedor desgastado Reemplace el gancho del retorcedor. El alambre se rompe despues de formar un nudo Densidad de fardo excesiva Baje la densidad del fardo o levante el gancho del retorcedor a laposición alta. El gancho del retorcedor no agarra el alambre trasero Los rodillos de alambre debajo del enfardador estan atascados Los ganchos del retorcedor fuera de sincronización Libere los rodillos atascados. Sincronize los ganchos del retorcedor. La uña del embrague del retorcedor no se conecta La uña del embrague esta atascada Libere la uña de embrague con aceite penetrante en el pivote de la uña del embrague. Cubra esta superficie con aceite para evitar la corrosión. La rueda de dosificación y el brazo de desplazamiento del retorcedor están desajustados. Consulte Ajuste del brazo de desplazamiento del retorcedor. F E

9 AMARRE DE ALAMBRE (CONT.) Tres alambres o más en la trenza El alambre no está colocado junto al brazo sujetador del cortador de alambre o el gancho del retorcedor está sujetando el alambre Ajuste la aguja más cerca a la guía del brazo sujetador del cortador de alambre Aumente la penetración de las agujas. Ajuste la sincronización del gancho del retorcedor. PROBLEMAS DE TAMAÑO Y FORMA DEL FARDO Fardo con forma deficiente La tasa de alimentación o el camellón no uniformes Ajuste la velocidad de desplazamiento para alimentar el camellón uniformemente. Las cuchillas del émbolo y las cuchillas de reborde no tienen filo Afile las cuchillas del émbolo y cuchillas del reborde. Hay mucho espacio libre entre las cuchillas del émbolo y las cuchillas de reborde Ajuste la separación entre las cuchillas del émbolo y las cuchillas de reborde. Se necesita desarmar o armar los separadores del sinfín. Arme o desarme los separadores del sinfin. La sincronización del dispositivo de llenado y del émbolo no es correcta Ajuste la sincronización del dispositivo de llenado y el émbolo. Los fardos son muy irregulares Tasa de alimentación muy alta Reduzca la velocidad de desplazamiento. La longitud de los fardos no es la misma cada vez. El pivote de la uña del embrague no se mueve El carrete de la rueda dosificadora no se mueve libremente o se ha gastado hasta alisarse Limpie y lubrique el pivote de la uña del embrague. Instale un nuevo carrete de la rueda dosificadora Revise la alineación del brazo de desplazamiento del anudador. El resorte del brazo de desplazamiento del anudador no está conectado o está dañado Revise el resorte del brazo de desplazamiento del anudador E F-9

10 PERNOS DE SEGURIDAD Los pernos de seguridad del volante se quiebran en exceso. El par de apriete del embrague de la toma de fuerza (PTO) es muy alto Tensión del fardo muy alta Ajuste el embrague de la PTO. Afoje la tensión del fardo. Produzca fardos más largos para obtener el peso deseado. Hay un objeto extraño en el heno Quite el objeto extraño. Separación entre la cuchilla de reborde y la cuchilla del émbolo muy ancha Ajuste la cuchilla del émbolo a la cuchilla del reborde. Cuchillas del émbolo y cuchillas del reborde sin filo. Afile las cuchillas del émbolo y cuchillas del reborde. Cuchillas se cruzan Las cuchillas no se ajustaron correctamente o había depósitos de cosecha en los rieles cuando se hizo el ajuste. Consulte Ajuste y afilado de la cuchilla del émbolo en la sección Lubricación y mantenimiento. Topes del émbolo desajustados Consulte Ajuste del tope de seguridad del émbolo en la sección Ajustes y ajuste el tope del émbolo. Rotura de perno de seguridad del anudador / aguja. Consulte Rotura del perno de seguridad del anudador/agujas, en Pernos de seguridad en la sección Localización y solución de problemas.. La uña del embrague del anudador está desconectada y deja las agujas en la cámara de enfardado Libere la uña del embrague y aplique un rociado de aceite penetrante en el pivote de la uña del embrague. Cubra esta superficie con aceite para evitar la corrosión. El freno del anudador está muy flojo. Las agujas entran en la cámara de fardos y accionan los topes del émbolo. Ajuste el freno del anudador. El buje del perno de seguridad del volante no está a ras con la superficie del volante. Apriete el buje del perno de seguridad y póngalo a ras con la superficie de contacto. El dispositivo de llenado y el émbolo no están sincronizados correctamente. Consulte Sincronización del dispositivo de llenado en la sección Ajustes y revise la sincronización del dispositivo de llenado. F E

11 PERNOS DE SEGURIDAD (CONT.) LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los pernos de seguridad del dispositivo de llenado se quiebran en exceso. Camellones húmedos con acumulaciones de cosecha Hay un objeto extraño en el heno Permita que los camellones se sequen y hágalos más uniformes o disminuya la velocidad de desplazamiento Quite cualquier objeto extraño. La tasa de alimentación es muy alta Reduzca la velocidad de alimentación. El dispositivo de llenado no está sincronizado correctamente Consulte Sincronización del dispositivo de llenado en la sección Lubricación y mantenimiento. Hay pintura u óxido en la cámara del dispositivo de llenado. Quite la pintura o el óxido. Se necesita desarmar o armar los separadores del sinfín. Arme o desarme los separadores del sinfin. Rotura del perno de seguridad del anudador/agujas Hay una carga excesiva en el anudador o las agujas Las agujas no están sincronizadas correctamente Determine la causa de la sobrecarga antes de operar el enfardador. Revise la sincronización de las agujas. Las ranuras del émbolo están llenas de cosecha Limpie las ranuras del émbolo. Revise la sincronización del dispositivo de llenado. CONJUNTO RECOJEDOR Falla en recoger material limpio El recogedor está demasiado alto Ajuste la altura del recogedor para que los dientes queden separados del suelo aproximadamente 51 mm (2 pulg). Los dientes del recogedor están doblados o rotos Reemplace los dientes que estén doblados o rotos. Velocidad de desplazamiento demasiado alta Disminuya la velocidad de desplazamiento o rastrille para hacer camellones más grandes. El camellon es demasiado ligero Forme camellones más largos. No se ha dado la vuelta al camellón completamente Dé la vuelta al camellón completamente. El cojinete de leva o el cojinete del ángulo del diente están defectuosos Inspecciónelos y reemplácelos si es necesario E F-11

12 AGUJAS Agujas rotas Objeto extraño en el émbolo o en las ranuras de aguja de la cámara de fardos Quite el objeto y limpie las ranuras. Las agujas están golpeando el bastidor del anudador o alguna parte del émbolo Si la cámara de enfardado está llena de cosecha, limpir la cámara de enfardado. Ajuste las cuchillas. Los lados de las puntas de las agujas deben estar suavemente curvados para guiar las agujas hacia el interior del bastidor del anudador. Las agujas están fuera de sincronización con respecto al émbolo Sincronice las agujas. Las agujas repiten el ciclo Revise el desplazamiento del embrague del anudador para ver si hay un resorte roto o flojo. Pernos flojos en la aguja Apriete los pernos y revise si hay interferencias. Los caballetes para heno no entran en la cámara de fardos Limpie el heno y la suciedad entre los caballetes para heno y la cámara de fardos Revise para ver si hay resortes rotos. Operación del enfardador por encima de la velocidad especificada Opere el enfardador a la velocidad nominal de la PTO. Las agujas no se separan de la parte inferior de la cámara de fardos al espacio libre especificado Ajuste la penetración de las agujas. El ajuste del tope de seguridad del émbolo no está ajustado correctamente Ajuste el tope de seguridad del émbolo. Desgaste en los lados del ojo de la aguja La guía de cordel en la parte trasera de la cámara del dispositivo de llenado no está alineada con el ojo de la aguja Alinee las guías del cordel. F E

INFORMACIÓN GENERAL Contenido

INFORMACIÓN GENERAL Contenido INFORMACIÓN GENERAL Contenido Información general Introducción... B-3 Unidades de medida... B-3 Piezas de repuesto... B-3 Ubicación de la placa de número de serie... B-4 Identificación de la máquina...

Más detalles

ACCESORIOS Y OPCIONES

ACCESORIOS Y OPCIONES Contenido ACCESORIOS Y OPCIONES Opción de IDL (línea de impulsión del implemento)... L-3 Juego de consola GTA I... L-3 Horquilla de abrazadera para IDL (línea de impulsión del implemento)... L-3 Para Tipo

Más detalles

MANTENIMIENTO INFORMACIÓN GENERAL. Valores de par de apriete de pernos

MANTENIMIENTO INFORMACIÓN GENERAL. Valores de par de apriete de pernos INFORMACIÓN GENERAL Valores de par de apriete de pernos Todos los pernos utilizados en esta máquina son pernos enchapados de grado 5 a menos que se especifiquen grados superiores. Siempre reemplace los

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Correas... D- Correa del alternador... D- Correa del compresor de aire acondicionado... D- Sensores e interruptores... D-4 Interruptor de arranque en neutral... D-4 Sensor de velocidad

Más detalles

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser:

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser: Embrague Indice El embrague es un elemento que se coloca entre el volante de inercia del motor y la caja de cambios. Se acciona por medio de un pedal que gobierna el conductor con su pie izquierdo. Posición

Más detalles

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR 5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR PROCEDIMIENTO Presione por completo el pedal del embrague. Seleccione la marcha deseada, mueva el selector de gama doble a la gama alta o baja. Desconecte el freno de estacionamiento.

Más detalles

CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION:

CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION: CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION: Caja Mecánica de Cremallera Caja Mecánica de Bola Recirculante Caja Hidráulica de Cremallera Caja Hidráulica de Bola Recirculante Caja Mecánica de Cremallera

Más detalles

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Y LISTAS DE CONTROL Proporcionar un calendario de mantenimiento definido específicamente por las horas de funcionamiento o yardas bombeadas sólo sirve como una guía

Más detalles

Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" undefined

Êîíôåðåíöèÿ Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà undefined NIVA-FAQ El desarmado de la caja de cambios Por Volodjushka LAS NOVEDADES FAQ LA CARTA DEL SITIO LA BÚSQUEDA POR EL SITIO Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" NIVA-FAQ undefined Es conveniente fijar el

Más detalles

2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN

2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN 2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN El mantenimiento de los frenos de tambor inicia con una inspección visual de: Las balatas, para detectar las condiciones de desgaste de éstas y si ya terminó su vida útil

Más detalles

Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación

Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Índice de temas ---------------------------------------------- Carrete de microfilm

Más detalles

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14.

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14. SC125-5 14. RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 14-2 INFORMACIÓN DE SERVICIO 14-3 INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS 14-4 RUEDA TRASERA 14-5 FRENO TRASERO 14-6 PLACA DE TRABA DEL FRENO TRASERO

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Ajustes en el acondicionador de heno... E- Espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E- Indicador de espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E-4

Más detalles

Inspección de los diferentes componentes Por Volodjushka

Inspección de los diferentes componentes Por Volodjushka NIVA-FAQ Inspección de los diferentes componentes Por Volodjushka LAS NOVEDADES FAQ LA CARTA DEL SITIO LA BÚSQUEDA POR EL SITIO Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" NIVA-FAQ undefined Es necesario lavar

Más detalles

Minolta/QMS Magicolor 2300

Minolta/QMS Magicolor 2300 Minolta/QMS Magicolor 2300 La serie de impresoras Minolta-QMS Magicolor 2300 ofrecen impresiones pequeñas y un precio bajo. Esto compensa las pequeñas diferencias en velocidades de impresión de las máquinas

Más detalles

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-06 ST Issue 3 APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Nota de seguridad importante 2. Sustitución de mecanismo de purga y válvula retención salida 3. Sustitución de válvulas

Más detalles

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Contenido Pernos de seguridad... H-3 Tren de impulsión principal G... H-7 Caja de engranajes principal... H-8 Sistema de alimentación... H-9 Dispositivo de llenado...

Más detalles

ESPECIFICACIONES. 700733685 A Rev.

ESPECIFICACIONES. 700733685 A Rev. ESPECIFICACIONES Contenido 4 X 6 Enfardador...197 Dimensiones y pesos (sin envoltura de malla)... 197 Tamaño de fardo... 197 Cámara de fardo... 197 Iluminación... 198 Controles electrónicos... 198 Neumáticos...

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores

Más detalles

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales CADENAS Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales Cadenas Sirven para la transmisión de movimiento y de una rueda dentada a otra rueda dentada, cada rueda va montada en un eje. Cadenas

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

Formadora de Cajas Tray

Formadora de Cajas Tray 5.0 Formadora de Cajas Tray CONEXION A LA CORRIENTE ELECTRICA Revise que el voltage y la fase sean correctas antes de conectar a la corriente eléctrica. Conecte la electricidad y revise que el motor tenga

Más detalles

8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES

8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES 8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES FRE N O DE DISCO. 1) Qué debe revisarse para determinar si un freno de disco requiere de un mantenimiento preventivo o correctivo? a) Detectar fugas entre el pistón

Más detalles

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN 4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN Es muy importante limpiar las áreas del sistema hidráulico y sus alrededores con la finalidad de que la suciedad no contamine el líquido de frenos de las tuberías o partes

Más detalles

V/ HERRAMIENTAS DE HOJA DE CORTE GUIADO: HERRAMIENTAS DE CEPILLAR. CEPILLADO: arranque de virutas de una superficie de madera

V/ HERRAMIENTAS DE HOJA DE CORTE GUIADO: HERRAMIENTAS DE CEPILLAR. CEPILLADO: arranque de virutas de una superficie de madera V/ HERRAMIENTAS DE HOJA DE CORTE GUIADO: HERRAMIENTAS DE CEPILLAR CEPILLADO: arranque de virutas de una superficie de madera Tecnología Herramientas Se basa en la acción cortante de una afilada lámina

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS FICHA TÉCNICA JURISSSTE Denominación: Guía Técnica de Operación y Mantenimiento de Bombas Centrífugas Fuente: Elaboró: Instituto de Seguridad

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

Persiana Horizontal de Madera INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Persiana Horizontal de Madera INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Persiana Horizontal de Madera INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Gracias por elegirnos Usted acaba de adquirir un producto con el respaldo de REGGIA. Por favor lea atentamente este manual de

Más detalles

www.moritzu.com www.moritzu.com.mx www.moritzu.com.ar

www.moritzu.com www.moritzu.com.mx www.moritzu.com.ar 1.- Con que sistema operativo de Windows y versiones es compatible el plotter de corte? Con Windows XP, Vista, Windows 7 version Home Premium, Profesional, Ultimate y Windows 8 Pro. 2.- El plotter de corte

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

Consejos para conducir bajo la lluvia

Consejos para conducir bajo la lluvia Consejos para conducir bajo la lluvia Consejos de seguridad Son las inclemencias del clima, como la lluvia, la responsable de tantos accidentes de tránsito? Puede ser que un porcentaje de los accidentes

Más detalles

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR FIG. 3: Ajuste la altura de la barra del tractor (A) de 360 a 50 mm (4 a 0 pulg) medidos desde el suelo hasta la parte superior de la barra de tiro. Ajuste la barra de tiro

Más detalles

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722

Más detalles

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en

Más detalles

PICADORA DE CARNE SUPER TURBO

PICADORA DE CARNE SUPER TURBO PICADORA DE CARNE SUPER TURBO Mod.: YD-1300 Manual del Usuario Lea atentamente este manual antes de comenzar a utilizar la picadora DETALLE DE PARTES a b c d e f g h i j j k l m n o INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

Más detalles

ESPECIFICACIONES. Contenido

ESPECIFICACIONES. Contenido Contenido ESPECIFICACIONES Enfardador cuadrado Modelo 1835... G-3 Dimensiones y pesos... G-3 Cámara de fardo... G-3 Neumáticos... G-3 Recogedor... G-3 Dispositivo de llenado... G-4 Émbolo... G-4 Motriz...

Más detalles

Cierres abisagrados tipo yugo Instalación, uso y mantenimiento

Cierres abisagrados tipo yugo Instalación, uso y mantenimiento 2612 Howard Street BOLETÍN TT1328 Louisville, KY 40211 EE.UU. Revisado: Enero de 2010 Teléfono 502-774-6011 Fax 502-774-6300 Sitio Web: www.sypris.com/tubeturns Correo electrónico: tubeturns@sypristechnologies.com

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez

MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez VITALE MAQUINAS MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR Andrés y Víctor Menéndez ATENCION Este manual de reparación de horquillas BETOR esta sujeto a los derechos de Copyright, cualquier tipo de utilización

Más detalles

Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla...

Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla... Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla... Preparando para recibir tu puerta 1) La puerta será entregado por parte de terceros empresa de

Más detalles

Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m

Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m Awning Instructions Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m www.sunlandawnings.com Español Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual Índice Advertencia Toldos

Más detalles

OPERADORES MECANICOS

OPERADORES MECANICOS OPERADORES MECANICOS 0.- INTRODUCCION 1.- OPERADORES QUE ACUMULAN ENERGIA MECANICA 1.1.- Gomas 1.2.- Muelles 1.3.- Resortes 2.- OPERADORES QUE TRANSFORMAN Y TRANSMITEN LA ENERGIA MECANICA 2.1- Soportes

Más detalles

LÍNEAS GUÍA DE APLICACIÓN Y LISTA DE REVISIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE EMBRAGUE HIDRÁULICO PRE-LLENADOS (PFCH) FTE AUTOMOTIVE USA INC.

LÍNEAS GUÍA DE APLICACIÓN Y LISTA DE REVISIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE EMBRAGUE HIDRÁULICO PRE-LLENADOS (PFCH) FTE AUTOMOTIVE USA INC. LÍNEAS GUÍA DE APLICACIÓN Y LISTA DE REVISIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE EMBRAGUE HIDRÁULICO PRE-LLENADOS (PFCH) FTE AUTOMOTIVE USA INC. 1 DIRECTRICES Y OBSERVACIONES GENERALES: 1. Asegúrese antes

Más detalles

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL En esta Guía de referencia rápida se presentan los procedimientos de colocación de la cinta, colocación del papel y cuidados generales, mantenimiento y procedimientos

Más detalles

Sierra circular industrial 9 1/4 / 235mm 9 1/4 Circular saw

Sierra circular industrial 9 1/4 / 235mm 9 1/4 Circular saw Sierra circular industrial 9 1/4 / 23mm 9 1/4 Circular saw MANUAL DEL PROPIETARIO Modelo: SICI-9-1/4NX Código: 16436 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos.

Más detalles

AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings CARTUCHO DE TONER EUROPE +34-93-757-1335 +34-93-741-4166

AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings CARTUCHO DE TONER EUROPE +34-93-757-1335 +34-93-741-4166 AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings INSTRUCCIONES PARA EL RECICLADO DEL CARTUCHO HP2400/2420 HP 2400

Más detalles

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8 Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Instrucciones detalladas para el tipo de motor 2,8 l 30 V en Audi A4, A6, A8 y VW Passat El motor 2,8 l 30

Más detalles

Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount

Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount La laminadora Easymount se ha diseñado para que su manejo sea sencillo, pero le recomendamos encarecidamente que lea este manual

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

OPERACIÓN OPERACIÓN. Contenido

OPERACIÓN OPERACIÓN. Contenido Contenido OPERACIÓN Inspección previa a la operación... C- Lista de comprobación diaria... C- Después de la primera hora de operación... C- Heno de buena calidad... C-4 Preparación de la cosecha... C-4

Más detalles

Bloquear el volante motor y aflojar los tornillos (en caso de desmontaje).

Bloquear el volante motor y aflojar los tornillos (en caso de desmontaje). Con el fin de evitar posibles reclamaciones en garantía producidas por una manipulación no adecuada en los sistemas de embrague, publicamos unas recomendaciones a tener en cuenta durante el montaje-desmontaje,

Más detalles

Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-

Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste- Capítulo 3. Sistema de frenado convencional de fabricación europea Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-

Más detalles

El Diferencial. Barletta Sanchez - Micillo Materiales y Procesos IV

El Diferencial. Barletta Sanchez - Micillo Materiales y Procesos IV Barletta Sanchez - Micillo INTRODUCCION Un diferencial es el elemento mecánico que permite que las ruedas derecha e izquierda de un vehículo giren a revoluciones diferentes, según éste se encuentre tomando

Más detalles

Extracción de la caja de cambios

Extracción de la caja de cambios Extracción de la caja de cambios 1. Desconecte la batería y desmontela junto a su bandeja de sujeción. 2. Desmonte el sistema de admisión, según construcción y diseño el procedimiento puede ser variable.

Más detalles

soluciones de panel plano

soluciones de panel plano soluciones de panel plano Montaje en Pared para Pantallas LCD, Plasma y LED Manual de Instalación MST46BKR Se ajusta a televisores de 26 pulg. a 46 pulg. Capacidad máxima de carga 45 kg (99 lb) Especificaciones

Más detalles

RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA

RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA Cuando se realiza un cambio de embrague es absolutamente necesario que se compruebe el volante bimasa. Un volante bimasa desgastado o dañado puede ser la causa de

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

4 SISTEMA DE CARGA. Introducción SISTEMA ELÉCTRICO AUTOMOTRIZ

4 SISTEMA DE CARGA. Introducción SISTEMA ELÉCTRICO AUTOMOTRIZ 4 SISTEMA DE CARGA Introducción El sistema de carga tiene como objetivo generar la corriente eléctrica requerida para alimentar los diferentes circuitos eléctricos del automóvil y recargar el acumulador.

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

2.- Limpia la parte del motor en que vas a trabajar (ya que estás, límpialo ENTERO...que la mierda también pesa).

2.- Limpia la parte del motor en que vas a trabajar (ya que estás, límpialo ENTERO...que la mierda también pesa). Inspección y cambio de los discos del embrague: En este ejemplo, desmontaremos el embrague de una YZF 600. Por supuesto, los detalles concretos (medidas de discos, pares de apriete...) pueden variar de

Más detalles

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA En esta guía de referencia rápida se describen los procedimientos de colocación del papel y de cuidados generales y mantenimiento correspondientes a la impresora Monarch Sierra

Más detalles

INTRODUCCIÓN OBJETIVOS

INTRODUCCIÓN OBJETIVOS INTRODUCCIÓN Definición: Es un equipo de elevación electromecánico, de funcionamiento discontinuo, destinado a elevar y distribuir, en el espacio, las cargas suspendidas de un gancho o de cualquier otro

Más detalles

Shogun Espiral/Shogun Serpenteada Manual Técnico

Shogun Espiral/Shogun Serpenteada Manual Técnico Manual Técnico Owen Oil Tools LP 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Phone: +1 (817) 551-0540 Fax: +1 (817) 551-1674 www.corelab.com/owen Advertencia: El usar el equipo de Owen en forma contraria a

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE COMPETENCIA LABORAL

NORMA TÉCNICA DE COMPETENCIA LABORAL I.- Datos Generales Código: NUSTC001.01 Título: Preparación de órganos para ajuste en banco Propósito de la Norma Técnica de Competencia Laboral: Servir como referente para la evaluación de las personas

Más detalles

Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear

Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear Escrito por Alfredo Sánchez. Publicado en Mantenimiento de la bicicleta BTT MTB Una de las cosas que pueden arruinar una salida en bicicleta mtb de montaña

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Manual de reparación

Manual de reparación Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JH1 JH3 Gama Twingo Clio Clio Laguna II JR5Laguna II 77 11 299 963 MARZO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor

Más detalles

CANON IMAGECLASS MF6500 EP106

CANON IMAGECLASS MF6500 EP106 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DE LOS CARTUCHOS CANON IMAGECLASS MF6500 EP106 CARTUCHO DE TÓNER CANON EP106 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER CANON IMAGECLASS MF6500 SERIE/EP106 Por Mike Josiah

Más detalles

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Folleto de información técnica solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Su especialista de los sistemas motor y chasis ÍNDICE 1. introducción 3 2. descripción del rodamiento

Más detalles

CONSEJOS PRÁCTICOS. Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos

CONSEJOS PRÁCTICOS. Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos CONSEJOS PRÁCTICOS Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos Hella Pagid Brake Systems apuesta por la fiabilidad y por la calidad,

Más detalles

UNICOATINGS DIRECCIONES DE LIMPIEZA Y RECUBRIMIENTO MARCAS DE PRODUCTOS UNICOATINGS

UNICOATINGS DIRECCIONES DE LIMPIEZA Y RECUBRIMIENTO MARCAS DE PRODUCTOS UNICOATINGS UNICOATINGS DIRECCIONES DE LIMPIEZA Y RECUBRIMIENTO MARCAS DE PRODUCTOS UNICOATINGS DIRECCIONES DE LIMPIEZA Y RECUBRIMIENTO UNICOATINGS Por Mike Josiah y el equipo técnico de UniNet SOLUCIÓN DE LIMPIEZA

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza.

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza. ESTIMADO CLIENTE Le agradecemos por la confianza brindada y le aseguramos un divertimiento seguro. El presente manual ha sido redactado para ofrecerle la información básica necesaria para un correcto uso

Más detalles

A. INSERTOS DE REPARACIÓN PARA PISOS ROTOVINYL CON RESPALDO DE FIELTRO PARA DISPERSIÓN COMPLETA

A. INSERTOS DE REPARACIÓN PARA PISOS ROTOVINYL CON RESPALDO DE FIELTRO PARA DISPERSIÓN COMPLETA XI Reparaciones 265 XI. Reparaciones Como instalador, probablemente se le llame para reparar piso flexible dañado. Estos son algunos de los problemas más comunes y las reparaciones recomendadas para ellos.

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

SECCIÓN 206-05 Freno de Mano

SECCIÓN 206-05 Freno de Mano 206-05-1 Freno de Mano 206-05-1 SECCIÓN 206-05 Freno de Mano APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport y Fiesta CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACCIONES Especificaciones... 206-05-2 Especificaciones de Torque...

Más detalles

LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO Contenido

LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO Contenido LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO Contenido Tabla de mantenimiento... A- Información general... A-4 Valores de par de apriete de pernos... A-4 Cadenas de rodillo... A-5 Cojinetes sellados... A-5 Sistema eléctrico...

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto Transportador Union Instrucciones del manual del propietario IMPORTANTE!

Más detalles

FREELANDER PG1 Manual Gearbox Overhaul Manual

FREELANDER PG1 Manual Gearbox Overhaul Manual FREELANDER PG1 Manual Gearbox Overhaul Manual PG1 Handgeschakelde versnellingsbak revisiehandboek PG1 Boîte de vitesses manuelle Manuel de révision PG1 Schaltgetriebe Überholungsanleitung PG1 Cambio meccanico

Más detalles

Lista de verificación de inspección de escaleras de mano

Lista de verificación de inspección de escaleras de mano Lista de verificación de inspección de escaleras de mano Seguridad en el uso de escaleras de mano Podar árboles, reparar techos y cambiar focos son tan solo algunas de las tareas que pueden requerir el

Más detalles

SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI)

SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI) SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI) 1 Entrada del combustible 2 Eje de la bomba 3 Brida para el engranaje de distribución 4 Válvula reguladora de presión de transferencia 5 Zapata 6 Sensor Hall 7 Embolo de

Más detalles

Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas.

Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas. ESPECIFICACIONES Modelo...TKMC-110-A Potencia...1350 W Diámetro del disco...110 mm Velocidad en vacío...12700 rpm Profundidad máximo de corte...30 mm Voltaje:...110 V / 60 Hz D e b i d o a u n p r o g

Más detalles

SECCIONME INDICE EMBRAGUE

SECCIONME INDICE EMBRAGUE EMBRAGUE SECCIONME INDICE HERRAMIENTAS ESPECIAES... ME-2 SISTEMA DE EMBRAGUE - TIPO MECANICO... ME-3 INSPECCION Y AJUSTE... ME-4 MECANISMO DE DESEMBRAGUE... ME-5 DISCO DE EMBRAGUE Y CUBIERTA DE EMBRAGUE

Más detalles

HP COLOR LASERJET CP6015

HP COLOR LASERJET CP6015 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER Y CILINDRO HP COLOR LASERJET CP6015 CARTUCHO DE TÓNER HP CLJ CP6015 CARTUCHO DE CILINDRO HP CLJ CP6015 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER Y CILINDRO HP CLJ

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE

ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE 4.1 BICICLETAS DE MONTAÑA Y PASEO 4.1.1 RUEDA DELANTERA 4.1.1.1 BICICLETA DE MONTAÑA 4.1.1.2

Más detalles

INDICE INTRODUCCIÓN. CONCEPTOS FUNDAMENTALES. PALANCAS. POLEAS. RUEDA Y EJE. Transmisiones de Banda Simples. Engranajes

INDICE INTRODUCCIÓN. CONCEPTOS FUNDAMENTALES. PALANCAS. POLEAS. RUEDA Y EJE. Transmisiones de Banda Simples. Engranajes Departamento de Física Universidad de Jaén INTRODUCCIÓN A LAS MÁQUINAS SIMPLES Y COMPUESTAS Aplicación a la Ingeniería de los capítulos del temario de la asignatura FUNDAMENTOS FÍSICOS I (I.T.MINAS): Tema

Más detalles

Extracción de las opciones de memoria y de red

Extracción de las opciones de memoria y de red La memoria instalada con anterioridad y las opciones de interfaz se pueden extraer fácilmente si se utilizan los procedimientos de las páginas siguientes. 1 Apague la impresora. 2 Desenchufe el cable de

Más detalles

ESPECIFICACIONES. Contenido

ESPECIFICACIONES. Contenido Contenido ESPECIFICACIONES Acondicionador simple... H-3 Dimensiones y pesos... H-3 Colector... H-3... H-3 Velocidad máxima de circulación en carretera... H-3 Acondicionador de forraje... H-4 Lubricación...

Más detalles

INSPECCION VISUAL ESTACION 2 HOJA N II.2.4.O

INSPECCION VISUAL ESTACION 2 HOJA N II.2.4.O TIPO DE VEHICULOS A LOS CUALES SE APLICA: Remolques y semirremolques de más de 1750 de capacidad de carga útil. METODO DE INSPECCION Visual BASE LEGAL II..4.O ELEMENTOS A UTILIZAR Profundímetro para medir

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Bicicleta B-FIXI INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETO DEL MANUAL 3. RESPONSABILIDAD 4. SEGURIDAD 5. UTILIZACIÓN a. Mantenimiento periódico b. Ajuste de la posición sobre la bicicleta

Más detalles

S1 Digital Castellano. garantíaen línea. www.motocaddy.es/warranty-registration

S1 Digital Castellano. garantíaen línea. www.motocaddy.es/warranty-registration S1 Digital Castellano garantíaen línea www.motocaddy.es/warranty-registration Localización del número de serie Localización del número de serie El número de serie del carro S1 está localizado en la parte

Más detalles

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 0.-INDICE 0.- INDICE 1.-RECOMENDACIONES GENERALES 1.1.0 2.-LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 2.1.0 3.-MODULOS DE REPARACIÓN Respaldo

Más detalles

AUSTROMEX, AUSTRODIAM

AUSTROMEX, AUSTRODIAM Cuidado! Para obtener el máximo rendimiento de los productos AUSTROMEX, AUSTRODIAM y TENAZIT es necesario emplearlos correctamente, por lo que le recomendamos tomar las siguientes Medidas de Seguridad

Más detalles

Grúa de construcción S100490#1

Grúa de construcción S100490#1 1 0 0. 4 9 0 Grúa de construcción NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos

Más detalles

Aprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1

Aprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1 Aprenda Tejer Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1 Contenido Contenido...2 1. Para tejer debe conocer varios tipos de puntos...4 2. El punto al derecho...

Más detalles

Instrucciones CPI (IPC) - III:

Instrucciones CPI (IPC) - III: M Corporación Panadent 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 Estas instrucciones se aplican a los articulos: h2500 Incluye: 9611D 9615D Instrucciones CPI (IPC) - III: Indicador

Más detalles

8 montadas sobre bujes de acero. 16 montadas sobre rodamientos. 1.520 mm 1.520 mm. 40 / 8 mm 40 / 8 mm 35-40 CV (DIN) 80 CV (DIN)

8 montadas sobre bujes de acero. 16 montadas sobre rodamientos. 1.520 mm 1.520 mm. 40 / 8 mm 40 / 8 mm 35-40 CV (DIN) 80 CV (DIN) Especificaciones técnicas Rastrillos Mainero 5915/65-5980 5915 5965 5980 Ruedas de barrido (cantidad) Diámetro de las ruedas de barrido Cantidad / diámetro de púas Tractor necesario: Posición trabajo ruedas

Más detalles

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno.

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno. MECANISMOS En tecnología, cuando se diseña una máquina, lo más normal es que esté movida por un motor, que tiene un movimiento circular, pero a veces no es ese el tipo de movimiento que necesitamos. En

Más detalles

11 Número de publicación: 2 265 387. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 265 387. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 387 1 Int. Cl.: A22C 21/00 (06.01) B6G 47/61 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01221.9

Más detalles

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas www.meyle.com Buenos frenos pueden salvar la vida! La elección de discos y pastillas de freno de baja calidad puede tener consecuencias

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles