CAUTERETS GRAND PAR NATURE WINTER/SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES - VILLAGE - WELLNESS MONTAÑA INVIERNO/VERANO PUEBLO BIENESTAR DIRECCIONES ÚTILES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CAUTERETS GRAND PAR NATURE WINTER/SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES - VILLAGE - WELLNESS MONTAÑA INVIERNO/VERANO PUEBLO BIENESTAR DIRECCIONES ÚTILES"

Transcripción

1 CAUTERETS GRAND PAR NATURE PRACTICALguide USEFULL WINTER/SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES - VILLAGE - WELLNESS ADDRESSES guía PRÁCTICA MONTAÑA INVIERNO/VERANO PUEBLO BIENESTAR DIRECCIONES ÚTILES

2 CONTENTS - ÍNDICE Winter & summer mountain activities Pont d Espagne... p.4 Cirque du Lys... p.6 Winter/summer mountain activities Montaña en invierno/verano... p.8 Ski schools - Escuelas de esquí... p.10 Summer activities - Actividades estivales... p.11 Village - El pueblo Key events in 2013 Momentos importantes de p.12 Children - Niños... p.13 Cultural and outdoor experiences Descubrimientos culturales y naturales... p.14 Sweet treats - Descubrimientos gastronómicos... p.15 Leisure activities - Ocio... p.16 Casino - El casino... p.17 Wellness and health - Bienestar y la salud Relaxation - Relajación... p.18 Les Bains du Rocher - Bains du Rocher... p.19 Spas - Termalismo... p.20 Useful addresses - Direcciones útiles Restaurants - Restaurantes... p.22 Sport shops - Tiendas de deportes... p.26 Shops - Comercios... p.28 Tradesmen/services - Obreros especializados... p.32 Practical information - Información práctica... p.33 Getting to Cauterets - Llegar a Cauterets... p.34

3 CAUTERETS & his surroundings - y sus alrededores KEY - LEYENDA Tourist Information Office Oficina de turismo Information point Punto de información Car park Parking Peak Pico House Casa Refuge Refugio Farm Granja CAUTERETS Forest keeper's house Casa forestal Spa Termas Stream - Curso de agua Bridge - Puente Footpath - Camino Road/track Carretera/pista

4 le Pont d Espagne summer en verano PONT D ESPAGNE... p.4 CIRQUE DU LYS... p.6 WINTER/SUMMER MOUTAIN ACTIVITIES - MONTAÑA EN INVIERNO/VERANO p.8 WINTER ACTIVITIES - MONTAÑA INVERNAL... p.10 SUMMER ACTIVITIES - MONTAÑA ESTIVAL... p.11 4 Pont d Espagne, a classified «Grand Site Midi-Pyrénées», is set in an outstandingly beautiful landscape in the heart of the Pyrenees National Park. Its unspoilt environment makes it one of the major tourist sites in the Pyrenees. Families Gaube Lake is only a 15-minute walk thanks to the gondola lift and chairlift. Hikers This is the starting point for many hiking trails towards the Marcadau and Oulettes valleys. Observers You are in the heart of the Pyrenees National Park - simply enjoy watching the flora and fauna and marvel at the stunning waterfalls. ACCESS TO PONT D ESPAGNE By car: follow signs to Pont d Espagne, 7 km from the village. Shuttle buses: Please contact the Tourist Information Office for details. By taxi: contact information p.33. Clasificado «Grand Site Midi-Pyrénées», ubicado en pleno corazón del Parque Nacional de los Pirineos, el Puente de España ofrece un paisaje de una belleza excepcional. Su naturaleza protegida convierte a este lugar en uno de los grandes del turismo pirenaico. Familia Tras 15 min de marcha, acceda al Lago de Gaube a través del telecabina y el telesilla. Senderistas Es el punto de salida de numerosas rutas hacia el valle de Marcadau o el valle de Oulettes. Contemplativos Se encuentra en pleno corazón del Parque Nacional de los Pirineos, observe la fauna, la flora y maravíllese admirando las cascadas. ACCESO PONT D ESPAGNE En coche: dirección Puente de España, a 7 km desde el pueblo. En lanzadera: no dude en solicitar los horarios en la Oficina de Turismo. En taxi: datos p. 33.

5 winter The ideal place for cross-country and downhill skiing, as well as hiking, and family tobogganing fun. en invierno Entorno ideal para la práctica del esquí de fondo, el esquí alpino, el senderismo y el trineo en familia. Families You will especially appreciate the toboggan run and the two ski-tows (Green slopes), ideal for beginners! Skiers Take advantage of 36.5 km of crosscountry skiing trails to explore Pont d Espagne. Observers Put on your snow shoes and admire the magnificent snowy landscapes around Pont d Espagne (6 km loop, about two hours). ACCESS TO PONT D ESPAGNE Familia Disfrutará de la pista para trineos y de los dos telesquís (pistas verdes), ideal para atreverse con las primeras bajadas! Deportistas Disfrute de los 36,5 km de pistas de esquí de fondo para descubrir el Pont d Espagne. Contemplativos Acérquese a admirar en raquetas los magníficos paisajes nevados del Pont d Espagne (circuito de 6 km, dos horas de paseo aproximadamente). ACCESO PUENTE DE ESPAÑA By car: follow signs to Pont d Espagne, 7 km from the village. (Special equipment may be recommended or required on vehicles depending on weather conditions: please contact the Tourist Information Office for details). Shuttle buses: Please contact the Tourist Information Office for details. By taxi: contact information p.33. En coche: dirección Pont d Espagne, a 7 km desde el pueblo. (Dependiendo de las condiciones meteorológicas, puede ser recomendable, incluso obligatoria, la equipación especial para vehículos, no dude en informarse en la Oficina de Turismo). En lanzadera: no dude en solicitar los horarios en la Oficina de Turismo. En taxi: datos p.33. 5

6 summer Take the gondola lift to Cirque du Lys from Cauterets, then the Grand Barbat chairlift for a panoramic view! Do you prefer soaking up natural beauty, hiking, or swooping down the slopes on an MTB? le Cirque du Lys en verano Con salida de Cauterets, tome el telecabina del Lys y después el telesilla del Gran Barbat: una maravillosa vista panorámica se ofrece ante usted! Contemplación de la naturaleza, rutas de senderismo e incluso descenso de BTT. Families The Crêtes du Lys at 2,400 m are easily accessible via the gondola lift to Cirque du Lys and the Grand Barbat chairlift. Hikers Hike to Ilhéou Lake from Cambasque (2h walk) or the top of the Grand Barbat chairlift (45 min walk). Thrills Explore the Bike Park, with its 1,500 m drop, on your MTB. ACCESS TO CIRQUE DU LYS Familia Sin esfuerzo, gracias al telecabina del Lys y al telesilla del Gran Barbat, acceda a las Crestas del Lys a 2400 m. Senderistas Descubra el lago de Ilhéou saliendo desde el Cambasque (2 h de marcha) o desde la llegada del telesilla del Gran Barbat (45 min de marcha). Sensaciones fuertes Con su BTT, disfrute del Bike Park y de 1500 m de desnivel.drop, on your MTB. ACCESO CIRQUE DU LYS Take the Cirque du Lys gondola lift directly from the village, then the Grand Barbat chairlift (up to 2,303 m). Drive from the village to Cambasque (5 km), then continue on foot. Por el telecabina del Lys, directamente desde el pueblo y después el telesilla del Gran Barbat (llegada a 2303 m). Desde el Cambasque, salida del pueblo en coche (5 km) después a pie. 6

7 winter The location and layout of the Cirque du Lys offer many advantages: a superb view, excellent exposure to the sun, generous snow cover throughout the season, suited to skiers of all abilities, from beginners to thrill-seekers. Families Learn to ski in the beginner s area (2 belt-lifts including one indoor) and have fun in the Yéti play area and toboggan run. Skiers You will love the Cirque du Lys ski area, with 36 kilometres of ski runs and restaurants at the foot of the slopes. Thrills Fine-tune your tricks in the 1 st snowpark designed by Oakley with the exclusive Orail module. ACCESS TO CIRQUE DU LYS en invierno Gracias a su situación y configuración, el Circo del Lys ofrece muchas ventajas: una vista panorámica grandiosa, una exposición al sol favorable, un espesor de nieve generoso durante toda la temporada, diferentes niveles de deslizamiento aptos para debutantes y para los amantes de las sensaciones fuertes. Familia Aprenda a esquiar en el espacio debutante, (2 cintas transportadoras de las que una es cubierta), y diviértase en el espacio Yeti con la pista de trineos. Deportistas El dominio del Circo del Lys tiene motivos para seducirle con sus 36 km de pistas y sus restaurantes a pie de pistas. Sensaciones fuertes Con su BTT, disfrute del Bike Park y de 1500 m de desnivel.drop, on your MTB. ACCESO CIRQUE DU LYS Take the direct Cirque du Lys gondola lift from the village (12 minutes). Take the gondola lift from Le Courbet in Cambasque (only openduring the Christmas and February holidays, as well as weekends in January). Por el telecabina del Lys, directamente desde el pueblo (12 minutos de ascensión). Por el telecabina del Courbet, en el Cambasque (abierto únicamente durante las vacaciones de Navidad, la semana blanca y los fines de semana del mes de enero). 7

8 WINTER & SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES MONTAÑA INVIERNO Y VERANO PROS-LOS PROFESIONALES MOUNTAIN GUIDES GUÍAS DE ALTA MONTAÑA Bureau des Guides et Accompagnateurs 4, rue de la Raillère contact@guides-cauterets.com École du Canyon 9, place Foch - BP 18 jeanpaul.roger@orange.fr Lechêne des Montagnes 8, rue de Verdun contact@lechenedesmontagnes.com Albert Fita Les Alias - Hameau de Concé afita@wanadoo.fr

9 PROS-LOS PROFESIONALES MOUNTAIN LEADERS - ACOMPAÑANTES DE MONTAÑA WINTER SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES MONTAÑA INVIERNO VERANO Bichon Pierre 4, rue de la Raillère bichonp2@wanadoo.fr Caminando Place Foch (Blandine) (Vincent) Castéran Joël 10, rue de Verdun Bât. Pic des Bains Flurin Pascal contact@caminando-pyrenees.com joel.accompagnateur@free.fr Pyrando Camp de la Russe v.jilcot@orange.fr 66, rue de la Raillère Quessette Gilles 2, rue Richelieu gilpetiteboite@hotmail.com TANDEM PARAGLIDING PARAPENTE BIPLAZA - VUELO LIBRE Yves Mezaz Alt Yvole Parapente 24 avenue du docteur Labayle yvole65@gmail.com Maison du Berger Impasse Séquès Meyer Pierre Place Bordenave pascal.flurin@orange.fr pierremyr@gmail.com 9

10 WINTER MOUNTAIN ACTIVITIES LA MONTAÑA INVIERNAL SKI SCHOOLS - ESCUELAS DE ESQUÍ École de Ski Esprit Montagne (E.S.I.) 9, place Foch - BP 18 contact@esprit-montagne.org (Cauterets) École de Ski Français 2, rue de la Raillère contact@esf-cauterets.com (Cauterets) (Cirque du Lys) (Pont d Espagne) École de Ski Jorly 2-4, rue Richelieu contact@ecole-ski-jorly.com Lechêne des Montagnes Jean-Louis Lechêne et Georges Gonzalez 8, rue de Verdun contact@lechenedesmontagnes.com 10

11 MTB EXCURSIONS - BTT Y SENDERISMO SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES - ACTIVIDADES MONTAÑA ESTIVAL SUMMER MOUNTAIN ACTIVITIES LA MONTAÑA ESTIVAL MTB trails & off-road excursions Rutas BTT y de Senderismo On sale at the Tourist Information Office: Sentier du Lavedan guidebook: 5 Vallée des Gaves MTB guidebook, volume 1 and 2: 10 On-road cycling guidebook: 5 Rock-climbing Escalada Free-access climbing walls. Supervised by mountain guides (see p.4). Please contact them. Technical equipment provided. A la venta en la Oficina de Turismo: Mapa-guía Sendero del Lavedan: 5 Mapa-guía BTT Valle de Gaves tomo 1 o tomo 2: 10 Mapa-guía Vélo de route : 5 Sitios de acceso libre. Con supervisión de los Guías de alta montaña (ver p.4). Póngase en contacto con ellos. Se incluye material técnico. Canyoning Descenso de cañones Professional supervision (see p.4). Technical equipment provided. Rafting Rafting Thomas Legeay tomrafting@yahoo.fr Supervisión de los Profesionales (ver p.4). Se incluye material técnico. Thomas Legeay tomrafting@yahoo.fr Parc de la Via Ferrata "Les Alias" Parque de la Via Ferrata «Les Alias» Les Alias Hameau de Concé afita@wanadoo.fr Other locations and supervision by mountain guides (see p.4). Technical equipment provided. Les Alias Hameau de Concé afita@wanadoo.fr Otros lugares y supervisión de los Guías de alta montaña (ver p.4). Se incluye material técnico. 11

12 VILLAGE EL PUEBLO KEY EVENTS - MOMENTOS IMPORTANTES KEY EVENTS - MOMENTOS IMPORTANTES... p.12 CHILDREN - NIÑOS... p.13 CULTURAL AND OUTDOOR EXPERIENCES DESCUBRIMIENTOS CULTURALES Y NATURALES... p.14 SWEET TREATS DESCUBRIMIENTOS GASTRONÓMICOS p.15 LEISURE ACTIVITIES - OCIO.. p.16 CASINO - EL CASINO... p Dates for your diary Cauterets offers an all-year-round programme of activities and special events for everyone: fireworks displays on 14 th July, 15 th August, 31 st December; Vignemale race in early July; hill-climbing race (August); street theatre; children s workshops; street musicians Local municipalities and associations also organise special events: plays, musical entertainment, spring sale, hockey tournament, etc. The full programme of special events and activities is available on our website Welcome to Cauterets The Tourist Information Office invites you to a drinks reception to inform you about events during your holiday, every Sunday in summer at and every Monday in the winter school holidays at Agenda Cauterets propone a lo largo de todo el año una agenda de animación y eventos para todos los públicos: fuegos artificiales del 14 julio, el 15 de agosto, Nochevieja; carrera del Vignemale inicio julio; carrera de montaña (agosto); espectáculos callejeros; talleres infantiles; música callejera El municipio y las asociaciones locales también organizan eventos: noches de teatro, espectáculos musicales, mercado de saldos de primavera, torneo de hockey... La agenda de todos los eventos y animaciones está disponible en el sitio web Copa de bienvenida Todos los domingos de verano a las h y todos los lunes durante las vacaciones escolares invernales a las h, la Oficina de turismo le invita a una copa de bienvenida para informarle sobre el programa de sus vacaciones.

13 Ski celebrations Cauterets ski resort also organizes special activities on the ski slopes as soon as the first snow falls. The 50 th anniversary of the Cirque du Lys ski resort will be celebrated during the 2013/2014 winter season. Leisure activities... Cauterets village has all the essential facilities: swimming pool, skating rink, fun spas, Petit Théâtre de la Gare, casino, discotheque, open-air theatre and children s playground, fronton and tennis courts, climbing wall and all the services and shops you need to enjoy your stay. El esquí festivo Desde las primeras nevadas, la estación de Cauterets organiza también animaciones en las pistas. Durante la temporada invernal 2013/2014 celebraremos los 50 años de la estación del Lys. Para distraerse... El pueblo de Cauterets cuenta con todos los equipamientos para su diversión: una piscina, una pista de patinaje, centros termales lúdicos, el pequeño teatro de la estación, un casino, una discoteca, el teatro de la naturaleza con su zona de juegos para niños, un frontón y pistas de tenis, un muro de escalada y todos los servicios y comercios que necesita para pasar una estancia agradable. CHILDREN - NIÑOS Playgrounds in a natural setting Zonas de juegos al aire libre Théâtre de la Nature - Avenue du Docteur Domer - Esplanade des Œufs Garderie Les Marmottes 5, Place Bordenave garderielesmarmottes@gmail.com (Garderie) (Mairie) "Billes de Lune" Mini Club Mini Club «Billes de Lune» "Aux 4 Vents" Children s Activity Centre Centro lúdico «Aux 4 Vents» 32, avenue du Mamelon Vert (Wednesdays, Saturdays, and school holidays Miércoles, Sábados y vacaciones) clsh.cauterets@mouvement-rural.org (Monday, Tuesday, Thursday, Friday Lunes, Martes, Jueves y Viernes) La Verrière Enchantée Odalys Résidences Balnéo Aladin Galerie Aladin hotel-aladin@odalys-vacances.com Association «Billes de Lune» Quartier Concé Carousel Le Carrousel (Tiovivo) Esplanade des Œufs 13

14 CULTURAL & OUTDOOR E X P E R I E N C E S DESCUBRIMIENTOS CULTURALES Y NATURALES Maison du Parc National - La Maison du Parc National Place de la Gare pnp.cauterets@espaces-naturels.fr Calligraphy - La Calligraphie Résidence des Princes - 7, rue Richelieu Pisciculture Fédérale (Fish farm) - La Pisciculture Fédérale Ouverture : les après-midis de 14h à 17h La Raillère

15 SWEET TREATS DESCUBRIMIENTOS GASTRONÓMICOS Hand-made «berlingot» candies Fábricas artesanales de berlingots À la Reine Margot (M. Aguillon) Avenue du Mamelon Vert Aux Délices (M. Lestable) Place Clemenceau Confiserie Marinette (M. Millet) 6, avenue du Mamelon Vert L Ourson (M. Beaugé) Place Clémenceau lourson@cauterets-berlingots.com Le Pavillon des Abeilles (Ballot-Flurin Apiculteurs - Ballot-Flurin Apicultores) 23 bis, avenue du Mamelon Vert pavillondesabeilles@ballot-flurin.com 15

16 LEISURE ACTIVITIES - OCIO Swimming pool - Piscina Esplanade des Œufs (Swimming pool - Piscina) (Town hall - Ayuntamiento) Skating rink - Pista de patinaje Place de la Gare (Skating rink - Pista de patinaje) (Town hall - Ayuntamiento) Théâtre de la Nature Avenue du Docteur Domer (Club House) Cinéma - Cine (Town hall - Ayuntamiento) Municipal media library - Mediateca Municipal 2, Esplanade des Œufs bibliocauterets@wanadoo.fr Gaming «Atlantic Club» Sala de Juegos «Atlantic Club» Esplanade des Œufs Esplanade des Œufs contact@casino-cauterets.fr Fronton - Climbing wall - Frontón - Muro de Escalada Avenue du Docteur Domer Mini Golf Esplanade des Œufs 16

17 CASINO - EL CASINO Casino - El Casino Benjamin Frischer and his staff are happy to welcome you to the Casino de Cauterets, located in a magnificently-renovated 19 th -century building. The casino has: 44 slot machines from 1 Euro cent to 2. 1 Blackjack table. 1 Boule 2000 table. 1 restaurant. 180-seat digital cinema with 3D capability seat theatre. 1 "Yéti club" night club. The only PMU betting shop in the resort: live racing every day, Benjamin Frischer y todo su equipo están encantados de recibirle en el Casino de Cauterets, ubicado en un edificio del siglo XIX magníficamente reformado. Le proponen: 44 máquinas tragaperras de 1 céntimo de euro a 2. 1 mesa de Blackjack. 1 mesa de Boule restaurante. 1 cine de 180 plazas, digital con módulo 3D. 1 sala de espectáculos de 400 plazas. 1 night club «Yéti club». The only PMU betting shop in the resort: live racing every day, Esplanade des Œufs contact@casino-cauterets.fr «Yéti Club» discotheque - Discoteca «le Yeti Club» Free entry - Entrada gratuita. Esplanade des Œufs contact@casino-cauterets.fr 17

18 WELLNESS & HEALTH BIENESTAR Y SALUD RELAXATION - RELAJACIÓN.. p.18 LES BAINS DU ROCHER BAINS DU ROCHER... p.19 SPAS - THERMALISMO... p.20 RELAXATION - RELAJACIÓN Balneotherapy / Beauty care Espacio Balneoterapia / Espacio Estética Odalys Résidence Balneo Aladin Galerie Aladin 11, avenue du Général Leclerc Yoga altitude Bains du Rocher - Avenue du Docteur Domer

19 LES BAINS DU ROCHER - BAINS DU ROCHER NATURAL HOT-SPRING RELAXATION - FUENTE NATURAL DE RELAJACIÓN Welcome to Les Bains du Rocher in the town centre, featuring a 200 m 2 outdoor pool, open all-year-round and perfectly integrated into its a lovely natural setting. Forget your stress and fatigue and enjoy the naturally warm spa water that made Cauterets famous. Con su piscina exterior de 200 m 2, abierto todas las temporadas, los Bains du Rocher le esperan en pleno centro urbano, en un marco natural, perfectamente integrado en el entorno. Olvídese del estrés y el cansancio y descubra los beneficios del agua termal de manantial caliente que ha dado fama a Cauterets. Relaxation - Relajación Wellness - Bienestar Beauty - Belleza Fitness - Forma and Conviviality... y Distensión Avenue du Docteur Domer accueil@bains-rocher.fr OPENING HOURS - APERTURA LOW SEASON - TEMPORADA BAJA: - Monday to Friday: to De Lunes a Viernes: 14 h a h. HIGH SEASON - TEMPORADA ALTA: - Every day: to and to Christmas and winter holidays: every day, to Todos los días: 10 h a h y h a h. - Christmas and winter holidays: every day, to Check our opening hours at the entrance to Les Bains du Rocher or on our website: Puede consultar nuestro calendario de apertura en el establecimiento, en la entrada de los Bains du Rocher o en el sitio web: 19

20 20 SPAS - TERMALISMO

21 SPA FITNESS PUESTAS EN FORMA T E R M A L Les Thermes de César offers spa fitness programmes in a comfortable, warm environment, ideal for relaxing and getting away from it all. Las Thermes de César proponen sesiones de puesta en forma en agua termal en un entorno cálido y distendido, muy propicio para la relajación y la evasión. Les Thermes de César BP 80 - Avenue du Dr Domer rfcesar@thermesdecauterets.com Du lundi au samedi, les soins sont proposés en fin de matinée, sur rendez-vous, en fonction des disponibilités. De lunes a sábado, los tratamientos se proponen al final de la mañana, con cita previa, en función de la disponibilidad. THERMALES CURES - CURAS TERMALES IN CAUTERETS - EN CAUTERETS Les Thermes de Cauterets Thermal cures from February to November Thermal cures from February to November BP 80 - Avenue du Dr Domer accueil@thermesdecauterets.com 21

22 USEFULL ADDRESSES DIRECCIONES ÚTILES RESTAURANTS - BARS BRASSERIES - PIZZERIAS RESTAURANTES - BARES BRASSERIES - PIZZERÍAS À la Bonne Franquette RESTAURANTS - RESTAURANTES.. p.22 SPORT SHOPS - TIENDAS DE DEPORTES p.26 SHOPS - COMMERCIOS... p.28 TRADESMEN/SERVICES OBREROS ESPECIALIZADOS... p.32 PRACTICAL DETAILS INFORMACIÓN PRÁCTICA... p.33 6, rue de Verdun Brasserie de Bigorre 3, rue de Belfort brasseriedebigorre@orange.fr Giovanni 5, rue de la Raillère giovanni@sudfr.com Hostellerie du Lac de Gaube Lac de Gaube Hôtellerie du Pont d Espagne Pont d Espagne L Abri du Benquès Raillère

23 L Aragon Rue de Belfort L Assiette Gourmande 7, rue Richelieu La Brasserie du Casino Esplanade des Œufs La Cascade La Raillère La Crêperie Basque 8, rue Richelieu La Crêperie du Moulleau 8, rue de Belfort La Ferme Basque Route du Cambasque La Fruitière Vallée du Lutour La Grande Fache 5, rue Richelieu Le Billot 11, rue de la Raillère Le Bistrot du Boulevard , av. du Mamelon Vert Le Brasero Rue de Belfort Le Carrousel Cirque du Lys Le Chalet du Clot Pont d Espagne f.walton@chaletduclot.fr Le Chalet Gourmand 6, rue de Verdun chaletgourmand@voila.fr 23

24 Le Commerce 8, avenue du G al Leclerc barlata@orange.fr Le Paris 6, place Georges Clemenceau bienvenueauparis@orange.fr Le Royalty Esplanade des Œufs royalty@wanadoo.fr Le Saint Trop Opens at Abierto a partir de las 16 h 2, rue Richelieu Les 3 Couronnes Aladin Galerie Aladin hotel-aladin@odalys-vacances.com Le Sacca 11, bld Latapie Flurin asterides.sacca@gmail.com Le Ski Bar 1, place M al Foch skibar@wanadoo.fr 24

25 R E S T A U R A N T S - R E S T A U R A N T E S FAST FOOD - COMIDA RÁPIDA À la Pauze Caribou Place de la gare wolff1908@yahoo.fr Chez Léon 5 rue de la Raillère Gourmandise 1, rue de Belfort Sandwicherie Bigourdane Les Halles - Av. Leclerc p.tarayre@orange.fr 25

26 SPORT SHOPS - TIENDAS DE DEPORTES Aigle Ski / Sport , route de Pierrefitte aigleski@wanadoo.fr Au Bon Chausseur 7, place Foch jeanmasson.photo@gmail.com Au Trappeur Pyrénéen Place de la gare Azimut Sport 4, rue de la Raillère contact@azimut-sport.com Bernard Sports-Tifs 2, rue Richelieu cauterets@bernardsports-tifs.com Côté Ski / Sport , rue Richelieu coteski@orange.fr Fashion Gliss 4, rue du Pont Neuf Hors-Pistes Skiset Galerie Aladin horspistescauterets@free.fr Intersport Place Foch intersport.cauterets@wanadoo.fr Le Grenier 4, av. du Mamelon Vert skilys@wanadoo.fr Le Sherpa des Pyrénées 7, rue de Belfort No Limit s 5, Esplanade des Œufs contact@nolimitshop.com 26

27 Skilys SPORT SHOPS TIENDAS DE DEPORTES 30, rue Richelieu Skilys / Marcadau Place de la gare skilys@wanadoo.fr Skimium / Skishop 1, place Bordenave skishop-location@sfr.fr Sport Évasion 3, route de Pierrefitte cvr@orange.fr Sport 2000 / Tony Sport Starski Twinner 10, avenue du Mamelon Vert sp2000cauterets@wanadoo.fr 12, avenue du G al Leclerc contact@starski-cauterets.com 38, rue Richelieu

28 BAKERIES - CAKES - CHOCOLATES PANADERÍAS - PASTELERÍAS - CHOCOLATERÍAS ORGANIC SHOPS - GROCERIES SUPERMARKETS - GREENGROCERIES TIENDAS ECOLÓGICAS - COMESTIBLES SUPERMARKETS - GREENGROCERIES Bio des Lys 2, place Foch brigitte.scellier@neuf.fr Carrefour Contact Route de Pierrefitte corvier@orange.fr Carrefour Montagne 5 bis, rue du G al Leclerc Petit Casino 18, avenue du G al Leclerc La Table du Boulanger 5, rue de Belfort brigitteigau2@wanadoo.fr Pâtisserie Chez Gillou 3, rue de la Raillère - Halles Chocolaterie Le Refuge des Sens Galerie les Princes - 7, rue Richelieu jean.brocherioux@orange.fr DELICATESSENS - CHEESE SHOPS BUTCHERIES - REGIONAL PRODUCE CHARCUTERÍAS - QUESERÍAS CARNICERÍA - PRODUCTOS REGIONALES Fromagerie du Saloir Les Halles - Avenue du G al Leclerc

29 Sepet Jean-Louis 6, avenue du G al Leclerc Mille et un Fromages Les Halles - Avenue du G al Leclerc Pyrénées Saveurs 4, rue Belfort pyreneessaveurs@orange.fr Boucherie de Montagne Les Halles - Avenue du G al Leclerc CHEMIST S - FARMACIA Pharmacie Thermale Avenue du Mamelon Vert ROTISSERIE - CATERING Traiteur des Halles «la Rôtisserie» M. Poulot - Halles Avenue du G al Leclerc S H O P S - C O M E R C I O S GOURMET FOODS - DELICATESSEN La Cave Sepet 6, place Bordenave caves-sepet@wanadoo.fr LINGERIE - LENCERÍA Libertine 6, rue de Belfort PHOTOGRAPHER - FOTÓGRAFO Masson Jean - Le Choucas Place Foch jeanmasson.photo@gmail.com 29

30 GIFTS - SOUVENIRS REGALOS - SOUVENIRS DECORATION JEWELLERY - DECORACIÓN JOYAS La Bergerie de Mely 9, av. G al Leclerc labergeriedemely@orange.fr La Marmotte 4, Esplanade des Œufs Le Grenier de la Bigorre Avenue du G al Leclerc jbamicado@hotmail.fr Le Pitou 9, place Clémenceau L Ours Martin La Raillère L Ourson Place Clémenceau lourson@cauterets-berlingots.com Marie Line Bijoux 2, Rue de la Raillère Masson Jean - Phot image 16, avenue du G al Leclerc jeanmasson.photo@gmail.com LANDSCAPE DESIGN - PAISAJISTA Espaces verts Cauterets 3, route d Aoumède FLORIST - FLORISTA Mat et Lena Fleurs Galerie Aladin matlenafleurs@yahoo.fr HAIRDRESSERS - PELUQUEROS Steph-Coiffure 15, rue Richelieu Coiffure Martine 3, rue de Belfort

31 HARDWARE - DROGUERÍA Catena 21, rue Richelieu LAUNDERETTES - LAVANDERÍA Laverie César Rue César Laverie Ydealy S H O P S - C O M E R C I O S 19 rue Richelieu paule.constantin@free.fr DRY CLEANERS - LIMPIEZA > Domestic waste collection 1 st July to 31 st August st December 2013 to 6 th January th February to 17 th March 2014: Monday-Tuesday-Wednesday, Thursday-Friday morning, Saturday morning and evening The rest of the year: Monday-Wednesday-Friday, Saturday morning May, June, October, November and until 21/12/2013: Monday-Wednesday-Friday SIRTOM DE LA VALLÉE D ARGELÈS-GAZOST > Recogida de basuras domésticas Del 1 de julio de 2013 al 31 de agosto de 2013 Del 21 de diciembre de 2013 al 6 de enero de 2014 Del 15 de febrero de 2014 al 17 de marzo de 2014: Lunes-Martes-Miércoles, Jueves, Viernes por la mañana, Sábado por la mañana y tarde El resto del año: Lunes-miércoles-viernes, Sábado por la mañana Mayo, junio, octubre, noviembre y hasta el 21/12/2013: Lunes-Miércoles-Viernes > Separated waste is collected every Tuesday morning. > Recogida selectiva todos los martes por la mañana. There are also 18 GLASS RECYCLING BINS in the village. Y también 18 CONTENEDORES DE VÍDRIO en el centro del pueblo. Waste collection centre Le Calypso - Vertedero Le Calypso Route de Pierrefitte > Horaires d ouverture > Morning - Mañana > Afternoon - Tarde Monday/Tuesday - Lunes/Martes h-12h h-16.45h Cauterets Service M rs Larroude Régine. M me Larroude Régine. Lot. Les Beaux Sites II Avenue du D r Domer cauterets.services@wanadoo.fr Wednesday - Miércoles Closed - Cerrado Thursday/Friday - Jueves/Viernes h-12h h-16.45h Saturday - Sábado h-12h h-15.30h SIRTOM de la Vallée d Argelès-Gazost Monday to Friday, De lunes a viernes de 8 h a 12 h. ZI les Prats Pierrefitte-Nestalas

HG M O N T A Ñ A. Les recordamos que son 4 los establecimientos de HG Hoteles (Hoteles y Gestión S.A.) en zonas de montaña:

HG M O N T A Ñ A. Les recordamos que son 4 los establecimientos de HG Hoteles (Hoteles y Gestión S.A.) en zonas de montaña: HG M O N T A Ñ A Les presentamos la información de nuestros establecimientos de Montaña, donde podrán encontrar una breve descripción y características de cada uno. Les recordamos que son 4 los establecimientos

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

SABADO DÍA 30 DE ENERO ELECCIÓN DE REINA INFANTIL Y SUS DAMAS

SABADO DÍA 30 DE ENERO ELECCIÓN DE REINA INFANTIL Y SUS DAMAS carnaval2016 SABADO DÍA 30 DE ENERO 17:00 h. ELECCIÓN DE REINA INFANTIL Y SUS DAMAS PABELLÓN CENTRAL DE DEPORTES WSSELL DE GUIMBARDA Presentación de candidatas, elección y proclamación de la Reina Infantil

Más detalles

en el Reino Unido e Irlanda.

en el Reino Unido e Irlanda. La decisión de enviar a tu hijo/a a estudiar en el extranjero, es un paso muy importante para su vida y su educación futura. Es crucial que su experiencia sea positiva en todos los aspectos. GSC os ofrece

Más detalles

las mejores instalaciones & un servicio personalizado

las mejores instalaciones & un servicio personalizado las mejores instalaciones & un servicio personalizado Playa Montroig, un destino ideal para aquellos que buscan confort y aprecian los pequeños detalles. En un entorno cubierto de frondosa vegetación y

Más detalles

OUR PROGRAM Our Passport to Summer program will take place from July 2 th to July 26 th, from 9:00 am to 1:00 pm, Monday through Thursday. The cost of the course is $4,800 pesos for the full 4 week program

Más detalles

CURSO INGLÉS + INTERCAMBIO ESCOLAR + ACTIVIDADES

CURSO INGLÉS + INTERCAMBIO ESCOLAR + ACTIVIDADES CURSO INGLÉS + INTERCAMBIO ESCOLAR + ACTIVIDADES - INGLATERRA Y CANADÁ - TORBAY- INGLATERRA- 13-17 años DESCRIPCIÓN Con este programa queremos combinar clases de inglés en una escuela acreditada, pudiendo

Más detalles

DOSSIER DE PRENSA VERANO 2012

DOSSIER DE PRENSA VERANO 2012 DOSSIER DE PRENSA VERANO 2012 www.peyragudes.com SITUACION GEOGRAFICA Peyragudes se ubica en el corazón de los Pirineos, cerca de la frontera española, entre los valles de Louron et de Larboust, a horcajadas

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

District 1. Recyclable materials will be picked up from 49 th St. to 56 th St. and every avenue from 49 th St. to 60 th St.

District 1. Recyclable materials will be picked up from 49 th St. to 56 th St. and every avenue from 49 th St. to 60 th St. District 1 Garbage Pickup Monday and Thursday: Garbage will be picked up from 49 th St. up to 61 st St. from Berganline Ave to Boulevard East including 60 th St. and the south side of 61 st St. Recycle

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

Fechas del programa: del 14 de diciembre 2015 al 19 de febrero 2016 del 21 de marzo al 28 de abril 2016 del 6 de junio al 9 de septiembre de 2016

Fechas del programa: del 14 de diciembre 2015 al 19 de febrero 2016 del 21 de marzo al 28 de abril 2016 del 6 de junio al 9 de septiembre de 2016 Curso de inglés para toda la familia en Nueva York 2016 (+ 5 años) Fechas del programa: del 14 de diciembre 2015 al 19 de febrero 2016 del 21 de marzo al 28 de abril 2016 del 6 de junio al 9 de septiembre

Más detalles

Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo!

Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo! metro.net Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo! La manera sencilla de llegar al desfile, las carrozas y el Rose Bowl. 05-1486mr 10-1025bd 2009 LACMTA Go Metro to 2010 New Year s celebrations!

Más detalles

JUNIOR SUMMER COURSES ST PAUL S BAY MALTA ENGLISH SCHOOL DEL 29 DE JUNIO AL 19 DE JULIO

JUNIOR SUMMER COURSES ST PAUL S BAY MALTA ENGLISH SCHOOL DEL 29 DE JUNIO AL 19 DE JULIO JUNIOR SUMMER COURSES ST PAUL S BAY MALTA ENGLISH SCHOOL DEL 29 DE JUNIO AL 19 DE JULIO ST PAUL S BAY MALTA POR QUÉ APRENDER INGLES EN MALTA? St Paul s Bay, es un pueblo pesquero tradicional mediterráneo

Más detalles

2015/2016 SEMANA BLANCA. Fuentes de Invierno. www.semanablancaenasturias.com FINES DE SEMANA AMPAS. AUTOBÚS GRATIS Mínimo 30 alumnos y 3 noches.

2015/2016 SEMANA BLANCA. Fuentes de Invierno. www.semanablancaenasturias.com FINES DE SEMANA AMPAS. AUTOBÚS GRATIS Mínimo 30 alumnos y 3 noches. SEMANA BLANCA 2015/2016 Fuentes de Invierno FINES DE SEMANA AMPAS AUTOBÚS GRATIS Mínimo 30 alumnos y 3 noches. BONO SOCIAL Infórmate. AYUDA A LA FINANCIACIÓN DE LA ACTIVIDAD. www.semanablancaenasturias.com

Más detalles

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro La Oca El edificio está situado en la calle Gerona, nº 22, a 50 metros de la playa de Levante. Se encuentra en una céntrica calle de Benidorm, cerca de los bares y la vida nocturna. Los apartamentos son

Más detalles

ACTIVIDAD: EXCURSIONES DE MONTAÑA Sábado 4 a jueves 9 de JULIO de 2015 (PIRINEO FRANCÉS)

ACTIVIDAD: EXCURSIONES DE MONTAÑA Sábado 4 a jueves 9 de JULIO de 2015 (PIRINEO FRANCÉS) PROGRAMACIÓN DE ACTIVIDADES CURSO 2014/2015 * CUARTO TRIMESTRE * ACTIVIDAD: EXCURSIONES DE MONTAÑA Sábado 4 a jueves 9 de JULIO de 2015 (PIRINEO FRANCÉS) NÚMERO DE PLAZAS: 50 personas. EQUIPAMIENTO: Comida

Más detalles

D8 Hospital Center Line

D8 Hospital Center Line How to use this timetable Use the map to find the stops closest to where you will get on and off the bus. Select the schedule (Weekday, Saturday, Sunday) for when you will travel. Along the top of the

Más detalles

Boca Laguna está ubicado en el kilómetro 4.5 de la Carretera Chapala-Mezcala en el pueblo turístico de Chapala, Jalisco.

Boca Laguna está ubicado en el kilómetro 4.5 de la Carretera Chapala-Mezcala en el pueblo turístico de Chapala, Jalisco. INVITACIÓN / INVITATION La Federación Mexicana de Esquí Acuático, se complace en invitar a todas las Federaciones Nacionales al Campeonato Mundial Sub-21 2009 de Esquí Acuático a realizarse entre el 29

Más detalles

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob. Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario

Más detalles

3 noches en un hotel de 4*, en régimen de alojamiento y desayuno. 7 noche en un hotel de 4*, en régimen de alojamiento y desayuno

3 noches en un hotel de 4*, en régimen de alojamiento y desayuno. 7 noche en un hotel de 4*, en régimen de alojamiento y desayuno Golf Packages: Golf + Hotel Lumine Golf Club LUMINE Mediterránea Beach&Golf Community es un paraíso para el golfista. Aquí, todo es green: hasta 170 hectáreas dedicadas a tres campos de golf con los 45

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Cursos verano inglés 2.012 Colegio Berrio Otxoa Ikastetxea. BERRIO OTXOA Bilbao, 26 de Enero, 2.012

Cursos verano inglés 2.012 Colegio Berrio Otxoa Ikastetxea. BERRIO OTXOA Bilbao, 26 de Enero, 2.012 Cursos verano inglés 2.012 Colegio Berrio Otxoa Ikastetxea BERRIO OTXOA Bilbao, 26 de Enero, 2.012 Cursos verano 2012 El Colegio Berrio Otxoa, junto con STEP, ha programado un curso de inglés en el extranjero

Más detalles

PROGRAMA ACTIVIDADES PARA GRUPOS Y EMPRESAS

PROGRAMA ACTIVIDADES PARA GRUPOS Y EMPRESAS PROGRAMA ACTIVIDADES PARA GRUPOS Y EMPRESAS ESTANCIAS DE TRABAJO 2 Espacios de trabajo únicos para su empresa, la mejor manera de desconectar del ambiente cotidiano es disfrutar de las actividades que

Más detalles

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND www.lademasiada.com Estimado cliente, Dear client, Estancia La Demasiada esta situada entre

Más detalles

FIN DE SEMANA 9, 10 Y 11

FIN DE SEMANA 9, 10 Y 11 FIN DE SEMANA 9, 10 Y 11 VIERNES 9 / FRIDAY 9 / SANTIAGO DE LA RIBERA LA RADIO AL SOL PROGRAMA DE RADIO // LIVE RADIO BROADCAST EXPLANADA DE BARNUEVO //09:00 A 14:30 VIERNES 9 / FRIDAY 9 / SAN JAVIER 44

Más detalles

ASCONA Clases de ingles e italiano. Edades Fecha de salida Duración SALIDAS DESDE LA CIUDAD

ASCONA Clases de ingles e italiano. Edades Fecha de salida Duración SALIDAS DESDE LA CIUDAD ASCONA Clases de ingles e italiano. Edades: De 13 a 17 años. Fecha de salida: Cualquier domingo entre el 3 de Julio y el 6 de Agosto. Duración: 2 ó 3 semanas. SALIDAS DESDE: Bilbao, Madrid y Barcelona.

Más detalles

Los campos con * son obligatorios Fecha * Empresa * Ciudad * Estado * Telefono * Ext. Correo Electronico * Nombre completo del Asistente Puesto * *

Los campos con * son obligatorios Fecha * Empresa * Ciudad * Estado * Telefono * Ext. Correo Electronico * Nombre completo del Asistente Puesto * * Los campos con * son obligatorios Fecha * Empresa * Ciudad * Estado * Telefono * Ext. Correo Electronico * Nombre completo del Asistente Puesto * * RAZON SOCIAL : COMPARTELEC, SA DE CV RFC : COM-090903

Más detalles

TOUR CAMP NOU EXPERIENCE

TOUR CAMP NOU EXPERIENCE TOUR CAMP NOU EXPERIENCE Una visión incomparable del Estadio Camp Nou a pie de césped La visita ofrece la posibilidad de recorrer las zonas más emblemáticas del Estadio: vestuario visitante y túnel de

Más detalles

Hoteles oasis en México

Hoteles oasis en México Hoteles oasis en México Oasis cancún all inclusive resort cancún Grand Oasis cancún resort & spa desde 762 cancún desde 812 9d / 7N 762 962 762 noche extra 35 39 35 9d / 7N 812 1.012 812 noche extra 54

Más detalles

GIMHAE International Airport / GIMHAE Aeropuerto Internacional General Phone Directory / Directorio Telefónico General

GIMHAE International Airport / GIMHAE Aeropuerto Internacional General Phone Directory / Directorio Telefónico General GIMHAE International Airport / GIMHAE Aeropuerto Internacional General Phone Directory / Directorio Telefónico General Information / Información: Automatic Response System (ARS) / Servicio de Respuesta

Más detalles

Beneficios. E Club Member:

Beneficios. E Club Member: E Club playa, sol y exclusiva diversión E Club beach, sun and exclusive fun Es la llave a los mejores Resorts de Cancún y la Riviera Maya. Una membresía que le da acceso a sol, playa y sana diversión de

Más detalles

Curso de inglés para toda la familia en Galway 2016 (+3 años) GALWAY

Curso de inglés para toda la familia en Galway 2016 (+3 años) GALWAY Curso de inglés para toda la familia en Galway 2016 (+3 años) GALWAY Irlanda Fechas del programa: 21 de marzo - 1 de abril de 2016 27 de junio - 12 de agosto de 2016 Nuestra escuela colaboradora Atlantic

Más detalles

Los Angeles Urgent Care Locations. Benefits of an Urgent Care Clinic: 866.293.0134 CALL OUR 24-HOUR NURSE HELP LINE:

Los Angeles Urgent Care Locations. Benefits of an Urgent Care Clinic: 866.293.0134 CALL OUR 24-HOUR NURSE HELP LINE: Los Angeles Urgent Care Locations EHS Urgent Care Facility Locations & Hours Near You Benefits of an Urgent Care Clinic: Costs less than visits See a doctor in 30 min. or less No appointment required Open

Más detalles

PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES

PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES Museos y actividades que se pueden hacer con niñas y niños 1 Índice 1. En Errenteria.........3 2. En Oiartzun...... 5 3. En Pasaia...

Más detalles

Reunión de Ciencia del Suelo Catalunya 2011 XXVIII Reunión de la Sociedad Española de la Ciencia del Suelo INFORMACIÓN PRÁCTICA

Reunión de Ciencia del Suelo Catalunya 2011 XXVIII Reunión de la Sociedad Española de la Ciencia del Suelo INFORMACIÓN PRÁCTICA Reunión de Ciencia del Suelo Catalunya 2011 XXVIII Reunión de la Sociedad Española de la Ciencia del Suelo INFORMACIÓN PRÁCTICA Cómo llegar? Desde el aeropuerto de Barcelona al hotel Alimara: En tren de

Más detalles

Open Spa Open Experience Open Aqua Open Fitness Open Beauty Open Spa Open Experience Open Aqua Open Fitness Open Beauty

Open Spa Open Experience Open Aqua Open Fitness Open Beauty Open Spa Open Experience Open Aqua Open Fitness Open Beauty SOCIOS MEMBERS Our members enjoy the most exclusive and personalized attention. If required, Open Spa puts at their disposal a whole world of sensations. More than 1300 m² of modern facilities to indulge

Más detalles

PLACES OF CELEBRATIONS

PLACES OF CELEBRATIONS PLACES OF CELEBRATIONS Casa del Trigo's Hotel has different areas to celebrate every kind of event which can be adapted to your necessities. El Graneros' hall: for events up to 45 people. It is our usual

Más detalles

HIGHLIFE (HL) es una entidad especializada en la organización de actividades deportivas y eventos.

HIGHLIFE (HL) es una entidad especializada en la organización de actividades deportivas y eventos. About Us HIGHLIFE (HL) es una entidad especializada en la organización de actividades deportivas y eventos. Desde su fundación en el año 2010, más de 4.000 particulares han disfrutado de nuestras actividades

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.

Más detalles

FACULTAD DE COMERCIO Y GESTIÓN FACULTY OF COMMERCE AND MANAGEMENT GUÍA DE BIENVENIDA PARA ESTUDIANTES DE MOVILIDAD WELCOME GUIDE FOR EXCHANGE STUDENTS

FACULTAD DE COMERCIO Y GESTIÓN FACULTY OF COMMERCE AND MANAGEMENT GUÍA DE BIENVENIDA PARA ESTUDIANTES DE MOVILIDAD WELCOME GUIDE FOR EXCHANGE STUDENTS FACULTAD DE COMERCIO Y GESTIÓN FACULTY OF COMMERCE AND MANAGEMENT GUÍA DE BIENVENIDA PARA ESTUDIANTES DE MOVILIDAD WELCOME GUIDE FOR EXCHANGE STUDENTS Instalaciones Cómo llegar La Facultad de Comercio

Más detalles

Precio por persona y noche en Habitación Doble. Régimen de Alojamiento y desayuno. 1º niño GRATIS. Alojamiento en Junior Suite.

Precio por persona y noche en Habitación Doble. Régimen de Alojamiento y desayuno. 1º niño GRATIS. Alojamiento en Junior Suite. Semana Santa 2.015 Algarve Praia Monte Gordo (Junior Suite Hotel) 4**** (Algarve) Este hotel se encuentra a sólo 100 metros de la playa de Monte Gordo y dispone de suites amplias, algunas con balcón o

Más detalles

Apartamentos Teresana Apartamento rural en Alquézar. Descripción del alojamiento y equipamientos. Apartamentos rurales en Alquézar.

Apartamentos Teresana Apartamento rural en Alquézar. Descripción del alojamiento y equipamientos. Apartamentos rurales en Alquézar. Apartamentos Teresana Apartamento rural en Alquézar Descripción del alojamiento y equipamientos Apartamentos rurales en Alquézar. Los Apartamentos Teresana son de reciente construcción (verano del 2002),

Más detalles

Pagina 0...a 8. Paquetes 4 días- 3 noches / Packages 4 days -3 nights

Pagina 0...a 8. Paquetes 4 días- 3 noches / Packages 4 days -3 nights Pagina 0...a 8. Descubre Costa Rica / Discover Costa Rica Paquetes 4 días- 3 noches / Packages 4 days -3 nights Volcán Poás e Isla Tortuga / Poas Volcano and Tortuga Island 1 Aventura y Volcán Arenal /

Más detalles

Hotel Terradets Bodasy Banquetes

Hotel Terradets Bodasy Banquetes Hotel Terradets Bodasy Banquetes Hotel y Restaurante en un marco incomparable con vistas al lago y rodeado de montañas El complejo Hotel Terradets ofrece el entorno ideal para hacer que tu celebración

Más detalles

HABITACIONES Y SUITES

HABITACIONES Y SUITES BIENVENIDO A MADRID Bienvenido al Hotel InterContinental Madrid. Disfrute de un ambiente elegante y acogedor en pleno centro financiero y cultural de Madrid. Con todos los servicios e instalaciones de

Más detalles

DOS LAGOS. La ciudad verde Dos Lagos es única por su singularidad, que está determinada por sus dos lagos que se sitúan en el centro del complejo.

DOS LAGOS. La ciudad verde Dos Lagos es única por su singularidad, que está determinada por sus dos lagos que se sitúan en el centro del complejo. CIUDAD VERDE LOCALIZACIÓN Dos Lagos, una ciudad verde llena de vida y de ocio, en medio de la naturaleza. Está situada en el municipio de Czeszów a 27 km de Wrocław y 9 km de Trzebnica, ciudad con más

Más detalles

WELCOME to the CESDP Back to School Family and Youth/Student Leadership Institute!

WELCOME to the CESDP Back to School Family and Youth/Student Leadership Institute! WELCOME to the CESDP Back to School Family and Youth/Student Leadership Institute! We are so glad that you are joining us this year and hope that you enjoy your stay. We have included the institute schedule,

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

Nebraska Avenue Line. How to use this timetable. Cómo Usar este Horario. Page 1 of 6. Effective 9-25-11

Nebraska Avenue Line. How to use this timetable. Cómo Usar este Horario. Page 1 of 6. Effective 9-25-11 How to use this timetable Use the map to find the stops closest to where you will get on and off the bus. Select the schedule (Weekday, Saturday, Sunday) for when you will travel. Along the top of the

Más detalles

unit 1 Homework worksheet Name Class What s in your pencil case? Look in your pencil case. Draw the things inside it.

unit 1 Homework worksheet Name Class What s in your pencil case? Look in your pencil case. Draw the things inside it. unit 1 Homework worksheet Name Class What s in your pencil case? Look in your pencil case. Draw the things inside it. En la unidad 1 hemos estado investigando los materiales que utilizamos en el colegio.

Más detalles

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 en la ilustre villa de Chinchilla de Montearagón se encuentra la Bodega Los Aljibes,

Más detalles

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research.

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research. Información General: Fecha de eventos: 3,4 y 5 de junio de 2011 Lugar: Corferias, Registro: 1 de octubre de 2010 al 31 de marzo de 2011 será $130.00 P/P. 1 de abril de 2011 hasta el 20 de mayo de 2011

Más detalles

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com MICE Costa del Sol www.thbhotels.com Privilegiadamente situado en 1ª línea de playa El Hotel THB Class Torrequebrada es su mejor opción tanto para el ocio como para el negocio, ubicado a tan solo 12 km

Más detalles

Mar Vista. Brasilito, Guanacaste, Costa Rica. Mar Vista - An Eco-Community In Costa Rica.

Mar Vista. Brasilito, Guanacaste, Costa Rica. Mar Vista - An Eco-Community In Costa Rica. Mar Vista Mar Vista - An Eco-Community In Costa Rica. Brasilito, Guanacaste, Costa Rica Mar Vista Brasilito, Guanacaste, Costa Rica Welcome to the prestigious Mar Vista development in Playa Flamingo. Mar

Más detalles

ALOJAMIENTO EN CUENCA:

ALOJAMIENTO EN CUENCA: ALOJAMIENTO EN CUENCA: A continuación enumeramos los alojamientos recomendados por el presidente del congreso Gregorio Gonzalo Ortega para Cuenca: 1. Hotel Torremangana**** (muy próximo al campus universitario)

Más detalles

LOS MEJORES CIRCUITOS

LOS MEJORES CIRCUITOS LOS MEJORES CIRCUITOS COSTA RICA AL COMPLETO CON EL CARIBE 13 días/12 noches Día 01.- San José Llegada al aeropuerto Internacional Juan Santamaría, asistencia y traslado a San José*. Alojamiento en San

Más detalles

Tiene una mezcla fascinante de arquitectura romana, medieval y georgiana.

Tiene una mezcla fascinante de arquitectura romana, medieval y georgiana. Curso de Inglés en Bath Spa University (residencia). Bath es una parada obligada en el Reino Unido. Está declarada como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. El impresionante entorno natural que rodea

Más detalles

En la primera planta están el patio de entrada, el baño de la casa (completo con bañera) y una terraza interior (no tiene vistas) con barbacoa.

En la primera planta están el patio de entrada, el baño de la casa (completo con bañera) y una terraza interior (no tiene vistas) con barbacoa. Casa Celestino Casa rural en Alquézar Descripción del alojamiento y equipamientos Casa rural en Alquézar. La Casa Rural Celestino es una casa que se alquila entera, y se encuentra en el mismo centro de

Más detalles

Estancia estival del C.E. Madteam a Ailefroide (francia)

Estancia estival del C.E. Madteam a Ailefroide (francia) Estancia estival del C.E. Madteam a Ailefroide (francia) Del 11 al 19 de Agosto 2012 Desde el C.E. Madteam queremos animar a todos los SOCIOS y acompañantes del Madteam que lo deseen, a llevar a cabo nuestra

Más detalles

By plane: There are two airports close to Tarragona- Reus and Barcelona el Prat.

By plane: There are two airports close to Tarragona- Reus and Barcelona el Prat. ARRIVAL TO TARRAGONA By plane: There are two airports close to Tarragona- Reus and Barcelona el Prat. Tarragona Reus airport is 10 min away by car or Taxi (ca. 30 ) The direct bus costs about 3-6 one-way

Más detalles

Masella. Pirineo gerundense PRECIOS: OPCIONAL: DESCRIPCIÓN OFERTA:

Masella. Pirineo gerundense PRECIOS: OPCIONAL: DESCRIPCIÓN OFERTA: DSM- Viaje esquí Masella Masella Pirineo gerundense La unión de Masella y La Molina en el dominio de Alp 2500 es, con 135 km de pistas esquiables, el 2º dominio más grande de España. Cuenta con modernas

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

PROGRAMA NAVIDADES 2010

PROGRAMA NAVIDADES 2010 PROGRAMA NAVIDADES 2010 SABADO 11 DE DICIEMBRE 23:00 H: En la Casa de Cultura, VIII ENCUENTRO DE BAILES DE SALON. Organizado por la Escuela de Bailes de Salón de Campo Real. JUEVES 16 DE DICIEMBRE 14:30

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

el espíritu de los andes

el espíritu de los andes el espíritu de los andes Ski Portillo Chile Renato Sánchez 4270, Las Condes. Santiago, Chile. Tel.: Oficina (56-2) 263 0606 Hotel (56-2) 361 7000 Fax: (56-2) 263 0595 reservas@skiportillo.com www.skiportillo.com

Más detalles

FOOTBALL SERVICES FUTBOL MASTER FOR COACHES IN MADRID 9 DAYS AND 8 NIGHTS PLAN

FOOTBALL SERVICES FUTBOL MASTER FOR COACHES IN MADRID 9 DAYS AND 8 NIGHTS PLAN EN COLABORACIÓN CON LA ESCUELA NACIONAL DE ENTRENADORES DE FÚTBOL FOOTBALL SERVICES 18033.ti EN COLABORACIÓN CON LA ESCUELA NACIONAL DE ENTRENADORES DE FÚTBOL FOOTBALL SERVICES IN COLLABORATION WITH: AN

Más detalles

BENALMÁDENA TU DEPORTE EN LA COSTA DEL SOL

BENALMÁDENA TU DEPORTE EN LA COSTA DEL SOL BENALMÁDENA TU DEPORTE EN LA COSTA DEL SOL Benalmádena es un municipio turístico, ubicado en el corazón de la Costa del Sol, a tan sólo 11 km. del Aeropuerto Internacional de Málaga y a 18 km. de Málaga

Más detalles

PRIMERA TELECABINA DE MONTAÑA DE LA REGIÓN

PRIMERA TELECABINA DE MONTAÑA DE LA REGIÓN NOVEDADES 2013 PRIMERA TELECABINA DE MONTAÑA DE LA REGIÓN En el marco por convertir Valle Nevado en el primer Pueblo de Montaña de la región y en la constante preocupación por incorporar más y mejores

Más detalles

G R A N F O N D O M a y o 1-2,

G R A N F O N D O M a y o 1-2, G R A N F O N D O M a y o 1-2, 2 0 1 0 Gran Fondo or Big Ride El Gran fondo es un evento de larga distancia, en el cual participan una gran cantidad de ciclistas, pero no es una competencia. El Gran Fondo

Más detalles

metro.net 577X New Metro Express Norwalk-Long Beach in 20 minutes Norwalk-El Monte in 30 minutes We pulled out all the stops.

metro.net 577X New Metro Express Norwalk-Long Beach in 20 minutes Norwalk-El Monte in 30 minutes We pulled out all the stops. metro.net 577X New Metro Express Norwalk-Long Beach in Norwalk-El Monte in We pulled out all the stops. Take advantage of Metro s newest X line! Cash fare is $1.75 * to/from Norwalk, and $2.25 ** between

Más detalles

Bienvenidos. www.jongunjokitravel.com

Bienvenidos. www.jongunjokitravel.com Bienvenidos Jongunjoen Matkailu está ubicado en un pequeño pueblo de Karelia del Norte, puerta de entrada a los bosques salvajes mas extensos de Europa: los bosques boreales o Taiga. Ofrecemos alojamiento

Más detalles

SERVICIOS CALES DE MALLORCA

SERVICIOS CALES DE MALLORCA SERVICIOS CALES DE MALLORCA OFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA La Oficina Municipal de Información Turística está situada en el Centro Cívico, entre las calles de Sa Mola y el Passeig de Manacor.

Más detalles

Expediente de prensa Saint-Lary

Expediente de prensa Saint-Lary Expediente de prensa Saint-Lary Invierno 2007 / 2008 25 Oficina de Turismo de Saint-Lary Soulan 37 rue Vincent Mir, 65170 Saint-Lary Soulan (Francia) Tél +33(0)5 62 39 50 81 - Fax +33(0)5 62 39 50 06 -

Más detalles

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking CONDES DE HARO 3* c/ Saturnino Ulargui 6, CP 26001 Logroño TELF: + 34.941 20 85 00 Modern building, located in the center of Logroño, a few meters from the shopping, business and historical center of the

Más detalles

Español y mucho más. Programa de verano en España para mayores de 18 años

Español y mucho más. Programa de verano en España para mayores de 18 años Español y mucho más Programa de verano en España para mayores de 18 años Español y mucho más Si tienes 18 años o más, te gusta viajar, hacer deporte, conocer gente y otras culturas, divertirte y disfrutar

Más detalles

WORTHING Inglaterra EL DESTINO. Descubre el mundo con NEWLINK

WORTHING Inglaterra EL DESTINO. Descubre el mundo con NEWLINK Descubre el mundo con NEWLINK WORTHING Inglaterra EL DESTINO Si te gusta la tranquilidad, el relax y la calidez que te proporciona una ciudad costera, tienes que visitar Worthing. Con 97.000 habitantes

Más detalles

Semana Blanca 2014 / 2015

Semana Blanca 2014 / 2015 Semana Blanca 2014 / 2015 Fuentes de Invierno www.semanablancaenasturias.com AUTOBÚS GRATIS* *mínimo 30 alumnos y 3 noches NOVEDAD BONO SOCIAL infórmate Financia la actividad con RIFAS vive una experiencia

Más detalles

Campus de Alemán y Golf/Tenis en Denia, Alicante

Campus de Alemán y Golf/Tenis en Denia, Alicante Campus de Alemán y Golf/Tenis en Denia, Alicante Con el Campus de Alemán y Golf/Tenis para adolescentes y jóvenes de entre 11 y 17 años sus hijos aprenderán alemán, se lo pasarán en grande practicando

Más detalles

Barceló Puerto Plata. Situado en la exclusiva Ribera de Playa Dorada, ubicado a tan sólo

Barceló Puerto Plata. Situado en la exclusiva Ribera de Playa Dorada, ubicado a tan sólo Ubicación Barceló Puerto Plata Situado en la exclusiva Ribera de Playa Dorada, ubicado a tan sólo 18 km del aeropuerto internacional de Puerto Plata y a 5 kmdelcentrodepuertoplata.su maravillosa situación

Más detalles

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits El presente simple es uno de los tiempos verbales más comunes en inglés. Se puede referir al presente (ahora), pero también se puede referir a todo el tiempo, a situaciones permanentes y hábitos. I want

Más detalles

Punta Cana, RD. Tel.: (809) 959.2262 Fax: (809) 959.3951 Irely Martínez: imartinez@puntacana.com ; www.puntacana.com;

Punta Cana, RD. Tel.: (809) 959.2262 Fax: (809) 959.3951 Irely Martínez: imartinez@puntacana.com ; www.puntacana.com; Estimado Participante: Nos place poner a su disposición la información ofrecida por el Hotel Punta Cana Resort & Club, así como las ofertas especiales de alojamiento que para los participantes en la IV

Más detalles

VENTURA EN EL PARQUE NATURAL DE CAZORLA, SEGURA Y LAS VILLAS

VENTURA EN EL PARQUE NATURAL DE CAZORLA, SEGURA Y LAS VILLAS VENTURA EN EL PARQUE NATURAL DE CAZORLA, SEGURA Y LAS VILLAS El Parque Natural de las Sierras de Cazorla, Segura y las Villas no solo es el espacio protegido de mayor superficie de la Península Ibérica

Más detalles

July Programme 2015 Madrid Group

July Programme 2015 Madrid Group Programme 2015 Madrid Group Monday 29 th June Arrive in Dublin travel down to Cork Tuesday 30 th June Wednesday 1st Thursday 2nd Friday 3rd Saturday 4 th Sunday 5 th Monday 6 th English Classes 10:00 to

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

APARTAMENTOS TURÍSTICOS holiday apartments

APARTAMENTOS TURÍSTICOS holiday apartments APARTAMENTOS TURÍSTICOS holiday apartments BIENVENIDA welcome Valle Romano Resort es un magnífico complejo vacacional construido en 2010 en Estepona (Málaga), en plena Costa del Sol. Está integrado en

Más detalles

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15 July 2015 Infant Summer School OUTER SPACE Week 1: Lift Off! Week 2: The Solar System Week 3: Spaceships Week 4: Back to Earth Un verano más St George's School celebra su INFANT Summer School. Días de

Más detalles

Escuela de inglés en Brighton, Inglaterra

Escuela de inglés en Brighton, Inglaterra Linguatree, Rambla Catalunya 38, 8ª planta -08007 Barcelona Tel: 93 265 7320 - Fax: 93 272 6142 E-mail: info@lingua-tree.com Escuela de inglés en Brighton, Inglaterra Brighton La ciudad de Brighton se

Más detalles

5 al 18 DE JULIO (14 días) Monitor bilingüe durante viaje y todo el programa. 1 responsable-aeropuerto IRL (ida y vuelta)

5 al 18 DE JULIO (14 días) Monitor bilingüe durante viaje y todo el programa. 1 responsable-aeropuerto IRL (ida y vuelta) DUBLÍN (IRLANDA) PARA jóvenes de 12 a 17 años El curso tiene lugar en los alrededores de DUBLÍN, zona residencial costera y muy bien comunicada con la capital, dado que se encuentra a sólo unos 15 Km de

Más detalles

TRANSPORTE DEL AEROPUERTO

TRANSPORTE DEL AEROPUERTO TRANSPORTE DEL AEROPUERTO Taxis autorizados En la Terminal 1 y 2, los taxis autorizados dan servicio tanto en la puerta de llegada internacional, como en la nacional (vea el mapa 1). En ambos casos los

Más detalles

Bienvenidos - Welcome

Bienvenidos - Welcome Bienvenidos - Welcome Mr. Michael Smith Director del American School of Valencia Ms. Felicitas Berazay Coordinadora del Summer Program Orientadora Escolar Nuestra Misión American School of Valencia forma

Más detalles

The most-awaited motor event is coming

The most-awaited motor event is coming Se acerca el evento de motor más esperado de la temporada Del 25 al 28 octubre The most-awaited motor event is coming October 25th to 28th Programa por carretera: el RACC le acompaña a ver los tramos Programme

Más detalles

OTROS DATOS DE INTERES. Cursillos de esquí 2012 o 2013 Navidades-Reyes 5 NOCHES / 5 DIAS DE ESQUI

OTROS DATOS DE INTERES. Cursillos de esquí 2012 o 2013 Navidades-Reyes 5 NOCHES / 5 DIAS DE ESQUI ALCANTARA 34 Bajo H. 28006 Madrid. Tlf: 91.401.25.02 y 91.402.30.53. www.eduma.com ACTIVIDADES RECREATIVAS, CULTURALES, TURÍSTICAS Y DEPORTIVAS. OTROS DATOS DE INTERES Cursillos de esquí 2012 o 2013 Navidades-Reyes

Más detalles

INFORMACIONES PRÁCTICAS

INFORMACIONES PRÁCTICAS 100 a REUNIÓN DE LA CONFERENCIA INTERNACIONAL DEL TRABAJO 1 17 DE JUNIO DE 2011 ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DE EMPLEADORES Les invitamos a leer la GUIA PRÁCTICA DE LAS DELEGACIONES DE LA, la cual estará

Más detalles

As the 2013-14 school year comes to a close, Camden City School District is excited to get summer programming underway!

As the 2013-14 school year comes to a close, Camden City School District is excited to get summer programming underway! June 2014 Dear Parents and Guardians: As the 2013-14 school year comes to a close, Camden City School District is excited to get summer programming underway! The District Summer School Program will operate

Más detalles

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Agenda/Programa de Hoy 1. Welcome 2. The Wash Spot Fundraiser 3. Late Bus change 4. 100 Citizens by CSUN Dept.

Más detalles

DATOS DE LA BASE DURANTE LAS 48 HORAS ANTES DE SU SALIDA, PUEDE CONTACTAR SU BASE DE SALIDA PARA TODA PREGUNTA REFERENTE A:

DATOS DE LA BASE DURANTE LAS 48 HORAS ANTES DE SU SALIDA, PUEDE CONTACTAR SU BASE DE SALIDA PARA TODA PREGUNTA REFERENTE A: DATOS DE LA BASE LE BOAT Horning Ferry View Road Horning - Norfolk GB-NR12 8PT INGLATERRA Tel.: 0044 (0)16 92 63 06 14 E-mail : horning@leboat.com GPS : 52.69442601290041 1.4709663391113281 Responsable

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles