FAST CF F. CALENTADOR A GAS Modelos para conectar a una salida de humos Instrucciones de instalación y de uso. Índice: Descripción:
|
|
- Germán Villalobos Cáceres
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 FAST CF F CALENTADOR A GAS Modelos para conectar a una salida de humos Instrucciones de instalación y de uso Denominación de los distintos modelos: FAST 11 CF F FAST 14 CF F Fig Índice: Página 1. Características dimensiones Condiciones de instalación Instalación del calentador Puesta en servicio Montaje de la carcasa Mandos y uso Precauciones contra las heladas Mantenimiento Garantía Seguridad Cambio de gas Incidentes de funcionamiento Características técnicas...8 Descripción: Chasis monovolumen en chapa de acero esmaltado - Corta tiro antirretorno - Calentador de cobre - Quemador multigás inoxidable - Nodriza portainyectores - Piloto - Válvula de agua - Válvula de gas - Encendedor electrónico - Selector de temperatura - Manguito de agua caliente - Botón de mando de encendido y ajuste del flujo de gas - Seguridad "TTB " Fig. 2 ES
2 1. Características dimensiones ø Modelo ø A 11 Litros Litros G = eje gas EF = eje entrada agua fría EC = eje salida agua caliente Peso Bruto Neto G EF G EF 11 Litros 11 kg 10 kg 14 Litros 13 kg 12 kg ,5 A 53,5 131, EC EC Fig. 3 2
3 2. Condiciones de instalacion Sólo un instalador cualificado puede instalar, regular y poner en funcionamiento este aparato, según las normas vigentes de instalaciones a gas. Nuestra garantía está sujeta a dicha condición. Extracto de las normas establecidas recordando las condiciones que debe reunir el local en el que están instalados uno o varios aparatos del circuito están empalmados o no a un conducto de evacuación de humos. 1) El local debe tener un volúmen bruto minimo de 8 m 3. El volúmen bruto está delimitado por las paredes del local sin deducir el espacio ocupado por el mobiliario siempre y cuando éste no exceda los 2 m 3. No se exige un limite inferior al volúmen bruto, si el local está unicamente ocupado por un calentador. 2) El local debe disponer de una llegada de aire directa o indirecta, cuyas dimensiones varian según el tipo y la potencia del calentador. Debe estar colocada de forma que ningún elemento móvil del edificio pueda obstruirla y además debe estar protegida por una rejilla o un deflector colocados en el exterior o en el interior. 3) el local debe tener una ventana o una puerta que de al exterior o a un patio y una de sus dimensiones no debe ser inferior a 2 m, para permitir en caso necesario, una rapidá ventilación Nota : Debemos velar por el buen funcionamiento de los orificios de ventilación y de evacuación. El instalador deberá adoptar todas las medidas adecuadas para limitar el riesgo y la condensación de vapor de agua en el conducto de evacuación. 3
4 3. Instalación del calentador Fijación del aparato - Colocar la perforación de pontaje A de la placa de fijación a 553 mm por encima del eje de llegada de agua y a 63,5 mm a la izquierda de la vertical del eje de agua. - Comprobar la plomada de la placa, marcar y perforar los dos orificios B de fijación de la placa de fijación. - Fijar la placa a la pared con las fijaciones que corresponda al tipo de pared. axes Ejes gas gaz B A B - Quitar los botones de 23 y selector de temperatura 22 axes Ejes eau agua gas (fig.10) tirando hacia afuera. - Desenroscar el tornillo C de fijación de la carcasa (situado debajo del botón del selector de temperatura) (fig. 8) - Desenroscar los dos tornillos D de fijación de la carcasa (fig. 8) - Quitar la carcasa. - Introducir los orificios superiores del chasis en las muescas de la placa de sujeción (fig. 6). Fig ,5 32,5 63,5 53,5 131,5 Fig. 6 4
5 Conexiones El aparato se entrega completo, listo para la instalación. La bolsita de accesorios contiene: Conexión para el gas (fig. 7) : - Un casquillo para soldar gas butano - propano 16 Ø 14 x 0,75. Nota : hay que utilizar un manómetro de un flujo suficiente para alimentar el aparato (mínimo: 2,6 kg/h). La longitud de la cañería entre el manómetro y el aparato será inferior a 2 metros. Si el aparato se alimenta con butano hay que colocar 17 dos bombonas en paralelo. Conexión agua fría (fig. 7) : 16 - Una llave 17 Ø 1/2" M/M - Un casquillo acodado Ø 15 x 0,75 con manguito 1/2". Empalme de agua caliente con el manguito 18 (fig. 7). Conexión del conducto de evacuación de humos (fig. 3) Este calentador sólo puede instalarse en un conducto de tiro natural sin antirretorno. La conexión se realizará por embutido de la cañería (ver el diámetro en la tabla de dimensiones) dentro de la boquilla de salida del antirretorno. Prever un bote para purgar y evitar que la condensación eventual de la cañería caiga en el aparato. Fig. 7 Importante: limpiar bien por dentro las cañerías de gas y de agua de la instalación antes de conectar el aparato Puesta en servicio - Comprobar que están abiertos los grifos de llegada del agua fría y de gas o el manómetro de la instalación de butano o propa- no esté abierto. - Comprobar la estanqueidad en toda la línea de gas. - Encender el calentador. - Seguir las instrucciones del capítulo 6. Mandos - uso. 5. Montaje de la carcasa - Quitar la película protectora de la carcasa. - Presentar la carcasa (fig. 8). - Introducir las dos muescas laterales del revestimiento en las patillas E del chasis. - Poner los dos tornillos inferiores D de fijación de la carcasa. - Poner el tornillo de fijación C del plastrón. - Poner los botón gas 23 y ajuste de temperatura 22. E C Fig. 8 C D D 5
6 6. Mandos - uso Puesta en servicio Colocar el botón de gas 23 Pulsar el botón de gas 23 en la posición " " (fig. 10). y accionar el encendedor pie- zoeléctrico 21 que provoca la chispa de encendido del piloto. Observación : al encender el aparato por primera vez, puede ser necesario esperar unos instantes para que el aire sea expulsado del circuito del dispositivo de encendido y que éste se encienda. En este caso, mantener pulsado el botón de gas 23 y accionar varis veces el botón 21 hasta que se encienda el piloto. Una vez encendido el piloto, mantener el botón gas 23 unos segundos en posición " " para amar la seguridad termopar y desplazar el botón 23 hasta la zona " " a " " (fig. 10) Fig Ajuste la potencia - Este calentador de variación de potencia automática lleva un sistema para que el usuario pueda limitar la potencia máxima. Para ello, girar el botón de reglage 23 entre los símbolos " " a " " (fig. 11). - El modo de funcionamiento de este aparato permite utilizarlo con un flujo fuerte sin tener que ajustar la potencia. La temperatura del agua caliente se determinará por el selector de temperatura. Fig. 11 Reglaje de la temperatura del agua Es posible ajustar la temperatura del agua regulando el botón 22 entre la posición min y max (fig. 12) Fig. 12 Apagado del aparato Poner el interruptor de Marcha/Parada 23 (fig. 13). en la posición OFF Fig. 13 6
7 7. Precauciones contra el hielo - A consejamos consultar con el instalador o el servicio de posventa para que le indiquen lo más adaptado para su instalación. Operaciones: - Apagar el calentador. - Cerrar el grifo de llegada de agua fría de la instalacíon - Abrir un grifo para que se vacíe el agua caliente. - Desenroscar el tapón de purga 24 (fig. 14). 24 Fig Mantenimiento Según la legislación vigente, la visita de mantenimiento anual es obligatoria. Encargue a un técnico habilitado la visita anual del calentador. Todas las operaciones de mantenimiento del calentador, así como fórmulas de contrato de mantenimiento pueden ser realizadas por un prestatario de servicio. Consulte con su instalador o nuestros servicios comerciales. Eliminación de cal: la operación para eliminar la cal sólo se efectuará en el intercambiador. El producto eliminador de cal no debe circular nunca por la válvula de agua. Con miras a garantizar la seguridad del usuario recordamos que el final de la operación de eliminación de cal es necesario acla- rar bien antes de volver a ponerlo en servicio. Según la legislación vigente, la visita de mantenimiento anual es obligatoria. Encargue a un técnico habilitado la visita anual del calentador. Todas las operaciones de mantenimiento del calentador, así como fórmulas de contrato de mantenimiento pueden ser realizadas por un prestatario de servicio. Consulte con su instalador o nuestros servicios comerciales. Eliminación de cal: la operación para eliminar la cal sólo se efectuará en el intercambiador. El producto eliminador de cal no debe circular nunca por la válvula de agua. Con miras a garantizar la seguridad del usuario recordamos que el final de la operación de eliminación de cal es necesario acla- rar bien antes de volver a ponerlo en servicio. La garantía del fabricante, que cubre los defectos de fabricación, no debe confundirse con las operaciones de mantenimiento. La superficie de la carcasa puede limpiarse con agua y jabón o con un producto limpiador no abrasivo y un paño suave. 9. Garantía Su calentador está garantizado por un período especificado en el certificado de garantía donde figuran las distintas modalidades: compruebe que la parte recortable de este certificado haya sido enviada a Ariston. Para acogerse a la garantía es preciso que un técnico competente haya instalado, ajustado y puesto en servicio su instalación. Es la prueba de que la instalación es conforme a las instrucciones y se cumplen las normas reglamentarias de seguridad. 10. Seguridad Este calentador es de tipo B 11BS, cuenta con una sonda, situada en el corta-tiro antirretorno, que impide la llegada del gas si se produce una anomalía en la evacuación de gases de la combustión. Si se produjera una obstrucción del conducto de chimenea, el sistema de seguridad de desbordamiento "TTB" detectará la llegada de los gases quemados y cortará el circuito eléctrico, provocando así el cierre inmediato de la llegada del gas. El calentador se pone en posición seguridad. conviene interrumpir la extracción de agua. Pasados 5 minutos, se podrá volver a extraer agua y el calentador podrá ponerse de nuevo en marcha. Si se repiten las interrupciones hay que llamar al técnico porque puede haber obstrucción total o parcial del conducto de evacuación de gases quemados. Atención: - No debe impedirse el funcionamiento del dispositivo de control de evacuación de los gases quemados. - Si hay que combiarlo, sólo se utilizarán piezas de origen Ariston. 11. Cambio de gas Si se adapta a un gas distinto al que corresponde la preparación del quemador, hay que sustituir las piezas con un equipo de transformación siguiendo las instrucciones adjuntas. La transformación será realizada por un técnico competente. 7
8 12. Incidentes de funcionamento Incidentes Causas Soluciones No hay agua caliente. El calentador no se enciende. El piloto no se enciende. La llave de entrada del agua está cerrada. No hay gas, el piloto está apagado. No hay agua. La llave del gas está cerrada. Hay aire en el circuito de gas. Abrir la llave. Encender el piloto. Comprobar la llegada del gas y la llegada de ague. Abrir la llave. Puede ocurrir cuando lleva mucho tiempo sin encenderse. Efectuar las operaciones de encendido (ver capítulo 6). El calentador se para mientras se está usando el agua caliente. El sistema de evacuación de humos funciona mal. Comprobar la conexión a la chimenea. Si todas estas soluciones no surten efecto hay que llamar al técnico. 13. Características técnicas Características técnicas Modelo 11 L Modelo 14 L Flujo calorífico nominal...q n = 21,6 kw 27 kw Potencia nominal útil...p n = 19,2 k W 24,3 kw Mínimo de potencia variable...p m = 8 kw 9 kw Categoría... II2H3+ II2H3+ Flujo de agua a Δt 55 C selector cerrado max...d = 2 à 5 l/min 2 à 6,3 l/mi n Δt para flujo de agua comprendido entre 5 e 11 l/min - 6,3 e 14 l/min à 25 C 55 à 25 C Flujo de agua a Δt 25 C...D = 11 l/min 14 l/min Presíon de arranque :...P w min = 0,2 bar 0,2 bar Presíon máxima de agua :...P w max = 10 bar 10 bar Flujo de aire nuevo necesario para la combustión...v 37,1 m 3 /h 47 m 3 /h Flujo másico de los productos de combustión...m 13,9 g/ s 17,9 g/ s Temperatura medi de los productos de combustión C 182 C Encendido... por electrónico Caudal de gas (15 C mbar) Flujo Flujo G ,9 MJ/m 3 a 20 mbar...vr = 2,28 m 3 /h 2,85 m 3 /h Butano (G30)...45,6 MJ/kg a mbar...vr = 1,70 kg/h 2,13 kg/h Propano (G31)...46,4 M J/kg a 37 mbar...vr = 1,67 kg/h 2,09 kg/h Definición del quemador quemador piloto quemador Número de boquilla Identificación de los inyectores en G , ,13 27 Identificación del diafragma en G ,2 Identificación de los inyectores en Butano - Propano... 0, ,7 21 Identificación del diafragma en Butano - Propano... 5,3 piloto Ariston Thermo España S.L. Parc de Sant Cugat Nord Plza. Xavier Cugat, 2 Edificio A, 2º Sant Cugat del Vallès Tel.: Fax:
Calentadores de agua a gas
6 720 606 315 ES (04.07) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WN 6-2... WN 10-2... WN 13-2... Para su seguridad seguridad con dispositivo de control de los gases de combustión*
Más detallesMODELOS START GAS HIDROPOWER. Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES
MODELOS SIMH 18 START GAS HIDROPOWER 18 lts/min Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES La nueva generación de calentadores START GAS Hydropower
Más detallesMODELOS. Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES
MODELOS START GAS SIMB 11 11 lts/min PLATINIUM 11 SIMB 14 START GAS PLATINIUM 14 14 lts/min Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES La nueva
Más detallesCalentadores instantáneos de agua a gas
6 720 607 172 MX (04.04) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores instantáneos de agua a gas Calentadores de Paso Bosch Hechos para su Seguridad, Confort y Economía Para su seguridad Si percibe
Más detallesCreamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential
Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas
Más detallesCalentadores de agua a gas
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WR 250-7 K.M1 E.. Con extracción forzada de los productos procedentes de la combustión. Con encendido electrónico y triple seguridad: ionización,
Más detallesCreamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect
Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Composición de Gama La nueva gama de calderas 30/60, en versiones atmosférica y estanca, ofrece al usuario
Más detallesCalefones a gas WR 500-7 K.M1 E.. Instrucciones de instalación y manejo. Para su seguridad
Instrucciones de instalación y manejo Calefones a gas Para su seguridad WR 500-7 K.M1 E.. 6 720 606 580 CL (04.01) JS Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono
Más detallesMODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES
MODELOS KIFN 7 TIRO NORMAL 7 lts/min KIFN 10 TIRO NORMAL 10 lts/min KIFN 1 TIRO NORMAL 1 lts/min KIFN 16 TIRO NORMAL 16 lts/min KIFF 12 TIRO FORZADO 12 lts/min KIFF 16 TIRO FORZADO 16 lts/min CARACTERÍSTICAS
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 607 621 CO (05.03) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas W10..B... W13..B... ADVERTENCIAS PRELIMINARES con encendido electrónico y triple seguridad: ionización, dispositivo
Más detallesINBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.
MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.
Más detallesCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Más detallesCALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS
CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CONFORT 6/6N CONFORT 10/10N CONFORT 13/13N LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 606 941 (05.07) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas W 250-2 K..P.. W 325-2 K..P.. ADVERTENCIAS PRELIMINARES con encendido piezo eléctrico 10 y 13 Lts/ Min Para su
Más detallesESTUFA CON LLAMA AZUL ADVERTENCIAS
Datos técnicos ESTUFA CON LLAMA AZUL Tipo Categoría Potencia Potencia Potencia Presión máxima media mínima del gas G30/G31 I3+ KW g/h KW g/h KW g/h 4.20 305 2.85 207 1,50 109 28 30 mbar Este aparato funciona
Más detallesCALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS
MAN. CALENT 10 litros 10/03 13/10/2003 17:52 Página 1 CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS Instrucciones de instalación, uso y conservación Modelos de instalación general: E-10 E-10 P Modelos de instalación
Más detallesVALVULA AC-3 SIT 0.610. Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión: Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP.
VALVULA AC-3 SIT 0.610 Válvula multifuncional de seguridad termoeléctrica Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión. Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP. Limitador de
Más detallesCalentadores instantáneos de agua a gas
6 720 607 WRB-6 MX (04.03) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores instantáneos de agua a gas Calentadores de Paso Bosch Hechos para su Seguridad, Confort y Economía Lea atentamente este
Más detallesCALENTADORES INSTANTÁNEOS A GAS APARICI MODELOS IGC6 S/SE/SEC IGC11 S/SE/SA/SAE IGC14 S/SA
CALENTADORES INSTANTÁNEOS A GAS APARICI MODELOS IGC6 S/SE/SEC IGC11 S/SE/SA/SAE IGC14 S/SA MANUAL DEL INSTALADOR Y DEL USUARIO IMPORTANTE!! EL MODELO IGC6-SEC QUE SE VENDEN SIN CORTATIROS, ES UN MODELO
Más detallesAgua caliente para el bienestar El confort del agua de Truma
Agua caliente para el bienestar El confort del agua de Truma Hechos a medida para el uso en el vehículo de tiempo libre, los calentadores de agua de Truma calientan el agua en muy poco tiempo a la temperatura
Más detallesGAMA AQUA. Calentadores a gas Modern (10 litros)...202 X-Activ (11 litros)...204 X-Evo (11 litros)...206 Neo (14 litros)...208 Elite (12 litros)...
GAMA AQUA 198 GAMA AQUA 199 GAMA AQUA Calentadores a gas Modern (10 litros)...202 X-Activ (11 litros)...204 X-Evo (11 litros)...206 Neo (14 litros)...208 Elite (12 litros)...210 Termos eléctricos Advance...212
Más detallesINTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,
Más detallesCalentadores de agua a gas Calentador estanco
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Calentador estanco WR 250-3 AM...E... WR 325-3 AM...E... 6 720 605 408 PT 771 Para su seguridad si percibe olor a gas: - No accionar ningún
Más detallesCATEGORIA II 2H3+ TIPO B 11BS y B 11 ZW 20-1 K E
MODELO ZW 20-1 KE CATEGORIA II 2H3+ TIPO B 11BS y B 11 ZW 20-1 K E 23 31 POTENCIA Y CARGA TÉRMICA Símbolo Unidades Calefacción Potencia útil nominal P n kw 20 Potencia útil mínima P min kw 8 Margen de
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 605 674 (01.09) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la
Más detalles4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción
4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas
Más detallesPráctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN
CALDERA DE PELLETS Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN CALDERA DE PELLETS una caldera práctica, económica y segura Un sistema fiable y probado Caldera de acero, equipada con intercambiador
Más detallesDOCUMENTACIÓN TÉCNICA MODELO
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA ROCA R 1. Descripción del aparato 1.1 Identificación del modelo Calderas murales a gas con producción de calefacción y agua caliente sanitaria. La potencia
Más detallesTERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D
TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATO DIFERENCIAL E1Y: Control electrónico ajustable con dos pilotos, con conmutador de funcionamiento (tres posiciones), con dos sondas térmicas,
Más detallesM O N F A, S. L. MONTAJE Y FABRICACIÓN
M O N F A, S. L. MONTAJE Y FABRICACIÓN 2016 MODELO: RBP-30 Regulador 29 mbar. PRESIÓN NOMINAL: 29 mbar CONEXIÓN SALIDA: Tetina según UNE EN 12864 fig. H.51 CAUDAL GARANTIZADO: 2,5 Kg/h CONEXIÓN ENTRADA:
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA
ER-170/2/96 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA En estas instrucciones de instalación y funcionamiento les describimos todos los detalles necesarios para la correcta instalación y utilización
Más detallesDOCUMENTACIÓN TÉCNICA SAUNIER DUVAL
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA SAUNIER DUVAL ISOFAST 1. Descripción del aparato 1.1 Identificación del modelo Los aparatos de la gama ISOFAST C son calderas de tipo atmosférico, es
Más detallesManual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries
Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de
Más detallesInstrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario
6304 3048 12/2005 ES Para el usuario Instrucciones de uso Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE Léase atentamente antes del manejo Índice 1 Para su seguridad...........................................
Más detallesLeister FUSION 2 / 3C / 3 Extrusora manual
E MANUAL DE INSTRUCCIONES Leister FUSION 2 / 3C / 3 Extrusora manual Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de la puesta en servicio y guárdelo para futuras consultas. APLICACIÓN Soldadura
Más detallesCalentador de agua a gas de paso continuo, tipo instantáneo GWH 11 COD B/ GWH14 COD B/ GWH18 COD B
Calentador de agua a gas de paso continuo, tipo instantáneo GWH 11 COD B/ GWH14 COD B/ GWH18 COD B es Instrucciones de instalación y manejo Leer las instrucciones técnicas antes de instalar el calentador!
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una
Más detallesINSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC
INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones
Más detallesCALENTADORES A GAS. Prestaciones Producto. Servicios. Enero 03
CALENTADORES A GAS Enero 03 CALENTADORES A GAS i i i i i i Prestaciones Más potencia Más facilidad de instalación Más diseño Selector de potencia D.C.E. (Dispositivo Control de Evacuación) Accesorio de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ASADORES VERTICALES A GAS Y ELECTRICOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES ASADORES VERTICALES A GAS Y ELECTRICOS 2 INDICE Capitulo 1. Capitulo 2. Capitulo 3. Capitulo 4... Capitulo 5. Capitulo 6. Apéndice A.. Apéndice B.. Descripción del aparato. Instalación
Más detalles1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar
Más detallesVarmax EFICIENCIA, FLEXIBILIDAD Y ROBUSTEZ A TODA PRUEBA. Caldera de pie de condensación a gas de 127 a 477 kw. www.ygnis.es
Servicio de Asistencia Técnica Puesta en marcha - Averías - Piezas de repuesto TLF: 90 5 5 FAX: 90 5 5 0 callcenter@groupe-atlantic.com ADMINISTRACIÓN DE VENTAS Pedidos - Entregas TLF: 90 5 5 ygnis.es@groupe-atlantic.com
Más detallesPotencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S.
Características básicas Gama (Condensación) Caudal instantáneo Modelo kcal/h kw kcal/h kw l/min (Δt=25 C) y Agua Caliente Instantánea 2/2 F 5.88 / 17.200 6,8 / 20 20.60 2 13,8 CL.5 28/28 F 7.82 / 20.60
Más detallesCALDERAS ECO-THERM MODELO PKS
CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS Caldera presurizada en acero para instalaciones de calefacción y agua caliente sanitaria 95ºC. Funcionamiento con gas o gasóleo. Potencias útiles desde 260 kw hasta 3.500
Más detallesPara Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Calor para la vida
Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Calor para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de calentadores
Más detallesANTEPROYECTO PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS. PC Nº 29/5 : 28 de Septiembre de 2009
ANTEPROYECTO PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS PC Nº 29/5 : 28 de Septiembre de 2009 PRODUCTO : Calderas de calefacción central tipo C, que utilizan combustibles gaseosos,
Más detallesCalentador a Gas con Cámara Estanca Instrucciones de instalación, uso y conservación MANUAL CASTELLANO HTWCL12IF. htw
Calentador a Gas con Cámara Estanca Instrucciones de instalación, uso y conservación MANUAL CASTELLANO HTWCL12IF htw Le felicitamos y le damos las gracias por la adquisición de nuestro producto. El calentador
Más detallesGrohtherm 3000 Cosmopolitan
19 467 Grohtherm 3000 Cosmopolitan 19 469 Grohtherm 3000 Cosmopolitan D...1...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2 NL...6 FN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3 S...7 PL...11 H...15 SLO...19
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el
Más detallesCalentadores de agua a gas Therm
Novedad Información de contacto Aviso de averías Tel: 902 747 031 Email: boschclimate.asistencia@es.bosch.com Información general para usuario final Tel: 902 747 031 Email: boschclimate.asistencia@es.bosch.com
Más detallesINSTALACION INSTALACION DE AGUA
1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes
Más detallesTherme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo!
Therme Preparador de agua caliente Therme 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo! Therme Preparador de agua caliente Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 3 Símbolos utilizados
Más detallesKGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES
KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará
Más detallesDEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA APARATOS DE GAS DEFINICIONES ACCESIBILIDAD GARAJE CAMPANA PRESIONES CONSUMOS CORTATIRO DETECTOR RECINTOS REVOCO SHUNT TIRO
1 DEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA APLICADA A LOS APARATOS DE GAS DEFINICIONES EMPLAZAMIENTO NO PELIGROSO ACCESIBILIDAD EMPLAZAMIENTO PELIGROSO EQUIPO ANALIZADOR APARATOS DE ATMÓSFERA DE GAS CERTIFICADO EXTRACTOR
Más detallesInteracumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323
Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)
Más detallesOPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN
OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN Las calderas que trabajan con poca eficiencia conllevan importantes costes económicos. Las comprobaciones periódicas detectan los problemas rápidamente. 1.- Se inspecciona periódicamente
Más detallesPara Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Confort para la vida
Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detalles20 OCTUBRE CALENTADORES
www.fagorconfort.com 2012 20 OCTUBRE CALENTADORES gama calentadores deluxe 20 litros 17 litros 14 litros EXTERIOR 11 THERMOSTATIC a pilas Tiro forzado conexión eléctrica THERMOSTATIC-14 DL B/N 15 AQUATRONIC
Más detalles>>Intergas Kombi Kompakt HRE. Su marca de confianza en calefacción y agua caliente sanitaria
Intergas Kombi Kompakt HRE Bronco B.V. Sucrural en España Centro Comercial Guadalmina 4, local 107 Ctra. Nacional de Cádiz Km. 170 29670 San Pedro de Alcántara (Málaga) t 952 880 442 f 952 880 443 e info@intergas.es
Más detallesInstrucciones de uso e instalación
CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS Instrucciones de uso e instalación Opalia C 16 E OpaliaFAST C 16 E 2 Instrucciones de uso Índice 1 Información general...4 2 Conservación de la documentación...4 3
Más detallesInstrucciones de uso e instalación
CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS Instrucciones de uso e instalación Opalia C 11 E (O) Opalia C 14 E 2 Instrucciones de uso Indíce 1 Información general...4 2 Conservación de la documentación...4 3
Más detallesMANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MODELO 021 1 I DICE 1 GENERALIDADES 3 2 COMPONENTES 4 3 OPERACIÓN. 5 4 INSTALACIÓN HIDRÁULICA
Más detallesElegante sabor ahumado
Smokjet Smokjet > Ya sean ahumados suaves o intensos, los diferentes productos requieren de diferentes intensidades de ahumado. Por ello, Schröter ofrece cuatro sistemas para instalaciones de ahumado en
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo
Más detallesMODELO ZW 20 KD ZS 20 KD
MODELO ZW 20 KD ZS 20 KD NUMERO CE CE 0085 AR 0106 CE 0085 AR 0106 CATEGORIA II 2H3+ II 2H3+ TIPO B 11BS y B 11 B 11BS ZW 20 K D ZS 20 K D 23 31 23 31 POTENCIA Y CARGA TÉRMICA Símbolo Unidades ZW20/ZS20
Más detallesCATEGORIA II 2H3+ TIPO C 12, C 32 ZW 20-1 A M E
MODELO ZW 20-1 AME CATEGORIA II 2H3+ TIPO C 12, C 32 ZW 20-1 A M E 23 31 Tipo Descripción Referencia Ejecución AZ242 Adaptador salida horizontal 7 719 001 545 AZ168 Adaptador salida vertical 7 719 000
Más detallesManual de Instrucciones Características y medidas
Manual de Instrucciones Características y medidas Esquema de Instalación Antes de instalar y poner en funcionamiento su nuevo termotanque, le solicitamos que lea atentamente este manual de instrucciones.
Más detallesGuía de instalación, funcionamiento y mantenimiento
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra
Más detallesD06F VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN CON ASIENTO EQUILIBRADO ESCALA MANOMÉTRICA AJUSTABLE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. Aplicación.
D06F VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN CON ASIENTO EQUILIBRADO ESCALA MANOMÉTRICA AJUSTABLE Aplicación ESPECIFICACIONES TÉCNICAS La válvula reductora de presión D06F protege las instalaciones domésticas contra
Más detallesMod:G65/GPL4T. Production code:65/40 GRL
03/2009 Mod:G65/GPL4T Production code:65/40 GRL ÍNDICE 1. Advertencias 2. Conformidad a las directivas "CEE" para aparatos de gas 3. Esquemas de instalación 4. Tabla datos técnicos Parrillas de Piedra
Más detalles1 Indicaciones de seguridad
Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de
Más detallesParedes Móviles Acústicas Manual de Operación y Mantenimiento
Paredes Móviles Acústicas Manual de Operación y Mantenimiento Modelo Unidireccional Línea 8000 Modelo 8500 / 8555 IMPORTANTE: Lea atentamente este manual. Contiene información pertinente a su seguridad
Más detallesESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET
ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET AHORRO CONFORT DISEÑO El pellet es una fuente energética, renovable y respetuosa con la naturaleza con un coste muy bajo. La instalación es sencilla y puede combinarse con
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 607 623 CO (05.03) SM Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WR13..B... WR16..B... ADVERTENCIAS PRELIMINARES con encendido electrónico y triple seguridad: ionización, dispositivo
Más detallesatmomag Instrucciones de uso e instalación Calentador instantáneo de agua a gas Para el instalador especializado / para el usuario
Para el instalador especializado / para el usuario Instrucciones de uso e instalación atmomag Calentador instantáneo de agua a gas atmomag mini -0/0 G atmomag mini -0/0 GX atmomag mini -0/0 I atmomag mini
Más detallesíndice e s t u f a s 1. fundamentos 2. funcionamiento y tecnología 3. tipos de aparatos 4. seguridad 5. instalación 6. consejos de utilización
índice 1. fundamentos 2. funcionamiento y tecnología 3. tipos de aparatos 4. seguridad 5. instalación 6. consejos de utilización 7. ecología Fundamentos Calor y temperatura Calor es la forma en que pasa
Más detallesUNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200
UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 La unidad de puesta a tierra GRD 4200 se utiliza en operaciones de carga y descarga de cisternas de líquido inflamable, donde exista el peligro de producirse
Más detallesShowroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643. www.lavandera.com.ar
MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643 www.lavandera.com.ar 1 MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V
Más detallesMADRID AHORRA CON ENERGÍA
MADRID AHORRA CON ENERGÍA Por qué es importante ahorrar energía? PRIMERO PORQUE SE AGOTAN LOS RECURSOS CARBÓN GAS PETRÓLEO Y SEGUNDO!PORQUE AHORRAMOS DINERO! Y TERCERO PORQUE LA CONTAMINACIÓN ES UN PROBLEMA
Más detallesCHIMENEAS COLECTIVAS. calderas atmosféricas. calderas estancas. normas básicas de montaje. características ER-0456/2/97
CIMENEAS COLECTIVAS 0 0 9 9 ER-0456/2/97 s colectivas Los gases procedentes de la combustión son tóxicos, por lo tanto cuanto más arriba los soltemos mejor. Siempre que sea posible por encima de la parte
Más detallesCalderas murales de condensación Ecomax TGB 20, 40 y 60 kw. Clima de Confianza
Calderas murales de condensación Ecomax TGB 20, 40 y 60 kw Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Ecomax TGB 20 40 60 kw Rendimiento del 109 % sobre PCI. Ahorro energético hasta un 30
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Anafe de Empotrar Anafe de Sobremesa Tu mejor opción Nuestro producto se ha construido siguiendo rigurosamente las normas adecuadas para lograr un buen funcionamiento y garantizar
Más detallesSi la encimera va a ser encastrada sobre un horno, seguir cuidadosamente las especificaciones indicadas para la ventilación.
Pág.: 26 de 92 3 ENCIMERAS Para la instalación de una encimera, hay que tener en cuenta varias recomendaciones importantes, de modo que se garantice la seguridad y el buen funcionamiento del aparato, y
Más detalles1. Una caldera de gas que tenga una potencia de 34.400 kcal/h le corresponde en kw: A) 10 B) 20 C) 30 D) 40
1. Una caldera de gas que tenga una potencia de 34.400 kcal/h le corresponde en kw: A) 10 B) 20 C) 30 D) 40 2. Un Megajulio de energía equivale a: A) 0,8158 kwh. B) 1,5434 kwh. C) 0,2778 kwh. D) 0,6456
Más detallesAKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.
Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta
Más detallesGUÍA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA PARA CALDERAS 1
DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE ÁVILA AGENCIA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA DE ÁVILA GUÍA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA PARA CALDERAS 1 La mayoría de las calderas no tienen una eficiencia del 100%, ya que cerca del 20%
Más detallesSecretaría de Energía
Secretaría de Energía NORMA Oficial Mexicana NOM-020-SEDG-2003, Calentadores para agua que utilizan como combustible gas L.P. o natural, de uso doméstico y comercial. Requisitos de seguridad, métodos de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P
MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete
Más detallesAEROTERMOS A GAS APLICACIONES INDUSTRIALES EDIFICIOS TERCIARIOS. MINIGAZ Evolución LA CALEFACCION INOVADORA
AEROTERMOS A GAS APLICACIONES INDUSTRIALES EDIICIOS TERCIARIOS MINIGAZ Evolución LA CALEACCION INOVADORA UN NUEVO CONCEPTO DE AEROTERMOS EN CONCRETO CON EL MINIGAZ Evolución... Instálelos con total discreción
Más detallesINSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS
INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS MODELOS VHP212 VHP424 VHP636 VHP848 VHP636 AHP212 AHP424 AHP636 AHP848 AHP636 ITW Food Equipment Group, LLC3600 North Point Blvd. GUARDE ESTE MANUAL
Más detallesCALEFACCIÓN. pfernandezdiez.es. Pedro Fernández Díez
CALEFACCIÓN Pedro Fernández Díez Clasificación.VII.-159 VII.- CLASIFICACIÓN DE INSTALACIONES DE CALEFACCION VII.1.- CALDERAS La caldera es el componente esencial de una instalación de calefacción, en la
Más detallesGeneradores de aire caliente LIESCOTHERM
Manual de instrucciones Generadores de aire caliente LIESCOTHERM SK-5 SK-5 SD-30 SD-50 OS-60 OS-80 OS-5 OS-70 OS-00 OS-50 OS-300 OS-400 OS-550 OS-640 OS-800 MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO
Más detallesINVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará
Más detallesManual de Instrucciones Calefactores por Convección Directa
Manual de Instrucciones Calefactores por Convección Directa ART.13081-V2W Le agradecemos el haber confiado en la tecnología LONGVIE al elegir su calefactor y lo felicitamos por compartir con nosotros el
Más detallesVALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211
GUÍA PARA ORDENAR VALVULA DE SEGURIDAD ROSCADA Para ordenar una válvula de seguridad es importante proporcionar los siguientes datos: Presión de abertura o calibración de la válvula: en Kg/cm 2, psi, kpa,
Más detallesCALENTADORES INSTANTANEOS 28/11/2007 1
CALENTADORES INSTANTANEOS 28/11/2007 1 Características CALENTADOR DE AGUA TIPO INSTÁNTANEO Modelo Potencia Flujo de agua caliente (25 grados C) DGH-55P DGH-55N 7,5kW 5,5L/min. DGH-100P DGH-100N DGH-100PL
Más detallesEl CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER
El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER Gracias por escojer a BATH FITTER Al igual que con cualquier compra de esta naturaleza, entendemos que esto fue una inversión importante para su hogar, una
Más detallesL a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos AS40 y AS40V para producción
Acumulador Doble Envolvente + Serpentín Acero Inoxidable Dúplex 2205 y V Doble envolvente & Serpentín en su hogar L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos y V para producción de ACS fabricados en
Más detalles