INSTRUCCIONES PARA EL USO DE CINTAS DE AMARRE Y DE TENSORES DE TRINQUETE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTRUCCIONES PARA EL USO DE CINTAS DE AMARRE Y DE TENSORES DE TRINQUETE"

Transcripción

1 INSTRUCCIONES PARA EL USO DE CINTAS DE AMARRE Y DE TENSORES DE TRINQUETE

2 AMARRAR DE LA MANERA MÁS SEGURA Las cintas de amarre son indispensables para fijar todo su equipaje y todas sus cargas. Además, nuestras cintas pueden amarrar sus tiendas, vallas publicitarias, decorados etc En fin, una herramienta muy práctica que se puede usar en múltiples contextos. Todas las cintas de amarre de Metaltis respetan la norma europea EN Son de poliéster de alta calidad y se componen de un dispositivo de amarre (tensor de trinquete) y de piezas de extremidad (ganchos y ojetes). Todas las piezas son disponibles por separado en

3 CINTAS DE AMARRE: 2 TIPOS CINTA UNA PIEZA La cinta de amarre una pieza se compone de una cinta y de un dispositivo de amarre (tensor de trinquete). Con este tipo de cinta puede atar su carga en una sola vez. TENSORES DE TRINQUETE: 2 TIPOS TENSOR TRADICIONAL Los tensores de trinquete tradicionales se tensan activando la palanca con un movimiento de empuje. CINTA DOS PIEZAS Consiste en: A. una cinta corta equipada por una parte de un tensor y por otra parte de una pieza de extremidad como un gancho. B. una cinta más larga con un extremo libre (la cinta) y por otro lado una pieza de extremidad*. Se introduce el extremo libre en el tensor de trinquete. * Todas las piezas de extremidad y todas las cintas son disponibles por separado en Le confeccionamos también todos sus conjuntos de cintas a medida. Contáctenos en o por info@metaltis.com. A B TENSOR ERGO Los tensores de trinquete ergo se tensan con un movimiento de tracción. Este sistema facilita la transmisión de fuerza sobre la cinta. Los tensores de trinquete ergo tienen una guía adicional para la cinta y se usan sobre todo para las cargas más pesadas.

4 1. palanca 2. placa de bloqueo 3. guía 4. cinta 5. eje 6. guía adicional (sólo en los tensores ergo) COLOCAR LA GUÍA Abra la palanca* (1) y coloque la guía (3) hacia arriba haciendo movimientos de ida y vuelta (con la palanca). Así se puede fácilmente pasar la cinta (4) a través del tensor de trinquete. * CONSEJO: Para desbloquear el tensor de trinquete, presiona la placa hacia la palanca AMARRAR LA CARGA CON LA CINTA 6 4

5 3 PASAR LA CINTA A TRAVÉS DE LA GUÍA Y APRETAR Inserte la cinta (4) en la guía (3) y tire hacia arriba. Cuidado: Al utilizar un tensor ergo, hay que pasar la cinta DEBAJO DE la guía (6). Tire la cinta hacia el punto de partida. Apriete la parte arriba de la cinta de amarre hasta que esté bien fijada alrededor de la carga. 4 AMARRAR LA CINTA CON EL TENSOR Active la palanca (1) con movimientos de ida y vuelta para que la cinta (4) vuelva a subir a través del eje (5). Para un amarre en toda seguridad, respete la norma de mínimo 1.5 hasta máximo 3 vueltas. Cuidado: Activar unicamente la palanca cuando la cinta amarra la carga suficientemente. Si la cinta da demasiadas vueltas alrededor del eje (5) entonces la carga no ha sido fijada correctamente. 5 AMARRAR LA CINTA Una vez la cinta amarrada, cierre la palanca (1) hasta el clic. LISTA! SOLTAR LA CINTA Con el fin de soltar la cinta de amarre, presione la placa de bloqueo (2) y haga girar la palanca (1) 180 hasta que esté plano. Suelte la placa de bloqueo (2). Cuidado: La fuerza de tensión se libera en una sola vez. Suelte la cinta tirando el tensor o la cinta inferior.

6 ALGUNOS CONSEJOS PARA UN USO SEGURO PRECAUCIONES Verificar a menudo el estado de su cinta. Una cinta de amarre dañada pierde de su capacidad de carga. OK C Usar una cinta PES para las temperaturas entre -40 C y +100 C. Usar su cinta de amarre únicamente para amarrar y no para elevar. No usar cintas de amarre dañadas. La fuerza ya no se puede garantizar C Limpiar y lubricar a menudo el dispositivo de amarre. Proteger su cinta de ángulos agudos usando cantoneras. Las cintas de amarre no se pueden anudar ni girar alrededor de la carga. No fijar su tensor en el ángulo de su carga

7 LAS CINTAS DE AMARRE: TODOS LOS DETALLES ISO ISO 9001 es una norma internacional respecto a la calidad. Los productos de Metaltis se fabrican por Tiscotex, una empresa belga certificada según la norma ISO. TÜV Es responsable por etiquetar las cintas de amarre. Un audit TÜV anual controla las pruebas, el cumplimiento de las quejas, la producción una etiqueta de calidad. Partie A Parte invisible de la etiqueta Cosido en la cinta Menciones obligatorias A Nombre del productor B LC: lashing capacity* C Materia prima D Código de trazabilidad E Año de producción Partie A * LC (lashing capacity) = la tensión máxima autorizada en las cintas de amarre (sinónimo: capacitad de amarre) Partie B Partie B Parte visible de la etiqueta 1 Aviso «No usar para elevar cargas» obligatorio. Las cintas de amarre nunca se pueden usar para elevar las cargas. 2 Alargamiento < 7 % medida con un equivalente de carga con LC. 3 Materia prima de la cinta se traduce en el color de la etiqueta: las etiquetas azules para las cintas en poliéster; las etiquetas marrones para las cintas en polipropileno. 4 S hf : Fuerza manual normalizada Significa que cuando usted ejerce una fuerza manual de 50 dan sobre el tensor de trinquete, entonces está ejerciendo una fuerza equivalente al Stf sobre la cinta amarrada en el momento en el que se suelta el tensor. 5 S tf : Fuerza de tension normalizada Es la fuerza residual después del aflojamiento de la palanca del trinquete, equivalente a la Shf. La Stf depende del tipo de tensor usado y su valor varia entre 10 y 20 % de la LC. 6 LC en línea de tracción 7 LC en sujeción 8 Longitud nominal Cuando el sistema de la cinta se compone de dos partes, cada parte tiene una etiqueta indicando la longitud de la cinta. 9 Código de trazabilidad Permite volver a encontrar los parámetros de producción y los resultados de los ensayos por lote. 10 Año de producción 11 Referencia a la norma válida 12 Nombre o logo del productor

8 SISTEMAS DE AMARRE: LEGISLACIÓN EUROPEA Las cintas de amarre de Metaltis se producen conforme a la norma europea EN Según esta norma, la CA (capacidad de amarre) o la carga de trabajo se expresa en dan (décanewton). Detalles de la norma EN : El coeficiente de utilización de las piezas metálicas (piezas de extremidad, ganchos y tensores de trinquete) debe resistir una fuerza de al menos el doble del valor de la fuerza de rotura (factor de seguridad 1:2). El coeficiente de utilización de la cinta debe resistir una fuerza de al menos tres veces el valor de la fuerza de rotura (factor de seguridad 1:3). El sistema de amarre completo debe resistir una fuerza de rotura de al menos dos veces la valor de la capacidad de carga. Si tiene preguntas prácticas, contáctenos en PREGUNTAS? Contáctenos en o por info@metaltis.com

9 Metaltis BVBA Zwaarveld 33 BE 9220 Hamme

Sistema de riel para cortinas pesadas y de teatros. Silent Gliss :6200

Sistema de riel para cortinas pesadas y de teatros. Silent Gliss :6200 Sistema de riel para cortinas pesadas y de teatros Silent Gliss : Características del producto Extraordinariamente eficiente con cierre fácil de cortinas de hasta 70 kg de peso y de hasta 15 m de largo,

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Identificación de las áreas de atasco de papel

Identificación de las áreas de atasco de papel La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)

Más detalles

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2")

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2) Realice el fresado del receptáculo para el sensor (utilice una fresa, el plano incluido y la página 'Problemas del receptáculo para el sensor que deben evitarse') Revise el receptáculo para el sensor (utilice

Más detalles

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo

Más detalles

Cáncamos

Cáncamos Cáncamos 10 Tensor de cadena Aplicaciones Los tensores de cadena son para tensar y trincar las cadenas con eficacia y rapidez. Estos tensores están diseñados de tal forma de que se puede operar sin gran

Más detalles

Trinca y transporte 5:8

Trinca y transporte 5:8 Trinca y transporte 5:8 Trinca Tensor GT 6:2-6:4 Trinca 1-10 ton 6:5 Trinca para maquinarias de construcción 6:6 Información técnica Uso seguro y mantenimiento 6:7-6:8 Propiedades de la fibra de poliéster

Más detalles

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Instrucciones detalladas para el motor 2,0 l Common Rail en VW Scirocco, Golf V, Golf VI, Golf Plus y Jetta

Más detalles

Chock Lo-Pro Aplicación/Uso

Chock Lo-Pro Aplicación/Uso Chock Lo-Pro Aplicación/Uso Aplicación: Colocación del Chock Posicionando los Dispositivos Lo-Pro TM Posicionamiento: Un set de chocks Lo-Pro TM incluye, un (1) Izquierdo (chock ancla) y un (1) Derecho

Más detalles

F. Instrucciones operacionales - 36 -

F. Instrucciones operacionales - 36 - F 1. Uso de la toma de fuerza F 1.1. Para acoplar la TDF La embrague que comanda la TDF es hecha a través de una palanca localizada a la izquierda del tablero de instrumentos. ATENCIÓN! El eje de la TDF

Más detalles

XiIIIPlus/RXi Guía de referencia rápida

XiIIIPlus/RXi Guía de referencia rápida XiIIIPlus/RXi Guía de referencia rápida Utilice esta guía para trabajar con su impresora todos los días. Para obtener información más detallada, consulte la Guía del usuario. Vista exterior Figura Exterior

Más detalles

Poleas de resorte DICTATOR para cerrar puertas correderas

Poleas de resorte DICTATOR para cerrar puertas correderas DICTATOR para cerrar puertas correderas Las poleas de resorte son un dispositivo de cierre simple, eficiente y económico para puertas correderas. Abriendo la puerta corredera, el muelle interior se tende

Más detalles

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 Instrucciones Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 3A0658E ES - Para montaje fijo o Contadores Matrix - N.º de modelo: 255370 - Configura el Contador de la Matrix 5 o la Matrix 15 para

Más detalles

El alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones:

El alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones: El alimentador multiuso puede admitir papel de distinto tipo y tamaño como, por ejemplo, transparencias, postales, papel de cartas y sobres. Resulta útil para la impresión por un cara en papel con cabeceras,

Más detalles

Olympus Stylus Reemplazo Botón Tough TG-2 ihs obturador / Potencia

Olympus Stylus Reemplazo Botón Tough TG-2 ihs obturador / Potencia Olympus Stylus Reemplazo Botón Tough TG-2 ihs obturador / Potencia Esta guía ilustrará cómo acceder y eliminar el botón de disparo. Escrito por: Amanda ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 13

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 13/12/2013

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 13/12/2013 1 de 6 12/12/2013 08:34 p.m. Fabricante Volkswagen Modelo Amarok Año Matrícula Tel - domicilio Kilometraje Tel - móvil Núm. trabajo Tel - trabajo Fecha 13/12/2013 Nota importante IMPORTANT: Todos los componentes

Más detalles

CORREA DE DISTRIBUCION

CORREA DE DISTRIBUCION PRECAUCION: No doblar o torcer la correa de distribución. Después de retirar la correa de distribución, no deben girarse el cigüeñalyelárbol de levas por separado, ya que las válvulas golpearán las cabezas

Más detalles

LIBRO DE INSTRUCCIONES Y PIEZAS DE LA CORTADORA RC 100

LIBRO DE INSTRUCCIONES Y PIEZAS DE LA CORTADORA RC 100 LIBRO DE INSTRUCCIONES Y PIEZAS DE LA CORTADORA RC 100 ATENCIÓN Y CUIDADOS EN EL LUBRICAMIENTO MODELO ACCESORIOS Y ENSAMBLE DEL MOTOR Otros accesorios comunes: Cuchillo (S135) 1 pieza. Brocha de carbón

Más detalles

7.0 MANUALES DE ENSAMBLE Y OPERACIÓN

7.0 MANUALES DE ENSAMBLE Y OPERACIÓN 164 7.0 MANUALES DE ENSAMBLE Y OPERACIÓN 7.1 MANUAL DE ENSAMBLE En este manual se explicará con los dibujos isométricos reales como se ensambla la máquina. En estos dibujos estarán señalados los números

Más detalles

ARNES DE SEGURIDAD Y ANCLAJES

ARNES DE SEGURIDAD Y ANCLAJES INTRODUCCIÓN Ante la frecuencia de accidentes de trabajo debido a caídas a distintos niveles (trabajos en altura) y la cual es la principal causa de muerte en el sector de la construcción e industrial,

Más detalles

Guía de referencia rápida de S4M

Guía de referencia rápida de S4M Guía de referencia rápida de S4M Utilice esta guía para trabajar con su impresora todos los días. Para obtener información más detallada, consulte la Guía del usuario de S4M. Vista externa Figura Exterior

Más detalles

FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA. 34037 Canasta baloncesto fija EN 1270 (AENOR)

FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA. 34037 Canasta baloncesto fija EN 1270 (AENOR) CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA 34037 Canasta baloncesto fija EN 1270 (AENOR) Cada juego lo componen dos canastas fabricadas conforme a norma Europea EN-1270 CLASE B TIPO 7 en cuanto

Más detalles

Nudos para amarrar cuerdas a personas y objetos

Nudos para amarrar cuerdas a personas y objetos Asociación de Scouts de Venezuela Región Mérida Distrito Andrés Bello Grupo Scout La Salle Unidad Tropa Masculina Nudos para amarrar cuerdas a personas y objetos Cote: Es un nudo temporal para empezar

Más detalles

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL 108.948 Abeja Robot Herramientas necesarias: Tijeras Cinta adhesiva, cola universal Alicates de corte lateral Alicate universal, alicate de punta redonda Sierra de marquetería con accesorios Brocas ø 3

Más detalles

CONSEJOS DE SEGURIDAD

CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS DE SEGURIDAD UNED 1 1. INTRODUCCIÓN Los sistemas anticaídas son equipos de protección individual, cuya función principal es proteger al trabajador usuario de una posible caída de altura. Estos

Más detalles

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS *SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS Separación entre travesaños* 41cm - 46cm 46cm - 122cm Límites 13.6kg/vélo 2x max. NO EXCEDA LOS LÍMITES DE CARGA DEL PORTABICICLETA! 18.1kg/vélo NO EXCEDA LOS LÍMITES DE CARGA

Más detalles

SEGURIDAD EN EL TRABAJO

SEGURIDAD EN EL TRABAJO EPI.s recomendados y Normativa Europea (EN) Equipos de Protección Individual CATEGORIA III SEGURIDAD EN EL TRABAJO TRABAJOS TEMPORALES EN ALTURA ESTRUCTURAS SUPPORT Antes de adquirir un EPI comprueba el

Más detalles

Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET

Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET Interruptor de seguridad CET El interruptor CET combina un bloqueo mecánico con un actuador electrónico codifi cado.

Más detalles

Tabla de contenido. Info sistemas de trincajes. Info esteras anti-deslizantes y cantoneras. Cálculo de las cintas de carga

Tabla de contenido. Info sistemas de trincajes. Info esteras anti-deslizantes y cantoneras. Cálculo de las cintas de carga Tabla de contenido Info sistemas de trincajes 56 Info esteras anti-deslizantes y cantoneras 57 Cálculo de las cintas de carga 58 Informacion trincajes de carga 59 Sistemas de trincajes 60 Cantoneras y

Más detalles

Seguridad de muelle

Seguridad de muelle Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)

Más detalles

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición 11_chap11.fm Page 303 Thursday, March 3, 2005 12:00 PM Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición Es importante limpiar la cubierta y el cristal de exposición periódicamente para

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la memoria www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

105SL Guía de referencia rápida

105SL Guía de referencia rápida 05SL Guía de referencia rápida Utilice esta guía para trabajar con su impresora todos los días. Para obtener información más detallada, consulte la Guía del usuario. Vista exterior Figura Exterior de la

Más detalles

Elaborado por: Scouter ANTONIO MILANO OLIVEROS

Elaborado por: Scouter ANTONIO MILANO OLIVEROS Elaborado por: Scouter ANTONIO MILANO OLIVEROS MARZO 2011 Glosario Y como todas las artes o prácticas, el arte de realizar nudos y amarres tiene su propio lenguaje. Las palabras más importantes que hay

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO.

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO. MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO POR FAVOR, LEER INSTRUCCIONES Y GARANTÍA ANTES DE USAR EL CARRO Y GUARDAR PARA EL FUTURO. EL DESCONOCIMIENTO DE ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL PUEDE AFECTAR A LA SEGURIDAD

Más detalles

El alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones:

El alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones: El alimentador multiuso puede admitir papel de distinto tipo y tamaño como, por ejemplo, transparencias, postales, papel de cartas y sobres. Resulta útil para la impresión por un cara en papel con cabeceras,

Más detalles

Guía de buenas prácticas para el empaque de productos enviados a planta BENEBION para tratamiento

Guía de buenas prácticas para el empaque de productos enviados a planta BENEBION para tratamiento DC-NNN Guía de buenas prácticas para el empaque de productos enviados a planta BENEBION para tratamiento 1 Historial de cambios Número de control de documento Versión Historial de cambios Fecha del cambio

Más detalles

Válvulas electromagnéticas para gas VAS Válvulas electromagnéticas dobles VCS

Válvulas electromagnéticas para gas VAS Válvulas electromagnéticas dobles VCS Válvulas electromagnéticas para gas Válvulas electromagnéticas dobles Folleto de producto E Edition 0. Válvulas de seguridad para gas Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar (7 psig) Fácil

Más detalles

Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso

Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Índice Página 3... Página 4... Página 5... Página 6... Página 8... Acerca del INDY-CATOR (7 LED) Contenido del empaque Montaje del pomo de la palanca

Más detalles

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9 ARCH GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO Instrucciones de instalación 0. 0. 0 0. Gracias por preferir a American Standard... el parámetro de primera calidad por más de 00 años. Para asegurarse de

Más detalles

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 - Apertura de puerta industrial con montaje lateral Manual de usuario - 1 - Índice 1. Características del operador...3 2. Advertencias de seguridad... 3 3. Instalación del operador... 4 3.1 Instalación...

Más detalles

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar

Más detalles

Hervidor de agua inalámbrico 1.8 litros. Modelo: SY-HV18

Hervidor de agua inalámbrico 1.8 litros. Modelo: SY-HV18 Hervidor de agua inalámbrico 1.8 litros Modelo: SY-HV18 BIENVENIDO Gracias por comprar la hervidora SY-HV18. Para disfrutar de todas las prestaciones de esta hervidora inalámbrica, lea este manual de instrucciones

Más detalles

Automatizador de Cortina BBS Motion

Automatizador de Cortina BBS Motion Automatizador de Cortina BBS Motion Manual del Usuario Contenido: 1. Informacion importante de Seguridad 3 2. Principales Parámetros técnicos 3 3. Introducción...4 4. Instalación y ajuste..4 5. Electico..8

Más detalles

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01 Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01 PRECAUCIONES DIAGRAMA ELÉCTRICO DE LA MAQUINA Esta máquina de coser es solo para uso doméstico. No la utilice al aire libre, sólo en interiores

Más detalles

Calzado para protección individual: especificaciones, clasificación y marcado

Calzado para protección individual: especificaciones, clasificación y marcado Año: 2008 813 Calzado para protección individual: especificaciones, clasificación y marcado Chaussures de sécurité: Specifications, classification et marquage Safety Footwear: Specifications, classification

Más detalles

TRABAJO DE RECUPERACIÓN PARCIAL 1 2012-2013 CURSO: TERCERO DE BACHILLERATO: NOMBRE: FECHA DE ENTREGA: Jueves, 22-11-2012

TRABAJO DE RECUPERACIÓN PARCIAL 1 2012-2013 CURSO: TERCERO DE BACHILLERATO: NOMBRE: FECHA DE ENTREGA: Jueves, 22-11-2012 TRABAJO DE RECUPERACIÓN PARCIAL 1 2012-2013 ÁREA: FÍSICA CURSO: TERCERO DE BACHILLERATO: NOMBRE: FECHA DE ENTREGA: Jueves, 22-11-2012 INSTRUCCIONES: LEA DETENIDAMENTE LOS ENUNCIADOS DE CADA UNO DE LOS

Más detalles

ESLINGAS DE POLIÉSTER Y RATCHETS

ESLINGAS DE POLIÉSTER Y RATCHETS ESLINGAS DE POLIÉSTER Y RATCHETS Desde sus orígenes, el Grupo Celsa ha orientado su filosofía empresarial a desarrollar un Compromiso Global ante sus clientes, proveedores, miembros de la empresa y la

Más detalles

GARANTIA & INSTRUCCIONeS de UTIlIzACIóN BOlT-68-3 AGUjAS & GMT

GARANTIA & INSTRUCCIONeS de UTIlIzACIóN  BOlT-68-3 AGUjAS & GMT GARANTIA & INSTRUCCIONes de utilización www.bomberg.ch BOLT-68-3 Agujas & GMT CONTENIDO GARANTíA & INSTRUCCIONes de utilización Garantía Página 3 Instrucciones Modelo - BOLT-68-3 Agujas & GMT Páginas 4-5

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE. soluciones de telefonía

GUÍA PRÁCTICA DE. soluciones de telefonía GUÍA PRÁCTICA DE soluciones de telefonía Contenido Introducción... 2 Transferencia de llamadas... 3 Llamadas Tripartita... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - desbloqueo de llamadas... 4 Identificador de

Más detalles

VKM 12242 Kit VKMA 02242 A

VKM 12242 Kit VKMA 02242 A FIAT Recomendaciones de montaje Número de parte original: 16108921; 46416489; 46792898; 71734799 Marca Modelo Tipo de FIAT Brava / Bravo / Doblo / Marea / Palio / Siena Stilo / Strada 1.6 cc 16 Válvulas

Más detalles

Desensamblaje del disipador de calor HP Envy

Desensamblaje del disipador de calor HP Envy Desensamblaje del disipador de calor HP Envy TouchSmart 15 Extracción del disipador de calor Escrito por: Ramon Villadonga ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 14 INTRODUCCIÓN Es posible que

Más detalles

SIERRAS DE CINTA MODELOS HLS 1650/2020

SIERRAS DE CINTA MODELOS HLS 1650/2020 SIERRAS DE CINTA MODELOS HLS 1650/2020 MANUAL DE INSTRUCCIONES Página 2 INDICE 1. Descripción de la máquina 2. Instrucciones generales de seguridad 3. Instalación 4. Utilización 5. Limpieza 6. Mantenimiento

Más detalles

GUÍA DE BOLSILLO AMARRE DE CARGA

GUÍA DE BOLSILLO AMARRE DE CARGA GUÍA DE BOLLLO AMARRE DE CARGA //Términos generales y definiciones FUERZA DE TENSADO RMALIZADO STF: Fuerza residual después de soltar físicamente el tensor. MASA DE CARGA (m): Masa que debe ser sujetada.

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

Por eso hemos creado un 'plan de pasos', para que pueda solucionar los problemas más comunes de forma sencilla.

Por eso hemos creado un 'plan de pasos', para que pueda solucionar los problemas más comunes de forma sencilla. Matri hará todo lo posible para solucionar y resolver de forma profesional cualquier problema durante la garantía... pero en muchas ocasiones no es necesario enviar su máquina de coser, bordar o remalladora

Más detalles

Moodle, plataforma de aprendizaje

Moodle, plataforma de aprendizaje Moodle, plataforma de aprendizaje Módulo 4: Añadir usuario como Administrador 2012 En este módulo vamos a ver como podemos crear nuevos usuarios en Moodle cuando tenemos un rol con privilegios de Administrador

Más detalles

El motor eléctrico para su silla de ruedas

El motor eléctrico para su silla de ruedas El motor eléctrico para su silla de ruedas Disfrute de la máxima movilidad www.aat-online.de La movilidad es un factor importante para la calidad de vida. El poderse mover de forma independiente y sin

Más detalles

11 Número de publicación: 2 271 917. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 271 917. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 271 917 1 Int. Cl.: A01B 9/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0003731.6 86 Fecha

Más detalles

Módulos de memoria. Referencia: 393521-072. En esta guía se explica cómo sustituir y ampliar la memoria del ordenador.

Módulos de memoria. Referencia: 393521-072. En esta guía se explica cómo sustituir y ampliar la memoria del ordenador. Módulos de memoria Referencia: 393521-072 Diciembre de 2005 En esta guía se explica cómo sustituir y ampliar la memoria del ordenador. Contenido 1 Adición o sustitución de módulos de memoria 2 Efectos

Más detalles

Toshiba Satellite C655D-S5084 de refrigeración Sustitución del ventilador

Toshiba Satellite C655D-S5084 de refrigeración Sustitución del ventilador Toshiba Satellite C655D-S5084 de refrigeración Sustitución del ventilador Cómo instalar un ventilador de refrigeración en el Toshiba Satellite C655D-S5084. Escrito por: Shelby Kunz ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com

Más detalles

Papel especial. Impresión de papel satinado brillante. Directrices. Impresora láser a color Phaser 7750

Papel especial. Impresión de papel satinado brillante. Directrices. Impresora láser a color Phaser 7750 Papel especial Este tema incluye: Impresión de papel satinado brillante en la página 2-61 Impresión de papel fotográfico digital en la página 2-66 Impresión de tarjetas postales y trípticos en la página

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Gestión y mantenimiento HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar papel y soportes de impresión 1 Abra la bandeja 1. Bandeja 1 NOTA: En la bandeja 1 caben hasta 50

Más detalles

1990 Volkswagen Golf L4-1781cc 1.8L SOHC

1990 Volkswagen Golf L4-1781cc 1.8L SOHC 1990 Volkswagen Golf L4-1781cc 1.8L SOHC Correa de distribución: servicio y reparación Remoción e Instalación NOTA: El motor de 8 válvulas requiere una llave especial, Volkswagen No. US4493 o equivalente,

Más detalles

HIDROSTANK, S.L. Pol Ind. La Nava s/n, 31300 Tafalla-Navarra Tel 948 74 11 10 Fax 948 74 18 90 www.hidrostank.com Email: info@hidrostank.

HIDROSTANK, S.L. Pol Ind. La Nava s/n, 31300 Tafalla-Navarra Tel 948 74 11 10 Fax 948 74 18 90 www.hidrostank.com Email: info@hidrostank. VÁLVULAS ANTIRRETORNO TIPO PINZA Catalogo 28.3.2 VÁLVULAS DE ANTIRRETORNO DE TIPO PINZA Sin partes móviles. Mínimo mantenimiento. Sencilla instalación. Las válvulas antirretorno tipo pinza PROCO Series

Más detalles

Una ranura disponible PCI Express x1, x4, x8 o x16 (se recomienda PCI-Express 2.0) Sistema operativo Windows XP, Vista o Windows7

Una ranura disponible PCI Express x1, x4, x8 o x16 (se recomienda PCI-Express 2.0) Sistema operativo Windows XP, Vista o Windows7 1. Características. Añade dos puertos USB 3.0 a su sistema Soporta especificaciones básicas de PCI Express, Rev.2.0 Fácil de instalar en cualquier ranura PCI-E de los ordenadores de sobremesa Soporta una

Más detalles

Manual de Instalación de Paneles Nylofor

Manual de Instalación de Paneles Nylofor Manual de Instalación de Paneles Nylofor SISTEMA 1 SISTEMA 2 SISTEMA 3 Postes Cuadrados Postes Bekafix Postes Bekafast 1 Manual de Instalación Paneles Nylofor EL CONCEPTO BETAFENCE SISTEMAS DE FIJACIÓN

Más detalles

MANUAL DE USO PARA EL OPERADOR

MANUAL DE USO PARA EL OPERADOR MANUAL DE USO PARA EL OPERADOR POLIPASTO DE CADENA VERSIÓN 1/2 ATENCIÓN Este equipo no debe ser instalado, operado o mantenido por ninguna persona que no haya leído y comprendido los contenidos de este

Más detalles

nylon, nylon flexible Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12 Ref. TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12 Bridas de fijación múltiples/dimensiones

nylon, nylon flexible Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12 Ref. TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12 Bridas de fijación múltiples/dimensiones Bridas de fijación del tubo Series TM Fácil instalación del tubo Fácil carga y sujección firme del tubo Posibilidad de separarar opciones dependiendo del número de tubos para conectar. Utilización de resina

Más detalles

Teoría 3_10 Gráficos!

Teoría 3_10 Gráficos! Teoría 3_10 Gráficos! Gráficos de columnas Ideal para mostrar cambios de datos en un período de tiempo o para ilustrar comparaciones entre elementos. En los gráficos de columnas, las categorías normalmente

Más detalles

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de

Más detalles

Lea con atención este manual antes de utilizar el equipo. su proveedor de instrumentos para control de calidad

Lea con atención este manual antes de utilizar el equipo. su proveedor de instrumentos para control de calidad SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICACIÓN SIN PREVIO AVISO. Lea con atención este manual antes de utilizar el equipo. sat@neurtek.es Rev. 02 / Pág. 1 de 10 1 Descripción del producto Impactómetro para pinturas,

Más detalles

Catapulta romana. Material suministrado: Útiles necesarios:

Catapulta romana. Material suministrado: Útiles necesarios: 106.669 Catapulta romana Material suministrado: 4 Listones de pino (1) 15 x 15 x 250 mm 2 Listones de pino (2) 10 X 15 X 300 mm 2 Listones de pino (3) 10 X 30 X 300 mm 1 Listón de pino (4) 5 x 15 x 125

Más detalles

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión HP LaserJet serie CM3 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto Abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Acabado. Haga clic en Imprimir en ambas caras. 3 En la lista

Más detalles

Unidad11 CARACTERISTICAS TERMICAS DE LOS MATERIALES

Unidad11 CARACTERISTICAS TERMICAS DE LOS MATERIALES Unidad11 CARACTERISTICAS TERMICAS DE LOS MATERIALES 11 1 PRESENTACION Algunas aplicaciones industriales importantes requieren la utilización de materiales con propiedades térmicas específicas, imprescindibles

Más detalles

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección

Más detalles

Manual de montaje Bicicleta de montaña

Manual de montaje Bicicleta de montaña Manual de montaje de bicicleta de montaña I. Desembalaje de la cajas 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Fijación de la rueda delantera en la horquilla

Más detalles

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas

Más detalles

Cómo Instalar Bisagras de Parche

Cómo Instalar Bisagras de Parche Serie Cómo Hacer mueblería 5 Cómo Instalar Bisagras de Parche Procedimiento paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Cómo Instalar Bisagras de Parche Introducción En este número presentamos Cómo

Más detalles

Formato. equipo para trabajos en altura. Arnés de tres puntos de sujeción. Ajustable por sistemas de fajas (prohibido uso de hebillas con ojetes)

Formato. equipo para trabajos en altura. Arnés de tres puntos de sujeción. Ajustable por sistemas de fajas (prohibido uso de hebillas con ojetes) Equipo para trabajos en altura: Arnés de seguridad Formato Fecha: 15/03/2011 F-CL.SG 13.00.06 Requisitos y especificaciones de compra de Versión: N 2 equipo para trabajos en altura. Cluster Página: 1 de

Más detalles

Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014.

Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014. Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014 www.roboticscity.com 1 Robótica++ V2 Robot completado. Más vistas de robot completado pueden encontrarse al final de este manual de construcción.

Más detalles

Llaves Ajustables y Hexagonales. Llaves. Llaves Ajustables Capacidad Estándar. Llaves Ajustables Extra Capacidad CARACTERÍSTICAS:

Llaves Ajustables y Hexagonales. Llaves. Llaves Ajustables Capacidad Estándar. Llaves Ajustables Extra Capacidad CARACTERÍSTICAS: Ajustables y Hexagonales CARACTERÍSTICAS: Quijada fija maquinada y ensamblada manualmente para una operación uniforme. Disponible en alta capacidad. Cromo-niquelado para resistencia a la oxidación. Gusano

Más detalles

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 415-B30. 1. Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 415-B30. 1. Acerca de este documento. Contenido Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 41-B30 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El

Más detalles

Cómo Instalar Bisagras de Retén

Cómo Instalar Bisagras de Retén Cómo Instalar Bisagras de Retén Introducción En este número presentamos Cómo Instalar Bisagras de Retén, que se usan para colocar puertas en muebles hechos con tableros de madera. Las Bisagras de Retén

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Bombilla de recambio Volkswagen New Beetle

Bombilla de recambio Volkswagen New Beetle Bombilla de recambio Volkswagen New Beetle Faro Vuelva a colocar la bombilla del faro en un Volkswagen New Beetle 2002 y más adelante. Escrito por: Nick Ivanov ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página

Más detalles

ALUMNO: CURSO: 2 MECANICA ASIGNATURA: ESTABILIDAD I FECHA:

ALUMNO: CURSO: 2 MECANICA ASIGNATURA: ESTABILIDAD I FECHA: 3.1.- La viga AD soporta las dos cargas de 40 lb que se muestran en la figura. La viga se sostiene mediante un apoyo fijo en D y por medio del cable BE, el cual está conectado al contrapeso W. Determine

Más detalles

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

Instalación del sistema de cables de distribución de datos Instalación del sistema de cables de distribución de datos Información general El sistema de cables de distribución de datos proporciona un sistema de conexión entre racks, de alta densidad, para equipos

Más detalles

Reemplazo de un procesador de almacenamiento VNXe3300

Reemplazo de un procesador de almacenamiento VNXe3300 EMC VNXe3300 Reemplazo de un procesador de almacenamiento VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores

Más detalles

Hoja Técnica LÍNEAS DE VIDA PORTÁTILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHR-30 SWHR-60 SWHR-100 11/14/2011

Hoja Técnica LÍNEAS DE VIDA PORTÁTILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHR-30 SWHR-60 SWHR-100 11/14/2011 División Salud Ocupacional LÍNEAS DE VIDA PORTÁTILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHR-30 SWHR-60 SWHR-100 11/14/2011 Hoja Técnica Descripción Las líneas horizontales de seguridad han sido probados

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Manejo de Carga y Tracción ESLINGAS. Más livianas y de mayor resistencia

Manejo de Carga y Tracción ESLINGAS. Más livianas y de mayor resistencia ESLINGAS Más livianas y de mayor resistencia ESLINGAS SINTÉTICAS ESLINGAS SINTÉTICAS La seguridad es la prioridad máxima a considerar en el uso de cualquier Eslinga sintética. Para esto, la Eslinga debe

Más detalles

Ficha técnica. El propósito de esta norma internacional es el de asegurar que los tornillos son capaces de perforar el taladro y formar la rosca de su

Ficha técnica. El propósito de esta norma internacional es el de asegurar que los tornillos son capaces de perforar el taladro y formar la rosca de su Nº : CH007 Titulo Norma ISO 10666:1999. Ficha técnica Tornillos autotaladrantes y autorroscantes. Características mecánicas y funcionales. 1.- Objeto y campo de aplicación. C/ Bizkargi, 6 POL. SARRIKOLA

Más detalles

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos. Instrucciones de instalación: 9689995/BZ7C y 9689996/BZ4C Equipados con uno de los siguientes equipos de corte: 96899945 Equipo de corte de túnel TunnelRam TRD6B 96899946 Equipo de corte de túnel TunnelRam

Más detalles

Z 1 = 8 Z 2 = 16 W 1 Z 1 = W 2 Z 2

Z 1 = 8 Z 2 = 16 W 1 Z 1 = W 2 Z 2 7- SISTEMAS DE ENGRANAJES Para que dos ruedas dentadas engranen entre sí, el tamaño de los dientes de cada una deben ser iguales. Z 1 = 8 Z 2 = 16 El número de dientes de un engranaje se representa por

Más detalles

Rescate del vehículo PUNTOS DE REMOLQUE. Argollas para remolcar y puntos de amarre delanteros y traseros

Rescate del vehículo PUNTOS DE REMOLQUE. Argollas para remolcar y puntos de amarre delanteros y traseros Rescate del vehículo PUNTOS DE REMOLQUE Argollas para remolcar y puntos de amarre delanteros y traseros E9530 AVISOS Las argollas para remolcar de la parte delantera y trasera del vehículo han sido diseñadas

Más detalles

Pomo de la palanca del cambio de marchas

Pomo de la palanca del cambio de marchas Nº instrucciones Versión 8671186 1.0 Nº pieza Pomo de la palanca del cambio de marchas D8901458 Página 1 / 5 Equipamiento A0000162 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

Más detalles