Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331"

Transcripción

1 Contenido Ficha técnica Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 para altas exigencias de proceso / condiciones durísimas Sistema modular - Elemento de medición, tubo protector, tubo de cuello, cabeza de conexión, convertidor de medición - de múltiples combinaciones Elemento medidor recambiable - Elemento de medición cambiable durante el funcionamiento - Contacto seguro con el suelo mediante resortes de presión Cabeza de conexión extremamente robusta - Aluminio libre de cobre, recubierto de epóxido - Acero fino para aplicaciones offshore Homologaciones - TÜV SIL 2 según IEC ATEX Ex i - ATEX Ex-polvo - ATEX Ex d - GOST Rusia - GOST Kazajstán - GOST Ucrania Convertidor de medición en la cabeza de conexión - Menor trabajo de cableado - Alta precisión - Alta seguridad al fallo - Interfaz hacia todos los sistemas modernos de control de procesos industriales - Seguridad de proceso por clasificación SIL2 Campos de aplicación - Offshore y zonas litorales - Extracción y transporte de petróleo / gas natural - Petroquímica - Industria química - Industria de energías - Construcción de máquinas e instalaciones P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Sensible en condiciones durísimas Robusto y versátil Uno para todos

2 Contenido 1 Sinopsis sensores de temperatura con elemento recambiable de medición Sinopsis elementos de medición Datos generales Temperatura ambiental en la cabeza de conexión Temperatura máxima de proceso Tubo protector resistencia a la presión y a las vibraciones Gama de medición del elemento de medición Precisión del elemento de medición Precisión del convertidor de medición instalado Resistencia a vibraciones del elemento de medición Resistencia de aislamiento del elemento de medición Tiempos de reacción Autocalentamiento Informaciones para la instalación Cabezas de conexión Tubos de cuello Tipos de tubo de cuello Conexión de proceso Sensores de temperatura SensyTemp TSP Sensores de temperatura SensyTemp TSP Tubos protectores Tubos protectores soldados Tubos protectores taladrados Convertidor de medición Indicación in situ Seguridad funcional (SIL) Homologaciones Ensayos y certificados Informaciones adicionales Plazos de entrega Documentación complementaria Notas relativas a la información de pedido Informaciones para pedidos SensyTemp TSP SensyTemp TSP SensyTemp TSP

3 120 1 Sinopsis sensores de temperatura con elemento recambiable de medición Tipo TSP311 TSP321 TSP331 K K K N U U L A00057 A00058 A00059 Característica del tubo protector sin tubo protector, para instalación en tubos protectores existentes de tubo, fondo de tubo y conexión de proceso soldados taladrado, de material macizo Componentes Conexión estándar de proceso Tubo protector Ø (Vástago/punta) [mm] Materiales estándar para tubos protectores Materiales estándar para tubos de cuello Cabezas de conexión Elemento de medición, tubo de cuello con empalme de tubo protector, cabeza de conexión, convertidor de medición, indicador Instalación en tubos protectores existentes (a cargo del propietario) Elemento de medición, tubo protector con conexión de proceso, cabeza de conexión, convertidor de medición, indicador Rosca para atornillar, brida, atornilladura de apriete a cargo del propietario 12; 14; 12/6; 12/9; 14/6; 13,7; 13,7/ (SS 316L) (SS 316Ti) (Hastelloy C276) Elemento de medición, tubo protector con conexión de proceso, tubo de cuello, cabeza de conexión, convertidor de medición, indicador Racor soldado, rosca para atornillar, brida 17/13,5; 18/9; 24/12,5, 20/13,5; 23/13,5; 25/16; 32/13, , , , , (Hastelloy C276) Acero inoxidable Tubo protector continuo Acero inoxidable AGL, AGLH, AGLD: AGS, AGSH, AGSD: Aluminio libre de cobre, (< 0,04 % Cu), recubierto de epóxido Acero fino Señal de salida Señal del sensor, ma, HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus Elementos de medición Según DIN 43735, recambiable Clase de protección contra explosión ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 Zona 0, 1, 2 / cabeza de conexión Zona 1 ATEX II 1 D T133 T400 Zona 20, 21, 22 ATEX II 1/2 G EEx d IIC T6... T4 Zona 1, 2 Nota: Las exigencias de la Recomendación NAMUR NE24 se cumplen por ATEX EEx i. Seguridad funcional SIL Level 2 según IEC 61508, certificado TÜV Aplicación Mediciones de temperatura en recipientes y tuberías, en medios líquidos y gaseosos, sírvase observar la temperatura límite del tubo protector. Temperatura Termómetro de resistencia < 600 C, termoelementos < 1000 C Presión (depende de los datos del material, datos de conexión y de solicitación - ~ bar ~ 700 bar funcional) Peso de las versiones estándar 1,0... 3,0 kg 1,5... 5,0 kg 1,5... 7,0 kg 3

4 2 Sinopsis elementos de medición Tipo Termoelementos y termómetros de resistencia con envoltura M M M A00052 A00053 A00054 Conexión eléctrica Zócalo de sujeción Alambres libres Convertidor de medición montado Versión Diámetro del elemento de medición Longitud del elemento de medición (M) Materiales estándar para la envoltura Elementos estándar de medición Clase de protección contra explosión Aplicación Recorrido del resorte Temperatura Cable con envoltura plástica ligera: flexible, plegable, resistente a vibraciones TSP311: El Ø debería ser 1mm más pequeño que el diámetro interior del tubo protector TSP311: Longitud de montaje U + longitud del tubo de cuello K + 40 mm TSP321: Longitud nominal N + 40 mm TSP331: Longitud del tubo protector L + longitud del tubo de cuello K + 40 mm Termómetro de resistencia: Termoelementos: Termómetro de resistencia: (EN 60751) (SS 316Ti) (Inconel 600) TSP321 / TSP331: El Ø se ajustará, en fábrica, al diámetro interior del tubo protector Pt100 versión básica ( C), simple/doble, circuito de conductores 3/4 Pt100 gama ampliada de medición ( C), simple/doble, circuito de conductores 3/4 Termoelementos: Tipo K, J y N, simple/doble (EN 60584) ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 ATEX II 1 D T133 T400 ATEX II 1/2 G EEx d IIC T6... T4 Nota: Las exigencias de la Recomendación NAMUR NE24 se cumplen por ATEX EEx. Instalación en el sensor de temperatura TSP ~ 10 mm Termómetro de resistencia: Versión básica: C Mayor resistencia a vibraciones: C Gama ampliada de medición: C Termoelemetos tipo K, J, N: ~ C Nota En caso de exigencias muy altas a la resistencia a vibraciones, se recomiendan termoelementos o elementos medidores de resistencia con mayor resistencia a las vibraciones. Para más información sobre otros tipos de sensor, materiales de envoltura y diámetros, sírvase contactar con la sección de ventas de ABB. 4

5 3 Datos generales Wechsel ein-auf zweispaltig La solicitación funcional admisible de un sensor de temperatura depende de muchos factores: Factores referidos al medio - Medio - Viscosidad - Velocidad de flujo - Presión - Temperatura Factores referidos al montaje - Material del tubo protector - Forma del tubo protector - Longitud de montaje - Resistencia a presión de la conexión de proceso - Vibración Por causa de la gran variedad de posibilidades de variación, no se pueden indicar datos de validez general. Sin embargo, los datos siguientes pueden ser considerados como valores de orientación. En caso de condiciones muy divergentes, sírvase consultar a su representante de ABB. 3.3 Tubo protector resistencia a la presión y a las vibraciones La carga admisible por compresión de los tubos protectores en caso de temperaturas diferentes (según DIN 43772), se representa en los gráficos siguientes. Estas curvas se refieren también a tubos protectores de igual tipo de construcción. Tubo protector Forma 2 (material ) 3.1 Temperatura ambiental en la cabeza de conexión Cabeza de conexión sin convertidor de C medición Cabeza de conexión con convertidor de C medición Cabeza de conexión con indicador LCD C El racor atornillado para cables, el que se utiliza normalmente, es apropiado para una gama de temperaturas de C. En caso de temperaturas que se desvíen de la gama de temperaturas prevista, se puede montar un racor especial. 3.2 Temperatura máxima de proceso La temperatura máxima de proceso depende del elemento de medición y del material del tubo protector. Material del tubo protector Temperatura máxima SS 316L / C SS 316 Ti / C Hastelloy C276 / C Estos valores son valores máximos, calculados sin carga por el proceso. En casos particulares, pueden desviarse considerablemente hacia arriba o abajo. Fig. 1 X Curva de presión de vapor VL Velocidad de flujo en el aire VW Velocidad de flujo en el VD Velocidad de flujo en vapor agua Curva Longitud de montaje [mm] Diámetro del tubo protector [mm] 2a b c d Tubo protector Forma 3 (material ) Fig. 1 X Curva de presión de vapor VL Velocidad de flujo en el aire VW Velocidad de flujo en el VD Velocidad de flujo en vapor agua Curva Longitud de montaje [mm] Diámetro del tubo protector [mm] 3a /9 3b /9 5

6 Tubo protector Forma 4 (material ) Tubo protector Forma 4 (material y ) bar a X b 4c 4d V W = 5 m/s d 4a 4c 4b V = 60 m/s L 4d 4a 4b,c V D = 60 m/s C A00009 Fig. 2 X Curva de presión de vapor V L Velocidad de flujo en el aire V W Velocidad de flujo en el V D Velocidad de flujo en vapor agua Curva Longitud de montaje [mm] Diámetro del tubo protector [mm] 4a b c d Tubo protector Forma 4 (material ) bar 800 4a X V W = 5 m/s 4b Fig. 4 X Curva de presión de vapor V L Velocidad de flujo en el aire V W Velocidad de flujo en el agua V D Velocidad de flujo en vapor Curva Longitud de montaje Diámetro del tubo [mm] protector [mm] 4a b Nota Los tubos protectores estándar de ABB tienen resistencia suficiente para la mayoría de las aplicaciones industriales, siempre que se haya elegido el diseño, material y largo correcto. Las mayoría de los fallos funcionales de los tubos protectores son atribuibles a vibraciones causadas por corrientes. Por eso, ABB ofrece la posibilidad de calcular, a base de los parámetros de aplicación correspondientes, la resistencia de los tubos protectores de ABB. Este procedimiento analítico para tubos protectores, que se efectúa según las normas ASME, se basa en métodos teoréticos reconocidos y, en casos difíciles de aplicación, sirve de ayuda en la elección del tubo protector. No obstante, no es una garantía contra fallos funcionales del tubo protector a 4b V = 60 m/s L V D = 60 m/s 4a,b C A00011 Fig. 3 X Curva de presión de vapor VL Velocidad de flujo en el aire VW Velocidad de flujo en el VD Velocidad de flujo en vapor agua Curva Longitud de montaje Diámetro del tubo [mm] protector [mm] 4a b

7 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP Gama de medición del elemento de medición Termómetro de resistencia Versión básica Mayor resistencia a vibraciones Gama ampliada de medición Termoelemento Tipo K Tipo J Tipo N C C C C C C 3.5 Precisión del elemento de medición Termómetro de resistencia (EN 60751) Versión básica Clase B: Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) C Clase A: Δt = ± (0,15 + 0,0020 t ) Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) C / C 1/3 Clase B: Δt = ± (0,10 + 0,0017 t ) C Δt = ± (0,15 + 0,0020 t ) / C Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) / C Mayor resistencia a vibraciones Clase B: Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) C Clase A: Δt = ± (0,15 + 0,0020 t ) Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) Gama ampliada de medición C / C Clase B: Δt = ± (0,30 + 0,0050 t ) C Clase A: Δt = ± (0,15 + 0,0020 t ) C Termoelemento La precisión de los termoelementos estándar de ABB corresponden a la norma internacional IEC 584 / EN Sobre demanda entregaremos también termoelementos según la norma ANSI MC96.1. Como los valores de ambas normas se diferencian en escasa medida (solamente en la gama inferior de temperatura, hasta unos 300 C), recomendamos que se utilicen termoelementos según la norma internacional IEC 584. Los datos de tolerancia se indican en la tabla "Clases de tolerancia". 7

8 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Clases de tolerancia Norma Tipo TE Clase Gama de temperatura Desviación máxima C ±2,5 C C ±0,0075 x [t] K (NiCr-Ni) C ±1,5 C C ±0,0040 x [t] C ±2,5 C C ±0,0075 x [t] EN / IEC 584 J (Fe-CuNi) C ±1,5 C C ±0,0040 x [t] C ±2,5 C C ±0,0075 x [t] N (NiCrSiNiSi) C ±1,5 C C ±0,0040 x [t] Norma Tipo TE Clase Gama de temperatura Desviación máxima K (NiCr-Ni) ANSI MC96.1 J (Fe-CuNi) N (NiCrSiNiSi) Estándar Estándar Estándar C C C ±2,2 C ±2,2 C ±2,2 C C C C ±0,0075 x [t] ±0,0075 x [t] ±0,0075 x [t] Especial Especial Especial C C C ±1,1 C ±1,1 C ±1,1 C C C C ±0,0040 x [t] ±0,0040 x [t] ±0,0040 x [t] 3.6 Precisión del convertidor de medición instalado Datos detallados sobre la precisión del convertidor de medición se desprenden de la documentación adjunta correspondiente. 3.7 Resistencia a vibraciones del elemento de medición La utilización de un cable con envoltura plástica ligera y de elementos especiales de medición, incl. su instalación, garantiza una alta resistencia a vibraciones de todos los elementos de medición de los sensores de temperatura TSP. Los valores de aceleración de 3 g ya definidos (según EN (IEC 751) para exigencias elevadas, son superados por todos los tipos de elemento de medición para los sensores de temperatura TSP. La siguiente tabla da un resumen de las resistencias a vibraciones de los tipos de elemento de medición en el lado caliente (según EN 60751), así como del largo termosensible y del largo no flexible en la punta del elemento de medición. Tipo de elemento de medición Resistencia a vibraciones EN (punta-punta) Largo termo sensible Largo no flexible Pt100, versión básica 10 g 7 mm 30 mm ( C) Pt100, mayor resistencia a vibraciones 60 g 10 mm 40 mm ( C) Pt100, gama ampliada de medición 10 g 50 mm 60 mm ( C) Termoelemento 60 g 3 mm 20 mm 3.8 Resistencia de aislamiento del elemento de medición La resistencia de aislamiento se mide entre la envoltura exterior y el circuito de medición. Si hay dos circuitos de medición se mide, adicionalmente, la resistencia de aislamiento entre ambos circuitos de medición. Vale, para todos los tipos de elemento de medición: R iso > 500 MΩ a 500 V DC, 15 C < T u < 35 C, humedad relativa: < 80% Un procedimiento especial en el proceso de fabricación garantiza que los elementos de medición de ABB alcanzan valores excelentes de aislamiento, también en caso de temperaturas altas. 8

9 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP Tiempos de reacción Los tiempos de reacción de los sensores de temperatura de la serie TSP dependen - del tubo protector utilizado, - del contacto térmico entre el tubo protector y el elemento de medición. En los sensores de temperatura TSP321 y TSP331, el tubo protector está ajustado al elemento de medición, lo que garantiza una transmisión térmica muy buena. La siguiente tabla indica los tiempos de reacción de varios sensores de temperatura de ABB, medidos (según EN 60751) en agua con 0,4 m/s y un aumento de temperatura de 25 C a 35 C. Termómetro de resistencia Forma del tubo protector Diámetro [mm] T 0,5 [s] T 0,9 [s] 3, 3G, 3F GS, 2FS , 4F longitud del cono: , 4F longitud del cono: Termoelementos Forma del tubo Diámetro T 0,5 [s] T 0,9 [s] protector [mm] 3G, 3F GS, 2FS , 4F longitud del cono: , 4F longitud del cono: Autocalentamiento El autocalentamiento no tiene importancia cuando se utilizan los convertidores de medición de ABB Informaciones para la instalación Nota Cuando se utilizan componentes con certificación ATEX, se deberán observar las instrucciones de seguridad pertinentes Longitud de montaje Influencia de la longitud de montaje sobre la precisión del sensor de temperatura. Cuando la profundidad de inmersión es insuficiente, se pueden producir errores de medición (por causa de la disipación del calor a través de la conexión de proceso y de la pared de la tubería o del recipiente) (la magnitud del error depende de las condiciones externas en el punto de medición). Profundidades de inmersión recomendadas (para evitar errores de medición por disipación del calor): Medio Profundidad [mm] Líquidos x Ø punta del tubo protector Gases x Ø punta del tubo protector Fig Diámetro nominal pequeño Para tuberías con diámetros nominales muy pequeños se recomienda el montaje en diagonal o la instalación en un codo de tubo, siendo así que la punta del tubo protector tiene que estar orientada contra la dirección de flujo del medio utilizado. Fig. 6 9

10 A 4 Cabezas de conexión Wechsel ein-auf zweispaltig Funciones de la cabeza de conexión Alojamiento del convertidor de medición o del zócalo de conexión Protección de la cámara de conexión contra influencias ambientales negativas. Mediante un sistema especial de guía de cables se consigue que el cable se posicione automáticamente en la cámara de conexión. La parte inferior plana de la caja garantiza la óptima accesibilidad de la cámara de conexión. Como opción, se ofrece una segunda entrada de cables. Tanto la versión con una como también la versión con dos entradas de cables son disponibles, como alternativa, con una rosca ½" NPTF (sin racor atornillado para cables). Todas las cabezas de conexión de ABB garantizan, en combinación con un tubo protector de ABB y con el racor atornillado para cables M20 x 1,5, que se cumple, como mínimo, la clase de protección IP 66 / IP 67. Wechsel ein-auf zweispaltig Las siguientes cabezas de conexión pertenecen a la serie de sensores de temperatura SensyTemp TSP300: Forma de la cabeza AGL / AGS AGLH / AGSH Material Indicador LCD instalado Montaje del convertidor de medición AGL Aluminio libre de cobre, (< 0,04 % Cu), recubierto de epóxido AGLH Aluminio libre de cobre, (< 0,04 % Cu), recubierto de epóxido AGS Acero fino AGSH Acero fino No No Sobre el elemento de medición Sobre puente provisional para montaje (opcionalmente: sobre el elemento de medición) Forma de la cabeza AGLD / AGSD Material Indicador LCD instalado Montaje del convertidor de medición AGLD AGSD Aluminio libre de cobre, (< 0,04 % Cu), recubierto de epóxido, acero fino Sí Sobre el elemento de medición 10

11 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 5 Tubos de cuello Wechsel ein-auf zweispaltig El tubo de cuello es el elemento que se halla entre el tubo protector y la cabeza de conexión. Funciones del tubo de cuello Puentear un aislamiento existente Trayecto de enfriamiento entre el medio y la cabeza de conexión, a fin de proteger el punto de conexión y el sistema electrónico (si existe) contra temperaturas excesivas. Longitud del tubo de cuello K TSP321 Largo entre la conexión de proceso y la cabeza de conexión Longitud estándar del tubo 130 mm 1) 150 mm 1) de cuello Diámetro = Ø Schutzrohr 14 mm TSP311 / TSP331 Largo entre el empalme de tubo protector y la cabeza de conexión 1) Para la mayoría de los casos de aplicación: longitud óptima para evitar temperaturas excesivas en la cabeza de conexión. Influencia de la longitud del tubo de cuello K [mm] sobre la temperatura en la cabeza de conexión T Cabeza [ C], respecto a la temperatura ambiente El diagrama en Fig. 8 muestra el aumento de temperatura en la cabeza de medición, en relación a la temperatura ambiente y según la temperatura de proceso. Este diagrama sólo sirve de orientación para dimensionar el largo del tubo de cuello. En caso concreto de aplicación, los valores pueden diferir considerablemente. El propietario del equipo debe cuidar de que se observe la temperatura máx. admisible en la cabeza de medición. Esto se refiere ante todo a las zonas potencialmente explosivas. 5.1 Tipos de tubo de cuello Rosca cilíndrica para atornillar T = Temperatura de proceso Fig. 7 Rosca cónica para atornillar 1/2 in NPT - 1/2 in NPT, no divisible (niple) 1/2 in NPT - 1/2 in NPT, divisible (niple-unión) 1/2 in NPT - 1/2 in NPT, divisible, unión roscada central (niple-unión-niple) 11

12 6 Conexión de proceso 6.1 Sensores de temperatura SensyTemp TSP Tubos protectores de soldar / de inserción Tipo Forma recta (DIN ) Punta coniforme (DIN ) Atornilladura de apriete G 1/2A, ½" NPT Punta escalonada (ABB 2S) Nota Por principio, ABB suministra atornilladuras de apriete fabricadas de acero inoxidable. Otros materiales no son disponibles. Para las atornilladuras de apriete no es disponible un certificado de materiales con certificado de inspección según EN En este caso, se expide solamente un certificado para el material del tubo protector Tubos protectores roscados Tipo Forma recta (DIN G) Punta coniforme (DIN G) Punta escalonada (ABB 2GS) Rosca G 1/2''A, G 3/4''A, G 1''A, ½'' NPT, ¾'' NPT, 1'' NPT, M20 x 1,5, M27 x 2, 1/2'' BSPT, 3/4'' BSPT, 1'' BSPT Tubos protectores de brida Tipo Brida B1, EN Brida RF, ANSI/ASME B16.5 Forma recta (DIN F) 1'' 150 lbs., 1'' 300 lbs., DN25 PN40, DN40 PN40, Punta coniforme (DIN F) 1,5'' 150 lbs., 1,5'' 300 lbs., 1,5'' 600 lbs., DN50 PN40 2'' 150 lbs., 2'' 300 lbs., 2'' 600 lbs. Punta escalonada (ABB 2FS) 6.2 Sensores de temperatura SensyTemp TSP Tubos protectores roscados Tipo Tubo protector de material macizo (ABB - PS) Rosca ½" NPT, ¾'' NPT, 1'' NPT Tubos protectores de brida Tipo Brida B1, EN Brida RF, ANSI/ASME B16.5 Tubo protector de material macizo (ABB - PF) Tubo protector de material macizo (DIN F, F2 = 24 mm) Tubo protector de material macizo, de reacción rápida (DIN F, F2 = 18 mm, ABB 4FS) DN25 PN40, DN40 PN40, DN50 PN40 1'' 150 lbs., 1'' 300 lbs., 1,5'' 150 lbs., 1,5'' 300 lbs., 1,5'' 600 lbs., 2'' 150 lbs., 2'' 300 lbs., 2'' 600 lbs. 12

13 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 7 Tubos protectores Wechsel ein-auf zweispaltig Funciones del tubo protector Protección contra medios agresivos, altas presiones de proceso y altas velocidades de flujo, Cambio o recalibración del elemento de medición sin interrupción del proceso. Según el medio, la temperatura y la presión de proceso, se facilitan varios materiales y tipos de construcción. Los tubos protectores se subdividen en 2 tipos: - Tubos protectores soldados de material de tubo (TSP321) - Tubos protectores taladrados de material macizo (TSP331) Disponible según DIN o estándar ABB. Utilización en medios muy agresivos En los tubos protectores de brida fabricados de acero fino, hay la posibilidad de recubrirlos, p.ej.: de una capa de 0,5 mm de E- CTFE (máx. 150 C). Utilización en aplicaciones altamente corrosivas Envoltura adicional de tántalo del tubo protector, compuesto de un tubo con un lado cerrado (diámetro: 13 mm) y resalte de la brida. Requisito: - TSP321 con tubo protector de brida (Forma 2F o 3F) - Diámetro 12 mm - Materiales o Nota Para la elección de las longitudes nominales y de montaje, ABB recomienda recurrir a longitudes estándar. Esto garantiza ahorro de costes y cortos plazos de entrega, debido al correspondiente almacenamiento de componentes. 7.1 Tubos protectores soldados Tipo de tubo protector DIN Forma 2 DIN Forma 2G DIN Forma 2F Forma del tubo protector Construcción Vástago recto Vástago recto Vástago recto Material Diámetro (vástago/punta) Longitudes estándar N = 230, 290, 380, /12, 14/14 12/12, 14/ ) 12/12, 14/ /12, 14/ ,7/13, ) U = 100 / N = 230 U = 160 / N = 290 U = 250 / N = 380 U = 400 / N = /12, 14/14 12/12, 14/14 13,7/13,7 U = 100 / N = 230 U = 160 / N = 290 U = 250 / N = 380 U = 400 / N = 530 Tipo de tubo protector DIN Forma 3 DIN Forma 3G DIN Forma 3F Forma del tubo protector Construcción Punta coniforme Punta coniforme Punta coniforme Material Diámetro (vástago/punta) Longitudes estándar N = 230, 290, 380, /9 12/ /9 12/9 U = 100 / N = 230 U = 160 / N = 290 U = 250 / N = 380 U = 400 / N = /9 12/9 U = 100 / N = 230 U = 160 / N = 290 U = 250 / N = 380 U = 400 / N =

14 Tipo de tubo protector ABB Forma 2S ABB Forma 2GS ABB Forma 2FS Forma del tubo protector Construcción Punta escalonada Punta escalonada Punta escalonada Material Diámetro (vástago/punta) Longitudes estándar N = 230, 290, 380, 530 Medidas en mm 1) sólo con rosca G1/2A, ½ NPT 2) Brida , resalte de la brida /6, 14/6 12/6, 14/ ) U = 100 / N = 230 U = 250 / N = /6, 14/6 12/6, 14/6 13,7/6 U = 160 / N = 290 U = 400 / N = ) 12/6, 14/6 12/6, 14/6 13,7/6 U = 100 / N = 230 U = 160 / N = 290 U = 250 / N = 380 U = 400 / N =

15 7.2 Tubos protectores taladrados Tipo de tubo protector DIN Forma 4 - M18 x 1,5 ABB Forma 4S (DIN Forma 4 - M14 x 1,5) Forma del tubo protector ABB - Forma PW Construcción Tubos protectores de soldar Tubos protectores de soldar Tubos protectores de soldar Material Diámetro (vástago/punta ) , , , h7/12, , , , h7/ , , , , , /13,5 Longitudes estándar L = 140 / C = 65 L = 200 / C = 125 L = 410 / C = 275 L = 200 / C= 65 L = 260 / C= 125 L = 110 / C = 65 L = 140 / C = 65 U = 100, 150, 200, 250, 300, 350 L = U + 65 Tipo de tubo protector DIN Forma 4F - M18 x 1,5 ABB Forma 4FS (DIN Forma 4FS M14 x 1,5) Forma del tubo protector ABB - Forma PF Construcción Tubo protector de brida Tubo protector de brida Tubo protector de brida Material Diámetro (vástago/punta ) Longitudes estándar U = 130 / L = 200 / C = 65 U = 190 / L = 260 / C = 125 U = 340 / L = 410 / C = /12, / , , , , , ) 23/13,5 U = 100, 150, 200, 250, 300, 350 L = U

16 Tipo de tubo protector Forma del tubo protector ABB - Forma PS Construcción Material Diámetro (vástago/punta) Longitudes estándar Tubo protector roscado, rosca 1" NPT , , , , , U = 100, 150, 200, 250, 300, 350 L = U + 65 Medidas en mm 1) , , , con brida y resalte de la brida Tubo protector roscado, rosca ¾" NPT 25/ , , , , , U = 100, 150, 200, 250, 300, 350 L = U + 65 Tubo protector roscado, rosca ½" NPT 20/13, , , , , , U = 100, 150, 200, 250, 300, 350 L = U /13,5 16

17 Wechsel ein-auf zweispaltig 8 Convertidor de medición La instalación de un convertidor de medición tiene las siguientes ventajas: Ahorro de gastos por reducción del trabajo de cableado, Amplificación de la señal del sensor (directamente en el punto de medición) y conversión en una señal estándar (= mayor resistencia a interferencias). Posibilidad de instalar un indicador LCD en la cabeza de conexión. La señal de salida del sensor de temperatura se determina por el convertidor de medición utilizado. Se ponen a disposición las siguientes señales de salida: ma HART PROFIBUS PA FOUNDATION Fieldbus Nota Informaciones detalladas sobre los convertidores de medición se desprenden de las documentaciones adjuntas correspondientes. 9 Indicación in situ Las cabezas de medición AGLD y AGSD está dotadas de un indicador LCD digital que se conecta, mediante un interfaz digital, a un convertidor de medición apropiado para tal fin. El indicador se puede conectar a los siguientes convertidores medición: - TTH300 (HART) - TF02 (FOUNDATION Fieldbus) El indicador se puede utilizar generalmente como herramienta de configuración para el TTH Seguridad funcional (SIL) Los sensores de temperatura SensyTemp TSP son disponibles con certificado de conformidad para utilización en aplicaciones relevantes para la seguridad hasta inclusive nivel SIL 2. Este se refiere a los sensores de temperatura sin convertidor de medición o con convertidor de medición TTH300. La información sobre la seguridad funcional de los sensores de temperatura SensyTemp TSP se desprende de las Instrucciones de seguridad SIL. Zulassungen 11 Homologaciones Los sensores de temperatura TSP3X1 van acompañados de muchas homologaciones. Éstas comprenden, entre otras, homologaciones metrológicas, homologaciones Ex para países individuales y Certificados ATEX válidos en toda la Comunidad Europea. Éstas son, en particular: ATEX EEx i ATEX Ex-polvo ATEX EEx d: GOST Rusia GOST Kazajstán GOST Ucrania Nº. PTB 01 ATEX 2200 X Nº. BVS 06 ATEX E 029 Nº. PTB 99 ATEX 1144 Los sensores de temperatura según ATEX EEx i cumplen también la Recomendación NAMUR NE24. 17

18 Wechsel ein-auf zweispaltig Sensores de temperatura SensyTemp TSP311, TSP321, TSP Ensayos y certificados Para aumentar la seguridad y precisión del proceso, ABB ofrece varios ensayos mecánicos y eléctricos. Los resultados de estos ensayos se confirmarán por certificados según la norma EN Se expedirán los siguientes certificados según EN 10204: Certificado de conformidad 2.1 para conformidad del pedido, Certificado de inspección 3.1 para los siguientes ensayos: - Certificado de materiales para elementos humectados Nota En tubos protectores de forma 2, 3 y 2S con atornilladura de apriete, se expide solamente un certificado para el tubo protector, no para la atornilladura de apriete. - Control visual, verificación de medidas y control de funcionamiento del sensor de temperatura - Detección de fugas por helio en el tubo protector - Examen por rayos X en el tubo protector - Ensayo de penetración del tinte en las juntas soldadas del tubo protector - Ensayo de presión en el tubo protector - Medición comparativa en el elemento de medición Certificado de inspección 3.2 (sobre demanda) 13 Informaciones adicionales 13.1 Plazos de entrega Los plazos típicos de entrega para cantidades pequeñas (hasta 10 piezas) y medias (hasta 50 piezas) y para las versiones estándar son de: 3 a 20 días (depende de la configuración) Documentación complementaria Producto Ficha técnica Transmisor de temperatura para montaje en cabeza TR04-Eco, TR04-Ex 4 20 ma 10/ TH01, TH01-Ex 4 20 ma, 3KDE115080R1003 ajustable TH02, TH02-Ex HART 10/ TF12, TF12-Ex PA 10/ TF02, TF02-Ex FF 10/ TTH300 HART, DS/TTH300 redundancia del sensor Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101 DS/TSA101 Para mediciones que exijan una precisión muy alta, ABB ofrece la posibilidad de calibrar los sensores de temperatura en su propio laboratorio de calibración DKD. Con una calibración DKD, se entregará, para cada sensor de temperatura, un certificado de calibración separado. Las mediciones comparativas y calibraciones DKD se realizarán en el elemento de medición y, si es necesario, mediante un convertidor de medición. Para obtener un resultado preciso de medición, hay que observar la longitud mínima del elemento de medición. a temperaturas bajas a medias: mm a temperaturas sobre 500 C: mm. Estos valores sirven de valores de orientación. En caso de duda, consulte a su representante de ABB. En caso de mediciones comparativas y calibraciones DKD hay adicionalmente la posibilidad de calcular la línea característica individual del sensor de temperatura y de programar, correspondientemente, un convertidor de medición apropiado mediante una línea característica de estilo libre. Adaptando de esta forma el convertidor de medición a la línea característica, la precisión del sensor de temperatura se puede aumentar notablemente. Para ello es necesario que la medición se realice en 3 temperaturas diferentes, como mínimo Notas relativas a la información de pedido Los códigos de pedido no pueden combinarse libremente. En caso de preguntas sobre la construibilidad, sírvase consultar a su representante de ABB. 18

19 Bestellangaben 14 Informaciones para pedidos 14.1 SensyTemp TSP311 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP311 N de pedido TSP311- Protección contra explosión / Homologación Ninguna Y 0 Seguridad intrínseca: ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2 A 1 Ex-polvo: ATEX II 1 D IP6X T T400 - Zona 20, 21, 22 A 3 Ex-polvo y seguridad intrínseca: ATEX II 1 D IP6X T T400 A 4 y ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 Blindaje antideflagrante: ATEX II 1/2 G EEx d IIC T6... T4 - Zona 1 A 5 ATEX II 3 G EEx na II T6... T1 B 1 y ATEX II 3 D IP6X T T400 - Zona 2 y 22 Longitud del tubo de cuello K 150 mm K 1 Longitud variable del tubo de cuello (Precio por cada 100 mm comenzado) Z 9 Empalme de tubo protector Rosca cilíndrica para atornillar G 1/2 in A G 1 Rosca cilíndrica para atornillar M14 x 1,5 M 1 Rosca cilíndrica para atornillar M18 x 1,5 M 2 Rosca cilíndrica para atornillar M20 x 1,5 M 3 Rosca cónica para atornillar 1/2 in NPT N 1 1/2 in NPT - 1/2 in NPT, no divisible N 2 1/2 in NPT - 1/2 in NPT, divisible N 3 Longitud de montaje U U = 140 mm U 2 U = 200 mm U 4 U = 260 mm U 6 Según deseo del cliente (Precio por cada 100 mm comenzado) Z 9 Tipo de elemento de medición Termómetro de resistencia, versión básica, gama de medición C S 1 Termómetro de resistencia, mayor resistencia a las vibraciones, S 2 gama de medición C Termómetro de resistencia, gama ampliada de medición C D 1 Termoelemento T 1 Continúa en la página siguiente 19

20 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP311 N de pedido TSP311- Diámetro del elemento de medición 3 mm D 3 6 mm D 6 6 mm, punta con manguito adicional 8 mm H 8 6 mm, punta con manguito adicional 10 mm H 1 Tipo de sensor y tipo de circuito 1 x Pt100, 2 conductores P 1 1 x Pt100, 3 conductores P 2 1 x Pt100, 4 conductores P 3 2 x Pt100, 2 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 4 Tipo de elemento D1 P 4 2 x Pt100, 3 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 5 Tipo de elemento D1 P 5 2 x Pt100, 4 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 6 Tipo de elemento D1 P 6 1 x tipo K (NiCr-Ni) K 1 2 x tipo K (NiCr-Ni) K 2 1 x tipo J (Fe-CuNi) J 1 2 x tipo J (Fe-CuNi) J 2 1 x tipo N (NiCrSi-NiSi) N 1 2 x tipo N (NiCrSi-NiSi) N 2 Precisión del sensor Precisión básica EN Clase B B 2 Precisión elevada EN Clase A dentro de la gama de C S 1 Precisión elevada EN Clase A dentro de la gama de C D 1 Precisión básica EN Clase 2 T 2 Precisión elevada EN Clase 1 T 1 Alta precisión EN /3 Clase B dentro de la gama de C S 3 Continúa en la página siguiente 20

21 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP311 N de pedido TSP311- Cabeza de conexión AGL / Aluminio, con tapa roscada L 1 AGLH / Aluminio, con tapa roscada alta L 2 AGLD / Aluminio, con tapa roscada y display L 4 AGS / Acero fino, con tapa roscada S 1 AGSH / Acero fino, con tapa roscada alta S 2 AGSD / Acero fino, con tapa roscada y display S 4 Convertidor de medición Sin convertidor de medición, elemento de medición con zócalo de cerámica Y 1 Sin convertidor de medición, elemento de medición con alambres libres de conexión Y 2 TR04, gama de medición fijamente ajustada, salida ma Circuito de 2/3 conductores R 1 Circuito de 4 conductores R 1 TR04-Ex, gama de medición fijamente ajustada, salida ma Circuito de 2/3 conductores R 2 Circuito de 4 conductores R 2 TH01, ajustable, salida ma P 1 TH01-Ex, ajustable, salida ma P 2 TH02, ajustable, salida ma, HART H 1 TH02-Ex, ajustable, salida ma, HART H 2 TTH300, ajustable, salida ma, HART H 4 TTH300, (versión Ex), ajustable, salida ma, HART H 5 TF12, ajustable, salida PROFIBUS PA F 1 TF12-Ex, ajustable, salida PROFIBUS PA F 2 TF02, ajustable, salida FOUNDATION Fieldbus F 3 TF02-Ex, ajustable, salida FOUNDATION Fieldbus F 4 21

22 Información adicional al pedido Sensor de temperatura SensyTemp TSP311 Cód. Placa indicadora Placa indicador de acero fino con número TAG T1 Certificados Certificado TÜV para Seguridad funcional SIL2 según IEC61508 CS Certificado de conformidad 2.1 según EN para conformidad del pedido C4 Certificado de inspección 3.1 según EN para control visual, C6 verificación de medidas y control de funcionamiento Certificado de inspección 3.1 según EN para la medición comparativa 1 x Pt100 CD Certificado de inspección 3.1 según EN para la medición comparativa 2 x Pt100 CE Certificado de inspección 3.1 según EN CF para la medición comparativa 1 x Termoelemento Certificado de inspección 3.1 según EN CG para la medición comparativa 2 x Termoelemento Calibración DKD 1 x Pt100, CH con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 2 x Pt100, CJ con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 1 x TE, CK con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 2 x TE, CL con certificado de calibración por cada termómetro Otros CZ Temperaturas de prueba para la medición comparativa 0 C / 32 F V1 100 C / 212 F V2 400 C / 752 F V3 0 C y 100 C / 32 F y 212 F V4 0 C y 400 C / 32 F y 752 F V5 0 C, 100 C y 200 C / 32 F, 212 F y 392 F V7 0 C, 200 C y 400 C / 32 F, 392 F y 752 F V8 Especificado por el cliente (Precio por cada punto de calibración) V6 Temperaturas de prueba para la calibración DKD 0 C / 32 F D1 100 C / 212 F D2 400 C / 752 F D3 0 C y 100 C / 32 F y 212 F D4 0 C y 400 C / 32 F y 752 F D5 0 C, 100 C y 200 C / 32 F, 212 F y 392 F D7 0 C, 200 C y 400 C / 32 F, 392 F y 752 F D8 Especificado por el cliente (Precio por cada punto de calibración) D6 22

23 Información adicional al pedido Sensor de temperatura SensyTemp TSP311 Cód. Opciones, entrada de cables 1 x 1/2 in NPT, sin racor atornillado para cables U2 2 x 1/2 in NPT, sin racor atornillado para cables U5 2 x M20 x 1,5, con racor atornillado para cables, de plástico, diámetro de cable mm U7 2 x M20 x 1,5, con racor atornillado EEx-d para cables, diámetro de cable 6,0... 7,5 mm UC Otros UZ Gama de medición del convertidor de medición C A C A C A C A C A C A C A C A C AF C AG C AH C AJ C AK C AL C AM C AN C AP Otros AZ 23

24 14.2 SensyTemp TSP321 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP321 N de pedido TSP321- Protección contra explosión / Homologación Ninguna Y 0 Seguridad intrínseca: ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2 A 1 Ex-polvo: ATEX II 1 D IP6X T T400 - Zona 20, 21, 22 A 3 Ex-polvo y seguridad intrínseca: ATEX II 1 D IP6X T T400 A 4 y ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 Blindaje antideflagrante: ATEX II 1/2 G EEx d IIC T6... T4 - Zona 1 A 5 ATEX II 3 G EEx na II T6... T1 B 1 y ATEX II 3 D IP6X T T400 - Zona 2 y 22 Material de los elementos humectados Acero inoxidable / 316 L S 1 Acero inoxidable / 316 Ti S 2 Hastelloy C276 / N 1 (brida de acero fino con resalte de la brida Hastelloy C276) Tipo de tubo protector Tubo protector, recto (forma 2 según DIN 43772) A 1 Tubo protector de brida, recto (forma 2F según DIN 43772) A 2 Tubo protector roscado, recto (forma 2G según DIN 43772) A 3 Tubo protector, coniforme (forma 3 según DIN 43772) C 1 Tubo protector de brida, coniforme (forma 3F según DIN 43772) C 2 Tubo protector roscado, coniforme (forma 3G según DIN 43772) C 3 Tubo protector con punta escalonada (Forma ABB 2S) B 1 Tubo protector de brida con punta escalonada (Forma ABB 2FS) B 2 Tubo protector roscado con punta escalonada (Forma ABB 2GS) B 3 Continúa en la página siguiente 24

25 Continuación des informaciones para el pedido Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP321 N de pedido TSP321- Conexión de proceso Sin conexión de proceso Y 0 0 Atornilladura de apriete, desplazable, G 1/2 in, material: acero fino A 0 1 Atornilladura de apriete, desplazable, 1/2 in NPT, material: acero fino A 0 2 Rosca cilíndrica para atornillar G 1/2 in A S 0 1 Rosca cilíndrica para atornillar G 3/4 in A S 0 2 Rosca cilíndrica para atornillar G 1 in A S 0 3 Rosca cónica para atornillar 1/2 in NPT S 0 4 Rosca cónica para atornillar 3/4 in NPT S 0 5 Rosca cónica para atornillar 1 in NPT S 0 6 Rosca cilíndrica para atornillar M20 x 1,5 S 0 7 Rosca cilíndrica para atornillar M27 x 2 S 0 8 Rosca cónica para atornillar 1/2 in BSPT S 0 9 Rosca cónica para atornillar 3/4 in BSPT S 1 0 Rosca cónica para atornillar 1 in BSPT S 1 1 Brida DN 25 PN PN 40, Forma B1 según EN F 0 3 Brida DN 40 PN PN 40, Forma B1 según EN F 0 4 Brida DN 50 PN PN 40, Forma B1 según EN F 0 5 Brida 1 in 150 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 0 7 Brida 1 in 300 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 0 8 Brida 1,5 in 150 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 1 1 Brida 1,5 in 300 lbs., Form RF según ANSI/ASME B16.5 F 1 2 Brida 1,5 in 600 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 1 3 Brida 2 in 150 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 1 5 Brida 2 in 300 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F 1 6 Brida 2 in 600 lbs., Forma RF según ANSI/ASME B16.5 F Continúa en la página siguiente 25

26 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP321 N de pedido TSP321- Diámetro del tubo protector 12 mm A 3 14 mm A 4 13,7 mm B 2 Longitud de montaje U Sin longitud fija de montaje Y 0 U = 100 mm U 1 U = 160 mm U 3 U = 250 mm U 5 U = 400 mm U 7 Según deseo del cliente Z 9 Longitud nominal N N = 230 mm N 1 N = 290 mm N 3 N = 380 mm N 5 N = 530 mm N 7 Según deseo del cliente (Precio por cada 100 mm comenzado) Z 9 Según deseo del cliente (Precio por cada 100 mm comenzado) Z 9 (Material Hastelloy C276) Tipo de elemento de medición Termómetro de resistencia, versión básica, gama de medición C S 1 Termómetro de resistencia, mayor resistencia a las vibraciones, S 2 gama de medición C Termómetro de resistencia, gama ampliada de medición C D 1 Termoelemento T 1 Tipo de sensor y tipo de circuito 1 x Pt100, 2 conductores P 1 1 x Pt100, 3 conductores P 2 1 x Pt100, 4 conductores P 3 2 x Pt100, 2 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 4 Tipo de elemento D1 P 4 2 x Pt100, 3 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 5 Tipo de elemento D1 P 5 2 x Pt100, 4 conductores Tipo de elemento S1, S2 P 6 Tipo de elemento D1 P 6 1 x tipo K (NiCr-Ni) K 1 2 x tipo K (NiCr-Ni) K 2 1 x tipo J (Fe-CuNi) J 1 2 x tipo J (Fe-CuNi) J 2 1 x tipo N (NiCrSi-NiSi) N 1 2 x tipo N (NiCrSi-NiSi) N 2 Continúa en la página siguiente 26

27 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP321 N de pedido TSP321- Precisión del sensor Precisión básica EN Clase B B 2 Precisión elevada EN Clase A dentro de la gama de C S 1 Precisión elevada EN Clase A dentro de la gama de C D 1 Precisión básica EN Clase 2 T 2 Precisión elevada EN Clase 1 T 1 Alta precisión EN /3 Clase B dentro de la gama de C S 3 Cabeza de conexión AGL / Aluminio, con tapa roscada L 1 AGLH / Aluminio, con tapa roscada alta L 2 AGLD / Aluminio, con tapa roscada y display L 4 AGS / Acero fino, con tapa roscada S 1 AGSH / Acero fino, con tapa roscada alta S 2 AGSD / Acero fino, con tapa roscada y display S 4 Convertidor de medición Sin convertidor de medición, elemento de medición con zócalo de cerámica Y 1 Sin convertidor de medición, elemento de medición con alambres libres de conexión Y 2 TR04, gama de medición fijamente ajustada, salida ma Circuito de 2/3 conductores R 1 Circuito de 4 conductores R 1 TR04-Ex, gama de medición fijamente ajustada, salida ma Circuito de 2/3 conductores R 2 Circuito de 4 conductores R 2 TH01, ajustable, salida ma P 1 TH01-Ex, ajustable, salida ma P 2 TH02, ajustable, salida ma, HART H 1 TH02-Ex, ajustable, salida ma, HART H 2 TTH300, ajustable, salida ma, HART H 4 TTH300, (versión Ex), ajustable, salida ma, HART H 5 TF12, ajustable, salida PROFIBUS PA F 1 TF12-Ex, ajustable, salida PROFIBUS PA F 2 TF02, ajustable, salida FOUNDATION Fieldbus F 3 TF02-Ex, ajustable, salida FOUNDATION Fieldbus F 4 27

28 Información adicional al pedido Sensor de temperatura SensyTemp TSP321 Cód. Placa indicadora Placa indicador de acero fino con número TAG T1 Certificados Certificado TÜV para Seguridad funcional SIL2 según IEC61508 CS Certificado de materiales con certificado de inspección 3.1 según EN C2 para elementos humectados Certificado de conformidad 2.1 según EN para conformidad del pedido C4 Certificado de inspección 3.1 según EN para control visual, C6 verificación de medidas y control de funcionamiento Certificado de inspección 3.1 según EN para detección de fugas por helio C7 Certificado de inspección 3.1 según EN para el examen por rayos X C8 Certificado de inspección 3.1 según EN para el ensayo de penetración del tinte C9 Certificado de inspección 3.1 según EN para el ensayo presión del tubo protector CB Certificado de inspección 3.1 según EN para la medición comparativa 1 x Pt100 CD Certificado de inspección 3.1 según EN para la medición comparativa 2 x Pt100 CE Certificado de inspección 3.1 según EN CF para la medición comparativa 1 x Termoelemento Certificado de inspección 3.1 según EN CG para la medición comparativa 2 x Termoelemento Calibración DKD 1 x Pt100, CH con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 2 x Pt100, CJ con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 1 x TE, CK con certificado de calibración por cada termómetro Calibración DKD 2 x TE, CL con certificado de calibración por cada termómetro Otros CZ Temperaturas de prueba para la medición comparativa 0 C / 32 F V1 100 C / 212 F V2 400 C / 752 F V3 0 C y 100 C / 32 F y 212 F V4 0 C y 400 C / 32 F y 752 F V5 0 C, 100 C y 200 C / 32 F, 212 F y 392 F V7 0 C, 200 C y 400 C / 32 F, 392 F y 752 F V8 Especificado por el cliente (Precio por cada punto de calibración) V6 Temperaturas de prueba para la calibración DKD 0 C / 32 F D1 100 C / 212 F D2 400 C / 752 F D3 0 C y 100 C / 32 F y 212 F D4 0 C y 400 C / 32 F y 752 F D5 0 C, 100 C y 200 C / 32 F, 212 F y 392 F D7 0 C, 200 C y 400 C / 32 F, 392 F y 752 F D8 Especificado por el cliente (Precio por cada punto de calibración) D6 28

29 Información adicional al pedido Sensor de temperatura SensyTemp TSP321 Cód. Opciones, tubo protector Acero inoxidable con revestimiento adicional de tántalo S1 Tubo protector recubierto de 0,5 mm E-CTFE / Halar, S2 elementos humectados incl. plano de junta de la brida Limpieza especial del tubo protector para utilización en oxígeno S9 Otros SZ Opciones, empalme de brida Plano de junta de la brida, con resorte, Forma C según EN F1 Plano de junta de la brida, con ranura, Forma D según EN F2 Plano de junta de la brida, Forma RTJ según ANSI/ASME B16.5 F3 Otros FZ Opciones, entrada de cables 1 x 1/2 in NPT, sin racor atornillado para cables U2 2 x 1/2 in NPT, sin racor atornillado para cables U5 2 x M20 x 1,5, con racor atornillado para cables, de plástico, diámetro de cable mm U7 2 x M20 x 1,5, con racor atornillado EEx-d para cables, diámetro de cable 6,0... 7,5 mm UC Otros UZ Gama de medición del convertidor de medición C A C A C A C A C A C A C A C A C AF C AG C AH C AJ C AK C AL C AM C AN C AP Otros AZ 29

30 14.3 SensyTemp TSP331 Sensor de temperatura N digit. variant Cód. SensyTemp TSP331 N de pedido TSP331- Protección contra explosión / Homologación Ninguna Y 0 Seguridad intrínseca: ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2 A 1 Ex-polvo: ATEX II 1 D IP6X T T400 - Zona 20, 21, 22 A 3 Ex-polvo y seguridad intrínseca: ATEX II 1 D IP6X T T400 A 4 y ATEX II 1 G EEx ia IIC T6... T1 - Zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 Blindaje antideflagrante: ATEX II 1/2 G EEx d IIC T6... T4 - Zona 1 A 5 ATEX II 3 G EEx na II T6... T1 B 1 y ATEX II 3 D IP6X T T400 - Zona 2 y 22 Material de los elementos humectados Acero inoxidable / 316 L S 1 Acero inoxidable / 316 Ti S 2 Acero refractario (13CrMo44) W 1 Acero refractario (15Mo3) W 3 Hastelloy C276 / N 1 (brida de acero fino con resalte de la brida Hastelloy C276) Monel alloy 400 / N 4 (brida de acero fino con resalte de la brida Monel 400) Incoloy alloy 800 / H 4 (brida de acero fino con resalte de la brida Incoloy 800) Inconel 600 / N 5 (brida de acero fino con resalte de brida Inconel 600) Tipo de tubo protector Tubo protector de soldar, de material macizo según DIN 43772, D 1 Forma 4, F2 = 24 mm Tubo protector de soldar, de material macizo según DIN 43772, D 2 Forma 4, de reacción rápida, F2 = 18 mm (forma ABB 4S) Tubo protector de brida, de material macizo según DIN 43772, D 3 Forma 4F, F2 = 24 mm Tubo protector de brida, de material macizo según DIN 43772, D 4 Forma 4F, de reacción rápida, F2 = 18 mm (forma ABB 4FS) Tubo protector de soldar, de material macizo según estándar ABB, P 1 Forma PW, F2 = 32 mm Tubo protector de brida, de material macizo según estándar ABB, P 2 Forma PF Tubo protector roscado, de material macizo según estándar ABB, P 3 Forma PS Continúa en la página siguiente 30

Sensores de temperatura SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131

Sensores de temperatura SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Contenido Ficha técnica Sensores de temperatura SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sistema modular - Elemento de medición, tubo protector, tubo de cuello, cabeza de conexión, convertidor de medición - de

Más detalles

Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101

Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101 1 Contenido Ficha técnica Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101 para termómetros de resistencia y termoelementos Diseño de los termómetros eléctricos - Cambiable durante el funcionamiento,

Más detalles

Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101

Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101 1 Contenido Ficha técnica Elementos de medición recambiables SensyTemp TSA101 para termómetros de resistencia y termoelementos Diseño de los termómetros eléctricos - Cambiable durante el funcionamiento,

Más detalles

SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura. Robusto y versátil. Modelo Heavy Duty. Homologaciones SIL2 del elemento térmico ATEX GOST

SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura. Robusto y versátil. Modelo Heavy Duty. Homologaciones SIL2 del elemento térmico ATEX GOST Contenido Especificación Técnica Rev. B SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura Robusto y versátil Diseño modular Elemento de medida, tubo protector, tubo de cuello, cabezal de conexión,

Más detalles

SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura. Flexible por construcción modular. Versión conforme a DIN 43772

SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura. Flexible por construcción modular. Versión conforme a DIN 43772 Contenido Especificación Técnica Rev. B SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura Flexible por construcción modular Versión conforme a DIN 43772 Diseño modular Elemento medidor, tubo protector,

Más detalles

SensyTemp TSH200 Termoelemento recto. Construcción modular muy económica de múltiples aplicaciones

SensyTemp TSH200 Termoelemento recto. Construcción modular muy económica de múltiples aplicaciones Contenido Especificación Técnica SensyTemp TSH200 Termoelemento recto Construcción modular muy económica de múltiples aplicaciones Para aplicaciones de alta temperatura hasta 1800 ºC (3272 ºF) Sistema

Más detalles

Termómetro bimetálico Modelo 54, versión robusta

Termómetro bimetálico Modelo 54, versión robusta Instrumentación de temperatura mecánica Termómetro bimetálico Modelo 54, versión robusta Hoja técnica WIKA TM 54.01 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Instrumentación de en los sectores químico

Más detalles

Termómetro bimetálico Modelo 53, versión industrial

Termómetro bimetálico Modelo 53, versión industrial Instrumentación de temperatura mecánica Termómetro bimetálico Modelo 53, versión industrial Hoja técnica WIKA TM 53.01 Otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Química, petroquímica, instalaciones,

Más detalles

SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura

SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura Especificación Técnica DS/TSP3X1-ES Rev. D SensyTemp TSP311, TSP321, TSP331 Sensores de temperatura Robusto y versátil Measurement made easy Modelo Heavy Duty Diseño modular Elemento medidor, tubo de protección,

Más detalles

Termorresistencia roscada Con vaina perforada modelo TW35 Modelo TR10-J

Termorresistencia roscada Con vaina perforada modelo TW35 Modelo TR10-J Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Con vaina perforada modelo TW35 Modelo TR10-J Hoja técnica WIKA TE 60.10 otras homologaciones véase página 7 Aplicaciones Conductos de

Más detalles

SensyTemp TSA050, TSA101 Elementos de medición recambiables

SensyTemp TSA050, TSA101 Elementos de medición recambiables Especificación Técnica DS/TSA101-ES Rev. D SensyTemp TSA050, TSA101 Elementos de medición recambiables Compatible y versátil Measurement made easy Para termómetros de resistencia y termoelementos Diseño

Más detalles

SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura

SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura Especificación Técnica DS/TSP1X1-ES Rev. D SensyTemp TSP111, TSP121, TSP131 Sensores de temperatura Flexible por construcción modular Measurement made easy Modelo conforme a DIN 43772 para requisitos de

Más detalles

Termómetro bimetálico Modelo 52, versión industrial

Termómetro bimetálico Modelo 52, versión industrial Instrumentación de temperatura mecánica Termómetro bimetálico Modelo 52, versión industrial Hoja técnica WIKA TM 52.01 Otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Aplicaciones variadas en construcción

Más detalles

Termómetro de tensión Modelo 70, ejecución de acero inoxidable

Termómetro de tensión Modelo 70, ejecución de acero inoxidable Instrumentación de temperatura mecánica Termómetro de tensión Modelo 70, ejecución de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TM 81.01 Otras homologaciones véase página 8 Aplicaciones Los termómetros de expansión

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11...

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11... 0102 Referencia de pedido Características Para la detección de granulado icopor seco Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición

Más detalles

Sensores de temperatura SensyTemp TSP

Sensores de temperatura SensyTemp TSP Instrucctiones de servicio OI/TSP-ES Sensores de temperatura SensyTemp TSP P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Contenido Blinder Text Sensores de temperatura SensyTemp TSP Instrucctiones de servicio OI/TSP-ES

Más detalles

Transmisor de nivel Principio de medición magnetoestrictivo de alta resolución Para procesos asépticos, modelo FLM-H

Transmisor de nivel Principio de medición magnetoestrictivo de alta resolución Para procesos asépticos, modelo FLM-H Instrumentación de nivel Transmisor de nivel Principio de medición magnetoestrictivo de alta resolución Para procesos asépticos, modelo FLM-H Hoja técnica WIKA LM 20.03 Aplicaciones Industria alimentaria,

Más detalles

Termoresistencia de rosca con cabeza de conexión, forma B

Termoresistencia de rosca con cabeza de conexión, forma B Hoja técnica 902020 Página 1/6 con cabeza de conexión, forma B Para temperaturas de -50 a +600 C Con cuadro de medición intercambiable Utilizable como termoresistencia simple o doble Cabeza de conexión

Más detalles

Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR11-A, fabricado en tubo

Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR11-A, fabricado en tubo Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR11-A, fabricado en tubo Hoja técnica WIKA TE 60.13 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad

Más detalles

Medida de temperatura Termorresistencias

Medida de temperatura Termorresistencias Siemens AG 0 Convertidores de temperatura para el montaje en el cabezal Para el montaje en el cabezal de conexión se ofrecen los siguientes convertidores de temperatura: SITRANS TH100 Convertidor de temperatura

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

SONDAS DE TEMPERATURA

SONDAS DE TEMPERATURA SONDAS DE TEMPERATURA SONDAS PARA MAQUINARIA DE TERMOPLÁSTICOS SONDAS TIPO CARTUCHO SONDAS CON CABEZAL SONDAS DE AMBIENTE SONDAS SIN CONTACTO ACCESORIIOS CABLES PARA SONDAS SN-070.01 SONDAS PARA MAQUINARIA

Más detalles

Transmisor de presión para altas presiones Hasta 15.000 bar Modelo HP-2

Transmisor de presión para altas presiones Hasta 15.000 bar Modelo HP-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para altas presiones Hasta 15.000 bar Modelo HP-2 Hoja técnica WIKA PE 81.53 Aplicaciones Banco de pruebas Corte por chorro de agua Pasteurización

Más detalles

Termostatos V2, V4 y V8 Control automático de temperatura 3.4.01-I ES-1. Características. Aplicaciones. Funciones. Diseño

Termostatos V2, V4 y V8 Control automático de temperatura 3.4.01-I ES-1. Características. Aplicaciones. Funciones. Diseño ES-1 Características Fuerza de cierre 200 N, 400 N y 800 N Para válvulas de calefacción y refrigeración Robusto y fiable Rangos de temperatura de 0 a 160ºC (-30 a 280ºC bajo pedido) Aplicaciones El control

Más detalles

TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar. Measurement made easy

TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar. Measurement made easy Especificación Técnica 10/18-0.11-ES Rev. B TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar Measurement made easy Corriente en presión de aire Eficaz gracias a un concepto probado Diseño compacto Mínimas

Más detalles

Manómetro diferencial con contactos eléctricos Versión universal, son límite de sobrecarga Modelos DPGS43HP.1x0

Manómetro diferencial con contactos eléctricos Versión universal, son límite de sobrecarga Modelos DPGS43HP.1x0 Instrumentación de presión mecatrónica Manómetro diferencial con contactos eléctricos Versión universal, son límite de sobrecarga Modelos DPGS43HP.1x0 Hoja técnica WIKA PV 27.13 Aplicaciones Control y

Más detalles

Termorresistencia Modelo TRD20, a blindaje antideflagrante

Termorresistencia Modelo TRD20, a blindaje antideflagrante Temperatura eléctronica Termorresistencia Modelo TRD20, a blindaje antideflagrante WIKA Hoja técnica TE 60.60 Aplicaciones Industria química Industria petroquímica Off-Shore Características Certificado

Más detalles

Termorresistencia Modelo TR60-A, termorresistencia para exterior Modelo TR60-B, termorresistencia para interior

Termorresistencia Modelo TR60-A, termorresistencia para exterior Modelo TR60-B, termorresistencia para interior Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia Modelo TR60-A, termorresistencia para exterior Modelo TR60-B, termorresistencia para interior Hoja técnica WIKA TE 60.60 Otras homologaciones

Más detalles

SITRANS F M MAG 3100 P:

SITRANS F M MAG 3100 P: Dedicado a la industria química SITRANS F M MAG 3100 P: caudalímetro electromagnético con funciones dedicadas. Instrumentación de procesos siemens.com/flow La mejor elección para la industria química SITRANS

Más detalles

Termostato electrónico ETS 300

Termostato electrónico ETS 300 Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de

Más detalles

TERMORRESISTENCIAS FIJAS

TERMORRESISTENCIAS FIJAS Introducción Los sensores de temperaturas a termorresistencias están basados en un elemento Pt 100 como sensor, pudiendo ser simples o dobles, conformes a la norma IC 751. Fabricadas para su uso en diferentes

Más detalles

Termómetro infrarrojo

Termómetro infrarrojo Termómetro infrarrojo testo 835 Termómetros por infrarrojos rápidos y precisos para múltiples sectores industriales Medición segura y precisa hasta rangos de temperatura elevados El indicador láser de

Más detalles

Instrumentos para medida de temperatura SITRANS T

Instrumentos para medida de temperatura SITRANS T Instrumentos para medida de temperatura SITRANS T /2 /6 Convertidores para montaje en cabezal /6 SITRANS TH100, conexión a 2 hilos /9 SITRANS TH200, conexión a 2 hilos, Universal /15 SITRANS TH00, conexión

Más detalles

Unidad extraíble Para termopar con protección antideflagrante (TC10-L) Modelo TC10-K

Unidad extraíble Para termopar con protección antideflagrante (TC10-L) Modelo TC10-K Temperatura Unidad extraíble Para termopar con protección antideflagrante (TC1-L) Modelo TC1-K Hoja técnica WIKA TE 65.11 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad extraíble de recambio para

Más detalles

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I /2 Sinopsis de productos Alimentador aislador HART /3 Aisladores de salida HART /6 SITRANS I200 Puede descargar gratuitamente todas las instrucciones,

Más detalles

Final de carrera Tipo 4747

Final de carrera Tipo 4747 Final de carrera Tipo 4747 Protección Ex d "encapsulado antideflagrante" con finales de carrera inductivos o mecánicos para accionamientos lineales o rotativos según VDI/VDE 3845 Generalidades El final

Más detalles

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241/3374 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244/3374 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control

Más detalles

TUBERÍAS DE NYLON Y POLIURETANO

TUBERÍAS DE NYLON Y POLIURETANO TUBERÍAS DE NYLON Y POLIURETANO Ø 4 a 16 mm O/D Disponible en variedad de colores para una fácil identificación En adición al uso en la industria en general el nylon es adecuado para utilizar en sistemas

Más detalles

Termorresistencia Modelo TR55, con punta de resorte (spring load)

Termorresistencia Modelo TR55, con punta de resorte (spring load) Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia Modelo TR55, con punta de resorte (spring load) Hoja técnica WIKA TE 60.55 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Medición de temperatura

Más detalles

Termopares TE 65.10. sin vaina. Técnica de medición electrónica de la temperatura. Tipo TC 200

Termopares TE 65.10. sin vaina. Técnica de medición electrónica de la temperatura. Tipo TC 200 TE 65.10 Termopares sin vaina Técnica de medición electrónica de la temperatura Tipo TC 200 Campos de aplicación Construcción de máquinas, instalaciones y depósitos - Técnica de energía y centrales eléctricas

Más detalles

Válvulas de bola con actuador VZBA

Válvulas de bola con actuador VZBA Válvulas de bola con actuador VZBA Válvulas de bola con actuador VZBA Características y cuadro general de productos Datos generales Construcción Propiedades -N- Rosca de conexión Rp¼ Rp4 -M- Caudal 7 1

Más detalles

Unidad de medida extraíble para termorresistencia de proceso

Unidad de medida extraíble para termorresistencia de proceso Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad de medida extraíble para termorresistencia de proceso Modelo TR12-A Hoja técnica WIKA TE 60.16 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad de

Más detalles

Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura

Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura Hoja técnica WIKA TE 60.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles

Termopares Modelo TCD20, a blindaje antideflagrante

Termopares Modelo TCD20, a blindaje antideflagrante Temperatura eléctronica Termopares Modelo TCD20, a blindaje antideflagrante WIKA hoja técnica TE 65.60 Aplicaciones Industria química Industria petroquímica Off-Shore Características Certificado de examen

Más detalles

Termorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35

Termorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35 Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35 Hoja técnica WIKA TE 60.03 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones, depósitos

Más detalles

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Modelo TC1-A Hoja técnica WIKA TE 65.1 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad extraíble de recambio para tareas

Más detalles

Termopar Modelo TC10-B, para montar en vaina

Termopar Modelo TC10-B, para montar en vaina Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar Modelo TC10-B, para montar en vaina Hoja técnica WIKA TE 65.02 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

Válvula limitadora de presión SDP143

Válvula limitadora de presión SDP143 Página 1 de 7 TI-P004-01 CH Issue 6 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Válvula limitadora de presión SDP143 Descripción La SDP143 es una válvula limitadora de presión de acero para uso con vapor, aire y gases

Más detalles

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Modelo TC1-A Hoja técnica WIKA TE 65.1 NAMUR Otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Para todas las aplicaciones industriales

Más detalles

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241-4 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244-4 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control con

Más detalles

Detectores de caudal Series AD/VH Detector e indicador de caudal para líquidos y gases

Detectores de caudal Series AD/VH Detector e indicador de caudal para líquidos y gases Detectores de caudal Series AD/VH Detector e indicador de caudal para líquidos y gases Adecuados para líquidos limpios, opacos o turbios (series AD y VH), y para gases (serie AD) Detección del caudal por

Más detalles

1250-1257 1270-1273. Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición. Construcción

1250-1257 1270-1273. Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición. Construcción Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición Construcción GEMÜ 12 Transmisor de posición con contacto reed biestable (inversor) GEMÜ 1251-1257 Transmisor de posición con contacto reed

Más detalles

Ultrasonido. 58 Resumen VEGASON 60 VEGASON 61, 62, 63

Ultrasonido. 58 Resumen VEGASON 60 VEGASON 61, 62, 63 Ultrasonido 58 Resumen VEGASON 60 VEGASON 61, 62, 63 57 Resumen VEGASON Campo de aplicación Los sensores de ultrasonido de la serie VEGASON son adecuados para la medición de nivel de nivel sin contacto

Más detalles

Vacuum Solutions. Conexiones Rápidas y Accesorios de Vacío

Vacuum Solutions. Conexiones Rápidas y Accesorios de Vacío Vacuum Solutions Conexiones Rápidas y Accesorios de Vacío Esta página ha sido intencionadamente dejada en blanco Indice 5 ELEMENTOS DE CONEXIÓN SISTEMA KF DN 10 A DN 50 SEGUN NORMA PNEUROP (ISO 2861 Y

Más detalles

Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45

Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45 IM-P110-05 ST Issue 1 Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45 Instrucciones de instalación y mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto

Más detalles

Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR10-A

Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR10-A Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR1-A Hoja técnica WIKA TE 6.1 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad de medida extraíble

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Amperímetro > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...4 6 Datos técnicos...4 7 Agrupación

Más detalles

COMPRESORES DE PISTÓN SECO PARA GASES INDUSTRIALES

COMPRESORES DE PISTÓN SECO PARA GASES INDUSTRIALES COMPRESORES DE PISTÓN SECO PARA GASES INDUSTRIALES La compañía TIGHT diseña y fabrica compresores de pistón seco para LPG, garantizando una instalación, un servicio y mantenimiento de bajo coste con la

Más detalles

Hoja de datos en línea PHT-RB025SVF0S0ALS0Z PHT SENSORES DE PRESIÓN

Hoja de datos en línea PHT-RB025SVF0S0ALS0Z PHT SENSORES DE PRESIÓN oja de datos en línea PTRB05SVF0S0ALS0Z PT PTRB05SVF0S0ALS0Z PT A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo PTRB05SVF0S0ALS0Z 60940 otros modelos del dispositivo y accesorios

Más detalles

Instrumentos para medida de nivel SITRANS L

Instrumentos para medida de nivel SITRANS L Sinopsis El usa la tecnología capacitiva para mediciones fiables de niveles de líquidos y sólidos. Beneficios Tecnología ctive-shield patentada Sonda de alta fiabilidad y precisión Display local Detector

Más detalles

Sistema de registro de datos inalámbrico

Sistema de registro de datos inalámbrico Sistema de registro de Saveris 2 Supervisión de temperatura y humedad repensada Transmisión de datos mediante WLAN Todos los datos de medición disponibles en cualquier momento, en cualquier lugar, en cualquier

Más detalles

Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35

Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35 Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35 Hoja técnica WIKA TE 67.18 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales, depósitos Tecnología de propulsión,

Más detalles

ELECTRÓNICA INDUSTRIAL MONCLOVA S. de R. L. de C. V. DIVISIÓN TEMPERATURA

ELECTRÓNICA INDUSTRIAL MONCLOVA S. de R. L. de C. V. DIVISIÓN TEMPERATURA ELECTRÓNICA INDUSTRIAL MONCLOVA S. de R. L. de C. V. DIVISIÓN TEMPERATURA TERMÓMETROS DE RESISTENCIA La medición de temperaturas por medio de un Termómetro de Resistencia, está basada en el fenómeno que

Más detalles

Unidad medida extraíble para termopar. Modelo TC12-M. Instrumentación de temperatura eléctrica. Aplicaciones. Características.

Unidad medida extraíble para termopar. Modelo TC12-M. Instrumentación de temperatura eléctrica. Aplicaciones. Características. Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad medida extraíble para termopar Modelo TC12-A Hoja técnica WIKA TE 65.16 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad extraíble de recambio para

Más detalles

DEPÓSITOSCRIOGÉNICOS. Almacenamiento de Gas Natural Licuado (GNL) y otros fl uidos a temperaturas criogénicas A M E

DEPÓSITOSCRIOGÉNICOS. Almacenamiento de Gas Natural Licuado (GNL) y otros fl uidos a temperaturas criogénicas A M E DEPÓSITOSCRIOGÉNICOS Almacenamiento de Gas Natural Licuado (GNL) y otros fl uidos a temperaturas criogénicas S A M E DEPÓSITOSCRIOGÉNICOS Almacenamiento de Gas Natural Licuado (GNL) y otros fl uidos a

Más detalles

Separador con conexión bridada Con membrana aflorante Modelo

Separador con conexión bridada Con membrana aflorante Modelo Separador Separador con conexión bridada Con membrana aflorante Modelo 990.27 Hoja técnica WIKA DS 99.27 Otras homologaciones véase página 3 Aplicaciones Industria de proceso química Petroquímica Para

Más detalles

Termorresistencia Versión compacta Modelo TR30

Termorresistencia Versión compacta Modelo TR30 Temperatura Termorresistencia Versión compacta Modelo TR30 Hoja técnica WIKA TE 60.30 otras homologaciones véase página 8 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales, depósitos Tecnología de propulsión,

Más detalles

Tubería interior. Tubería interior

Tubería interior. Tubería interior TUBERÍA PREAISLADA ALB CON POLIURETANO (PUR) 1. Descripción Tubería Preaislada ALB flexible, para transporte de calor y frío en redes de distribución, tanto locales como de distrito, formada por una o

Más detalles

Termómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable

Termómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 17.01 otras homologaciones véase

Más detalles

Termómetro de resistencia en superficie de tubo para fijación por abrazadera Modelo TR57-M, versión en miniatura

Termómetro de resistencia en superficie de tubo para fijación por abrazadera Modelo TR57-M, versión en miniatura Instrumentación de temperatura eléctrica Termómetro de resistencia en superficie de tubo para fijación por abrazadera Modelo TR57-M, versión en miniatura Hoja técnica WIKA TE 60.57 Aplicaciones Procesos

Más detalles

Termopar Antillama integrada en el cuello del tubo Modelo TC10-W, Ex-d, para montar en vaina

Termopar Antillama integrada en el cuello del tubo Modelo TC10-W, Ex-d, para montar en vaina Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar Antillama integrada en el cuello del tubo Modelo TC10-W, Ex-d, para montar en vaina Hoja técnica WIKA TE 65.14 Aplicaciones Industria química Industria

Más detalles

Captador solar de tubos de vacío Vaciosol

Captador solar de tubos de vacío Vaciosol [ Aire ] [ Agua ] Captador solar de tubos de vacío Vaciosol [ Tierra ] [ Buderus ] Captador solar de tubos de vacío Vaciosol Vaciosol CPC 6 Vaciosol CPC 12 El calor es nuestro Máxima eficacia con estilo:

Más detalles

Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico,

Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico, Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico, Hoja técnica WIKA TE 60.17 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación PNP N.A. Distancia de conmutación de medición s n 10 mm

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación PNP N.A. Distancia de conmutación de medición s n 10 mm Referencia de pedido Características Serie estándar El rango de conmutación puede ajustarse con el potenciómetro a un rango amplio 10 mm no enrasado Accesorios BF 30 Brida de fijación, 30 mm S Datos técnicos

Más detalles

Regulador de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23

Regulador de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23 Regulador de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23 Aplicación Puntos de consigna de 0,05 bar a 28 bar Diámetro nominal DN 15 a 100 Presión nominal PN 16 a 40 Para

Más detalles

Ethernet Industrial. Contenido. Introducción. Introducción Áreas de uso para Ethernet industrial A.2 Automóvil A.4

Ethernet Industrial. Contenido. Introducción. Introducción Áreas de uso para Ethernet industrial A.2 Automóvil A.4 Contenido Ethernet Industrial.2 utomóvil.4 Construcción de maquinaria.5 Maquinaria en detalle.6 Procesos.8.1 El cableado de los componentes de instalaciones industriales utilizando protocolos de Ethernet

Más detalles

Separadores con conexión roscada Conexión roscada Modelo

Separadores con conexión roscada Conexión roscada Modelo Presión Separadores con conexión roscada Conexión roscada Modelo 990.10 Hoja técnica WIKA DS 99.01 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Para medios agresivos, calientes, corrosivos, dañinos

Más detalles

Termopar roscado Modelo TC10-D, versión en miniatura

Termopar roscado Modelo TC10-D, versión en miniatura Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar roscado Modelo TC10-D, versión en miniatura Hoja técnica WIKA TE 65.04 otras homologaciones véase página 4 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV45

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV45 IM-P123-13 ST Issue 1 Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV45 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación

Más detalles

Termorresistencias Para montar en vaina, protección antideflagrante (Ex d) Modelo TR10-L

Termorresistencias Para montar en vaina, protección antideflagrante (Ex d) Modelo TR10-L Temperatura Termorresistencias Para montar en vaina, protección antideflagrante (Ex d) Modelo TR10-L Hoja técnica WIKA TE 60.12 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Industria química Industria

Más detalles

Intercambiador de calor de placas BWT-N (níquel)

Intercambiador de calor de placas BWT-N (níquel) Intercambiador de calor de placas BWT-N (níquel) Material de soldadura libre de cobre (níquel) Pequeño volumen de instalación Especialmente adecuado para medios corrosivos y altas temperaturas Sin mantenimiento

Más detalles

Válvula de globo de 2/2 vías con actuador de acero inoxidable para fluidos hasta +180 ºC, DN 13-50

Válvula de globo de 2/2 vías con actuador de acero inoxidable para fluidos hasta +180 ºC, DN 13-50 Válvula de globo de 2/2 vías con de acero inoxidable para fluidos hasta +180 ºC, DN 13-50 Largo ciclo de vida Cuerpo de acero inox. 316L con caudal optimizado Paso de flujo por encima o por debajo del

Más detalles

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles

Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico

Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico Hoja técnica WIKA TE 65.17 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones

Más detalles

Válvulas electromagnéticas para gas VAS Válvulas electromagnéticas dobles VCS

Válvulas electromagnéticas para gas VAS Válvulas electromagnéticas dobles VCS Válvulas electromagnéticas para gas Válvulas electromagnéticas dobles Folleto de producto E Edition 0. Válvulas de seguridad para gas Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar (7 psig) Fácil

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

VALVULAS DE ESFERA CON BRIDAS INTEGRALES

VALVULAS DE ESFERA CON BRIDAS INTEGRALES 6 Eje anti-estático y anti-eyectable; diseño anti-fuego bajo demanda. Características de Construcción 3 Montura superior para acoplamiento directo de actuadores; estándar en las Válvulas de acero inoxidable.

Más detalles

Válvulas reductoras de presión DP143, DP143G y DP143H cuerpo en acero

Válvulas reductoras de presión DP143, DP143G y DP143H cuerpo en acero Página 1 de 7 TI-P006-01 CH Issue 11 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Válvulas reductoras de presión DP143, DP143G y DP143H cuerpo en acero Descripción Las DP143, DP143G y DP143H son válvulas reductora de

Más detalles

Separador con conexión bridada Versión roscada con membrana interior Modelo

Separador con conexión bridada Versión roscada con membrana interior Modelo Separador Separador con conexión bridada Versión roscada con membrana interior Modelo 990.12 Hoja técnica WIKA DS 99.31 otras homologaciones véase página 7 Aplicaciones Medios agresivos, contaminados,

Más detalles

Electroválvula Tipo 3701

Electroválvula Tipo 3701 Instrucciones de montaje y servicio Electroválvula Tipo 3701 Fig. 1 1. Generalidades Edición: Agosto 2006 Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal especializado que esté

Más detalles

OPTIMASS 1000 Hoja de datos técnica

OPTIMASS 1000 Hoja de datos técnica OPTIMASS 1000 Hoja de datos técnica Sensor para caudal másico La mejor elección para aplicaciones universales La mejor relación precio-rendimiento Una amplia gama de opciones disponibles sin restricciones

Más detalles

Medida de caudal SITRANS F M

Medida de caudal SITRANS F M Sinopsis El transmisor MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex está diseñado para satisfacer las demandas de la industria de procesos. La robusta carcasa de fundición de aluminio proporciona una protección excepcional,

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE 14-2301. COLECTOR ALB MONOGIRO 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE 14-2301. COLECTOR ALB MONOGIRO 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3. COLECTOR ALB MONOGIRO 1. Descripción Colector premontado compuesto por colector de ida con detentores monogiro y colector de retorno con llaves de corte (permiten montaje directo de cabezal termoeléctrico).

Más detalles

Separador con conexión bridada Con membrana enrasada Modelo

Separador con conexión bridada Con membrana enrasada Modelo Separador Separador con conexión bridada Con membrana enrasada Modelo 990.27 Hoja técnica WIKA DS 99.27 otras homologaciones véase página 3 Aplicaciones Para medios agresivos, altamente viscosos y cristalizantes

Más detalles

Maximizando el rendimiento de los rodamientos

Maximizando el rendimiento de los rodamientos Maximizando el rendimiento de los rodamientos Retenes radiales de eje HMS5 y HMSA10 Vida útil más larga Mejor obturación Excelente compatibilidad con múltiples aceites Retenes radiales de eje HMS5 y HMSA10

Más detalles

Modelo CB 60 Incubadoras de CO 2 con esterilización por aire caliente y sensor de CO 2 con esterilización térmica

Modelo CB 60 Incubadoras de CO 2 con esterilización por aire caliente y sensor de CO 2 con esterilización térmica Modelo CB 60 Incubadoras de CO 2 con esterilización por aire caliente y sensor de CO 2 con esterilización térmica VENTAJAS Riesgo mínimo de contaminación gracias a la esterilización por aire caliente a

Más detalles

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

Medida de presión. Transmisores para requisitos básicos SITRANS P200 para presión relativa y absoluta 2/5

Medida de presión. Transmisores para requisitos básicos SITRANS P200 para presión relativa y absoluta 2/5 Sinopsis Siemens AG 0 Medida de presión SITRANS P00 Diseño Estructura del aparato sin protección contra explosión El transmisor está formado por una célula de medida piezorresistiva con membrana, montado

Más detalles