Interruptores automáticos. de carril 3VT1 hasta 160 A
|
|
- Nicolás Cuenca Alvarado
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Catálogo Informaciones técnicas Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Datos generales / - Sinopsis Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores / - Sinopsis / - Datos para selección y pedidos Accesorios y piezas de recambio Bloques de contactos auxiliares Disparadores auxiliares /6 - Sinopsis /6 - Datos para selección y pedidos Accionamientos manuales/motorizados /7 - Datos para selección y pedidos Accesorios de conexión /9 - Datos para selección y pedidos Accesorios de montaje / - Datos para selección y pedidos Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores / - Construcción / - Datos técnicos / - Diagrama de circuito /5 - Características Accesorios y piezas de recambio Bloques de contactos auxiliares / - Sinopsis / - Funciones / - Datos técnicos Disparadores auxiliares / - Construcción / - Datos técnicos Accionamientos manuales /5 - Construcción Accionamientos motorizados /7 - Construcción /8 - Diagrama de circuito Indicaciones de proyecto /5 - Croquis acotados Siemens LV 6 8
2 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Datos generales Sinopsis Versiones y accesorios Juegos de conexión Disparadores auxiliares 7 Palanca de cierre Interruptores 9 Accionamientos manuales NSO_ Interruptor automático VT. Bloqueo de maneta 5. Módulo de enclavamiento mecánico mutuo. Bornes de conexión para cables redondos. Accionamiento manual frontal 6. Conexión mecánica en paralelo. Conexión frontal 5. Accionamiento manual frontal 7. Accionamiento motorizado lateral. Conexión posterior 6. Accionamiento manual lateral (derecha) 5. Terminales 7. Accionamiento manual lateral (izquierda) 6. Piezas frontales espaciadoras 8. Maneta no bloqueable 7. Adaptador para montaje en perfil DIN de 5 mm 9. Maneta bloqueable 8. Placas separadoras de fases. Maneta bloqueable 9. Contacto de alarma. Soporte de la maneta. Bloque de contactos auxiliares. Soporte de la maneta. Bobina de emisión. Eje de prolongación telescópico. Disparador de mínima tensión. Eje de prolongación / Siemens LV 6 8
3 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Sinopsis Interruptores automáticos Interruptores automáticos, versión de polos La versión de polos de los interruptores automáticos consta de: juegos de conexión para la conexión de cables de cobre o aluminio ) con secciones de, mm (estos bornes se encuentran colocados en el interruptor automático) placas separadoras de fases VT9-8CE un conjunto de dos pernos de montaje (M x ) un soporte de conductores Característica M (motor): protección del motor Interruptores automáticos, versión de polos La versión de polos de los interruptores automáticos consta de: dos juegos de conexión para la conexión de cables de cobre o aluminio ) con secciones de, mm (estos bornes se encuentran colocados en el interruptor automático) placas separadoras de fases VT9-8CE y VT9-8CE dos conjuntos de dos pernos de montaje (M x ) un soporte de conductores (instalado en el interruptor automático) Disparadores: Curva de protección de distribución L protección de distribución con baja corriente de arranque sin regulación de I r Curva de protección de distribución D protección de distribuciones y transformadores Característica N (sólo disparador de cortocircuito) sin regulación de I r Datos para selección y pedidos Interruptores-seccionadores Interruptores-seccionadores, versión de polos La versión de polos de los interruptores-seccionadores consta de: juegos de conexión para la conexión de cables de cobre o aluminio ) con secciones de, mm (estos bornes se encuentran colocados en el interruptorseccionador) placas separadoras de fases VT9-8CE un conjunto de dos pernos de montaje (M x ) un soporte de conductores Interruptores-seccionadores, versión de polos La versión de polos de los interruptores-seccionadores consta de: dos juegos de conexión para la conexión de cables de cobre o aluminio ) con secciones de, mm (estos bornes se encuentran colocados en el interruptorseccionador) placas separadoras de fases VT9-8CE y VT9-8CE dos conjuntos de dos pernos de montaje (M x ) soporte de conductores (instalado en el interruptorseccionador) Conexión Al conectar el circuito principal, es preciso respetar las dimensiones del espacio de desionización del interruptor automático, en función del tipo de conexión (ver páginas /5 y /6). ) Para otros métodos de conexión, utilice piezas de conexión. (ver pág. /9). Intensidad asignada I n Intensidad de ajuste del disparador de sobrecarga con retardo de tiempo inverso "L" Ir PE Referencia TE* Peso por UP aprox. A A kg Interruptores automáticos con curva de protección de distribución L TM, función LI, P con disparador térmico de sobrecarga fijo, disparador de cortocircuito fijo B VT 7-DA6-AA UD, 5 5 B VT 75-DA6-AA UD, 6 6 B VT 76-DA6-AA UD,6 8 8 B VT 78-DA6-AA UD,6 B VT 7-DA6-AA UD,7 5 5 B VT 7-DA6-AA UD,7 6 6 B VT 76-DA6-AA UD,7 TM, función LI, P+N con disparador térmico de sobrecarga fijo, disparador de cortocircuito fijo B VT 7-EA6-AA UD,6 5 5 B VT 75-EA6-AA UD,6 6 6 B VT 76-EA6-AA UD,6 8 8 B VT 78-EA6-AA UD,6 B VT 7-EA6-AA UD,6 5 5 B VT 7-EA6-AA UD,6 6 6 B VT 76-EA6-AA UD,6 TM, función LI, P con disparador térmico de sobrecarga fijo, disparador de cortocircuito fijo B VT 7-EH6-AA UD,6 5 5 B VT 75-EH6-AA UD,6 6 6 B VT 76-EH6-AA UD,6 8 8 B VT 78-EH6-AA UD,6 B VT 7-EH6-AA UD,6 5 5 B VT 7-EH6-AA UD,6 6 6 B VT 76-EH6-AA UD,6 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma. Siemens LV 6 8 /
4 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Intensidad asignada I n Intensidad de ajuste del disparador de sobrecarga con retardo de tiempo inverso "L" Ir PE Referencia TE* Peso por UP aprox. A A kg Interruptores automáticos con curva de protección de distribución D TM, función LI P con disparador térmico de sobrecarga ajustable, disparador de cortocircuito ajustable 6, B VT 7-DC6-AA UD, B VT 7-DC6-AA UD, B VT 79-DC6-AA UD, 5... B VT 7-DC6-AA UD,7... B VT 7-DC6-AA UD, B VT 75-DC6-AA UD, B VT 76-DC6-AA UD, B VT 78-DC6-AA UD, B VT 7-DC6-AA UD, B VT 7-DC6-AA UD, B VT 76-DC6-AA UD,7 TM, función LI, P+N con disparador térmico de sobrecarga ajustable, disparador de cortocircuito ajustable 6, B VT 7-EC6-AA UD, B VT 7-EC6-AA UD, B VT 79-EC6-AA UD, B VT 7-EC6-AA UD,6... B VT 7-EC6-AA UD, B VT 75-EC6-AA UD, B VT 76-EC6-AA UD, B VT 78-EC6-AA UD, B VT 7-EC6-AA UD, B VT 7-EC6-AA UD, B VT 76-EC6-AA UD,6 TM, función LI P con disparador térmico de sobrecarga ajustable, disparador de cortocircuito ajustable 6, B VT 7-EJ6-AA UD, B VT 7-EJ6-AA UD, B VT 79-EJ6-AA UD, B VT 7-EJ6-AA UD,6... B VT 7-EJ6-AA UD, B VT 75-EJ6-AA UD, B VT 76-EJ6-AA UD, B VT 78-EJ6-AA UD, B VT 7-EJ6-AA UD, B VT 7-EJ6-AA UD, B VT 76-EJ6-AA UD,6 / Siemens LV 6 8 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.
5 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Intensidad asignada I n Intensidad de ajuste del PE Referencia TE* Peso disparador de cortocircuito "I" I i por UP aprox. A A kg Interruptores automáticos para combinación de arranque TM, función I, P sin disparador de sobrecarga, con disparador de cortocircuito ajustable 6... B VT 7-DB6-AA UD,... B VT 7-DB6-AA UD, B VT 75-DB6-AA UD, B VT 76-DB6-AA UD, B VT 78-DB6-AA UD, B VT 7-DB6-AA UD, B VT 7-DB6-AA UD, B VT 76-DB6-AA UD,8 TM, función I, P+N sin disparador de sobrecarga, con disparador de cortocircuito ajustable 6... B VT 7-EB6-AA UD,6... B VT 7-EB6-AA UD, B VT 75-EB6-AA UD, B VT 76-EB6-AA UD, B VT 78-EB6-AA UD, B VT 7-EB6-AA UD, B VT 7-EB6-AA UD, B VT 76-EB6-AA UD,6 TM, función LI, P sin disparadores térmicos de sobrecarga, disparadores de cortocircuito ajustables 6... B VT 7-EG6-AA UD,6... B VT 7-EG6-AA UD, B VT 75-EG6-AA UD, B VT 76-EG6-AA UD, B VT 78-EG6-AA UD, B VT 7-EG6-AA UD, B VT 7-EG6-AA UD, B VT 76-EG6-AA UD,6 Interruptores automáticos de protección de motores M TM, función LI, P con disparadores térmicos de sobrecarga ajustables, disparadores de cortocircuito fijos 6, B VT 7-DM6-AA UD, B VT 7-DM6-AA UD, B VT 79-DM6-AA UD, 5... B VT 7-DM6-AA UD,... B VT 7-DM6-AA UD, B VT 75-DM6-AA UD, B VT 76-DM6-AA UD, B VT 78-DM6-AA UD, B VT 7-DM6-AA UD,7 Interruptores-seccionadores Interruptores-seccionadores sin disparador de sobrecarga, sin disparador de cortocircuito 6 polos B VT 76-DE6-AA UD, 6 polos B VT 76-EE6-AA UD,6 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma. Siemens LV 6 8 /5
6 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Bloques de contactos auxiliares Disparadores auxiliares Sinopsis Los interruptores automáticos pueden dotarse de bloques de contactos auxiliares y bloques de alarma. Para la conmutación remota, es posible incorporar bobinas de emisión. En caso de mínima tensión, es posible utilizar disparadores de mínima tensión para proteger los motores y otros equipos frente a posibles daños. Datos para selección y pedidos Tensión asignada de mando U s / Frecuencia AC 5/6 Hz/DC Bloques de contactos auxiliares y bloques de alarma Bloques de contactos auxiliares para señalizar el estado de los contactos principales PE Referencia TE* Peso por UP aprox V AC/DC B VT9 -AB UD, V AC/DC B VT9 -AB UD, kg Bloques de alarma para señalizar la desconexión del interruptor automático por un disparador de sobreintensidad V AC/DC B VT9 -AH UD, V AC/DC B VT9 -AH UD, Bobinas de emisión, 8 V AC/DC B VT9 -SC UD,5, V AC/, V DC B VT9 -SD UD,5, V AC/ V DC B VT9 -SE UD,5 Disparadores de mínima tensión, 8 V AC B VT9 -UC UD,5, V AC B VT9 -UD UD,5, V AC B VT9 -UE UD,5, 8 V DC B VT9 -UU consultar, V DC B VT9 -UV consultar /6 Siemens LV 6 8 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.
7 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accionamientos manuales/motorizados Datos para selección y pedidos Accionamientos manuales El accionamiento giratorio debe completarse con: para la rotación simple de la unidad del interruptor: - maneta VT9 -HE../HF.. para el control a través de la puerta el armario eléctrico: - maneta VT9 -HE../HF.. - soporte de la maneta VT9 -HG../HH.. - eje de prolongación VT9 -HJ.., para el accionamiento giratorio lateral: - maneta VT9 -HE../HF.. - soporte de la maneta VT9 -HG../HH.. - eje de prolongación VT9 -HJ.. Módulos de enclavamiento mecánico y módulos de enclavamiento mecánico para la conexión en paralelo los módulos de enclavamiento mecánico deben completarse con: - x accionamientos giratorios VT9 -HA/HB.. (no pueden utilizarse con accionamientos giratorios para el accionamiento lateral) - x manetas VT9 -HE/HF.. (estándar) o x maneta VT9 -HE/HF.. (conexión en paralelo) Accionamientos manuales Versión Color PE Referencia TE* Peso por UP aprox. Accionamiento giratorio bloqueo no posible gris B VT9 -HA UD,79 bloqueable con candado gris B VT9 -HA UD,79 kg bloqueable con candado amarillo B VT9 -HB UD,79 para accionamiento lateral, montado en el lado izquierdo, bloqueo no posible para accionamiento lateral, montado en el lado derecho, bloqueo no posible Maneta gris B VT9 -HC UD,7 gris B VT9 -HD UD,7 bloqueo no posible negro B VT9 -HE UD,9 bloqueable con candado negro B VT9 -HE UD,9 bloqueable con candado rojo B VT9 -HF UD,9 Soporte de la maneta para accionamientos de puerta Se utiliza con las VT9 -HE ó VT9 -HE manetas negras grado de protección IP negro B VT9 -HG UD, grado de protección IP66 negro B VT9 -HG UD, Se utiliza con la maneta roja VT9 -HF grado de protección IP amarillo B VT9 -HH UD, grado de protección IP66 amarillo B VT9 -HH UD, Eje de prolongación longitud 5 mm, puede acortarse B VT9 -HJ UD, longitud mm, telescópico B VT9 -HJ UD,9 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma. Siemens LV 6 8 /7
8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accionamientos manuales/motorizados Siemens AG 8 Módulos de enclavamiento mecánico mutuo Versión Color PE Referencia TE* Peso por UP aprox. Los módulos de enclavamiento mecánico deben completarse con: x accionamientos giratorios VT9 -HA../HB.. ó x manetas VT9 -HE/HF.. Módulos de enclavamiento mecánico mutuo B VT9-8LA UD,89 kg Módulos para conexión en paralelo mecánica B VT9-8LB UD,9 Tensión asignada de mando U s / Frecuencia AC 5/6 Hz/DC Accionamientos motorizados Accionamientos motorizados laterales PE Referencia TE* Peso por UP aprox. V AC/DC B VT9 -MA UD,9 8 V AC/DC B VT9 -MB UD,9 V AC/DC B VT9 -MD UD,9 V AC/ V DC B VT9 -ME UD,9 kg /8 Siemens LV 6 8 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.
9 Datos para selección y pedidos Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accesorios de conexión Versión Secciones del conductor S Tipo de conexión PE Referencia TE* Peso por UP aprox. mm kg Bornes para interruptores de montaje fijo Juegos de conexión para la versión de polos Bornes para la conexión frontal -- Barras colectoras de cobre o aluminio, terminales de cable B VT9 -TA UD,5 Bornes para cables redondos x 5... Cable de cobre o aluminio La tapa para bornes, grado de protección IP, está incluida en el alcance del suministro B VT9 -TF UD,8 Bornes para la conexión posterior Terminales para conexiones auxiliares,5...,5;... 6 Barras colectoras de cobre o aluminio, terminales de cable B VT9 -RC UD, Conductores flexibles de cobre B VT9 -TN UD, Barras de conexión frontal,5...,5;... 6 Barras colectoras de cobre o aluminio, terminales de cable B VT9 -ED UD, Bornes para versión de polos Bornes para la conexión frontal Para el cuarto polo (a utilizar con el juego de conexión VT9 -TA) Bornes para cables redondos x 5... Cable de cobre o aluminio La tapa para bornes, grado de protección IP, está incluida en el alcance del suministro -- Barras colectoras de cobre o aluminio, terminales de cable B VT9 -TA UD,5 B VT9 -TF UD,5 Bornes para la conexión posterior Para el cuarto polo (a utilizar con el juego de conexión VT9 -RC) Terminales para conexiones auxiliares Para el cuarto polo (a utilizar con el juego de conexión VT9 -TN),5...,5;... 6 Barras colectoras de cobre o aluminio, terminales de cable B VT9 -RC UD,8 Conductor flexible de cobre B VT9 -TN UD, * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma. Siemens LV 6 8 /9
10 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accesorios de montaje Siemens AG 8 Datos para selección y pedidos Accesorios Versión Secciones del conductor S mm Versión de polos Placas separadoras de fases para interruptores automáticos Incluido en el alcance del suministro del interruptor automático o del interruptor-seccionador En caso de alimentación desde abajo (alimentación conectada a los bornes,,6), es necesario instalar los separadores en el lado inferior Para obtener más información, ver página /5. Conexión PE Referencia TE* Peso por UP aprox. B VT9-8CE UD, kg Cubrebornes con protección IP Incrementa el grado de protección del punto de conexión hasta el grado de protección IP, p. ej. al utilizarse con terminales de cable. B VT9-8CA UD,5 Mecanismos de bloqueo para accionamiento permite el bloqueo del interruptor automático o el interruptor-seccionador en la posición "desconexión manual" el dispositivo se puede bloquear utilizando un candado con vástago de hasta... mm de diámetro. VT9 -HL consultar Versión de polos Placas separadoras de fases para interruptores automáticos incluido en el alcance del suministro del interruptor automático o del interruptor-seccionador en caso de alimentación desde abajo, (alimentación conectada a los bornes, 6, N), es necesario instalar estos separadores en el lado inferior Para obtener más información, ver página /6. B VT9-8CE UD, Cubrebornes con protección IP Incrementa el grado de protección del punto de conexión hasta el grado de protección IP, p. ej. al utilizarse con terminales de cable B VT9-8CA UD,8 Cables alargadores para accionamientos motorizados B VT9 -MF UD, Adaptadores de montaje Versión de polos Para montaje en perfil DIN de 5 mm Para obtener información sobre dimensiones, ver página /. B VT9 -PP UD,5 / Siemens LV 6 8 * Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.
11 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Construcción Instalación y conexión Circuito principal conexión con pletinas de cobre ó aluminio, con posibilidad de cables provistos de terminales. para obtener más opciones de conexión, se pueden utilizar juegos de conexión (ver pág. /9). por lo general, los conductores procedentes de la fuente de alimentación se conectan a los bornes de entrada,, 5, (N) y los conductores procedentes de la carga, a los bornes,, 6, (N). Es posible invertir el flujo de corriente en el interior de la unidad (p. ej. alimentación desde abajo) sin reducir el poder asignado límite de corte en cortocircuito I cu. en caso de alimentación desde abajo, las unidades deben equiparse con placas separadoras de fases VT9-8CE también en el lado de los bornes, y 6 (ver págs. /5 y /6). recomendamos pintar las barras colectoras de conexión. es preciso reforzar mecánicamente los conectores y las barras colectoras tanto de entrada como de salida con el fin de evitar la transferencia de fuerzas electrodinámicas al interruptor automático durante el cortocircuitado. al conectar el circuito de alimentación debe respetarse el espacio de desionización del interruptor automático/interruptor-seccionador (ver págs. /5 y /6). Secciones de los conductores de los bornes principales Secciones recomendadas de cables, barras colectoras y flexibars Intensidad Sección del conductor S Barras colectoras An x Al asignada I n Cu AI Cu AI A mm mm mm mm 6, , x ; x 6 x ; x x ; x 6 x 5; x x 5; x 6 -- Circuitos auxiliares Los interruptores, las bobinas de emisión y los disparadores de mínima tensión se conectan directamente a los bornes del interruptor automático o el interruptor-seccionador mediante conductores de cobre flexibles con secciones de,5... mm. Referencia Intensidad máxima permitida I máx. Secciones máximas permisibles para los conductores S Tipo de cable Conductor con forma de sector circular, trenzado Conductor con forma de sector circular, sólido Conductor redondo, trenzado Conductor redondo, sólido Anchura máxima de las barras colectoras y los terminales de cable Informaciones técnicas polos A mm mm mm mm mm VT9 -TF 6 x 5... x 5... x 5... x 5... pág. D7 VT9 -TA 6 6 VT9 -RC 6 6 pág. D8 VT9 -TN /6,5...,5/ VT9 -ED 6 pág. D8 polos VT9 -TF 6 x 5... x 5... x 5... x 5... pág. VT9 -TA 6 6 VT9 -RC 6 6 pág. VT9 -TN /6,5...,5/... 6 Siemens LV 6 8 /
12 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Datos técnicos Especificaciones VT AA VT 76-DE6-AA VT AA VT 76-EE6-AA Referencia Interr. automáticos Interr.-seccionadores Interr. automáticos ) Interr.-seccionadores Número de polos Normas EN 6 97-, IEC 97- EN 6 97-, IEC 97- EN 6 97-, IEC 97- EN 6 97-, IEC 97- Marcas de homologación Intensidad asignada I n A ) ) -- Intensidad asignada ininterrumpida I u A ) ) 6 Intensidad asignada de empleo I e A Tensión asignada de empleo U e V máx. 69 AC máx. DC Frecuencia asignada f n Hz 5/6 Tensión asig. soportada al impulso U imp kv 8 Tensión asignada de aislamiento U i V 69 Disponible -- No disponible + En preparación ) Al invertir la conexión del interruptor automático (fuente de alimentación conectada a los bornes,, 6, (N), salida a los bornes,, 5, (N)), I cu no varía. máx. 69 AC máx. DC Categoría de uso selectividad 69 V AC A -- A -- modo de conmutación AC- (6... A) AC- (... 6 A) AC- A AC- (6... A) AC- (... 6 A) DC- A AC- A Res. a la int. asig. de corta dur. adm. I cw /t -- ka/ s -- ka/ s Poder asignado límite de corte en cortocircuito (valor efectivo) ) I cu /U e 6 ka/69 V AC ka/5 V AC 5 ka/5 V AC ka/ V AC -- ka/v DC ( máx. 5 ms) 6 ka/69 V AC ka/5 V AC 5 ka/5 V AC ka/ V AC Tiempo de desconexión en I cu ms Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito (valor efectivo) I cs /U e ka/69 V AC 6 ka/5 V AC ka/5 V AC ka/ V AC -- ka/v DC ( máx. 5 ms) ka/69 V AC 6 ka/5 V AC ka/5 V AC ka/ V AC Poder asignado de cierre en cortocircuito 5 ka/5 V AC,8 ka/5 V AC 5 ka/5 V AC,8 ka/5 V AC (valor máximo) I cm /U e Disipación por polo con I n = 6 A W ver tabla, pág. / 5 Vida útil mecánica Vida útil eléctrica (U e = 5 V AC ) Frecuencia de conmutación ciclos func. ciclos func. 6 ciclos func./h Eficacia de funcionamiento N Protección frontal del dispositivo IP Protección de bornes IP Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente de referencia C Rango de temperaturas ambiente C Entorno de trabajo Grado de ensuciamiento Elevación máx. m climas tropicales y secos Resistencia sísmica Hz g ( ) Modificaciones de diseño Conexión frontal/trasera / Versión de inserción directa -- Versión extraíble -- Accesorios Interr.: auxiliares/relativos/señal./principal / / / Bob. de emisión/con bloque de señalización Dispar. de mínima tensión/con interruptor principal/con bloque de señalización Mando man. frontal/lateral derecha/izquierda Módulo de enclavamiento mecánico del mando manual mediante cable Bowden / / / / / --/-- / Acc. motor./con cont. opt +/+ + Palanca de cierre ) Los rangos de las intensidades asignadas varían en función de las características, ver pág. /6. ) La carga permisible del polo N es %. / Siemens LV 6 8
13 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Diagrama de circuito Interruptores automáticos con accesorios Versión de polos Disparadores ó contactos auxiliares Circuito principal Contactos Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores.Y A VT9 -U..Y B VT9 -S. auxiliar aviso ó aux. auxiliar auxiliar J.Y U< U o A.Y B 6. 6.VT9 -AB 5.. Q I> 6 V REVIZE comp. acc. núm. comp. acc. 6 comp. acc. 5 comp. acc. comp. acc. c. acc. c. acc...vt9 -AH. o.vt9 -AB..VT9 -AB..VT9 -AB NSO_5 Explicaciones J Q V N INSPECTI VT9 -U. VT9 -S. interruptor automático contactos principales disparo libre disparador de sobreintensidad pulsador pulsador INSPECTI disparador de mínima tensión bobina de emisión Botones Pulsador : al pulsar este pulsador, el interruptor automático/interruptor-seccionador se desconecta y los bloques de contactos auxiliares se accionan. Pulsador REVISI: al pulsar este pulsador, se simula el disparo del interruptor automático por un disparador de sobreintensidad. Este procedimiento simula también la respuesta de los contactos auxiliares así como del contacto de alarma. Para pulsar el pulsador se necesita un utensilio adecuado, tal como un alambre de mm de diámetro aprox. Disipación (por polo) Intensidad asignada I n A Disipación P por polo del interruptor automático bajo intensidad máxima W Módulo de mando Indicación de disparo de interruptor automático Una vez el interruptor automático ha sido desconectado por el disparador de sobreintensidad, se mostrará el siguiente símbolo: " " Siemens LV 6 8 /
14 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Versión de polos Circuito de control MP L+ Q B Mando motorizado Disparadores auxiliar auxiliar auxiliar X M P A MP VT9 -AB. VT9 -AB. VT9 -AB. X J comp. acc. 9 comp. acc. 8 comp. acc. 7 B N- HL HL HL HL Circuito de control MP Disparadores ó Contactos auxiliares Circuito principal Contactos auxiliar auxiliar auxiliar aviso ó aux. auxiliar auxiliar A J VT9 -AB VT9 -AB.... VT9 -AB..Y.Y A VT9 -U. A U< o.y.y A VT9 -S. B U Q N 5 T I> N 6 V REVIZE.... comp. acc. 6 comp. acc. 5 comp. acc. comp. acc. núm. c. acc. núm. c. acc. c. acc.. VT9 -AH. o. VT9 -AB... pulsador. VT9 -AB.... VT9 -AB. NSO_ Explicaciones MP M P X B Q J Q T accionamiento motorizado VT9 -M. motor reductor conector para la conexión de circuitos de control y señalización conexión recomendada de los circuitos de control (no forma parte del MP) pulsador pulsador accionamiento motorizado para el interruptor automático (ver pág. ) interruptores automáticos VT contactos principales disparador de sobreintensidad termomagnético P+N ( polos protegidos, polo N desprotegido) P (los cuatro polos protegidos) V REVIZE VT9 -U. VT9 -S. HL HL HL HL disparo libre soltar pulsador de prueba soltar pulsador de revisión disparador de mínima tensión bobina de emisión señalización de fallo remoto (apertura o corte no fiables), carga máxima permisible W ) señalización de la posición "bobinado" de la palanca del interruptor automático, carga máxima permisible W ) señalización de la apertura de la cubierta frontal de seguridad del mando, carga máx. permisible W ) señalización de la extensión de la barra de bloqueo del mando, carga máx. permisible W ) ) El voltaje de los bornes 6, 7, 8 equivale a U n del accionamiento motorizado. / Siemens LV 6 8
15 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Características Disparadores de sobreintensidad, versión de polos Los disparadores de sobreintensidad están integrados en los interruptores automáticos. Estos disparadores no pueden desmontarse ni sustituirse. Curvas características de disparo Los interruptores automáticos están disponibles con cuatro tipos de curvas características de disparo, designadas por las siguientes letras: "L": Curva de protección de distribución Protección de distribución con baja corriente de arranque "D": Curva de protección de distribución Protección de distribuciones y transformadores "M": motor Protección de motores "N": sólo disparador de cortocircuito los interruptores automáticos VT con característica "L" tienen un valor dado y fijo de intensidad asignada. Los interruptores automáticos se fabrican con sus valores I n dentro de un rango estandarizado de intensidades que va desde los a los 6 A (ver "Rangos de disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores"). Los disparadores de cortocircuito están fijos en el valor x I n. los interruptores automáticos VT con característica "D" pueden asignarse a una intensidad reducida en un rango de aproximadamente,75... I n. Los interruptores automáticos se fabrican con valores I n dentro de un rango estandarizado de intensidades que va desde los 6 a los 6 A (ver "Rangos de disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores"). El disparador de cortocircuito es ajustable. Los valores de ajuste figuran en la tabla que se encuentra en la página /6. los interruptores automáticos VT con característica "M" pueden asignarse a una intensidad reducida en un rango de aproximadamente,75... I n. Los interruptores automáticos se fabrican con valores I n dentro de una serie normalizada de intensidades que va de los 6 a los A (ver "Rangos de disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores"). El disparador de cortocircuito está fijo en el valor x I n. los interruptores automáticos VT con característica "N" sólo tienen un disparador de circuito. Se fabrican con valores I n dentro de una serie normalizada de intensidades que va de los a los 6 A. El disparador de cortocircuito es ajustable. Los valores figuran en la tabla de la página /6. La designación de tipo de los interruptores automáticos se fija según la intensidad asignada solicitada y las características de protección. Por ejemplo: protección de motor coni n = A. La designación de la referencia será VT 7-DM6-AA. Ajuste de las curvas características de disparo: disparo dependiente (térmico) L (para interruptores automáticos con características "D" y "M"). El disparo dependiente para la protección frente a sobrecarga I r (instantáneo) se ajusta en un rango continuo mediante el selector de ajuste de I r en el disparador de sobrecarga. El rango de ajuste de I r es,75... I n. disparador instantáneo independiente (disparador de cortocircuito) I (para interruptores automáticos con características "D" y "N"). Un disparador instantáneo independiente (valor de la intensidad de cortocircuito I i ) permite realizar el ajuste en un rango continuo. Todos los valores figuran en la tabla que se encuentra en la página /6. Ajuste de las curvas características de disparo Interruptores automáticos con característica "L" L I t NSO_5 "M" t NSO_8 "D" t NSO_5 I L I I r I L I I r I i I Siemens LV 6 8 /5
16 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores "N" L I Ajuste de I R e I i en interruptores automáticos con característica "D" Ajuste de I R Ajuste de I i t Disminución de potencia en función de la temperatura ambiente NSO_6 I i I Intensidad Carga permisible asignada I n A + 55 C + C + C -5 C Rangos de intensidad de los disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores a C Intensidad asignada I n VT 7..-DA6-AA VT 7..-DC6-AA VT 7..-DM6-AA VT 7..-DB6-AA Protección frente a sobrecarga I r Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) Protección frente a sobrecarga I r Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) Protección frente a sobrecarga I r Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) Protección frente a sobrecarga I r A A A A A A A A A , , Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) /6 Siemens LV 6 8
17 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Característica "L", I n =, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] Característica "D", I n = 6,, 5 A L I n = 6 A.5. I NSO_9 5 5 x I n Característica "D", I n =,, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] Característica "M", I n = 6,, 5 A L I n = 6 A NSO_5 5 5 x I n I 5 t [s] 5.5. NSO_5 5 t [s] 5.. NSO_5 5 L 5 L 5 I n = 6 5 A 5 I n = 6 5 A I...5 I x I n x I n Siemens LV 6 8 /7
18 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Característica "M", I n =,, 5, 6, 8, A 5 t [s] I n = A L NSO_5 5 5 x I n I Característica "N", I n =,, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] I n = 6 A NSO_ I 5 5 x I n /8 Siemens LV 6 8
19 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Disparadores de sobreintensidad, versión de polos El disparador de sobreintensidad forma parte del interruptor automático. Estos disparadores no pueden desmontarse ni sustituirse. Los interruptores automáticos de cuatro polos se fabrican en las siguientes versiones: P+N (tres polos protegidos, polo N desprotegido) P (los cuatro polos protegidos) La carga permisible del polo N es % I n. Curvas características de disparo Los interruptores automáticos se suministran con tres tipos de curvas características de disparo designadas por las siguientes letras: "L": Curva de protección de distribución Protección de distribución con baja corriente de arranque "D": Curva de protección de distribución Protección de distribuciones y transformadores "N": cortocircuito Protección frente a cortocircuitos únicamente los interruptores automáticos VT con característica "L" tienen un valor fijo de intensidad asignada I (sin control de I n ). Los interruptores automáticos se fabrican con valores de I n en el rango estándar de intensidades... 6 A, véase "Rangos de disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores". El disparador de cortocircuito tiene un valor fijado en x I n. los interruptores automáticos VT con característica " D" pueden asignarse a una intensidad reducida en un rango de aproximadamente,75... I n. Los interruptores automáticos se fabrican con valores de I n dentro de un rango de intensidades estándar de A. Los valores de ajuste figuran en la tabla que se encuentra en la página /. los interruptores automáticos VT con característica "N" sólo tienen un disparador de cortocircuito. Se fabrican con valores de interruptor automático en un rango estándar de intensidades de... 6 A. El disparador de cortocircuito es ajustable. Los valores figuran en la tabla de la página /. La designación de tipo de los interruptores automáticos se fija según la intensidad asignada solicitada y las características de protección. Por ejemplo: protección de un circuito con I n = A. La designación de la referencia será VT 7-EC6-AA. Ajuste de las curvas características de disparo disparo dependiente (térmico) L (para interruptores automáticos con características "D" y "M"). El disparo dependiente para la protección frente a sobrecarga I r (instantáneo) se ajusta en un rango continuo mediante el selector de ajuste de I r en el disparador de sobrecarga. El rango de ajuste de I r es,75... I n. disparador instantáneo independiente (disparador de cortocircuito) I (para interruptores automáticos con características "D" y "N"). Un disparador instantáneo independiente (valor de la intensidad de cortocircuito I i ) permite realizar el ajuste en un rango continuo. Todos los valores figuran en la tabla que se encuentra en la página /. Ajuste de las curvas características de disparo Interruptores automáticos con característica "L" L I t NSO_5 "D" t NSO_5 I L I I r I i I "N" L I t NSO_6 I i I Siemens LV 6 8 /9
20 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Ajuste de I R e I i en interruptores automáticos con característica "D" Ajuste de I R Ajuste de I i Disminución de potencia en función de la temperatura ambiente Intensidad Carga permisible asignada I n A + 55 C + C + C -5 C Rangos de intensidad de los disparadores de sobreintensidad y sus posibles valores a C Intensidad VT 7..-EA6-AA VT 7..-EC6-AA VT 7..-EB6-AA asignada I n Protección frente a Protección frente a Protección frente a sobrecarga I r sobrecarga I r sobrecarga I r Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) A A A A A A A , Protección frente a cortocircuitos I i (instantánea) / Siemens LV 6 8
21 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores Característica "L", I n =, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] L I n = 6 A.5. I NSO_9 5 5 x I n Característica "D", I n = 6,, 5 A 5 t [s] L I n = 6 5 A NSO_5 5 5 x I n I Característica "N", I n =,, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] I n = 6 A NSO_5 5 5 x I n I Característica "D", I n =,, 5, 6, 8,, 5, 6 A 5 t [s] L I n = 6 A NSO_5 5 5 x I n I Siemens LV 6 8 /
22 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Bloques de contactos auxiliares Siemens AG 8 Sinopsis Bloques de contactos auxiliares Ubicación de los interruptores en el compartimento de accesorios Bloques de contactos auxiliares y bloques de alarma Función, nombre y ubicación de los interruptores según su designación de tipo Referencia Tipo Ubicación del interruptor VT9 -AB VT9 -AB VT9 -AH VT9 -AH bloque de contactos auxiliar bloque de alarma compartimento de accesorios ),,,, 5, 6 ) compartimento de accesorios ) Función del interruptor señalización del estado de los contactos principales del interruptor automático / interruptorseccionador señal en el caso de disparo del interruptor automático por el disparador de sobreintensidad ) En el compartimento de accesorios, no es posible utilizar simultáneamente un bloque de contactos auxiliares VT9 -AB y un bloque de alarma VT9 -AH ) Cuando uno de los compartimentos de accesorios, 5 ó 6 ya está siendo utilizado para los bloques de contactos auxiliares, no es posible añadir una bobina de emisión o un disparador de mínima tensión. Ubicación de los compartimentos de accesorios en un interruptor automático o interruptor-seccionador VT de tres polos. Ubicación de los compartimentos de accesorios en un interruptor automático o interruptor-seccionador VT de cuatro polos. Al utilizar uno de los compartimentos de accesorios, 5 ó 6, no es posible instalar una bobina de emisión ni un disparador de mínima tensión. / Siemens LV 6 8
23 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Bloques de contactos auxiliares Funciones Estados de conmutación ( polos) Compartimento de accesorios... 9 Estados de conmutación del interruptor automático Posición de la palanca Conectado Posición de los contactos principales VT9 -AB VT9 -AH VT9 -UC/UD/UE.. VT9 -SC/SD/SE.. Estados de conmutación ( polos) Compartimento de accesorios... 6 Estados de conmutación del interruptor automático Posición de la palanca Conectado Posición de los contactos principales VT9 -AB VT9 -AH VT9 -S... SP-BC-X... Desconectado manualmente Desconectado manualmente Desconectado por el disparador de sobreintensidad o por el botón INSPECTI Desconectado por el disparador auxiliar Desconectado por el disparador de sobreintensidad o por el botón INSPECTI Desconectado por el disparador auxiliar Desconectado por el botón Desconectado por el botón = contacto abierto, = contacto cerrado = contacto abierto, = contacto cerrado Datos técnicos Referencia VT9 -AB, VT9 -AH VT9 -AB, VT9 -AH Tensión asignada de empleo U e V V AC V DC V AC V DC Tensión asignada de aislamiento U i V 5 V Tensión asignada soportada al kv kv impulso U imp Frecuencia asignada f n Hz 5/6 Hz Intensidad asignada de empleo I e /U e AC- 6 A/5 V,..., A/ V AC-5 5 A/6 V, A/ V,,5 A/ V,..., A/ V DC-,5 A/5 V, A/ V DC-,5 A/6 V,, A/ V,, A/5 V,..., A/ V Intensidad térmica I th A 6 A,5 A Disposición de contactos Sección del conector S mm,5... Protección de bornes (interruptor conectado) IP Siemens LV 6 8 /
24 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Disparadores auxiliares Siemens AG 8 Construcción Disparadores auxiliares Bobina de emisión Disparador de mínima tensión Ubicación de los disparadores auxiliares Designación de tipo según tensión asignada de empleo U e Referencia /8 V AC/DC VT9 -SC / V AC, / V DC VT9 -SD / V AC, V DC VT9 -SE Designación de tipo según tensión asignada de empleo U e Referencia /8 V AC/DC VT9 -UC / V AC // V DC VT9 -UD / V AC / V DC VT9 -UE La tensión asignada de empleo específica de la bobina de emisión la fijan unos puentes directamente en el disparador. El valor fijado en fábrica es siempre el que corresponde a la designación de tipo. Diagrama de circuito L+ L+ B.Y U VT9 -S. A.Y U< VT9 -U. B.Y N- Bobina de emisión NSO_55 A.Y NSO_56 N- Disparador de mínima tensión Disparadores auxiliares en compartimento Datos técnicos Referencia VT9 -S. Tensión asignada de empleo U e /8/// V AC /8// V DC Frecuencia asignada f n 5/6 Hz Potencia de entrada a, U e AC VA DC W Características U,7 U e el interruptor automático debe dispararse Tiempo antes de la desconexión 5 ms Tiempo de carga Sección de la conexión S,5... mm Protección de bornes IP (disparador conectado) Ubicación en compartimento de accesorios núm. CTACTO SEÑALIZACIÓN BOBINA: señaliza la desconexión por medio de una bobina de emisión Tensión asignada de empleo U e V AC Tensión asignada de aislamiento U i 5 V Tensión asignada soportada al impulso kv U imp Frecuencia asignada f n 5/6 Hz Intensidad asignada de empleo I e /U e A/ V AC Intensidad térmica I th 6 A Disposición de los contactos Referencia VT9 -U. Tensión asignada de empleo U e /8/// V AC /8// V DC Frecuencia asignada f n 5/6 Hz Potencia de entrada a, U e AC VA DC W Características U,5 U e el interruptor automático puede conectarse U,85 U e el interruptor automático debe dispararse Tiempo antes de la desconexión 5 ms Tiempo de carga Sección del conector S,5... mm Protección de bornes IP (disparador conectado) Ubicación en compartimento de accesorios núm. CTACTO SEÑALIZACIÓN BOBINA: señaliza la desconexión por mínima tensión Tensión asignada de empleo U e V AC Tensión asignada de aislamiento U i 5 V Tensión asignada soportada al kv impulso U imp Frecuencia asignada f n 5/6 Hz Intensidad asignada de empleoi e /U e A/ V AC Intensidad térmicai th 6 A Disposición de los contactos / Siemens LV 6 8
25 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accionamientos manuales Construcción Accionamientos giratorios El accionamiento manual permite accionar los interruptores automáticos/interruptores-seccionadores girando la muletilla, por ejemplo para conectar y desconectar las máquinas. El diseño modular del accionamiento permite un fácil montaje en el interruptor automático (incluso como un añadido). Puede procederse al montaje una vez retirada la cubierta del compartimento de accesorios. Es posible sellar un mando previamente fijado. Deberá solicitar el mando y sus accesorios por separado según sus necesidades (ver pág. /7). El accionamiento manual permite accionar el interruptor automático: a) desde el panel frontal (fig. ) Accionamiento giratorio VT9 -HA/HB/HC/HD.. + muletilla VT9 -HE/HF.. b) a través de la puerta del armario eléctrico (fig.) Accionamiento giratorio VT9 -HA/HB/HC/HD.. + eje de prolongación VT9 -HJ.. + mando de acoplamiento VT9 -HG/HH.. + muletilla VT9 -HE/HF.. c) a través de la pared lateral del armario eléctrico (fig.) en las formas constructivas de lado izquierdo o derecho de los accionamientos manuales para el accionamiento lateral VT9 -HD (derecha) o VT9 -HC (izquierda) + eje de prolongación VT9 -HJ.. + mando de acoplamiento VT9 -HG/HH.. + muletilla VT9 -HE/HF.. el accionamiento manual se monta directamente en el interruptor automático o el interruptor-seccionador. el mando de acoplamiento está fijado a la puerta del armario eléctrico y proporciona los grados de protección IP o IP66. la muletilla está montada sobre el accionamiento manual o sobre el mando de acoplamiento. el eje de prolongación se suministra en dos versiones, estándar (5 mm de longitud, puede acortarse) y telescópico (longitud ajustable mm). Se encuentra colocado sobre la unidad de accionamiento manual. Mayor seguridad para el operador la unidad de accionamiento manual y la muletilla también se suministran con la opción de bloqueo del interruptor automático en la posición "desconexión manual". La unidad y la palanca de accionamiento manual pueden bloquearse con un máximo de tres candados con un diámetro de eje de hasta... mm de diámetro. cada mando de acoplamiento evita que la puerta del armario eléctrico se abra cuando el interruptor automático está conectado o en un estado de desconexión por los disparadores. Este dispositivo permite desactivar este bloqueo y abrir la puerta. También es posible bloquear la puerta del armario eléctrico en el estado "desconectado de forma manual" del interruptor automático. Es necesario activar el bloqueo por medio de la muletilla del mando de acoplamiento y bloquear el brazo de mando manual. también es posible dotar a dos interruptores automáticos con accionamiento manual con módulos de enclavamiento mecánico recíproco o con conexión mecánica en paralelo (ver pág. /6). Equipamiento Referencia Descripción Color Bloqueo mientras el interruptor automático está en el estado de desconexión Grado de protección Bloqueo de la puerta de interruptores en función del estado del interruptor automático conectado desconectado manualmente y bloqueado VT9 -HA accionamiento giratorio gris no VT9 -HA gris sí VT9 -HB amarillo sí VT9 -HC VT9 -HD accionamiento giratorio: lateral, izquierda accionamiento giratorio: lateral, derecha gris no gris no VT9 -HE muletilla negro no VT9 -HE negro sí VT9 -HF rojo sí VT9 -HG mando de acoplamiento negro -- IP sí sí -- VT9 -HH negro -- IP sí sí -- VT9 -HG amarillo -- IP66 sí sí -- VT9 -HH amarillo -- IP66 sí sí -- Longitud mm VT9 -HJ eje de prolongación (puede acortarse) VT9 -HJ telescópico Siemens LV 6 8 /5
26 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accionamientos manuales Módulos de enclavamiento mecánico y módulos de enclavamiento mecánico para conexión en paralelo Módulos de enclavamiento mecánico mutuo VT9-8LA Siemens AG 8 Módulo para conexión en paralelo mecánica VT9-8LB Los módulos de enclavamiento mecánico se usan para el enclavamiento mecánico de dos interruptores automáticos de manera que no puedan dispararse de forma simultánea sino siempre de forma individual. Ambos interruptores automáticos pueden desconectarse de manera simultánea. Es posible usar el enclavamiento entre dos interruptores automáticos VT. Cada interruptor automático debe dotarse de un accionamiento manual, y al menos uno de ellos de una unidad de accionamiento manual y una maneta (ver pág. /5). Para poder utilizar el enclavamiento, es absolutamente necesario respetar las dimensiones mostradas en la figura y expresadas en la tabla. Dimensiones mm X 87,5 ó L 9,5 ó 6 Los módulos de enclavamiento mecánico para la conexión en paralelo se utilizan para la conmutación simultánea de dos interruptores automáticos. Es posible conectar en paralelo dos interruptores automáticos VT. Cada interruptor automático debe dotarse de una unidad de accionamiento manual, y al menos uno de ellos con una maneta (ver pág. /5). Para poder llevar a cabo la conexión en paralelo, es absolutamente necesario respetar las dimensiones mostradas en la figura y expresadas en la tabla. Dimensiones mm X 75 ó 87,5 ó L L L L X X NSO_57 Disposición de interruptores automáticos o interruptores-seccionadores con módulos de enclavamiento mecánico mutuo VT9-8LA NSO_58 Disposición de interruptores automáticos o interruptores-seccionadores con módulos para conexión en paralelo mecánica VT9-8LB NSO_59 NSO_6.5 o 5 o.5 o 5 /6 Siemens LV 6 8
27 Siemens AG 8 Interruptores automáticos de carril VT hasta 6 A Accesorios y piezas de recambio Accionamientos motorizados Construcción Accionamientos motorizados El accionamiento motorizado es un accesorio del interruptor automático o interruptor-seccionador, mediante el cual es posible conectar y desconectar el interruptor automático o interruptor-seccionador de manera remota. El diseño modular del accionamiento facilita su montaje en en interruptor automático (también de manera adicional). El accionamiento se utiliza para el control tanto local como remoto de los interruptores automáticos VT de y polos. Se fabrica en versión de montaje lateral cercano al interruptor automático en el cuadro de distribución o bien para montaje en perfil. El accionamiento se sujeta por medio de un mecanismo de bayoneta en el lado del interruptor automático. Es posible sellar el accionamiento instalado por medio del sello de la tapa para bornes. Los interruptores automáticos VT con accionamiento motorizado están diseñados para las aplicaciones industriales, de ingeniería energética y de infraestructuras. Los accionamientos motorizados están diseñados para un accionamiento directo del interruptor automático, sin unidad de almacenamiento de energía mediante resorte. El accionamiento motorizado puede trabajar tanto en modo de control local como en modo de control remoto. El modo de mando local se utiliza, por ejemplo, en caso de pérdida de la tensión de control. El control local del interruptor automático sólo es accesible tras levantar la cubierta transparente de seguridad del accionamiento. Al hacerlo se bloquean automáticamente los circuitos de control eléctricos remotos. La situación de cubierta levantada puede señalizarse de forma remota. El interruptor automático se conecta y desconecta por medio del mando de la palanca de control. Una vez colocada la cubierta de seguridad en su posición original, el accionamiento pasa automáticamente al modo de control remoto. Una vez retirada la cubierta de seguridad, es posible accionar un selector de modo automático. Debajo de la tapa transparente hay un LED de color rojo. El encendido de este LED indica una anomalía (operaciones fallidas de conexión/desconexión/rearme). Los circuitos electrónicos del accionamiento motorizado bloquean el proceso de control erróneo, p. ej. el reinicio del mando tras una sobreintensidad o el disparo del disparador auxiliar. Los accionamientos laterales pueden bloquearse en posición del interruptor automático por medio de un máximo de tres candados con un vástago de hasta mm de diámetro. Es posible accionar el bloqueo de forma remota. También es posible sellar la tapa de protección de los accionamientos. Preselecciones de funcionamiento automático del accionamiento motorizado La posición del interruptor automático principal vienen indicada por la posición de la palanca del mando del interruptor automático situada bajo la tapa transparente de protección del accionamiento. La posición de rearme del interruptor automático puede también señalizarse de forma remota. En el modo de control remoto, el interruptor automático se conecta y desconecta por medio de un pulsador /. Los accesorios del accionamiento motorizado incluyen un cable alargador VT9 -MF. Símbolo Descripción conectado de forma manual o eléctricamente por medio del accionamiento motorizado desconectado por los disparadores de sobreintensidad, una bobina de emisión o un disparador de mínima tensión, pulsador o REVISI desconectado manualmente o bien eléctricamente por medio del accionamiento motorizado, rearmado Posición del interruptor N N Preselección de funcionamiento automático Descripción de la preselección ) rearme automático está activo rearme automático está inactivo Desconexión del interruptor automático a la posición ) por disparador de sobreintensidad por pulsador REVISI por disparador auxiliar por pulsador Rearme del interruptor automático a la posición O el accionamiento motorizado prosigue automáticamente el operador debe pulsar el pulsador Conexión del interruptor automático a la posición pulsando el pulsador pulsando el pulsador N rearme y conexión simultáneos al pulsar el pulsador, el accionamiento motorizado se rearmará y conectará el interruptor automático ) N el accionamiento motorizado está fuera de servicio, el LED rojo está encendido. ) Configuración de fábrica del interruptor. ) Cuando el interruptor automático se desconecta eléctricamente por medio del accionamiento motorizado mediante el uso del pulsador, la palanca de control del interruptor automático se sitúa automáticamente en la posición de rearme, independientemente de la preselección de accionamiento automático. ) Al pulsar el pulsador, el accionamiento motorizado solo rearma el interruptor automático a la posición. Siemens LV 6 8 /7
3VT1 Interruptores para aplicaciones sencillas hasta 160 A Accesorios y componentes
3VT Interruptores para aplicaciones sencillas hasta 60 A Accesorios y componentes Interruptor automático Versiones y accesorios Juegos de conexión 2 3 Disparadores auxiliares 4 5 6 7 9 0 Interruptores
Más detallesInterruptores automáticos
Siemens AG 8 Interruptores automáticos VT hasta 6 A Catálogo LV 6 8 Interruptores automáticos Siemens AG 8 Catálogos asociados Contenidos Aparatos de baja tensión SIRIUS SENTRON SIVACON Referencia (en
Más detallesInterruptores automáticos 3VT3 hasta 630 A
Interruptores automáticos VT hasta 6 A Catálogo Interruptores automáticos VT hasta 6 A Datos generales / - Sinopsis Interruptores automáticos Interruptores-seccionadores / - Sinopsis / - Datos para selección
Más detallesTransformadores, timbres y bases de enchufe
Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6
Más detalles6.4 Protección contra sobreintensidades
6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características
Más detalles93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in
Serie 93 - Zócalo temporizador para serie 34 SERIE 93 Características 93.68/93.69 Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando
Más detallesInterruptores de levas
Manual de esquemas Moeller / página Sinóptico - Interruptores de conexión, generales, para mantenimiento - Conmutadores, inversores - Conmutadores inversores estrella-triángulo - Conmutadores de polos
Más detallesSIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión. Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4. Answers for Industry
SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4 Answers for Industry Armarios de distribución para baja tensión SIVACON S4 Datos
Más detallesMODELOS «M», «CL» Y «CK»
CONTACTORES Contactors Page # 1 Ed. 50/98 CONTACTORES GAMA Categoría M Series CL Series CK Series CONTACTORES Tripolares AC3 2.2 hasta 4 kw 4 hasta 55 kw 75 hasta 450 kw 6 hasta 9 A 9 hasta 105 A 150 hasta
Más detallesINTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO INTRODUCCIÓN Normativa: UNE EN 60947-2 Concepto Aparato mecánico de conexión. Capaz de Funciones ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI R corriente en COND.NORMALES CORTOCIRCUITO MANDO:
Más detallesCatálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701
Catálogo técnico System Antes de conectar hilos de aluminio ( 4 mm 2 ) asegurarse de que las partes de contacto estén limpias, cepilladas, y engrasadas. ABB se reserva el derecho de modificar las características
Más detalles4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42
4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 NUEVO Aplicación Protección de sobrecarga Clase 10 de disparo Detección de falta de fase Reset manual/automático seleccionable Descripción 45 mm ancho Para
Más detallesVálvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214
Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico
Más detallesI r A I sd A I i A , OFF
Referencia: IZMN1 U1000 Código: 229920 Texto comercial Interruptor automatico, 3 polos 1000A Datos para cursar pedido Tamaño Número de polos Características IZM...1... 3 polos Intensidad asignada ininterrumpida
Más detalles3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A
automatismos Relés térmicos de protección 3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A Para contactores 3SC8 156 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A Para minicontactores 3SC8-K 158 3SR8-F
Más detallesEsquemas eléctricos. Índice. Estado de funcionamiento representado... 6/42. Relés de servicio... 6/44. Contactos auxiliares...
Índice Estado de funcionamiento representado... /42 Relés de servicio... /44 Contactos auxiliares... /4 Contactos de posición... /48 s auxiliares de los relés eléctronicos... /50 Mandos a motor... /53
Más detalleswww.fgwilson.com Sistemas de control de FG Wilson
www.fgwilson.com Sistemas de control de FG Wilson Sistemas de c ontrol de FG Wilson Ponemos el control en sus manos Sean cuales sean sus requisitos energéticos, FG Wilson puede proporcionarle un sistema
Más detallesTermostato electrónico ETS 300
Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de
Más detallesModelo Referencia Contactor Escala ajuste amperaje (A min) (A máx.) Contactos auxiliares Fusible gl (A) Peso (Kg) b 0 000 0,... 0,7 000 0,7... 0, 000
Principio de funcionamiento Son elementos de protección contra sobrecargas, cuyo principio de funcionamiento se basa en la deformación de ciertos materiales (bimetales) bajo el efecto del calor. Cuando
Más detallesEsquemas eléctricos. Índice. Informaciones para la lectura - interruptores automáticos... 8/2. Informaciones para la lectura - unidad ATS010...
Esquemas eléctricos Índice Informaciones para la lectura - interruptores automáticos... /2 Informaciones para la lectura - unidad ATS010... /6 Signos gráficos (Normas IEC 60617 y CEI 3-14... 3-26)... /7
Más detallesoverload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V
Serie Aplicación overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Las series de relés térmicos de protección 3SR8 están concebidos para circuitos en AC de 50Hz o 60Hz y
Más detallesGUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...
0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. MUEBLES NO DESTINADOS A INSTALARSE EN CUARTOS DE BAÑO...2 2.1 Aspectos generales...2 2.2 Canalizaciones...3 2.3 Sección de los conductores...4
Más detallesB115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400
Pág. -2 Pág. -4 Pág. -6 RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: insensible
Más detallesMultifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)
Características Gama de automáticos de escalera Anchura módulo 17.5 mm Escala de tiempo 30s a 20min Conexión de la carga al paso por cero senoidal Preaviso de apagado (modelo 14.01) Previsto para instalaciones
Más detallesEscala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04
Serie 86 - Módulos temporizadores SERIE 86 Características 86.00 86.30 Módulos temporizadores para utilizar con relé y zócalo 86.00 - Módulo temporizador multifunción y multitensión 86.30 - Módulo temporizador
Más detallesSensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102
Referencia: ZB12 16 Código: 290168 Texto comercial Relé térmico 12 16A Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Montaje directo Datos para cursar pedido Disparador de sobrecarga
Más detallesInformación técnica Disyuntor
Información técnica Disyuntor 1 Introducción La selección del disyuntor adecuado depende de distintos factores. En el caso de las plantas fotovoltaicas, algunos factores influyen en mayor medida que en
Más detallessensores capacitivos 241 ventajas:
sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos
Más detallesConectores multipolares para usos industriales
Conectores multipolares para usos industriales Tabla resumen de bloques de contactos Conectores completos series SA y SE 4 Bloques de contactos: Series SA Series SE, SES y SEAV 5 6 Series SD y SDD 7 Series
Más detallesProyectores de luz infrarroja con LEDs y accesorios
Proyectores de luz infrarroja con LEDs y accesorios Proyectores de luz infrarroja para iluminación discreta de objetos que tienen que vigilarse también con cámaras de TV durante la noche Puede utilizarse
Más detallesPREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario
Más detallesMultifunción 1 contacto. Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)
Características Temporizadores mono o multifunción, anchura 22.5 mm 87.01-1 contacto Multifunción y multitensión 87.02-2 contactos Multifunción y multitensión, (opciones temporizadas + instantaneas) con
Más detallesInterruptor automático Instrucciones de uso
Unidad TRIC para lámparas incandescentes o. de art.: 0836 00 Unidad V para transformadores bobinados o. de art.: 0847 00 Unidad TROIC para transformadores TROIC o. de art.: 0837 00 Unidad con relé y entrada
Más detallesPlaca E/S del activador para accionador de pistola LogiComm
Hoja de instrucciones Spanish Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Resumen general AVISO: Esta placa E/S del activador no es directamente compatible con las versiones anteriores
Más detallesAparatos de protección
Aparatos de protección /2 Introducción Interruptores automáticos Interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 40 A nuevo /7 Datos generales /9 Para protección de motores /10 Para protección de motores,
Más detallesSIRCOVER PV Conmutadores para aplicaciones fotovoltaicas de 200 a 630 A
La solución para Conmutación de fuentes svr-pv_003_a_1_cat > Gestión de energía. > Continuidad de alimentación para aplicaciones fotovoltaicas. Puntos fuertes > Posiciones estables. > Seccionamiento asegurado.
Más detallesMultitensión Monofunción. Multitensión Multifunción
Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión
Más detallesBETA Protección. Pequeños Interruptores automáticos. Pequeños interruptores automáticos 5SY y 5SP 1/3
BET Protección Sinopsis Los pequeños interruptores automáticos (PIs) son utilizados para la protección de líneas y equipos en plantas industriales y edificios residenciales y no residenciales. Estos dispositivos
Más detallesNovedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C
Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible
Más detallesS.A. tarifa P R E C I O EUROS 40,03 40,82 288,67 51,03 51,49 105,41 107,63 103,56 103,73 271,95 308,37 267,04 306,05 191,52 294,34
edición 1-006 INTERRUPTORES DIFERENCIALES AC30V a 400V; 50Hz a 60Hz; 4 polos. SECTOR VIVIENDA 5SM3 Para corrientes de defecto alternas, tipo AC. 15 a 30V AC; 50Hz a 60Hz. Ref. Módulos I n In 5SM331-0FC
Más detallesNovedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C
Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado 40 5_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible para
Más detallesGrado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García
Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso Profesor: Miguel López García Estación transformadora: Conjunto de aparatos, máquinas y circuitos que tienen como misión modificar los parámetros de la potencia
Más detallesAlimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I
Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I /2 Sinopsis de productos Alimentador aislador HART /3 Aisladores de salida HART /6 SITRANS I200 Puede descargar gratuitamente todas las instrucciones,
Más detallesMultitensión Monofunción. Multitensión Multifunción
Serie 80 - Temporizadores modulares 6 A 80.0 80. Gama de temporizadores multifunción y monofunción 80.0 - Multifunción y multitensión 80. - Retardo a la conexión, multitensión Anchura un módulo, 7.5 mm
Más detallesReferencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A
Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS116-0.25 GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A Comprar en Electric Automation Network El MS116-0.25 manual motor de arranque es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos
Más detallesEsquemas eléctricos y dimensiones generales
Esquemas eléctricos y dimensiones generales Índice Esquemas eléctricos Información para la lectura.............................................. /2 Signos gráficos (Normas IEC 60617 y CEI 3-1...3-26).........................
Más detalleseuromatel Interruptores y conmutadores de levas A Innovación Tecnología Calidad
euromatel Interruptores y conmutadores de levas 10 315 A Innovación Tecnología Calidad Innovación Tecnología Calidad Desde 1956, SALZER ELECTRIC viene dedicándose al desarrollo y fabricación de interruptores
Más detalles7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm
kwh Contadores de energía monofásicos con pantalla LCD multifuncional Tipo 7E.23 5(32) - nchura 1 módulo Conforme a las normas EN 62053-21 y EN 50470 La pantalla muestra el consumo total, el consumo parcial
Más detallesMultitensión Monofunción. Multitensión Multifunción
Características 83.11 Gama de temporizadores multifunción y monofunción - Multifunción y multitensión 83.11 - Retardo a la conexión, multitensión Anchura 22.5 mm Seis escalas de tiempo, de 0.1s a 20h Elevado
Más detallesOsmoz pulsadores completos luminosos. Osmoz pulsadores no luminosos. unidades de comando y señalización. unidades de comando y señalización
Osmoz pulsadores no luminosos Osmoz pulsadores completos luminosos 237 02 237 15 237 26 237 31 237 58 237 67 Pulsadores completos Conforme a la norma IEC 60947-5 - 1 Emb. Ref. Impulsión Rasante 1 237 01
Más detallesReticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95
Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10 A (pas 5 mm) 40.52-2 contactos 8 A (pas 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo o en
Más detallesSimplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET
Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET Interruptor de seguridad CET El interruptor CET combina un bloqueo mecánico con un actuador electrónico codifi cado.
Más detallesSerie 83 - Temporizador modular 10-16 A. Características 83.01 83.02
Características Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A 83.01 83.02 Gama de temporizadores multifunción 83.01 - Multifunción y multitensión, 1 contacto 83.02 - Multifunción y multitensión, 2 polos (temporizados
Más detallesSIRCO M PV. Interruptor fotovoltaico 500 VDC, 600 VDC y 800 VDC 40 a 80 A. Interruptores-seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas
Interruptores-seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas SMA solar technologie 68 sircm_6_a sircm_3_a Interruptor fotovoltaico 500 VDC, 600 VDC y 800 VDC 40 a 80 A Función Los son interruptores seccionadores
Más detallesInterruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección
Más detallesBobinas para válvulas solenoides
MAKING MODERN IVING POSSIBE Folleto técnico as válvulas solenoides y las s Danfoss, suelen adquirirse por separado para disfrutar de una flexibilidad máxima a la hora de seleccionar la combinación de válvula
Más detallesReferencia: NZMN3 AE600 NA Código: Texto comercial Interruptor automático 3p regulable. Datos para cursar pedido. Disparadores de sobrecarga
Referencia: NZMN3 AE600 NA Código: 269301 Texto comercial Interruptor automático 3p regulable Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada
Más detallesFig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374
Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241/3374 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244/3374 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control
Más detallesMontaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento
Serie - Telerruptores electrónicos Dimmer SERIE Características.91.51.81 Telerruptor electrónico con regulación de intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas de iluminación de incandescencia y
Más detallesTambién se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871
Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241-4 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244-4 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control con
Más detallesNUEVOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN NBAR 1250
TABLEROS NBAR 1250 NUEVOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN NBAR 1250 Características generales Los nuevos tableros de distribución NBAR 1250 estan destinados a sistemas de hasta de 1250 A del sector Industrial
Más detallesMontaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada
Características 15.51 15.81 Telerruptor electrónico con regulación intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas iluminación incanscencia y halógena (con o sin transformador o balasto electrónico)
Más detallesFUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE
Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------
Más detallesSIRCO PV Interruptores-seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas hasta 1500 VDC de 100 a 3200 A
hasta 1500 VDC de 100 a 3200 A Corte y seccionamiento new La solución para > Residencial. > Edificios. > Parques solares. SRCO-pv_023_a_1_cat Puntos fuertes SRCO PV 1000 V - 400 A mando directo > Sistema
Más detallesInterruptores en carga de baja tensión Interpact INS 800 a 2500 A
Interruptores en carga de baja tensión Interpact INS 800 a 2500 A Aplicaciones Los interruptores en carga Interpact se utilizan como interruptor de cabecera en: n Cuadros de acoplamiento de redes n Cuadros
Más detallesReferencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO
Referencia: MO132-32 Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Comprar en Electric Automation Network El MO132-32 manual motor de arranque mangnetic sólo es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos
Más detallesSiemens AG Protección fiable de personas y bienes
Aparatos modulares de instalación BETA Protección fiable de personas y bienes Los interruptores diferenciales del tipo A se utilizan en todas las redes desde 40/415 V AC. Disparan tanto por corrientes
Más detallesInterruptores de potencia al vacío 3AH3
Equipos de media tensión Datos de selección y pedido Catálogo HG 11.03 2010 Answers for energy. R-HG11-172.tif 2 2 Siemens HG 11.03 2010 Índice Índice Página Interruptores de potencia al vacío 3AH3 Equipos
Más detallesmanual técnico (I) portero convencional 4+n
manual técnico (I) portero convencional 4+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 PUERTA DE ACCESO Preinstalación Esquema
Más detallesDatos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11...
0102 Referencia de pedido Características Para la detección de granulado icopor seco Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición
Más detallesSLIM GATE. Ficha Técnica DOCUMENTO ORIGINAL 1 - DESCRIPCIÓN
DOCUMENTO ORIGINAL Ficha Técnica SLIM GATE 1 - DESCRIPCIÓN Slim Gate PAR (Pasillo Automático Reversible) Slim Gate PMR (PAR para Personas con Movilidad Reducida) i Pasillos de acceso controlado con paneles
Más detallesEfecto de la capacitancia en las largas longitudes de cables de mando en la actuación de contactores
Efecto de la capacitancia en las largas longitudes de cables de mando en la actuación de contactores 0. Introducción: El contactor es el aparato de conexión muy importante en las aplicaciones industriales
Más detallesDiagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi
Definición Son interruptores de maniobra semi independiente, utilizados en páneles de distribución y en circuitos de control de motores en baja tensión. Son capaces de establecer, soportar e interrumpir
Más detallesAparatos modulares y armarios de distribución hasta 630 A. ALPHA y BETA. Answers for infrastructure.
Aparatos modulares y armarios de distribución hasta 630 A ALPHA y BETA Answers for infrastructure. BETA Protección Pequeños interruptores automáticos 1 Aparatos de protección diferencial Sistemas de fusibles
Más detallesB Acumuladores de corriente eléctrica
1 B Acumuladores de corriente eléctrica Condensadores Distintos tipos de condensadores. 2 3 Configuraciones para acoplar condensadores. Pilas y baterías a) Características de las pilas y baterías: Resistencia
Más detalles68 PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS 1+NPE 30kA Art. 68840-31
SIMO, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona Servicio de Asesoramiento Técnico - Technical Advise Service: Tel.902109700 E-mail: sat@simon.es http://www.simon.es 68 ROTETOR OTRA SOBRETESIOES TRASITORIAS
Más detallesSensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)
NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar
Más detallesBienvenidos. Sistema SIRIUS. Interruptores automáticos 3RV. Contactores 3RT. Relés de sobrecarga 3RU/3RB. Derivaciones a motor. Arrancadores suaves
Sistema SIRIUS Bienvenidos Interruptores automáticos 3RV Contactores 3RT Relés de sobrecarga 3RU/3RB Derivaciones a motor Arrancadores suaves Aparellaje estático SIRIUS Componentes de sistema Sistema SIRIUS
Más detallesNormas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal.
Minicontactores de motor J7KNA ) Contactor principal Accionado por c.a. y c.c. Contactos auxiliares integrados Montaje por tornillos o en carril DIN de 35 mm Disponible entre 4 y 5,5 (AC 3, 380/415 V)
Más detallesActivación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática
Información general sobre la función Información general sobre la función La función de Activación de la toma de fuerza en una caja de cambios (Allison) está diseñada para activar la toma de fuerza desde
Más detallesI rmv I r
Referencia: NZMN4 VEF900 NA Código: 271139 Texto comercial Interruptor aut.3p protección sel.fijo Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada
Más detallesMotores de Fase Dividida 2 Velocidades Base Desmontable
US Motors - Información General y Especificaciones US Motors es actualmente el motor más confiable que se fabrica. Considera algunos beneficios como: Diseño mecánico fuerte y silencioso por sus tapas de
Más detallesReferencia: 9641 BA (6132-0-0124)
NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas
Más detalles1ZSE 5483-104 es, Rev. 4. Mecanismo de accionamiento motorizado, tipo BUE 2 Guía técnica
1ZSE 5483-104 es, Rev. 4 Mecanismo de accionamiento motorizado, tipo BUE 2 Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas
Más detallesInterruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D
Interruptores automáticos NG125N IEC 60947.2: 25 ka Curvas B, C y D Funciones Principales aplicaciones b Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada. Interruptor automático indicado
Más detallesDetalles del producto
Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM24-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización
Más detallesConexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC
> Isla de válvulas Serie F Isla de válvulas Serie F Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: x/; x3/; 5/; 5/3 CC El uso de tecnopolímero en esta serie ha permitido una isla
Más detallesTEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011
TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.
Más detallesPinzas amperimétricas y comprobadores eléctricos
Pinzas amperimétricas y comprobadores eléctricos Las pinzas amperimétricas ergonómicas cuentan con amplias mordazas para realizar medidas de corriente sin abrir el circuito y con total seguridad. La pinza
Más detallesModelo Energía Aplicación
Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que
Más detallesGuardamotores MS 116, MS 325, MS 450, MS 495, MS 497, Isomax MP
Guardamotores MS 116, MS 35, MS 450, MS 495, MS 497, Isomax MP Índice Detalles para pedido Guardamotor MS 116... / Accesorios para Guardamotor MS 116... /3 Guardamotor MS 35... /4 Accesorios para Guardamotor
Más detallesAccionamientos para puertas correderas serie DC-21
Accionamientos para puertas correderas serie DC-21 DICTAMAT 00-21 / 3400-21 La serie de los accionamientos DC-21 es un sistema completamente modular con motores de corriente continua. Es diseñado especialmente
Más detallesMANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX Características principales Los semáforos con IWIX fueron diseñados para una gran variedad de aplicaciones. Fácil de instalar y versátil en su configuración.
Más detalles1250-1257 1270-1273. Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición. Construcción
Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición Construcción GEMÜ 12 Transmisor de posición con contacto reed biestable (inversor) GEMÜ 1251-1257 Transmisor de posición con contacto reed
Más detallesMO132 Guardamotores solo magnéticos 0.16 a 32 A, con protección electromagnética
Guardamotores solo magnéticos 0.16 a 3 A, con protección electromagnética CDC41009F0011 Los guardamotores (solo magnéticos) son dispositivos de protección electromecánica para el circuito principal. Se
Más detallesSIRCO PV IEC Interruptores-seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas de 100 a 2000 A - hasta 1500 VDC
SIRCO PV IEC 609473 Interruptoresseccionadores para aplicaciones fotovoltaicas de 100 a 2000 hasta 1500 VDC Corte y seccionamiento new La solución para > Combiner box > Recombiner box > Inversor sircopv_058_a_1_cat
Más detallesSIRCO MC PV IEC Interruptores-seccionadores fotovoltaicos hasta 1000 VDC y 40 A
SIRCO MC PV IEC 6943 Interruptoresseccionadores fotovoltaicos Corte y seccionamiento new La solución para > Residencial. > Edificios. > Parques solares. sircomc_2_a_1_cat sircomc_3_a_1_cat Puntos fuertes
Más detallesELECCIÓN DEL CONTACTOR
ELECCIÓN DEL CONTACTOR Elegir un contactorpara una aplicación especifica significa determinar la corriente que los contactos principales deben establecer y cortar, en unas condiciones de utilización definidas
Más detallesReferencia: NZMB1 A20 NA Código: Texto comercial Interruptor autom.3p regulable. Datos para cursar pedido. Disparadores de sobrecarga
Referencia: NZMB1 A20 NA Código: 281559 Texto comercial Interruptor autom.3p regulable Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida
Más detallesInterruptores automáticos en caja moldeada
Interruptores automáticos en caja moldeada Serie 3SM28. Regulables: 16 630A Serie 3SM9. Regulables: 400 1600A 040 043 Interruptores automáticos en caja moldeada Protección diferencial industrial Interruptores
Más detalles