POLAR E Premium AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "POLAR E Premium AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES"

Transcripción

1 AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES

2 A big step forward Un gran paso adelante It is indeed recognized that the maximum level of automation on the winding process, is achieved by a direct link of the ring spinning frames to the winder. The advantages, already well known, through the continuous automatic transfer of the ring bobbins from one machine to the other are: yarn quality of the wound package which is preserved being the bobbins prepared and automatically doffed on the ring frames, without any operator handling or loading into separate boxes; higher efficiency on winder; production output flow consistency and timed, as a single machine; minimization of winding room personnel. Most of customers select the link system solution whenever a new mill has to be set, or in alternative, whenever old ring spinning frames must be substituted. As a consequence, the real focus of Savio has been dedicated to propose an alternative solution, for all other mills where mainly existing ring frames are without automatic doffing, with the same winding efficiency of the link solution. Polar E Premium, has been designed to evenly process those yarn bobbins, whose formation is not originally favourable to reach that efficiency, keeping also the minimum number of operators. Es sabido que el nivel máximo de automatización del proceso de bobinado se obtiene mediante la conexión directa, en link, de las continuas de hilar con la bobinadora. Transportar de manera automática las canillas de una máquina a la otra ofrece las siguientes ventajas: calidad del hilado de la bobina, las continuas de hilar de anillos preparan y transfieren las canillas de manera automática, sin necesidad de que intervenga el operario, como tampoco de cargarlas en cajones separados; mayor eficiencia en la bobinadora; flujo de producción consistente y continuo, como una única máquina; menor presencia de operarios en la sala. La mayor parte de los clientes se interesa por la solución de conexión directa en link, siempre que necesita configurar una instalación nueva o sustituir continuas de hilar obsoletas. Savio desea proponer una solución alternativa para las instalaciones en las que la mayor parte de las continuas de hilar de anillos ya existentes no disponen de mudada automática, diseñando soluciones técnicas que garanticen la misma eficiencia de bobinado que la solución de conexión directa. Polar E Premium se ha diseñado para tratar de manera uniforme las canillas cuya formación no favorece inicialmente dicha eficiencia garantizando, siempre, la presencia de un menor número de operarios.

3 Hopper Carga a granel The capacity has been increased thanks to the double alternate bobbin loading system on the peg. To achieve the full efficient peg loading rate, bobbins are mechanically spaced, bobbin shape identified by the profile reader sensor and properly oriented by the cross shaped rotating device. The profile reader sensor detects also the empty tube and diverts it into a separate dedicated collecting box. The enhanced hopper capacity and efficiency, allows a loading rate to cover the winding heads up to 7 spindles. La potencialidad del sistema de transporte de las canillas desde el cajón a la máquina aumenta gracias a la modalidad de carga doble alternado de las canillas en el platillo. Para alcanzar la plena eficiencia del ritmo de carga de los platillos, las canillas son separadas de manera mecánica; el sensor lector de perfil identifica la forma de la canilla para orientarla correctamente a través del dispositivo de rotación en cruz. Asimismo, el sensor lector de perfil detecta el tubo vacío y lo deposita en un cajón por separado. La capacidad y eficiencia mejoradas, de la carga a granel, garantiza un ritmo de carga suficiente para abastecer bobinadoras de hasta 7 cabezas.

4 Peg feeding system Sistema de alimentación de los platillos An efficient loading system requires that: the oriented bobbins before be loaded on the relevant peg, are cleaned from any flying attached yarn by an air suction located in each of the two coupling sleeves. En un sistema de carga eficiente es necesario que: Las canillas, ya orientadas previamente para ser cargadas en su platillo, son aspiradas a efectos de eliminar los restos de hilado, por bocas de aspiración situada en cada uno de los dos introductores. 7

5 Blow & Suction system Sistema de descarga y aspiración Particularly designed to handle all types of bobbins, especially those ones where the yarn reserve is not at all present or very unfriendly placed (old ring frames without automatic doffing devices), the end finder station is now provided with a dedicated double action yarn retrieving system: A movable perforated ring disc blasts an air flow, against and around the cops body to remove the misplaced or entangled yarn tail. A knife bunch remover cuts any yarn layers at the bottom of the tube itself. A suction pipe system captures the detected tail to be inserted into the tube upper hole. Especialmente diseñado para procesar todo tipo de bobinas, en especial aquellos cuya reserva de hilo es casi inexistente o está colocado incorrectamente (hilados antiguos sin dispositivos de recogida automática), la estación de búsqueda del extremo ahora está dotada de un sistema dedicado de recuperación del hilo de doble acción: Un dispositivo giratorio con forma de disco perforado emite un chorro de aire, contra y alrededor del cuerpo de la bobina para eliminar las colas de hilo mal colocadas o torcidas, mientras una cuchilla corta las reservas de hilo al fondo del tubo de la bobina. Un sistema de boquillas de aspiración captura el extremo para introducirlo en el agujero superior del tubo. 8 9

6 Intelligent bobbin distribution Distribucón inteligente de las canillas Fresh bobbins Canillas provenientes de la carga a granel Bobbins prepared for winding process Canillas preparadas para el proceso de bobinado Empty tubes Tubos vacíos Yarn finders rejected bobbins Canillas descartadas por las estaciones de búsqueda del cabo Spindles rejected bobbins Canillas de retorno de las cabezas de bobinado Hopper Carga a granel FRESH BOBBINS CANILLAS PROVENIENTES DE LA CARGA A GRANEL End finder Búsqueda del cabo Spindles cabezas End finder Búsqueda del cabo Spindles cabezas End finder Búsqueda del cabo Spindles cabezas Back up station EMPTY TUBES TUBOS VACÍOS Tube control station Estación de control tubos Intelligent bobbins distribution: balanced feeding of all spindles Independent single End Finder Station feeds the allotted winding section. Up to N End Finder Stations to serve longer machines (up to 7 winding heads). This layout solution allows: The highest balanced flow rate of fresh bobbins for allotted sections (no idle spindles). Total reduction of bobbins traffic jam. Automatic removal of technological alarms and rejected bobbins, thanks to the Backup Station. Minimization of the operator intervention. Distribución inteligente de las canillas: alimentación equilibrada de todos los cabezas de bobinado Cada estación de búsqueda del cabo alimenta su propia sección de cabezas. Hasta búsquedas del cabo para alimentar máquinas más largas (hasta 7 cabezas). Esta solución permite: El más alto flujo equilibrado de canillas procedentes del granel, por cada sección máquina (no hay tiempos muertos). Reducción total de los bloqueos de flujo canillas. Eliminación automática de las alarmas tecnológicas y de las canillas rehusadas, gracias a la Backup Station. Minimización de la intervención del operador. 0

7 End finder station layout Croquis de la estación de búsqueda del cabo The machine design has been focused on the lay out of the end finder station as follow: the end finder stations, are distributed along the machine frame and consequently allow the proper balanced distribution feeding capability to the whole machine. The machine can be regarded as a coupling of o single machines; the centralized end finder system cannot permit same even balancing. With this balanced solution, Polar E Premium can have up to max. n 7 winding heads. Their positions being placed separately from the main bobbin/pegs belts flow, do not affect at all the efficiency of the system. Being front-side located, allow an easy intervention of the operator. La máquina se ha diseñado en función de la posición de las estaciones de búsqueda del cabo, de hecho: Las estaciones de búsqueda están situadas a lo largo del cuerpo de la máquina y por lo tanto facilitan la alimentación y la distribución equilibrada de las canillas. La máquina se puede considerar como un acoplamiento de o máquinas sencillas; un sistema centralizado de búsqueda del cabo no puede garantizar la misma distribución equilibrada de las cabezas de bobinado en las distintas estaciones de la máquina. Esta solución permite alimentar máquinas con hasta 7 cabezas de bobinado, como máximo. Asimismo, las posiciones de las estaciones de búsqueda no influyen en la eficiencia del sistema porque están separadas del circuito principal de canillas y platillos. Además estando situadas en la parte frontal de la máquina, son accesibles facilitando el acceso del operario.

8 Back up station Estación de back up A great help to ensure the highest efficiency of the winding process is given by the Back up station which shall take care of all bobbins rejected by the winding heads for different reasons: Bad shaped bobbins. Bobbin with yarn remnants. Bobbins with technological alarms (off-standard quality yarn values). The station is able to prepare again the bobbin, with an high efficiency rate, because of the slow moving speed, and or to remove the faulty yarn portion, in case of a technological alarm. The diversified and specific movements are possible thanks to the identification system embedded on the machine and peg. The end result is also significant in terms of operator reduction, since no intervention is requested to the personnel. La Back up station garantiza la máxima eficiencia del proceso de bobinado ya que se encarga de la gestión de las canillas que retornan de las cabezas por los siguientes motivos: canillas mal formadas; canillas con restos de hilado; canillas con alarmas tecnológicas (valores de hilado no conformes con el estándar de calidad). La estación es capaz de preparar nuevamente las canillas rechazadas con un alto nivel de eficiencia, gracias a la lentitud de movimiento, y también de eliminar la porción de hilo defectuoso cuando se genera una alarma tecnológica. Los distintos movimientos específicos de la estación están controlados perfectamente por el sistema de identificación incorporado en la máquina, gracias a los microchip dentro de cada platillo y a un software de gestión muy adecuado. El resultado final es óptimo también en términos de mano de obra, porqué se requiere la presencia de menos operarios, siendo que no se necesita la intervención del personal.

9 7

10 Flexible cycle Ciclo flexible PC Independent movement of the package yarn suction nozzle Independent movement of the splicer Independent movement of the bobbin yarn suction nozze Independent movement of the yarn tensioner device Movimiento independiente de la boquilla de aspiración del cabo de la bobina Movimiento independiente del empalmador. Movimiento independiente de la boquilla de aspiración del cabo de la canilla Movimiento independiente del dispositivo tensor del hilo Drum Traverse Tension sensor TENSOR Waxing device Yarn tensioner Rotocono Cursa de enrolamiento Sensor de tensión TENSOR Parafinador Tensor del hilo Flexible cycle Thanks to the individual motors and PC, the splicing cycle is automatically made, as per the actual requests of the splicing steps, improving, as consequence, the efficiency and production of the winder. Consequently: Greater productivity Consistent package quality (no presence of double yarns or yarn scrambling) Power and compressed air savings because unnecessary splicing cycle are avoided Minimum wear of the parts Minimum yarn waste Cycle flexible Gracias a los motores independientes y al ordenador, el ciclo de empalme se gestiona automáticamente en función de las necesidades reales del proceso de empalme, mejorando la eficiencia y la producción de la bobinadora. De ello se deriva: Mayor productividad Calidad constante de la bobina (ausencia de hilos dobles o hilos descompuestos) Ahorro de energía y aire comprimido ya que se evitan ciclos inútiles Desgaste reducido de las partes Mínimo desperdicio de hilado. Computer Aided Tension The winding tension is detected continuously by the Tensor, which interacts with the yarn tensioner device, through the machine PC, in order to adjust the load on the yarn as required. The Tensor, being positioned just before the drum detects on line the real winding tension. The sensor does not have any movable parts and performs as antiwrap system. Tensorflex (standard) In presence of elastomeric yarn blended with wool/cotton the tension values must be diversified during the package formation to ensure a perfect shape. Computer Aided Tension La tensión de bobinado es detectada continuamente por el tensor, que interactúa con el dispositivo tensor del hilo a través del ordenador de la máquina para variar la presión sobre el hilado, con objeto de mantener constante la tensión de bobinado durante todo el devanado de la canilla. El tensor, dado que está colocado como último dispositivo antes del arrollamiento del hilo en la bobina, detecta la tensión de bobinado real. El sensor no necesita ningún tipo de mantenimiento y actúa también como sistema antienrollamiento. Tensorflex (standard) En presencia de hilados elastoméricos mezclas con algodón o lana, los valores de tensión se deben diversificar durante toda la formación de la bobina para garantizar una forma perfecta. 8 9

11 Anti patterning system Modulación electrónica Drum speed Package holder position Ratio between package/drum diameter drive in actual time Ribboning zone Velocidad del cilindro rotocono Posición del brazo Relación entre el diámetro de arrastre de la bobina y el diámetro del cilindro roto cono en tiempo real Zona del dibujo Drum speed Package holder position Ratio between package/drum diameter drive in actual time Ribboning zone Velocidad del cilindro rotocono Posición del brazo Relación entre el diámetro de arrastre de la bobina y el diámetro del cilindro roto cono en tiempo real Zona del dibujo Electronic anti patterning system On/Off modulation operates at critical diameters only. In the On/Off system, all the critical rates between package and drum diameters are memorized by the computer and consequently the drum is accelerated and decelerated, according to variable ramps, when there are possibility of ribboning formation. The system operates also during the acceleration after the splicing cycle. Modulación electrónica La modulación On/Off trabaja exclusivamente en los diámetros críticos. En el sistema On/Off, el ordenador memoriza todos los diámetros críticos de la bobina y también el diámetro del rotocono, para poder acelerar o frenar el cilindro en proximidad de los diámetros críticos, es decir los diámetros con riesgo de que se formen dibujos en la bobina. El sistema trabaja también durante la aceleración después del ciclo de empalme. Computer Aided Package (optional) It gives a perfect package, without ribboning and without changing the drum s speed. The computer checks the distance between two consecutive layers and modify the ratio between package and drum diameters by micrometric variation in the inclination of the package holder and consequently in the driving point. Modulación electrónica C.A.P. (opcional) El sistema C.A.P. elabora una bobina perfecta, sin dibujos y sin cambiar la velocidad del cilindro rotocono.el ordenador controla la distancia entre dos capas de hilado consecutivas y modifica la relación entre la velocidad del rotocono y de la bobina, mediante variaciones micrométricas de la inclinación del brazo porta bobina y consecuentemente del punto de arrastre. 0

12 Controlling the winding process Control del proceso de bobinado All parameters of the winding process are controlled by the Computer: yarn quality package quality production quality control of all peripheral units energy consumption. The Computer has a large touch screen and printer. The data are displayed in a descriptive and graphical form. Ethernet interface for connection to higher level information systems. The peripherals programme can be updated directly on the PC (also with remote loading). Todos los parámetros de bobinado están controlados por el ordenador: calidad del hilado calidad de la bobina calidad de producción control de todas las unidades periféricas consumo de energía El ordenador dispone de una amplia pantalla táctil. Los datos se presentan de forma gráfica y descriptiva. La interfaz Ethernet permite la conexión a un sistema informático de nivel superior. El programa de las periféricas se puede actualizar directamente en el ordenador (también con carga remota). Spindle Monitoring System Each winding head is equipped with an alarm monitoring system. The operator is notified in real time of the ongoing alarm. Each spindle indicates technological as well as functional alarm. Sistema de monitorización del cabezal de bobinado Cada cabeza de bobinado está dotada de un sistema de seguimiento y alarma. Se avisa al operador en tiempo real de las alarmas en curso. Cada cabeza de bobinado señala tanto las alarmas tecnológicas como las funcionales Yarn count alarm Different count Package off standard Max n of splicers in the package Bobbin off standard Max n of cleares cut in the bobbin Yarn quality off standard (basic clearer) Max n of neps - thin - thick places -8 Examples of red ligths due to suction package/bobbin/clearer splicer Yarn quality off standard 9 Foreign fiber 0 Count variation Moire Pearl chain Alarma título - Título diferente Bobina fuera del standard. Número máximo de empalmes en la bobina Canilla fuera del standard. Número máximo de cortes del purgador en la canilla Calidad del hilado fuera del standard (purgador básico). Número máximo de neps. Puntos finos - puntos gruesos -8 Ejemplos de luces rojas debidos a aspiración bobina / canilla / purgador /empalmador. Calidad del hilado fuera del standard 9 Fibra extraña 0 Variación título Muaré Defecto repetitivo

13 Doffer trolley Carro de mudada Energy saving Ahorro de energía The doffer trolley is electronically integrated with the winding heads and the machine PC. All the moving parts are driven by individual independent motors so to reduce the doffing cycle time to, seconds. The universal clamp is able to handle a certain different range of empty tubes conicity simultaneously without parts change. A new designed basket geometry to store different tubes conicity with no parts change, and to allow the easy tube colour recognition when different yarns are processed on same machine. The reserve yarn length is adjustable by the machine PC in order to meet any end user request. A fast patrolling speed up to 0 mt/min. in order to increase the doffing efficiency. The laser technology ensures the precise positioning of the doffer with the winding heads. El carro de mudada está completamente integrado electrónicamente con las cabezas de bobinado y el ordenador de la máquina. Los accionamientos de las partes mecánicas con motores individuales e independientes permiten reducir el tiempo de ciclo de mudada a, segundos. El dispositivo de toma de tubo de tipo universal permite la gestión de una amplia gama de conos sin sustitución de elementos. La innovadora y universal geometría del cesto permite alojar una amplia gama de conos sin necesidad de sustituir elementos y facilita el reconocimiento del color cuando se utilizan distintos tipos de hilados. La longitud de la reserva del hilo se puede regular desde el ordenador central para satisfacer cualquier necesidad del usuario final. La rápida velocidad de desplazamiento (hasta 0 m/ min) permite aumentar la eficiencia de mudada. La tecnología láser asegura una perfecta colocación del carro de mudada con la cabeza de bobinado. Particular attention has been given to the suction system which represents the highest portion of the energy in the winding process. A special fan, with high performances aerodynamic blades in addition to the direct motor drive allows a minimum consumption of electric power. The motor fan, controlled by the machine PC through an inverter, adjusts its speed automatically in accordance with the actual working conditions and parameters. The yarn waste is collected in a separate filter box located in the machine headstock. The same fan provides also the vacuum to unload the travelling blower waste, once the blower reaches the proper discharge pipe also located in the headstock. The travelling blower waste is collected in a second separate filter box. In case of the Dust collection system device, the waste is unloaded in a third separated filter box. Yarn waste filter box Dust removal system filter box Travelling blower filter box Cajón filtro de hilachas Cajón filtro de aspiración de polvos Cajón filtro de limpiador viajero Se ha puesto especial atención en el sistema de aspiración que representa la mayor parte de energía consumida en el proceso de bobinado. Un ventilador especial, con paletas de alto rendimiento aerodinámico con motor de mando a accionamiento directo, garantiza un consumo mínimo de energía eléctrica. El motor del ventilador, controlado desde el ordenador de la máquina por medio de un inversor, regula automáticamente su velocidad de acuerdo con las condiciones reales de trabajo y los relativos parámetros. Las hilachas se recogen en un cajón con filtro separado y ubicado en el cabezal de la máquina. El mismo aspirador efectúa la descarga del polvo del limpiador viajero, que se recoge en un segundo cajón con filtro separado. En caso de presencia del sistema de aspiración del polvo, el polvo se descarga en un tercer cajón, siempre con filtro separado. Dust collection system (optional) A single suction unit for each head, located at the height of the balloon breaker, captures fibrils and dust produced when the bobbin is being unwound. Suction is created by a fan that serves two sections of heads. The impurities and dust are collected by a filter. Sistema de aspiración del polvo (opcional) Un sistema de aspiración individual para cada cabeza, situado en el mismo nivel del rompedor de balón permite captar las fibras y el polvo que se desprenden durante la fase de devanado de la canilla. La aspiración necesaria está generada por un ventilador que sirve para dos secciones de cabezas. Las impurezas y el polvo son aspiradas por un filtro. PC

14 Total splicing system Sistema total de empalme Twinsplicer (optional) Air splicer: settings by machine PC Air splicer settings are completely centralised in the pc: fast and simple change consistent uniformity of splicer in each different spindle Main application range: Cotton 00% and blends, Cotton Compact yarns, Fancy yarns, Core yarns, Synthetic and artificial yarns, Wool 00% an blends, Silk. Empalmador por aire: regulación por medio del ordenador de la máquina La regulación del empalmador por aire está completamente centralizada para facilitar al máximo la regulación y asimismo garantizar características de empalmes uniformes en todas las diferentes cabezas de bobinado. Campo principal de aplicación: Algodón 00% y mezclas, Hilado de algodón compacto, Hilados fantasía, Core yarn (hilados con alma), Hilados artificiales y sintéticos, Lana 00% y mezclas, Hilados de seda Moist Air splicer (optional) Moist Air is an innovative air splicer using a very small quantity of water (spray). It is endowed with a water valve with dosage setting to moisturise the splicer. Suitable for almost all kind of short and long spun yarns with the exclusion of plied cotton, high twisted wool yarns and linen. The Moist Air has delivered superior performances on Tencel and fine counts. Main application range: Short and long spun yarns, Tencel, Elastic core yarns, Very fine cotton yarns, coarse and slub yarns. Moist Air splicer (opcional) El Moist Air es un empalmador innovador de aire que utiliza una cantidad de agua muy baja (spray). Cuenta con una válvula con dosificación controlado de agua para nebulizar la junta. Se adapta a los hilados de corte de algodón y de lana, con la exclusión del algodón retorcido, hilados de lana de torsión elevada y lino. Los mejores resultados del Moist Air se alcanzan con hilados Tencel y títulos finos. Campo principal de aplicación: Hilados de corte de algodón y de lana, Tencel, hilados elastoméricos, algodón títulos finos, gruesos y flameados (denim). Water splicer Duo Stage (optional) The splicing operation is made under vacuum while the water is injected (Duo-Stage). All the splicer parts are located in a water proof housing to avoid dangerous spray of water outside. Main application range: Cotton 00% coarse counts (flat and fancy yarns), Cotton 00% compact yarns, Mercerized/ singed yarns, Elastomeric yarns, Two ply yarns, Open End yarns, Synthetic yarns, Linen yarns. Empalmador por agua doble estadio (opcional) Para aumentar la resistencia del empalme, sobre todo en presencia de hilados compactos, hilados gaseados y mercerizados, el empalme se efectúa al vacío mientras se inyecta el agua (doble estadio). Todas las partes del empalmador están alojadas en una estructura estanca para evitar peligrosas salpicaduras de agua al exterior. Campo principal de aplicación: Títulos gruesos de algodón 00% (normal y fantasía), Hilados compactos, Hilados gaseados y mercerizados, Hilados elastoméricos, Hilados retorcidos, Hilados Open End, Hilados sintéticos, Hilados de lino. Heat-Splicer (optional) The consolidated experience on the splicer air technology in combination with the use of the heat, guarantees a final joint with excellent appearance, high and consistent strength even with, difficult yarn structures, different blended materials and high twisted yarns. Main application range: Carded wool coarse counts, Mule spun yarn, High twist yarns, Wool 00% and blends. Heat-Splicer (opcional) La experiencia adquirida con la tecnología por aire combinada con el empleo del calor permite la realización de empalmes estéticamente bellos, resistentes y fiables, incluidos los hilados especialmente difíciles, mezclas varias e hilados con altas torsiones. Campo principal de aplicación: Lana cardada títulos gruesos, Hilados de selfacting, Hilados con alta torsión, Lana 00% y mezclas. TWINSPLICER (optional) The way the splice is prepared and made, ranks the Twinsplicer at the top among all other splicing devices. The splicer strength is always above 9% keeping the appearance same as the parent yarn. The splicer on compact yarns, beside the strength, needs an extremely good appearance not to create a visible defect on the finest fabrics. The Twinsplicer for core yarns preserves the elastomeric filament entirely inside the joints. Main application range: Cotton 00%, Cotton 00% Effect yarns, Compact Yarns, Elastomeric yarns, Cotton and blends. TWINSPLICER (opcional) El modo de preparación y realización del empalme coloca el Twinsplicer en la cima de todos los otros dispositivos empalmadores. La resistencia del empalme es siempre superior al 9% y el aspecto es el mismo que el hilado original. El empalme en los hilados compactos, junto con la resistencia, requiere un aspecto extremadamente bueno para no crear un defecto visible en los tejidos más finos. El Twinsplicer para core yarns mantiene el filamento de elastómero totalmente dentro del empalme. Campo principal de aplicación: Hilados de algodón 00%, Hilados de algodón 00% con efecto, Hilados compactos, Hilados elastoméricos, Hilados de algodón y mezclas. 7

15 Computer Aided Density Computer Aided Metering PC PC Piston Electronic/p neumatic valve Cradle Pistón Válvula electrónica y neumática Brazo portabobina Package and drum speed sensor Laser detector signal Sensor de velocidad de la bobina y del cilindro rotocono Detector de rayo láser Computer Aided Density (optional) Control of the package load on the drum. The package weight increase is detected by the length metering and consequently the electronic/pneumatic valve is activated. Customized package load curve. The relevant parameters are programmable and stored in the machine PC. The system is especially studied to process compact yarn producing soft packages for Dyeing (0. / 0. g/cm). Contrapesado electrónico C.A.D. (opcional) Control de la presión de la bobina en el cilindro rotocono El aumento de peso de la bobina es detectado por el sistema de metraje e implica la activación de la válvula electrónica y neumática. Curva de presión de la bobina personalizada. Los parámetros se pueden programar y guardar en el ordenador de la máquina. El sistema se ha diseñado, especialmente, para trabajar hilados compactos que producen bobinas de tintorería (0,-0, g/cm). Computer Aided Metering (optional) The combination of the laser detector beam with the package and drum speed sensor, is elaborated by the machine PC software. The system allow a metering high precision repetitiveness. ± 0,%. Aparato electrónico de precisión para el control de metraje - C.A.M. (opcional) El ordenador a bordo de la bobinadora combina los datos detectados por el rayo láser con aquellos detectados por los sensores de la bobina y del cilindro rotocono. El sistema garantiza una alta repetibilidad de la precisión de metraje. ±0,%. 8 9

16 POLAR E Premium 0 0 (SBB) 8 H B (8T) 00 (T) MACHINE LENGTH LONGITUD DE LA MÁQUINA SBB = SAVIO BELT BLOWER - E = ELECTROJET T 8T mm T 8T mm T 7 9 8T 8 Bobbin case LENGTH LONGITUD SECTIONS SECCIONES N. HEADS N. DE CABEZAS With end finder station Con tres estación de búsqueda de cabos LENGTH LONGITUD SECTIONS SECCIONES N. HEADS N. DE CABEZAS With end finder station Con dos estación de búsqueda de cabos LENGTH LONGITUD With end finder station Con una estación de búsqueda de cabos SECTIONS SECCIONES Bobinadora automática con cabezas independientes, dotada de motores con regulación individual de la velocidad y ciclo de trabajo flexible. Modelos: POLAR E PREMIUM - bobinadora independiente. Cabezal de mando: a la derecha o a la izquierda respecto al frente de trabajo. Estructura: modular compuesta por secciones de u 8 cabezas. Número de cabezas/máquina: de un mínimo de hasta un máximo de 7 (ver el esquema de instalación). Materiales: hilados de fibra discontinua naturales, sintéticos y mixtos Gama de los títulos: títulos de tex 8 a tex - de Ne a Ne 7 - de Nm, a Nm 0. Tamaño de la canilla: longitud del tubo: de 80 a 80 mm con diámetro de canilla de a 7 mm. Longitud 0 mm opcional. Recogida: bobinas cruzadas: carrera de arrollamiento 0. mm, conicidad 0 7, diámetro máximo 0 mm. Velocidad de recogida: m/min con graduación continua. UNIDAD DE BOBINADO Cilindros de guía del hilo: de fundición especial tratada y mando directo a través de motor en línea. Modulación electrónica (estándar). C.A.P.: de tipo electrónico con control computerizado de la relación de los diámetros cilindro-bobina (opcional). Aumento de la conicidad de la bobina: 0 de tipo mecánico, electrónico sólo con C.A.P. (opcional). Desplazamiento axial: con motor individual (opcional) Purgadores electrónicos: Uster, Loepfe con control total y continuo del hilado y de los empalmes. Otros fabricantes bajo pedido. Empalmador: por aire. Agua, Twinsplicer, Heat-Splicer, anudadores (opcional). Tensor de hilo: una sección de tensión, controlado por motor individual. Pre-purgador: ancho variable. Sensor de tensión Parafinador (opcional) por interferencia. Sonda de detección del agotamiento de parafina (opcional). Booster: reductor de tensión Metraje: estándar o C.A.M. (opcional) Contrapeso: estándar o C.A.D. (opcional) CUERPO DE LA MÁQUINA Cinta de transporte de bobinas: única hacia cabeza. Instalación de limpieza de las cintas: para la cintas del cuerpo máquina y del preparador de canillas. Iluminación a lo largo de la máquina (opcional). Soplador/aspirador móvil: frecuencia de desplazamiento programable y descarga en cabezal de la máquina o centralizada (opcional). Instalación de aspiración del polvillo de la zona de devanado formada por boquillas individuales y un punto centralizado de recogida del polvillo (opcional). ORDENADOR (situado en la sección adyacente al preparador) Regulaciones electrónicas centralizadas: datos de máquina, parámetros de elaboración, parámetros de trabajo del empalmador por aire, presión del tensor de hilo, V.S.S., modulación electrónica. Ajuste, recogida y visualización de los datos de producción: de las unidades de bobinado, del carro de mudada, visualización de las alarmas de las periféricas. CABEZA Regulaciones neumáticas centralizadas: contrapeso de los brazos portabobinas, presión de aire de los juntadores. Tablero de mandos de la máquina SISTEMA DE DESCARGA DE LAS BOBINAS Carro de mudada: mudada automática de las bobinas, introducción del cono en la cabeza de bobinado, tiempo de ciclo:, seg. Doble carro de mudada (opcional). Alimentación de conos: individual con cesto en cada unidad de bobinado. Almacén centralizado de los conos (opcional). Doble almacén centralizado (opcional). PREPARADOR DE CANILLAS Estación de búsqueda del cabo: modular hasta estaciones, capacidad de cada estación 00 ciclos/hora (000 por canillas de continuas de hilar con mudada manual). Limpiadora de tubos: capacidad de 0 tubos/hora (opcional). ALIMENTACIÓN DE CANILLAS Carga: volcador situado a lo largo del eje de la máquina y dilución de las husadas con sistema por vibración. Capacidad máxima de 000 ciclos/hora. 88 (SBB) - 80 (E) Automatic independent head winding machine, equipped with motors with individual speed adjustment and a flexible operating cycle. Models: POLAR E PREMIUM - independent winding machine. Headstock: right or left with respect to the working front. Frame: modular frame consisting of or 8 head sections. Number of heads/machine: from a minimum of to a maximum of 7 (see installation layout). Materials: natural, synthetic and blended staple yarns. Count range: from tex 8 to tex, from Ne to Ne 7, from Nm. to Nm 0. Bobbin size: tube length: from 80 to 80 mm with a bobbin diameter of to 7 mm. Take-up: cross-wound packages: winding traverse 0, mm, taper 0 7, maximum diameter 0 mm. Take-up speed: m/min with continuous adjustment. WINDING UNIT Grooved drums: in special, treated cast iron, directly controlled by the motor in axis. Electronic anti patterning system (standard). C.A.P.: electronic type with computerized control of the drum-package diameter ratio (optional). Package taper increase: 0, mechanical type, electronic only with C.A.P. (optional). Axial displacement: with individual motor (optional). Electronic clearers: Uster, Loepfe with global and continuous yarn and splice control. Other manufacturers on request. Splicer: air type. Water, Twinsplicer, Heat-Splicer, knotters (optional). Yarn tensioner: a tension section, controlled by a single drive. Pre-clearer: variable width. Tensor Waxing unit (optional) deflection type. Wax finished detection probe (optional). Booster: tension reducer. Meterage: standard or precision device (optional) Counterweight: standard pneumatic device or self-adjusting (optional) MACHINE BODY Package conveyor belt: single lot towards the headstock. Belt cleaning system: for the belts of the machine body and bobbin loading station. Lighting along the machine (optional). Travelling blower/suction unit: programmable control frequency and unloading at machine headstock or centralized (optional). Dust removal system in the unwinding area consisting of single suction nozzles with a centralized dust collection box in the headstock (optional). COMPUTER (located in the section next to the bobbin loading station) Centralized electronic adjustments: machine data, processing parameters, air splicer working parameters, yarn tensioner pressure, V.S.S., electronic modulation. Setting, collecting and displaying production data: of winding units, bobbin loading station, doffing trolley, display of the peripherals alarms. HEADSTOCK Centralized pneumatic adjustments: package cradle counterweight, splicer air pressure. Machine control panel PACKAGE UNLOADING SYSTEM Doffing trolley: automatic package doffing, insertion of the cone on the spindle head, cycle time:, seconds. Double doffing trolley (optional). Cones feeding: individual cradle on each winding unit. Centralized cone magazine (optional). Double centralized magazine (optional). BOBBIN LOADING STATION End finder station: modular up to stations, capacity per station,00 cycles/hour (,000 for bobbins from RSF with manual doffing). Tube cleaner: capacity 0 tubes/hour (optional). BOBBIN FEEDING Loading: tipper located along the machine s axis and vibration system to thin out bobbins. Maximum capacity,000 cycles/hour. Overall dimensions and installation layout Dimensiones y esquemas de instalación N. HEADS N. DE CABEZAS Technical summary Síntesis técnica mm (L) max. 0 min. 0 max. 80 min. 700 max. 0 MAX. 0 KG L B H

17 SAVIO MACCHINE TESSILI S.P.A. 70 PORDENONE (Italy) Via Udine, 0 Tel Fax order@saviospa.it SAVIO (SHANDONG) TEXTILE MACHINERY CO., LTD. No. Torch Industry Park, No. Chongwen Dadao, High&New Tech Industry Development Zone, Jining, Shandong, P.R. China 7000 Tel /0 Fax info@saviochina.com SAVIO INDIA LTD. Nallattipalayam, Tamaraikulam - Post Pollachi, Coimbatore - 09 Tamil Nadu, India Tel Fax mail@savioindia.in SAVIOTECHNICS S.R.O. Lhota, 9 Červený Kostelec Czech Republic Tel info@saviotechnics.com We reserve the right to modify the characteristics of the machines described herein without prior notice. The data given in this brochure are not intended as a guarantee. Savio machines are equipped with safety devices in compliance with existing regulations. Nos reservamos el derecho de modificar las características de las máquinas detalladas sin previo aviso. Los datos reseñados en este folleto no constituyen garantía. Las máquinas de Savio están equipas con dispositivos de seguridad conforme a las leyes vigentes. SAVIO ADVERTISING DPT. - FOTO: RICCARDO MARIA MORETTI - PN - ED. 0/0 - EN-ES

POLAR Multicone BOBINADORA AUTOMÁTICA

POLAR Multicone BOBINADORA AUTOMÁTICA BOBINADORA AUTOMÁTICA ES 1 MULTICONE: LA TECNOLOGÍA DIGITAL DE DEPÓSITO DEL HILO Los diferentes procesos posteriores al bobinado, requieren una amplia flexibilidad en la formación de la bobina para optimizar

Más detalles

PulsarS BOBINADORA AUTOMÁTICA

PulsarS BOBINADORA AUTOMÁTICA BOBINADORA AUTOMÁTICA ES 1 PULSARS: NUEVO DISEÑO Y NUEVAS FUNCIONES PARA LA BOBINADORA CON ALIMENTACIÓN MANUAL PulsarS ofrece las últimas tecnologías actualizadas y nuevas características técnicas, desarrolladas

Más detalles

POLAR I-Direct Link System

POLAR I-Direct Link System POLAR I-Direct Link System AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES HIGH-END AUTOMATION AUTOMATIZACIÓN DE NIVEL ELEVADO The Savio POLAR / I DirectLinkSystem solution, for linking the ring spinning

Más detalles

Polar E Premium DuoLot. Automatic winder Bobinadora automática

Polar E Premium DuoLot. Automatic winder Bobinadora automática Automatic winder Bobinadora automática Flexibility Flexibilidad The shift of the winding process from winders with manual bobbins feeding to the automatic feeding system, requires particular attention

Más detalles

EcoPulsarS BOBINADORA AUTOMÁTICA. SustainableSolution

EcoPulsarS BOBINADORA AUTOMÁTICA. SustainableSolution BOBINADORA AUTOMÁTICA SustainableSolution ES INNOVACIÓN REVOLUCIONARIA CON VENTAJAS ECO-SOSTENIBLES PulsarS representa la quinta generación de bobinadoras Savio después de los modelos icónicos Ras, Espero,

Más detalles

EcoPulsarS CARGA MANUAL DE LAS HUSADAS. SustainableSolution

EcoPulsarS CARGA MANUAL DE LAS HUSADAS. SustainableSolution CARGA MANUAL DE LAS HUSADAS SustainableSolution ES 1 INNOVACIÓN REVOLUCIONARIA CON VENTAJAS ECO-SOSTENIBLES PulsarS representa la quinta generación de bobinadoras Savio después de los modelos icónicos

Más detalles

EcoPulsarS CARGA AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS. SustainableSolution

EcoPulsarS CARGA AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS. SustainableSolution CARGA AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS SustainableSolution ES INNOVACIÓN REVOLUCIONARIA CON VENTAJAS ECO-SOSTENIBLES PulsarS representa la quinta generación de bobinadoras Savio después de los modelos icónicos

Más detalles

Polar Evolution BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN MANUAL DE LAS HUSADAS

Polar Evolution BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN MANUAL DE LAS HUSADAS BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN MANUAL DE LAS HUSADAS 1 CALIDAD EFICIENCIA TECNOLOGÍA BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN MANUAL DE LAS HUSADAS La bobinadora Savio

Más detalles

Polar Evolution BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS

Polar Evolution BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS CALIDAD AUTOMATIZACIÓN EFICIENCIA TECNOLOGÍA BOBINADORA AUTOMÁTICA POLAR EVOLUTION CON ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS HUSADAS

Más detalles

Polar M/L AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES

Polar M/L AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES Polar M/L AUTOMATIC WINDER BOBINADORA AUTOMÁTICA EN-ES 1 SETTING THE TREND FOR A FRIENDLY WINDING PROCESS LA TENDENCIA HACIA UN PROCESO DE BOBINADO GANADOR The developments and innovations on the winding

Más detalles

Automatic winder Bobinadora automática. Polar / I - Direct Link System

Automatic winder Bobinadora automática. Polar / I - Direct Link System Automatic winder Bobinadora automática Polar / I - Direct Link System 1 Polar / I - Direct Link System Polar/I - Direct Link System represents the perfect reply to the spinning mills demand and market

Más detalles

Automatic winder Bobinadora automática. Polar E

Automatic winder Bobinadora automática. Polar E Automatic winder Bobinadora automática Polar E 1 Setting the trend for a friendly winding process La tendencia hacia un proceso de bobinado ganador The developments and innovations on the winding process

Más detalles

Automatic winder Bobinadora automática. Polar M/L

Automatic winder Bobinadora automática. Polar M/L Automatic winder Bobinadora automática Polar M/L 1 Setting the trend for a friendly winding process La tendencia hacia un proceso de bobinado ganador The developments and innovations on the winding process

Más detalles

Automatic winder Bobinadora automática. Polar M/L

Automatic winder Bobinadora automática. Polar M/L Automatic winder Bobinadora automática Polar M/L 1 P o l a r M / L Setting the trend for a friendly winding process La tendencia hacia un proceso de bobinado ganador The developments and innovations on

Más detalles

Rame / Stenter Frame Rame / Stenter Frame Rame / Stenter Frame Cuadro Eléctrico Cuadro Eléctrico Cuadro Eléctrico

Rame / Stenter Frame Rame / Stenter Frame Rame / Stenter Frame Cuadro Eléctrico Cuadro Eléctrico Cuadro Eléctrico Rame Stenter Frame Rame / Stenter Frame Máquina dotada con cadenas para la preparación y el acabado de tejidos. Su diseño permite, sólo abriendo las puertas laterales, la total accesibilidad a todo el

Más detalles

Polar I - Direct Link System. Automatic winder Bobinadora automática

Polar I - Direct Link System. Automatic winder Bobinadora automática Polar I - Direct Link System Automatic winder Bobinadora automática High-end automation Automatización de nivel elevado The Savio POLAR / I DirectLinkSystem solution, for linking the ring spinning frames

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

Automatic winder Bobinadora automática. Polar / I - Direct Link System

Automatic winder Bobinadora automática. Polar / I - Direct Link System Automatic winder Bobinadora automática Polar / I - Direct Link System 1 Polar / I - Direct Link System Polar / I - Direct Link System Polar/I - Direct Link System represents the perfect reply to the spinning

Más detalles

Maquina laminadora automática y semi-automática tipo flauta

Maquina laminadora automática y semi-automática tipo flauta Maquina laminadora automática y semi-automática tipo flauta Cantidad mínima: 1 Pieza Tipo de pago: 30% al colocar la orden, 40% al envío del BL y 30% al instalar el equipo en su planta de trabajo. Incluye

Más detalles

BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2

BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2 BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2 Proyectada para la retracción y LA voluminización en continuo BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO

Más detalles

TSR SERIES ROLL STAND PORTABOBINAS SERIE TSR

TSR SERIES ROLL STAND PORTABOBINAS SERIE TSR TSR SERIES ROLL STAND PORTABOBINAS SERIE TSR TSR-E ROLL STAND / PORTABOBINAS TSR-E The TSR is a reel stand designed for reel of a maximum weight of 4000 Kg. in operations of speed up to 600 m/min. It has

Más detalles

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4 IE12_13-03001 - CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN Departamento de Estructuras de la Edificación Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid

Más detalles

Automatic winder with package feeding Bobinadora automática con alimentación desde bobinas. Polar MR/LR

Automatic winder with package feeding Bobinadora automática con alimentación desde bobinas. Polar MR/LR Automatic winder with package feeding Bobinadora automática con alimentación desde bobinas Polar MR/LR POLAR: winding of the future POLAR: bobinado del futuro The developments and innovations on the winding

Más detalles

STYLISH COMPACT POWERFUL

STYLISH COMPACT POWERFUL STYLISH COMPACT POWERFUL Stylish Compact PRO Designed for small space but medium volume serving locations that use ground coffee, capsules or pods. Two versions: Direct water connection with rotary pump;

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

Regulador de presión

Regulador de presión provocadas por dichas vibraciones, debe intercalarse un tramo de manguera flexible en la tubería de conexión. Purpose: Automaticgoverning of the service pressure inside an air braking system as well as

Más detalles

ANTI-FOULING + MICROFILTRATION + HIGH PRESSURE PUMP + REVERSE OSMOSIS + FLUSHING

ANTI-FOULING + MICROFILTRATION + HIGH PRESSURE PUMP + REVERSE OSMOSIS + FLUSHING Page Nº 1 REVERSE OSMOSIS COMPACT PLANT FOR LARGE FLOWS REF: PUR-MAXIRO-BW1 (TDS

Más detalles

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación

Más detalles

Basic Ejectors. Basic Ejectors SEG Suction rate from 7 l/min to 370 l/min. Suitability for Industry-Specific Applications

Basic Ejectors. Basic Ejectors SEG Suction rate from 7 l/min to 370 l/min. Suitability for Industry-Specific Applications Basic Ejectors Suitability for Industry-Specific Applications Applications Basic ejector for universal use in vacuum systems Various handling tasks in the industries automotive, metal sheet, wood, food

Más detalles

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

Difference of Hydraulic UTM. Load Frame type different: (Page 1-9) Cualquier duda o aclaración favor de llamarnos, estamos para SERVIRLE

Difference of Hydraulic UTM. Load Frame type different: (Page 1-9) Cualquier duda o aclaración favor de llamarnos, estamos para SERVIRLE Difference of Hydraulic UTM Load Frame type different: (Page 1-9) C type: (1), Middle crosshead moving to adjust test space Motor and worm gear, worm rod to adjust the crosshead moving up and down. The

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

TERRAGRADER 3000 TERRAGRADER 2000

TERRAGRADER 3000 TERRAGRADER 2000 TERRAGRADER 3000 & TERRAGRADER 2000 Calidad profesional en tecnología y durabilidad www.ecoroadsgroup.com Motoniveladora - diseño único Accesible universalmente Montaje rápido Alta calidad TERRAGRADER

Más detalles

ESTACIÓN DE LLENADO AUTOMÁTICO AUTOMATIC FILLING STATION GROSS OR NET WEIGHT PESO BRUTO O NETO DESCRIPTION

ESTACIÓN DE LLENADO AUTOMÁTICO AUTOMATIC FILLING STATION GROSS OR NET WEIGHT PESO BRUTO O NETO DESCRIPTION BIG BAG FILLING LLENADORAS DE BIG BAG AUTOMATIC FILLING STATION GROSS OR NET WEIGHT ESTACIÓN DE LLENADO AUTOMÁTICO PESO BRUTO O NETO DESCRIPTION Big Bag filling station in fully automatic cycle. 3 filling

Más detalles

Rotax SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

Rotax SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL MESH MANUFACTURING Rotax Concrete reinforcing steel bar radii and spiral bending machines // Máquinas dobladoras para la producción de espirales y radios de acero de armadura SIMPLY STRONG.

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description FR Bomba de pistones en ángulo de desplazamiento fijo, elaborada en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Muy alto rendimiento, siguiendo los standard de montaje europeos. Se puede montar

Más detalles

Disomaq maquinaria. Página 1 de 5. DISOMAQ MAQUINARIA, S.L. P.I. EL CASTILLO. AVDA/ UNIÓN EUROPEA, SAX (ALICANTE) Tel.

Disomaq maquinaria. Página 1 de 5. DISOMAQ MAQUINARIA, S.L. P.I. EL CASTILLO. AVDA/ UNIÓN EUROPEA, SAX (ALICANTE) Tel. Página 1 de 5 Sierra de cinta Shark 281 SXI EVO MEC SHARK 281 SXI evo, sierra de cinta, semiautomática electrohidráulica, para el corte de 0 a 60 a la izquierda. Información técnica: Máquina con microprocesador

Más detalles

Características PROCODE

Características PROCODE procode Máquina duplicadora de llaves a código para cilindros y automóvil, controlada electrónicamente. Su funcionamiento puede ser de forma autónoma o mediante la conexión a un PC. Características PROCODE

Más detalles

50 Hz. HCA series Condenser. Condensadores serie HCA

50 Hz. HCA series Condenser. Condensadores serie HCA 50 Hz HCA series Condenser Condensadores serie HCA 91 The new manifold suspension system eliminates manifold tube contact with the condenser frame providing full protection for the manifold tubes during

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

MÓDULOS L-VAC L-VAC MODULES

MÓDULOS L-VAC L-VAC MODULES 294 INTRODUCCIÓN INTRODUCTION 298 CON GENERADOR DE VACÍO INTERNO WITH INTERNAL VACUUM GENERATOR 299 MÓDULOS SIN GENERADOR DE VACÍO WITHOUT VACUUM GENERATOR OPCIONES OPTIONS CON GENERADOR DE VACÍO INTERNO

Más detalles

LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage

LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage LV SURGE PROTECTION DEVICES Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage Content General Information............................169

Más detalles

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Contenidos / Contents: Descripción de máquinas satélite / Satellite machines description Vision E-S Vision E-S Plus Microondas

Más detalles

REOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency

REOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency Descripción Frequency converters in the series for vibratory conveyor technology offer the option of operating the vibratory conveyor at an optimal vibration frequency for the material - completely independently

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

Pneumatic Desoldering Module

Pneumatic Desoldering Module Page English 2 Español 6 Pneumatic Desoldering Module Packing List Features The following items should be included: Pneumatic Desoldering Module... 1 unit 50 Filter Box... 1 unit 10 Cotton Filters... 1

Más detalles

Equipo para soldadura selectiva directamente en el cuerpo protector

Equipo para soldadura selectiva directamente en el cuerpo protector Aspectos destacados Sistema de manipulación listo para instalar: de Festo al montaje directamente en la línea de producción, con garantía de funcionamiento y documentación Movimientos X, Y y Z rápidos

Más detalles

Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin

Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin Papelera para exteriores Papelera ultraresistente de gran capacidad fabricada en polietileno de alta densidad rotomoldeado. Con una estética actual, con

Más detalles

Reductores. Gearboxes Worm. sinfín/corona. Gearboxes

Reductores. Gearboxes Worm. sinfín/corona. Gearboxes Reductores sinfín/corona Gearboxes Worm Gearboxes Máxima Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Experiencia, Servicio Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Servicio

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4.

1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4. 25.65 32GB 2GB 2 3 1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4. Tecla windows 9. Corriente continua 14. Cámara

Más detalles

HYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power

HYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power HYGROLOG HL-20 Este registrador de datos compacto para la medición de humedad y temperatura ofrece una alta precisión y fiabilidad a un precio razonable. La serie HL20 es fácil de usar y cuenta con una

Más detalles

stair profiles & aisle profiles

stair profiles & aisle profiles stair profiles & aisle profiles If you re looking for unique technical solution or lighting system, LED-LUME is the best choice! LED-LUME was founded basing on passion and 12 years of experience in professional

Más detalles

CADOR 30/50. Stationary concrete reinforcing steel shearing systems // Sistemas de corte estacionarios para acero de armadura

CADOR 30/50. Stationary concrete reinforcing steel shearing systems // Sistemas de corte estacionarios para acero de armadura UK ES COIL MESH MANUFACTURING CADOR 30/50 Stationary concrete reinforcing steel shearing systems // Sistemas de corte estacionarios para acero de armadura SIMPLY STRONG. 3 2 CADOR 30/50 Cador - reinforcing

Más detalles

FINALLY POR FIN AN OPEN SYSTEM UN SISTEMA ABIERTO

FINALLY POR FIN AN OPEN SYSTEM UN SISTEMA ABIERTO FINALLY AN OPEN SYSTEM POR FIN UN SISTEMA ABIERTO Máquina de café compacta con un novedoso sistema abierto que admite cápsulas de diferentes tipos A compact coffee machine that uses different types of

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a

R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a Wo r m g e a r b o x e s INDICE / CONTENTS Ejecuciones y características Mounting facility and characteristics...4-8 Reductor sinfín/corona BWQ BWQ worm gearbox...9-22

Más detalles

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Rejas para instalación en intemperie > Rejas para instalación a intemperie > Type WGK Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH External

Más detalles

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide Pricing Guide Rates effective as of: October 1, 2016 Note: Rates are subject to change without prior notice. Rates are stated in Mexican Pesos unless otherwise specified. page 1 of 5 Table Of Contents

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

Guilhotinas. Série HVR-CNC Control CNC de ângulo variável Espessura de corte até 20mm Comprimento de corte 2000mm a 6000mm

Guilhotinas. Série HVR-CNC Control CNC de ângulo variável Espessura de corte até 20mm Comprimento de corte 2000mm a 6000mm Guilhotinas A MAQFORT distribui e dá assistência técnica a uma vasta gama de guilhotinas de chapa. A gama disponibilizada pode processar chapa com espessura até 20mm e alcançar 6000mm de largura de corte.

Más detalles

Máquina de corte y desforrado precise y flexible, con unidad de corte rotatoria para un ámplio rango de aplicaciones hasta 35mm 2

Máquina de corte y desforrado precise y flexible, con unidad de corte rotatoria para un ámplio rango de aplicaciones hasta 35mm 2 Ventajas Maxima flexibilidad, ámplio rango de aplicaciones Cambio rápido, minimización del tiempo de set-up Máquina de corte y desforrado precise y flexible, con unidad de corte rotatoria para un ámplio

Más detalles

PROPUESTA DE IMPLEMENTACIÓN DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO BASADO EN LA CONFIABILIDAD (RCM) EN UNA EMPRESA TEXTIL

PROPUESTA DE IMPLEMENTACIÓN DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO BASADO EN LA CONFIABILIDAD (RCM) EN UNA EMPRESA TEXTIL Facultad de Ingeniería y Computación Escuela Profesional de Ingeniería Industrial PROPUESTA DE IMPLEMENTACIÓN DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO BASADO EN LA CONFIABILIDAD (RCM) EN UNA EMPRESA TEXTIL Presentada

Más detalles

FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES

FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES F L E J A D O R A S S T Siguiendo con nuestra filosofía de mejora constante y atendiendo a los criterios y consultas que hemos ido recibiendo de nuestros clientes,

Más detalles

MONTACARGAS A CREMALLERA RACK & PINION HOISTS

MONTACARGAS A CREMALLERA RACK & PINION HOISTS ANDAMIOS A CREMALLERA MAST CLIMBING PLATFORMS ELEVADORES PARA PERSONAS Y MATERIALES LIFTS FOR PASSENGERS AND MATERIALS PLATAFORMAS DE TRANSPORTE TRANSPORT PLATFORMS CATÁLOGO RACK & PINION HOIST CATALOGUE

Más detalles

ESPAÑOL. TEXCOM SL Chrono X3. Solidez Fiabilidad Calidad Productividad Versatilidad

ESPAÑOL. TEXCOM SL Chrono X3. Solidez Fiabilidad Calidad Productividad Versatilidad ESPAÑOL TEXCOM SL - 93 300 13 75 - info@texcomsl.com Chrono X3 Solidez Fiabilidad Calidad Productividad Versatilidad Chrono X3 Presentamos nuestro más reciente, innovador y versátil producto: el nuevo

Más detalles

SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX

SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor : Gonzalo Julián Santander Palacio Director : Javier Martín Ruiz RESUMEN DEL PROYECTO El proyecto

Más detalles

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 R1 Entalhe/ Door cut/ Taladro en la puerta ± 3mm ± 3mm ±4º Ø21 20 6mm 6mm 2 3 30 9 13 72 36 R16 100 3 6 Ajustar a posição da porta Adjust

Más detalles

Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs

Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs Rodamientos de agujas SIN BORDES Needle roller bearings WITHOUT RIBS Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs Los rodamientos de agujas NBS de la serie RNAO y NAO son rodamientos

Más detalles

Automatic winder for continuous shrinkage and bulking Bobinadora automática para la voluminización y retracción en continuo.

Automatic winder for continuous shrinkage and bulking Bobinadora automática para la voluminización y retracción en continuo. Automatic winder for continuous shrinkage and bulking Bobinadora automática para la voluminización y retracción en continuo Espero 1 Automatic winder for continuous shrinkage and bulking Bobinadora automática

Más detalles

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Experiencia, Servicio Servicio Reductor coaxial

Más detalles

Ctra. Castellón, km Zaragoza (Spain) Maquinaria Colás, S.L. T F.

Ctra. Castellón, km Zaragoza (Spain) Maquinaria Colás, S.L. T F. > MANDRINADORA CNC / FLOOR TYPE MILLING MACHINE Fabricante Manufacturer ZAYER Modelo Model 30 KCU 12000 AR Año Year 2008 CNC CNC SIEMENS 840 Digital > ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Rodamientos de agujas SIN BORDES Needle roller bearings WITHOUT RIBS Los rodamientos de agujas NBS de la serie RNAO y NAO son rodamientos sin bordes. Son particularmente idóneos cuando existe la exigencia

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español

USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español ENGLISH SECTION PC Installation 1. Download the application Logan Cam View for PC through the following link: https://support.logan-cam.com/hc/enus/articles/115000940287-logan-cam-view

Más detalles

Series 5.7. Series 5.7. Sizes Tamaños: 05 / 11 / 16 / 23 / 50 / 10 / 13 / 18 / 36

Series 5.7. Series 5.7. Sizes Tamaños: 05 / 11 / 16 / 23 / 50 / 10 / 13 / 18 / 36 F R E N O E M B R A G U E S N E U M Á T I C O S CLUTCHBRAKES SERIES. FRENOEMBRAGUES SERIE. This is the latest series of tradicional clutchbrakes designed by Goizper with maximum piston size for each clutchbrake.

Más detalles

3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR

3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR 3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR DESCRIPCION El Termostato oscilante/modular se utiliza principalmente en centrales de aire acondicionado y sistema de calefacción. Trabaja con un sensor de temperatura

Más detalles

Art TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR

Art TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR Art. 3906 00 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR DESCRIPCIÓN El Termostato oscilante/modular se utiliza principalmente en centrales de aire acondicionado y sistema de calefacción. Trabaja con un sensor de temperatura

Más detalles

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON

Más detalles

2.- Mientras dure dicho parpadeo esta temperatura podrá ser modificada mediante las flechas.

2.- Mientras dure dicho parpadeo esta temperatura podrá ser modificada mediante las flechas. Nuestras neveras salen del taller totalmente probadas, revisadas y con la sonda calibrada mediante un sistema de precisión por ordenador, pionero en el sector, el cual ofrece una plena garantía de nuestros

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto. Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

factory Higiene, limpieza industrial y seguridad alimentaria. Hygiene, professional cleaning and food safety.

factory Higiene, limpieza industrial y seguridad alimentaria. Hygiene, professional cleaning and food safety. factory Higiene, limpieza industrial y seguridad alimentaria. Hygiene, professional cleaning and food safety. Secamanos ultra-alta velocidad // High speed hand dryers HD098117 998 Increíble diseño y función

Más detalles

Data Sheet / Ficha Técnica

Data Sheet / Ficha Técnica Data Sheet / Ficha Técnica Marca: Modelo: Año: Referencia: CNC: DANOBAT RECTIFICADORA RCP-1200-UI 2000 ORL-1529 Fanuc 210i CAPACITY / CAPACIDAD DE LA MAQUINA Height of points on the ground / Altura de

Más detalles

MJC,mini cartucho colector de

MJC,mini cartucho colector de Filtros compactos de cartucho tubular de chorro inverso "Adecuado para diversas aplicaciones donde se generan volúmenes ligeros a medios de cualquier polvo. La gama MJC de filtros compactos de cartucho

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5 Perforadora hidráulica Hydraulic drilling rig Perforadora hidráulica Drilling Rig Versión Top Hammer. Versión Rotary. Versión Rotary. Aplicaciones Applications KRUPP HB 30 A KRUPP HB 35 A La MYM-C5 es

Más detalles

Incremental Rotary Encoders

Incremental Rotary Encoders Incremental Rotary Encoders Solid Shaft Optical Incremental Encoder The rotary incremental encoder is used to indicate the direction of angular movement of the external mechanism. It produces pulses the

Más detalles

Juan de Argumosa 115. Col. Estrella de Oriente. San Luis Potosí, S.L.P., México Teléfono. (+52)(444) y (444) Fax.

Juan de Argumosa 115. Col. Estrella de Oriente. San Luis Potosí, S.L.P., México Teléfono. (+52)(444) y (444) Fax. about us bout s ab mpresap ab presa labou about us HISTORY Mecanica Gomez S.A. de C.V., is a 100% Mexican company located in the city of San Luis Potosí, beginning our operations in the year of 1993 as

Más detalles

Art Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve

Art Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve S.A. C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art. 3190 Válvula de Seguridad a Escuadra Art. 3190 Safety Angle Valve Características Fluidos: Vapor, Agua, Aire, Gas Temperatura de utilización: -10º C a + 220º C Presión

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax

FLUIDAL, S.L Fax VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

MC 14. High Tech Line. Hydraulic drill rig Perforadora hidráulica

MC 14. High Tech Line. Hydraulic drill rig Perforadora hidráulica High Tech Line Hydraulic drill rig Perforadora hidráulica MC 15 Compact size and high performance The is a high performance hydraulic drilling rig designed for civil engineering works such as micropiles,

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

RESUMEN. Memoria. Resumen 7. Objetivos del proyecto.

RESUMEN. Memoria. Resumen 7. Objetivos del proyecto. Memoria. Resumen 7 RESUMEN Objetivos del proyecto. El proyecto tiene como objetivo el desarrollo de un protocolo de ensayos para conseguir los parámetros que modelan el comportamiento de un altavoz de

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE industrial y comercial marse, s.l. CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROLLERS UNITS Atemperador presurizado modelo Microheat máxima temperatura

Más detalles