Manual de Usuario del Monitor Táctil. Monitor táctil LCD de sobremesa de 24 pulgadas 2400LM
|
|
- Carmen Nieto Flores
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de Usuario del Monitor Táctil Monitor táctil LCD de sobremesa de 24 pulgadas 2400LM
2 Elo TouchSystems Monitor LCD de 24 pulgadas Guía del Usuario Revisión C SW Elo TouchSystems ELOTOUCH
3 Copyright 2011 Tyco Electronics Corporation, Compañía de TE Connectivity. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación, o traducida a ningún idioma o lenguaje de computación, de manera alguna o por cualquier medio, incluyendo, entre otros, medios electrónicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales u otros, sin la autorización previa por escrito de Tyco Electronics. Aviso Legal La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Tyco Electronics Corporation y sus Afiliados en la unidad de negocio de Soluciones Táctiles en la familia de empresas de TE Connectivity Ltd. (a título colectivo "TE") no efectúa declaraciones ni garantías en relación con el contenido del presente documento y rechaza específicamente toda garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a una finalidad concreta. TE se reserva el derecho a revisar esta publicación y hacer cambios periódicos en su contenido, sin obligación alguna por parte de TE de notificar tales revisiones o cambios a persona alguna. Reconocimiento de marcas comerciales AccuTouch, Elo (logotipo), Elo TouchSystems, IntelliTouch, TE Connectivity, TE connectivity (logotipo) y TE (logotipo) son marcas comerciales del la familia de empresas de TE Connectivity Ltd. Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft. Otros nombres de productos mencionados en el presente documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas. Tyco Electronics no posee interés alguno en marcas comerciales distintas a las suyas. iii
4 Advertencias y Precauciones Advertencia Peligro Riesgo de explosión. No utilizar en presencia de anestésicos inflamables u otros materiales inflamables. Para evitar riesgos de incendio o de descarga, no sumergir la unidad en agua o exponerla a lluvia o humedad. No utilizar la unidad con bases de cables alargadores u otras tomas a menos que puedan introducirse completamente las patillas del cable de alimentación. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, NO retirar la parte trasera del equipo ni abrirlo. En el interior no hay partes susceptibles de reparación por parte del usuario. Para su reparación, recurra únicamente a ingenieros de servicio técnico cualificados. El voltaje en el interior de la unidad no sometido a aislamiento puede ser de calibre suficiente para causar descargas eléctricas. Evitar el contacto con cualquier parte interna de la unidad. Este dispositivo cumple las normas de emisiones electromagnéticas e inmunidad y está limitado a las normas indicadas en las páginas 41 y 45. Otros dispositivos no diseñados para soportar niveles de emisión especificados en las normas para dispositivos médicos pueden ser susceptibles de sufrir interferencias causadas por este aparato. Someter el dispositivo a condiciones más exigentes que las capacidades de rendimiento especificadas puede ocasionar emisiones por encima de las normas. Si se determina que el presente dispositivo produce interferencias electromagnéticas o de otro tipo, debe desconectarse de la corriente eléctrica hasta que se haya detectado y resuelto la causa del problema. Si se determina que el presente dispositivo funciona inadecuadamente debido a interferencias electromagnéticas o de otro tipo, debe desconectarse de la corriente eléctrica hasta que se haya detectado y resuelto la causa del problema. TE Touch Solutions recomienda que transcurrida su vida útil (o después de haber sufrido daños irreparables), los clientes se destacan del ordenador táctil y su fuente de alimentación de forma medioambientalmente sana. Los métodos aceptables incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y materiales. Por favor, consultar y obedecer las leyes y ordenanzas de ámbito nacional, estatal y local que gobiernen el desecho seguro de equipos electrónicos. Obsérvese que las lámparas fluorescentes del interior de este producto contiene mercurio y deben ser recicladas o desechadas de conformidad con leyes de ámbito local, estatal o nacional. Para obtener más información, ponerse en contacto con Electronic Industries Alliance en Este producto consta de dispositivos que pueden contener mercurio, el cual debe reciclarse o desecharse de acuerdo con las leyes locales, estatales o federales. (En este sistema, las lámparas de retroiluminación de la pantalla del ordenador táctil contienen mercurio.) iv
5 Precaución El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. Para desactivar el equipo, desconecte el cable de alimentación. Esta unidad debe atenerse a las exigencias nacionales y las leyes locales o estatales en relación su desecho. Antes de conectar los cables al ordenador táctil Elo, asegurarse de que todos los componentes se hallan apagados. Únicamente pueden conectarse al ordenador táctil 19CX22CX para Aplicaciones Sanitarias en Entornos con Pacientes componentes autorizados compatibles con la serie IEC El uso de equipos AUXILIARES no compatibles con los requisitos equivalentes de seguridad del presente equipo puede ocasionar una menor seguridad del sistema resultante. En lo relativo a opciones de equipos auxiliares, deberían tenerse en cuenta las siguientes consideraciones: Uso de equipos auxiliares en entornos con pacientes.- Evidencias de que la certificación de seguridad del accesorio haya sido realizada de conformidad con las normas armonizadas nacionales IEC y/o IEC Para una seguridad permanente: La presente unidad únicamente cumplirán las anteriores normas y se utiliza con un cable de alimentación de especificaciones médicas. Para aplicaciones médicas se exige la utilización de cables de alimentación de especificaciones médicas. Nota: Este símbolo alerta al usuario en relación información importante relativa al funcionamiento de mantenimiento de esta unidad, la cual debería ser objeto de atenta lectura a fin de evitar problemas. Este símbolo significa corriente CC. Este símbolo significa interruptor de APAGADO/ENCENDIDO y de estado en espera. v
6 PRECAUCIÓN - Soporte vital Debe tenerse cuidado cuando este monitor táctil sea un componente crítico de un sistema o dispositivo de soporte vital. En caso de fallo del monitor táctil, deberían incorporarse al sistema sistemas redundantes adecuados a fin de evitar lesiones al usuario o al paciente. Las siguientes medidas deberían ser parte integral del diseño de seguridad de un sistema o dispositivo de soporte vital que utilice este monitor táctil para funciones críticas: Debe disponerse de una interfaz alternativa hubo prueba de fallos en caso de que la pantalla táctil no funcione. La interfaz de la pantalla táctil no debe ser el único medio de control de una función crítica. Debería incorporarse al diseño de seguridad una pantalla de vídeo alternativa si se utiliza para vigilar una función crítica. Los altavoces internos de la pantalla de este monitor táctil no debe ser el único método de aviso en relación a una función crítica. Funciones críticas son: 1. Dispositivos o sistemas de soporte vital son dispositivos o sistemas que, (a) han sido creados para implantes quirúrgicos en el cuerpo, o (b) apoyan o sostienen la vida, o (c) si dejan de funcionar cuando se opera con ellos de manera adecuada de conformidad con las instrucciones de uso suministradas el etiquetado, puede esperarse de manera razonable que ocasionen lesiones significativas al usuario. 2. Componente crítico es cualquier componente de un dispositivo o sistema de soporte vital cuyo fallo de funcionamiento pueda razonablemente esperarse que ocasionen fallos en el dispositivo o sistema de soporte vital o que afecten a su seguridad o eficacia. Definiciones: ENTORNO CON PACIENTES Cualquier entorno en el cual pueda tener lugar contacto intencionado o inadvertido entre un paciente y partes del EQUIPAMIENTO o SISTEMA MÉDICO o entre un PACIENTE y otras personas que toquen partes del EQUIPO o SISTEMA MÉDICO. vi
7 Clasificación En relación a descargas eléctricas e incendios, de conformidad con UL y CAN/CSA C22.2 Nº Este monitor es un DISPOSITIVO de Clase I (CON PUESTA A TIERRA). Estas pantallas táctiles están clasificadas como EQUIPOS SIN PIEZAS APLICADAS. Protección frente a filtraciones dañinas de agua: PROTECCIÓN CONTRA FILTRACIONES (IPX 1) (Solo para el monitor) El presente ordenador táctil será clasificado como EQUIPAMIENTO ORDINARIO, no ideado o evaluado para utilización en presencia de mezclas anestésicas inflamables que contengan aire, oxígeno u óxido nitroso. Modo de funcionamiento: FUNCIONAMIENTO CONTINUO. Condiciones medioambientales para transporte y almacenaje Temp. Funcionamiento 0ºC a 35ºC Almacenaje/ Transporte -30º a +60º Humedad (sin condensación) Funcionamiento 20% a 80% Almacenaje/Transporte 10% a 90% Altitud Funcionamiento 0 a 3.000m Almacenaje / Transporte 0 a m Consulte el Apéndice C para obtener Especificaciones de Producto completas vii
8 Normas y Clasificaciones Europeas Normas: EN : A1:2004 Los límites y métodos de testeo de EMC hacen referencia a las siguientes normas: Emisión: Inmunidad CISPR11:2003+A1:2004 IEC :2008 AS/NZS CISPR CISPR 22: 2006 IEC : 2006+A1:2007 (Grupo 1, Clase B) IEC :2004 IEC :2005 EN55011: 2007+A1: 2007 IEC :2008 (Grupo 1, Clase B) IEC :2009 IEC :2004 IEC : 2006, (Consultar la nota * abajo) IEC :2008 viii
9 Directrices y declaración del fabricante inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET2400LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Test de emisiones Conformidad Directrices de entornos electromagnéticos Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 El monitor táctil ET2400LM utiliza energía de RF únicamente para funcionamiento interno. Por tanto, sus emisiones de RF son muy reducidas y no es probable que causen interferencias con equipos electrónicos cercanos. Emisiones de RF CISPR 11 Emisiones de Armónicos IEC Oscilaciones de Voltaje / Emisiones de parpadeo IEC Clase B No aplicable Apto El monitor táctil ET2400LM es apto para utilización en establecimientos distintos al hogar y aquellos directamente conectados a una fuente de alimentación de bajo voltaje que se suministran a edificios empleados con fines residenciales. ix
10 Directrices y declaración del fabricante inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante inmunidad electromagnética El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del Ordenador táctil ET2400LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Nivel del Test de Inmunidad Descarga electroestática (ESD) IEC IEC Nivel de conformidad Directrices de entornos electromagnéticos ± 6 kv contacto ± 8 kv aire ± 6 kv contacto ± 8 kv aire El suelo debería ser de madera, hormigón o baldosas cerámicas. Si se halla cubierto con material sintético, la humedad relativa debiera ser de al menos el 30% Ráfagas / paso rápido de corriente eléctrica ± 2 kv para líneas de suministro eléctrico ± 2 kv para líneas de suministro eléctrico La calidad de la toma de corriente principal debería ser la de un entorno comercial o de hospital típico. IEC ± 1 kv para líneas de entrada/salida ± 1 kv para líneas de entrada/salida Sobrevoltaje IEC ± 1 kv de línea a línea ± 2 kv de línea a tierra ± 1 kv de línea a línea ± 2 kv de línea a tierra La calidad de la toma de corriente principal debería ser la de un entorno comercial o de hospital típico. Caídas de voltaje, interrupciones cortas y oscilaciones de voltaje en líneas de entrada de corriente IEC UT <5% (Caída >95% in UT) durante 0,5 ciclos UT 40% (Caída del 60% en UT) durante 5 ciclos UT 70% (Caída del 30% en UT) UT <5% (Caída >95% in UT) durante 0,5 ciclos UT 40% (Caída del 60% en UT) durante 5 ciclos UT 70% (Caída del 30% en UT) La calidad de la toma de corriente principal debería ser la de un entorno comercial o de hospital típico. Si el usuario del monitor táctil ET2400LM requiere un funcionamiento continuo durante la interrupción del suministro eléctrico, se recomienda que el monitor táctil ET2400LM cuente con suministro procedente de una Unidad de Alimentación Ininterrumpida o una batería. durante 25 ciclos durante 25 ciclos UT <5% UT <5% (Caída >95% en UT) (Caída >95% en UT) durante 250 ciclos durante 250 ciclos Campos magnéticos en frecuencias de alimentación IEC A/m 3 A/m Los campos magnéticos en frecuencias de alimentación deberían ser los normales en entornos comerciales u hospitalarios. NOTA UT es el voltaje de la toma de corriente CA previo a la aplicación del nivel del test x
11 Directrices y declaración del fabricante inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS QUE NO SON PARA SOPORTE VITAL Directrices y declaración del fabricante inmunidad electromagnética El monitor táctil ET2400LM para Aplicaciones Sanitarias está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET2400LMdebería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Test de Inmunidad Nivel del Test IEC Nivel de conformidad Directrices de entornos electromagnéticos Los equipos de portátiles y móviles de comunicaciones de RF deberían emplearse no más cerca de cualquier monitor táctil ET2400LM, y debería garantizarse que no se empleen en entornos incluidos los cables- más próximos a las distancias de separación recomendadas, según se calculan a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor. Distancias de separación recomendadas: 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5GHz RF Conducida RF irradiada IEC Vrms 3 V/m 80 MHz a 2,5 GHz 3 Vrms 3 Vrms Donde P es la especificación de potencia máxima del transmisor en vatios (W) según el fabricante del mismo y d es la distancia de separación recomendada en metros (m) Las potencias del campo de transmisores de RF fijos, según lo establecido por un sondeo de espacio electromagnético 1, deberían ser inferiores al nivel de conformidad en cada intervalo de frecuencias 2. Pueden ocurrir interferencias en las proximidades de los equipos etiquetados con el siguiente símbolo: NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencias más elevado. NOTA 2: Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión en estructuras, objetos y personas. NOTA 3: Las potencias de los campos creados por transisores fijos, tales como estaciones base para radio (teléfonos móviles/inalámbricos) y radios móviles terrestres, radios de aficionados, emisoras de retransmisión AM y FM y de retransmisión de TV, no pueden ser objeto de predicción teórica de forma precisa. Para evaluar el entorno electromagnético creado por transmisores de RF fijos, debería tenerse en cuenta la realización de un sondeo electromagnético del campo. Si la potencia medida del campo en el que se utilice el monitor táctil ET2400LM supera los niveles de conformidad de RF anteriormente indicados, debería comprobarse el normal funcionamiento del mismo. Si se observará un funcionamiento anómalo pueden ser necesarias medidas adicionales tales como la reorientación y el traslado del monitor táctil ET2400LM. NOTA 4: Por encima del rango de frecuencias de 150 KHz a 80 Mhz las fuerzas de los campos deberían ser inferiores a 3 Vrms. xi
12 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET2400LM para todos LOS EQUIPOS Y SISTEMAS que no son PARA SOPORTE VITAL Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET2400LM El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en entornos electromagnéticos en los cuales las perturbaciones de RF irradiadas estén controladas. El cliente o el usuario monitor táctil ET2400LM puede ayudar a evitar interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el mismo según lo recomendado a continuación de conformidad con la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones. Potencia Máxima de Salida Especificada del Transmisor (W) Distancia de separación según la frecuencia del transmisor 150 khz a 80 MHz 80MHz a 800 MHz 800 MHz a 2.5 GHz 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,2 1,2 2,3 10 3,7 3,7 7, Para transmisores con especificación de potencia de salida máxima no indicada anteriormente, puede estimarse la distancia de separación recomendada en metros (m) mediante la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la escenificación de potencia máxima en vatios (W) según el fabricante del transmisor. NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencias más elevado. NOTA 2: Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión en estructuras, objetos y personas. xii
13 Índice Advertencias y Precauciones Advertencia Precaución Precaución-Soporte Vital Clasificación Normas y clasificaciones europeas Normas Capítulo 1 INTRODUCCIÓN 1 Descripción del producto... 1 Características de Rendimiento de la pantalla LCD...2 Panel de la pantalla LCD TFT de 24 pulgadas...2 Alimentación de corriente externa de calidad Médica...2 iv iv v vi vii Capítulo 2 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN... 3 Desembalaje del Monitor táctil... 3 Descripción del producto... 5 Unidad principal... 5 Vista posterior...5 Vista lateral... 5 Vista de la base inferior... 6 Candado Kensingtion... 6 Conexión de la interfaz táctil... 8 Retirada de la tapa de los cables... 8 Paso 1 Conexión del cable de vídeo... 9 Paso 2 Conexión del cable de Serie/USB Paso 3 Conexión del cable de los altavoces Paso 4 Conexión del cable de alimentación Sustitución de la tapa de los cables Montaje de la pantalla Montaje posterior mediante la interfaz VESA Opciones de montaje VESA Optimización de la pantalla LCD Instalación del software de controladores (no aplicable al modelo IntelliTouch Plus) Instalación del Controlador Táctil en Serie Instalación del Controlador Táctil USB vii Encendido y ahorro de energía de la pantalla...24 Modo general de ahorro de energía...24 Ángulo de visión...24 Tecnología táctil IntelliTouch Plus...25 Soporte de Gestos...26 Capítulo 4 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...27 Soluciones para problemas comunes...27 Apéndice A RESOLUCIÓN NATIVA...28 Apéndice B Seguridad del monitor táctil...30 Cuidado y manejo del monitor táctil...31 Apéndice C ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...32 Modos de vídeo...32 Especificaciones del monitor táctil...33 INFORMACIÓN NORMATIVA 36 GARANTÍA 39 Capítulo 3 FUNCIONAMIENTO Acerca de los ajustes del Monitor táctil.20 Mandos del panel inferior Controles y ajuste.22 Funciones del Menú OSD Funcionalidad de bloqueo y desbloqueo del OSD Opciones de los Controles del OSD... 23
14 C A P Í T U L O 1 INTRODUCCIÓN Descripción del producto El 2400LM es una pantalla para aplicaciones médicas concebida para presentar información al operador y al cliente. El 2400LM está disponible en interfaces de serie y USB (combinadas) así como sin funcionalidad táctil. La funcionalidad del 2400LM comprende una pantalla principal LCD de 24 pulgadas con funcionalidad táctil. El principal elemento de visualización es una resolución WUXGA de 24 pulgadas de diagonal (1920 x 1200) en pantalla LCD, que comprende la visualización en vídeo y la funcionalidad táctil. El 2400LM está alimentado mediante 12 V CC suministrados desde una fuente de alimentación externa de calidad médica. 1-1
15 Características de Rendimiento de la pantalla LCD Panel de la pantalla LCD TFT de 24 pulgadas Formato de vídeo 1920 x 1200 Área de visualización 518,4 mm(h) x 324,0 mm(v) Grosor del píxel 0,270 mm(h) x 0,270 mm(v) Relación de contraste 1000 : 1 (típica) Brillo LCD 300 Cd/m 2 (típico) IntelliTouch 270 Cd/m 2 (típico) AccuTouch 240 Cd/m 2 (típico) IntelliTouch Plus 270 Cd/m 2 (típico) Tiempo de respuesta 5 ms (típico) Colores de vídeo 16,7 millones de colores Ángulo de visión vertical Ángulo de visión vertical típico: 80º hacia abajo / 80º (hacia arriba) a CR>=10 Ángulo de visión horizontal Ángulo de visión horizontal típico: 80º hacia la izquierda / 80º (hacia la derecha) a CR>=10 Fuente de Alimentación Externa de Clase Médica El 2400LM está alimentado por una fuente de alimentación external universal de CC de clase médica. Fuente de alimentación Alimentación CC: V CC, 1,27A Frecuencia de entrada: 50/60 Hz Voltaje de salida CC/Corriente: 12 V CC / 6,5A Regulación de carga: ±5% Máx. Regulación de línea: ±1% Máx. 1-2
16 C A P Í T U L O 2 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Este capítulo trata sobre cómo instalar el monitor táctil LCD y el software de los controladores de Elo TouchSystems Desembalaje del ordenador táctil Compruebe que los siguientes componentes se encuentran presentes y en buenas condiciones: Monitor LCD Cable VGA Cable USB Adaptador de corriente Cable DVI Cable de audio Elo QuickStart CD Software CD and Quick Install Guide Cable Serie (Excluido el modelo IntelliTouch Plus) 2-3
17 Cable de alimentación para modelos de América del Norte Cable de alimentación USA/UL Cable de alimentación para modelos europeos Cable de alimentación Europa/VDE Cable de alimentación Reino Unido Cable de alimentación para modelos de Japón Cable de aliment. japonés/pse 2-4
18 Descripción general del producto Unidad principal Vista posterior Vista lateral 2-5
19 Vista inferior de la base Candado Kensington TM El candado Kensington TM lock es un dispositivo de seguridad que evita el robo. Para saber más del mismo, visite 2-6
20 2-7
21 Conexión de la Interfaz Táctil NOTE: Antes de conectar los cables al monitor táctil y el ordenador, asegúrese de que ambos estén apagados. Retire la tapa de los cables Los cables se conectan en la parte posterior del monitor. Pestaña de los cables Tapa de los cables Para retirar la tapa, agarre la pestaña de la tapa y tire hacia usted hasta que se suelte. No se puede retirarse desde otras partes de la unidad por parte del operador Se suministra con medios para mantenerla cerrada durante el funcionamiento normal. 2-8
22 PASO 1 Conexión del cable de vídeo CABLE DE VÍDEO CABLE DE VÍDEO CONEXIONES DEL LADO INFERIOR CONECTOR DVI DE 24 PATILLAS CONECTOR DE VÍDEO HEMBRA DE 24 PATILLAS Incline la pantalla hacia arriba y atrás para acceder a los puertos de conexión. Conecte el cable de vídeo de 15 patillas el extremo de ferrita) o el cable DVI de 24 patillas al puerto de vídeo del ordenador. Conecte el otro extremo del cable de vídeo al conector de vídeo del monitor táctil. Fije firmemente el cable al monitor táctil y al ordenador girando los tornillos del conector en sentido de las agujas del reloj. 2-9
23 PASO 2 Conexión del cable de serie y USB de la pantalla táctil CABLE USB DE LA PANTALLA TÁCTIL CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR CONECTOR SERIE CONECTOR USB Conecte el extremo hembra del cable de serie (RS-232) al puerto de serie del ordenador, o conecte el cable USB ( ) de la pantalla táctil al conector USB ( ) de la pantalla táctil de la parte posterior del ordenador. Conecte el extremo macho del cable al conector de serie de la pantalla táctil, o conecte el otro extremo del cable USB ( ) de la pantalla táctil al ordenador Fije firmemente el cable al monitor táctil y al ordenador girando los tornillos en el conector. Por favor, tenga en cuenta que solo puede tener conectado el cable de serie o el cable USB. No puede tener ambos conectados de forma simultánea. 2-10
24 PASO 3 Conexión del cable de los altavoces CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR CABLE DE LOS ALTAVOCES PUERTO DE ALTAVOCES Conecte el extremo azul claro del cable de los altavoces al puerto de azul claro de altavoces al monitor (entrada de audio). Conecte el extremo de línea (verde claro) del cable de los altavoces al puerto de línea de los altavoces del ordenador (salida de audio). 2-11
25 PASO 4 Conexión del cable de alimentación CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR CABLE DE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN CC Dependiendo el lugar donde viva, utilizará un cable de alimentación de EE.UU./Canadá o europeo. Conecte el extremo hembra del cable de alimentación del adaptador de corriente de clase médica. Conecte el cable del zócalo de alimentación al puerto de alimentación del monitor táctil. Dirija el cable a través del canal de gestión de cables. NOTA: Para proteger su equipo frente a riesgos de daños provocados por sobre tensiones eléctricas en la corriente, enchufe el cable de alimentación del monitor táctil a una toma eléctrica de CC de tierra. 2-12
26 Sustituya la tapa de los cables Pestaña de cables Tapa de los cables agujero para tornillo Cuando tenga todos los cables conectados al monitor, agrúpelos con cuidado para que quepan debajo de la pestaña. Retire el tornillo del accesorio e insértelo en la tapa de los cables. Cierre la tapa sobre las conexiones. 2-13
27 Montaje de la pantalla La pantalla táctil con certificación médica se ajusta a la norma VESA de Interfaz de Montaje Física de Monitores de Pantalla Plana (FPMPMI). La norma FPMPMI define una interfaz de montaje física para monitores de pantalla plana. Su pantalla cumple las correspondientes normas para dispositivos de montaje de pantallas planas, tales como para pared y brazos en mesa. La interfaz de montaje VESA está situada en la parte posterior de la pantalla táctil y se halla pre-conectada al pedestal. Figura 2-1: Ubicación de la interfaz de montaje VESA, pedestal quitado 1 Ubicación de los tornillos, M4 de estrella, 4 Nota: Necesitará un destornillador de estrella para montar la pantalla o quitar el pedestal. 2-14
28 Montaje posterior mediante la interfaz VESA 1. Si la pantalla ya se halla conectada al pedestal, retire los cuatro tornillos que conectan el pedestal a la pantalla (consulte la Figura 2-1, elemento 1). Separe el pedestal de la pantalla. 2. Vuelva a colocar los cuatro tornillos en la interfaz de montaje VESA. Cerciórese de que el monitor esté colocado con el lado correcto hacia arriba. 3. Fije el monitor a la pared de conformidad con la pantilla que se muestra en la Figura 2-2. Dirija los cables a través de la abertura de acceso para cables (Figura 2-2, elemento 1). Figura 2-2: Plantilla de montaje posterior (no a escala) Opciones de montaje VESA Las siguientes compañías ofrecen dispositivos de montaje VESA compatibles con el monitor táctil: GCX Ergotron Innovative Office Products MRI
29 Optimización de la pantalla LCD Para asegurarse de que la pantalla LCD funcione bien con su ordenador, configure el modo de vídeo de su tarjeta gráfica para que sea menor o igual a 1920 x 1200 puntos de resolución y asegúrese de que la frecuencia de refresco del modo de vídeo es compatible con la pantalla LCD. Consulte el Apéndice A para obtener más información sobre la resolución. Los modos de vídeo compatibles con su monitor táctil se indican en el Apéndice C. Instalación del software de controladores Elo TouchSystems ofrece software de controladores que permite al monitor táctil funcionar con su ordenador. Los controladores se encuentran incluidos en el CD-ROM adjunto para los siguientes sistemas operativos: Windows 7 Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Me Windows 98 Windows 95 Windows NT 4.0 Windows 3.1 MS-DOS Hay disponibles controladores adicionales e información sobre los mismos en la web de Elo TouchSystems en El monitor táctil Elo es compatible con plug and play. Al iniciarse Windows se envía información sobre las capacidades del adaptador de vídeo del monitor táctil. Si Windows detecta el monitor táctil, siga las instrucciones en pantalla para la instalación de un monitor plug and play genérico. Consulte la sección correspondiente a continuación para obtener instrucciones de instalación de controladores. Dependiendo de si ha conectado el cable de comunicación en serie o el cable de comunicación USB, solo deberían instalarse el controlador en serie o el controlador USB. 2-16
30 Instalación del controlador táctil en serie (no aplicable a los monitores IntelliTouch Plus) Instalación del controlador táctil en serie para Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, ME, 98/95, y NT 4.0. NOTA: Para Windows 2000 y NT 4.0 debe poseer derechos de acceso de administrador para instalar el controlador. 1. Introduzca el CD-ROM de Elo en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2. Si la funcionalidad de auto arranque de la unidad de CD-ROM está activada, el sistema detecta el CD de forma automática e inicia el programa de instalación. 3. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del controlador para su versión de Windows. 4. Si la funcionalidad de auto arranque no está activada: 5. Haga clic en Inicio > Ejecutar. 6. Haga clic en el botón Examinar para localizar el programa EloCd.exe en el CD-ROM. 7. Haga clic en Abrir, y luego en Aceptar para ejecutar EloCd.exe. 8. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del controlador para su versión de Windows. 2-17
31 Instalación del controlador táctil en serie para Windows 3.1 y MS-DOS Debe disponer de un controlador de ratón para DOS (MOUSE.COM) instalado para el ratón si desea continuar usando el mismo junto a su monitor táctil en DOS. Para instalar el controlador táctil de Windows 3.x y MS-DOS desde Windows 98/95, siga estas instrucciones: 1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2. Desde DOS, teclee d: y pulse la tecla Intro para seleccionar el CD-ROM (la unidad de CD-ROM puede estar asignada a una letra de unidad diferente). 3. Teclee cd\elodos_w31 para cambiar al directorio correcto. 4. Teclee Install (instalar) y pulse Intro para iniciar la instalación. 5. Calcule la pantalla táctil. 2-18
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesVersión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222
Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...
Más detallesPicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
Más detallesPantalla con rotulador
Especificaciones Pantalla con rotulador interactivo SMART Podium Modelos SP518-NB y SP518-MP Especificaciones físicas Tamaño 46,7 cm An. 33 cm Alt. 7,6 cm Prof. (18 3/8 pulgadas 13 pulgadas 3 pulgadas)
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesRouter Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesMF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesATX 2.3 POWER SUPPLY QP400
ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones
Más detallesAudífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1
Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos
Más detallesSujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
Más detallesPrecauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Más detallesCable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI
Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI MANUAL DE USUARIO DS-11900 Versión 1.0 Index 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 DIAGRAMA... 3 1.3 CONTENIDO DEL PAQUETE... 4 2 ESPECIFICACIONES...
Más detallesEW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Más detallesMF668A Modem USB Guía Rápida
MF668A Modem USB Guía Rápida Confidencial & Información de Propiedad de ZTE CORPORATION 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+. Con la
Más detallesEW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA
EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...
Más detallesINSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesManual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Más detallesPOLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100
Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias
Más detallesDell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Más detallesEM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps
EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN
GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar
Más detallesTODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO
TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo
Más detallesAcer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm)
Acer FP855 Monitor color LCD Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm) Español Instalación del monitor 1 Este monitor está equipado con suministro de energía auto detectable para un rango de voltaje de 100~240V
Más detallesConocimientos básicos. Procedimientos iniciales
02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 344mm x 237.5mm x 19.5mm 2.2 Kg con batería de 6 celdas Intel Arrandale-SV processors: 2.66GHz, 2.53GHz,
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesAntena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.
Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Características generales: Alta calidad en la recepción de todos los canales terrestres de televisión. Para uso en interior o exterior,
Más detallesPRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia
Más detallesRecall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7
Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Más detallesHERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES
MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3
Más detallesInicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
Más detallesLÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Más detallesGuía del Usuario del Monitor Tactil. Monitor Táctil LCD de 19 pulgadas de Montaje Posterior 1937L
Guía del Usuario del Monitor Tactil Monitor Táctil LCD de 19 pulgadas de Montaje Posterior 1937L Elo Touch Solutions Monitor Táctil LCD de 19 pulgadas de montaje posterior Guía del usuario Revisión C E508220
Más detallesManual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesTransmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo
Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Gracias por comprar el Transmisor de Señales de Audio/ Video de RadioShack. Su Transmisor A/V
Más detallesEM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
Más detallesCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.
Más detallesSistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure
ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente
Más detallesManual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0
Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas
Más detallesMARCO DE FOTOS DIGITAL
MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesPILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario
PILOT-FI NUEVO Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario Índice de contenidos VISIÓN GENERAL...2 alarmas...3 No instaló ningún módulo No se detectó una central AJUSTES PANTALLA...5 Ajuste idioma Contraste
Más detallesDisco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos
Más detallesCONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
Más detallesPara usuarios de Windows XP
Para usuarios de Windows XP Configuración del equipo y del PC para su funcionamiento conjunto Antes de empezar Si fuera necesario, adquiera el cable de interfaz apropiado que vaya a utilizar con este aparato
Más detallesEW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1
EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta
Más detallesVersion 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV
Version 2.01 11/18/2014 Manual del usuario PowerLine AV Mini Adapter /DHP-309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que considere oportunos en
Más detallesecafé TM Update Manager
ecafé TM Update Manager Manual del usuario 1/8 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. BUSCAR ACTUALIZACIONES...4 3. INSTALAR UNA ACTUALIZACIÓN O NUEVO SOFTWARE...6 2/8 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesConfiguración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
Más detallesManual del Usuario. Español
Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente
Más detallesInstalación. Instale los módulos de memoria. Español
Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida
Más detallesTL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351
Manual del Usuario TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351 Switch para Rack Ethernet Gigabit-Uplink Rev:1.0.0 7106500650 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa
Más detallesSamsung Drive Manager Preguntas frecuentes
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está
Más detallesCAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones
Más detallesLectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
Más detallesSOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Más detallesGuía del usuario. Receptor inalámbrico USB para Video. Modelo BRD10
Guía del usuario Receptor inalámbrico USB para Video Modelo BRD10 Introducción Agradecemos su compra del Receptor inalámbrico USB para video BRD10 de Extech para usar con la línea de animascópios Extech.
Más detallesPoint of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard
Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 4 1.1. Muestra del producto... 4 1.2. Instrucciones de uso... 4 1.3. Escritorio... 4 1.4. Configuración Wi-Fi...
Más detallesLea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación
Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este
Más detallesManual de Instalación Versión 1.0
Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de
Más detalles1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
Más detallesBANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias
Más detallesLASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+
LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del
Más detallesGuía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética. Página S8 y S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 Stellar 7 9
Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética Página S8 y S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 Stellar 7 9 Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética
Más detallesEW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos Duros 2.5 SATA
EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos Duros 2.5 SATA 2 ESPAÑOL EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido
Más detallesPolycom RealPresence Group Series
4.1.4 Agosto de 2014 3725-65689-004/A Polycom RealPresence Group Series Este documento cubre los siguientes productos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (modelo: Group 300; tipo: P001) Sistema Polycom
Más detallesSY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM
SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir nuestro radio despertador SY-1026 Sytech. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN
Más detallesInformación importante
Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,
Más detallesDESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
Más detallesDESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Más detallesIntroducción. Especificaciones
Introducción El Modem ZTE MF645 USB es un modem inalámbrico multi-modo 3G USB compatible con redes GSM/GPRS/UMTS/EDGE/HSDPA/HSUPA. Con la interfaz USB se puede conectar a una computadora portátil o PC.
Más detallesCámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851
Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad
Más detallesGuía de. Magellan explorist Pro 10 inicio
Guía de Quick Start Guide Magellan explorist Pro 10 inicio rápido MiTAC Digital Corporation Touch Pro 10 QSG_Spanish.indd 1 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050 USA www.magellangps.com Aviso de seguridad
Más detallesQuo. Manual de Usuario
Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -
Más detallesUnidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesConocimientos básicos. Procedimientos iniciales
02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 260 (L) x 180 (F) x 19~31,5 (A) mm 1,2 kg Procesador Intel Atom Series Conjunto de chips Intel NM10
Más detallesGuía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
Más detallesES-RC1U Mando a distancia
ES-RC1U Mando a distancia www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones Indicador LED Armar Modo Hogar Desarmar Socorro Antes de utilizar por primera vez Registrar
Más detallesACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300
ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos
Más detallesPima Printer - Guía del Usuario. Español
Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo
Más detallesLea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación
Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este
Más detallesAVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
Más detallesVideoSoftPHONE Active Contact
VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...
Más detallesInstrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del usuario Instrucciones para el cuidado y funcionamiento La Banghó Guía del usuario 3 Contenido Contenido del empaque Una Un Teclado Un cable power describen Si alguno de ellos falta o se encuentra
Más detallesGuía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador
Más detallesCopias de seguridad y recuperación Guía del usuario
Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características
Más detallesEspecificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS
1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data
Más detalles