C A P Í T U L O 1 0 a S U M I N I S T R O D E T U B E R Í A S Y A C C E S O R I O S D E A C U E D U C T O

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "C A P Í T U L O 1 0 a S U M I N I S T R O D E T U B E R Í A S Y A C C E S O R I O S D E A C U E D U C T O"

Transcripción

1 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 0 a S U M I N I S T R O D E T U B E R Í A S Y A C C E S O R I O S D E A C U E D U C T O Página 10a.SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO a.1 SUMINISTRO DE TUBERIA EN PVC a.2 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN PVC a.3 SUMINISTRO DE TUBERIA EN PEAD a.4 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN PEAD a.5 SUMINISTRO DE TUBERIA EN ACERO GALVANIZADO a.6 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN ACERO GALVANIZADO a.7 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN HD a.8 SUMINISTRO DE TUBERIAS EN CCP a.9 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN CCP MEDIDA Y PAGO ÍTEMS DE PAGO Archivo: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1

2 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 10A.SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO Esta especificación cubre los requisitos que se deben seguir para el suministro, condiciones de recibo, medida y pago de tuberías prefabricadas y sus respectivos accesorios con el objeto de construir o renovar redes de acueducto. El suministro, transporte, cargue y descargue de todas las tuberías y accesorios, estará a cargo del Contratista. El CONTRATANTE definirá en los términos de referencia si el suministro de la tubería y accesorios será por parte del Contratista o del CONTRATANTE; en el caso que el suministro sea por parte del CONTRATANTE el Contratista deberá cargar las tuberías y los accesorios, almacenarlos, transportarlos y descargarlos en los sitios indicados por el CONTRATANTE. Cuando el suministro de la tubería sea por cuenta del Contratista, este deberá adquirirlos, almacenarlos, cargarlos, transportarlos y descargarlos de acuerdo con las indicaciones de la especificación técnica del CONTRATANTE. Serán a cargo del Contratista los costos de almacenamiento de la tubería, su vigilancia y cuidado y los costos resultantes de los daños, pérdidas y deterioro de la tubería por cualquier causa. Independientemente de quién realice el suministro, el Contratista debe suministrar los elementos indicados en los planos para las interconexiones. El trabajo incluirá el manejo de los tubos en los sitios de instalación. En caso que el suministro sea por parte del CONTRATANTE, el Contratista al recibir las tuberías y los materiales que aquel le suministre, deberá poner inmediatamente de presente los defectos o deterioros observados en ellas. Se entiende que el Contratista recibe de conformidad, cuando firma los recibos de entrega sin hacer observaciones, que si las hubiere, deberá hacerlas constar por escrito en los mismos recibos en el momento de la entrega. Cuando el suministro es por parte del CONTRATANTE, las tuberías quedarán bajo la responsabilidad del Contratista, desde el momento en que el Contratista firme los recibos de entrega hasta la terminación de la obra a satisfacción del CONTRATANTE. Todos los daños, pérdidas, deterioros y cuidado de la tubería y si fuere el caso, el almacenamiento de la misma dentro del área del proyecto, correrán por cuenta del Contratista. Cuando el suministro es por parte del CONTRATANTE, el Contratista deberá programar con el CONTRATANTE el orden en que requerirá las tuberías, teniendo en cuenta los plazos para la ejecución de las obras y lo estipulado en el capítulo correspondiente a Impacto Urbano de estas Especificaciones, con el fin de que la nomenclatura de los tubos y piezas especiales coincida con el sitio y secuencia de su instalación. Los tubos se entregan en longitudes máximas de 12 m. La longitud definitiva depende del diseño que sea finalmente suministrado. El Contratista debe garantizar la integridad del suministro y la menor incomodidad a la comunidad a lo largo de la ejecución de la obra, por esta razón, no se permite apilar tubería fuera de un lugar de almacenamiento adecuado en una longitud de tubería mayor a la que se Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 1

3 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA va a instalar en el día, y en ningún caso, esta tubería apilada para instalar excederá una longitud de 50 m por día. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL SUMINISTRO DE LAS TUBERÍAS Y ACCESORIOS El proponente deberá cumplir con las especificaciones generales sobre normas y materiales estipuladas en esta sección de la especificación. Todas las tuberías y accesorios suministrados dentro del alcance del trabajo deben ser nuevas, sin uso, adecuadamente elaborados, libres de defectos y totalmente apropiados para el uso pedido. El proveedor suministrará sin costo alguno, las muestras escogidas por el representante designado por EL CONTRATANTE, para ejecutar las pruebas de control de calidad contempladas en las Normas ICONTEC correspondientes o en las normas Internacionales propuestas y se compromete a entregar las muestras en el sitio que el CONTRATANTE designe para la ejecución de las pruebas. El Contratista deberá suministrar las tuberías de acueducto, en los diámetros mostrados en los planos y en la calidad o clases indicadas en los mismos o por el CONTRATANTE. La presión de servicio para la tubería será la indicada en la lista de cantidades y precios. El CONTRATANTE revisará detalladamente los tubos suministrados y rechazará los que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras o que a simple vista muestren mal estado o mal acabado a juicio del CONTRATANTE. NORMAS PARA EL SUMINISTRO DE TUBERÍAS Cuando no se haga referencia a alguna norma específica, el equipo y los elementos suministrados por el Contratista deberán cumplir los requisitos de las normas aplicables que se mencionan en el siguiente orden de prioridades: 1. ICONTEC Instituto Colombiano de Normas Técnicas. 2. AWWA American Water Works Association 3. ASTM American Society for Testing and Materials 4. ASME American Society of Mechanical Engineers 5. ANSI American National Standard Institute 6. AISC American Institute of Steel Construction 7. SSPC Steel Structures Painting Council Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 2

4 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 8. NACE National Association of Corrosion Engineers 9. ACI American Concrete Institute 10. PCA Portland Cement Association 11. AWS American Welding Society 12. ISO International Organization for Standardization El sistema de pesas y medidas para los propósitos de la obra será el Sistema Internacional de Unidades SI, oficialmente reconocido en Colombia, el cual rige para el suministro, según la última edición autorizada por ICONTEC. TRANSPORTE, MANEJO Y ALMACENAMIENTO El Contratista será responsable por todos los arreglos necesarios para transportar todos los elementos del suministro desde su planta de fabricación hasta los sitios de entrega. Estos arreglos incluyen el cargue y descargue en cualquier sitio de almacenamiento intermedio o punto de transferencia en la ruta de transporte, el cargue y descargue en las bodegas o patios de almacenamiento que el CONTRATANTE disponga, en lo posible el suministro se dispondrá en lugares cercanos al sitio de montaje. El descargue en el sitio de montaje, el almacenamiento, trámites de aduana, seguros para cubrir todos los riesgos desde su planta de fabricación hasta los sitios de entrega y demás trámites y gestiones que sean necesarios para entregar todos los elementos del suministro a satisfacción del CONTRATANTE. Se entiende a este respecto que el Contratista tiene plenos conocimientos de las facilidades de transporte y de los requisitos exigidos por el Ministerio del Transporte y demás autoridades colombianas competentes, de las cuales deberá obtener los permisos correspondientes en caso necesario, para asegurar el puntual cumplimiento del Programa de Entregas. Los tubos deberán ser cuidadosamente manejados, despachados y almacenados, para evitar que se dañen o sufran deterioros en sus revestimientos interiores y exteriores, en las paredes y en los extremos. El método de manejo de la tubería, deberá ser presentado por el Contratista para aprobación por parte del CONTRATANTE. El manejo de los tubos deberá ser realizado con equipos mecánicos de propulsión propia, dotados de fajas de caucho u otros dispositivos aprobados por el CONTRATANTE, con el fin de no dañar el revestimiento o los extremos de éstos en el caso de tuberías de acero, hierro dúctil. El CONTRATANTE a su criterio, podrá rechazar los equipos mecánicos de propulsión si éstos son inadecuados para las condiciones de operación. Con la debida autorización del CONTRATANTE también se podrán utilizar carritos sobre carrileras, pórticos con malacates, trípodes u otros accesorios autopropulsados o movidos manualmente. En el caso de tuberías de PVC, el manejo de los tubos se hará de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 3

5 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Los tubos se apoyarán en toda su longitud, atracándolos provisionalmente con cuñas de madera revestidas en caucho o con un sistema adecuado previamente aprobado por el CONTRATANTE. Los tubos de acero, hierro dúctil, se podrán mover en sentido longitudinal solamente cuando estén convenientemente apoyados por medio de cuñas de madera revestidas con caucho sobre costales con arena o rodillos de caucho o cuando estén convenientemente suspendidos mediante fajas, trípodes, pórticos u otros accesorios provistos de ruedas para su movimiento, o cuando estén sobre carritos con ruedas sobre carrilera debidamente soportados y asegurados con cuñas de madera revestidas con caucho. Las crucetas de madera, codales o cualquier otro aditamento utilizado para el refuerzo de los tubos sólo podrán ser retirados cuando el tubo esté asentado y se haya asegurado su inmovilidad. En el caso de tuberías de PVC y polietileno el manejo de los tubos se debe efectuar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Los tubos de polietileno deben almacenarse en tramos o rollos cuidando mantener los diámetros mínimos especificados por el fabricante. No deben exponerse a los rayos solares durante largos periodos y en estos casos deben almacenarse bajo techo evitando el contacto con elementos cortantes o bordes con filos que puedan alterar su resistencia o su impermeabilidad. Igualmente debe evitarse el contacto con sustancias químicas dañinas, como halógenos, peróxidos, o su aplastamiento por acción de elementos externos. Los tubos y accesorios, que resultaren con defectos o daños producidos por causa del almacenamiento o manipulación durante el cargue y transporte deberán ser reparados por el Contratista y sin ningún costo adicional para el CONTRATANTE, tampoco habrá ampliación en el plazo por este motivo. El transporte y manejo de la tubería, deberá ceñirse a lo estipulado en el Capítulo correspondiente del Manual M-11 de la AWWA. El apilamiento durante el almacenamiento se deberá realizar de acuerdo con las prácticas normales de seguridad. Para la tubería, el Contratista deberá suministrar travesaños, espaciadores y calzos adecuados para prevenir daños al tubo o al revestimiento durante el transporte y almacenamiento. EMPAQUE Y PROTECCIÓN Las tuberías y los accesorios, deberán ser cuidadosamente preparados y/o empacados para asegurar completa protección contra daños mecánicos (golpes, caídas, etc.), deterioros, saqueo, humedad y corrosión durante el almacenamiento en bodegas o patios cercanos a los sitios de montaje. El empaque deberá ser adecuado para garantizar la seguridad del suministro y del personal que maneje los guacales y debe estar sujeto a la inspección y aprobación del CONTRATANTE. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 4

6 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El Contratista será responsable por cualquier daño debido a la inadecuada preparación de los embarques y almacenamiento. Inspección y Pruebas en Fábrica Todas las tuberías, sin limitación de ningún tipo serán sometidas a inspección y prueba. Todas las tuberías, deberán ser marcadas con un código, el cual deberá corresponder con el indicado en los planos aprobados y deberá aparecer en todos los certificados de inspección y prueba. Las propiedades físicas y químicas de los materiales empleados en la fabricación de la tubería y piezas especiales serán verificadas siguiendo los procedimientos de prueba establecidos en las normas bajo las cuales la tubería y los demás elementos sean fabricados y con lo estipulado en estas especificaciones. Pruebas y Control de Calidad de la Tubería y ACCESORIOS El CONTRATANTE podrá nombrar un representante suyo para presenciar las pruebas y/o inspeccionar en fábrica de materiales objeto del suministro contratado, para lo cual el CONTRATANTE o su representante comunicarán al Contratista su decisión de asistir para acordar previamente la fecha efectiva de las pruebas y/o de inspecciones. Además de las pruebas obligatorias exigidas en las normas establecidas para cada tipo de tubería y demás ensayos que realice el Contratista a su cargo, el CONTRATANTE podrá en cualquier momento verificar la calidad de los materiales. El contratista deberá permitir la realización de estas comprobaciones y prestar toda la colaboración y medios necesarios para que puedan ser llevados a cabo. La realización de estas pruebas no implicara costo alguno ni plazo adicional. El Contratista facilitará al representante del CONTRATANTE la autorización para efectuar las visitas necesarias para inspeccionar los distintos procesos de fabricación, en la fábrica del Contratista, o de sus proveedores o subcontratistas. El Contratista deberá suministrar al CONTRATANTE tres (3) copias de todos los protocolos de las pruebas certificadas de fábrica. Las copias de todos los resultados de pruebas deberán entregarse al CONTRATANTE dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de realización de las mismas. La inspección del CONTRATANTE no releva al Contratista de sus obligaciones y responsabilidades con respecto al suministro. El Contratista no podrá proceder al envío de ningún tubo, pieza especial, accesorio o cualquier otro elemento del suministro hasta tanto no posea la aprobación del CONTRATANTE. Todo elemento del suministro rechazado por deficiencia en sus materiales o por defectos de fabricación deberá ser reparado o sustituido a expensas del Contratista según lo ordene el CONTRATANTE y dentro del plazo que ella le fije. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 5

7 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA CLASES DE MATERIAL Las tuberías para las redes de acueducto serán fabricadas en los siguientes materiales: - En policloruro de vinilo (PVC) - En polietileno de alta densidad (PEAD) - En Hierro Dúctil (HD) - En Acero (HA) - En cilindro de acero con refuerzo de varilla y revestimientos en mortero de cemento (CCP) Normas para el suministro de accesorios Las normas nacionales e internacionales para los materiales y procedimientos de fabricación que se mencionen en este Capítulo formarán parte de estas Especificaciones en cuanto se refiere a las estipulaciones técnicas de dichas normas y se aplicará su última edición a menos que específicamente o se indique algo diferente. Los diseños no contemplados en las normas, deberán ser realizados por el Contratista y enviados a EL CONTRATANTE para su aprobación. Cuando no se haga referencia a alguna norma específica, el equipo y los elementos suministrados por el Contratista deberán cumplir los requisitos de las normas aplicables que se mencionan en el siguiente orden de prioridades: 1. ICONTEC Instituto Colombiano de Normas Técnicas. 2. AWWA American Water Works Association 3. ASTM American Society for Testing and Materials 4. ASME American Society of Mechanical Engineers 5. ANSI American National Standard Institute 6. AISC American Institute of Steel Construction 7. SSPC Steel Structures Painting Council 8. NACE National Association of Corrosion Engineers 9. ACI American Concrete Institute 10. PCA Portland Cement Association 11. AWS American Welding Society 12. ISO International Organization for Standarization El suministro de los accesorios o piezas especiales deberán incluir la garantía correspondiente expedida por el fabricante certificando su calidad. TUBERÍA DE POLICLORURO DE VINILO (PVC) El CONTRATANTE acepta tubería de policloruro de vinilo (PVC) para diámetros reales entre 75 mm (3 ) hasta 500 mm (20") que cumplan con los requisitos de la norma NTC 382 Plásticos. Tubos de Poli (Cloruro de Vinilo) (PVC) clasificados según la presión (Serie RDE). Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 6

8 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA TUBERÍA DE CCP El CONTRATANTE acepta tuberías de concreto cilindro de acero con refuerzo de varilla y revestimientos en mortero de cemento (CCP) para diámetros reales entre 250 mm (10") y 1520 mm (60") que cumplan los requisitos de la norma NTC 747 Tubos de concreto para presión tipo de cilindro de acero con refuerzo de varilla y AWWA C-303. Además de las pruebas obligatorias exigidas en las Normas ICONTEC 747 y AWWA C-303 y demás ensayos que realice el Contratista a su cargo, el CONTRATANTE podrá en cualquier momento, verificar la calidad de los materiales, soldaduras y acabados de la tubería y piezas especiales terminadas o en proceso de fabricación. Para las soldaduras el CONTRATANTE podrá efectuar pruebas adicionales, mediante ensayos no destructivos tales como tintas penetrantes o ultrasonido. El Contratista deberá permitir la realización de estas comprobaciones y prestar toda la colaboración y medios necesarios para que puedan ser llevadas a cabo. La ejecución de estas pruebas no implicará costo ni plazo adicional. Donde: L=(N*D*P^0,5)/ L = Pérdida de agua admisible, en litros / hora N = Número de uniones que hay en la longitud de tubería ensayada D = Diámetro interno de la tubería, en milímetros P = Presión de ensayo promedio durante la prueba hidrostática, en kilopascales. Tubería de Concreto a Presión NORMA TUBERÍA FUGAS PERMITIDAS Donde: AWWA C300 (RCCP) AWWA C301 (PCCP) AWWA C303 (CCP) AWWA C302 (RCPP) Tubería de presión concreto reforzado, con cilindro de acero Tubería de presión concreto preesforzado, con cilindro de acero Tubería de presión concreto, con cilindro y varilla de acero Tubería de presión de concreto reforzado (sin cilindro de acero) L=DxS/24000 L=DxS/10435 L = pérdida de agua admisible, en litros / hora S = Longitud de tubería ensayada, en metros Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 7

9 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA D = Diámetro interno de la tubería, en milímetros Donde: Tubería GRP - Glass Reinforced Pipe L=(D*S*P)/12*10 7 L = Fugas admisibles, en litros / hora S = Longitud de tubería ensayada, en metros D = Diámetro interno de la tubería, en milímetros P = Presión de ensayo promedio durante la prueba hidrostática, en kilopascales TUBERÍA DE POLIETILENO La fase principal es considerada como exitosa si la curva de presión muestra una tendencia de incremento y no decrece en ningún momento de este periodo de 30 min, el cual es normalmente suficiente para dar una buena indicación. Si durante ese periodo la curva de presión muestra una tendencia de caída, esto indica una fuga dentro del sistema. PLANOS DE TALLER Con el propósito de facilitar la instalación y cumplir con los requerimientos estipulados por el fabricante de tuberías y accesorios que requieren de cierta precisión en su instalación especialmente las de componente metálico y de garantizar su adecuado montaje y confiabilidad en su operación,el Contratista deberá realizar y suministrar los planos de taller respectivos con base en los procedimientos,recomendaciones y despieces de las tuberías y accesorios; los planos de taller deberán incluir todos los procedimientos para la instalación y especificaciones necesarias de las tuberías, codos, piezas especiales y demás elementos que intervienen en el diseño; así mismo se deberá tener en cuenta la localización, diseños geométricos del trazado de la tubería, accesorios y los detalles propios de su instalación tales como anclajes, cajas para válvulas, interconexiones con la tubería existente, elementos de fijación y demás elementos que deban ser tenidos en cuenta en su diseño e instalación. Los planos de taller elaborados y suministrados por el Contratista deberán incluir entre otros la referenciación de cada uno de sus elementos dentro del conjunto, la localización de los sitios de empalme, uniones de sus elementos y piezas especiales, la localización de las estructuras especiales que estarán dentro de la tubería, las especificaciones de los tipos de soldadura a utilizar y sus tipos de unión, las cuales deberán ir especificadas de acuerdo a sus recomendaciones y la forma en que trabajará la tubería. Así mismo, el fabricante deberá suministrar los procedimientos de instalación necesarios, materiales utilizados para su montaje y las notas y recomendaciones correspondientes para la adecuada instalación de las tuberías y sus elementos. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 8

10 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Toda la mano de obra, materiales, procedimientos y equipos utilizados durante la construcción deberán ser supervisados por personal asignado de la Empresa fabricante quién deberá prestar toda la accesoria técnica durante el proceso de montaje e instalación de la tubería y sus accesorios, de acuerdo a la experiencia del Contratista en este tipo de instalaciones. La mano de obra, materiales y procedimientos utilizados para la elaboración de los planos de taller no tendrán medida ni pago por separado y deberá incluirse dentro del costo del suministro de la tubería y sus accesorios. 10A.1 SUMINISTRO DE TUBERIA EN PVC La tubería debe cumplir los requisitos establecidos en la norma NTC 382 Plásticos. Tubos de Poli (Cloruro de Vinilo) (PVC) clasificados según la presión (Serie RDE). Adiconalmente es viable la utilización de tubería de policloruro de vinilo orientado que cumpla con las especificaciones de la norma "ASTM F1483 Standard specification for oriented poly(vinyl chloride), PVCO, pressure pipe". Las uniones con sellos elásticos (empaques) para tubería de PVC deben estar instalados en la tubería a menos que se indique lo contrario y deben cumplir con la norma NTC 2295 Uniones con sellos elastoméricos flexibles para tubos plásticos empleados para el transporte de agua a presión. Las uniones con sellos elásticos (empaques) para tubería de PVC-O deben estar instalados en la tubería a menos que se indique lo contrario y deben cumplir con la norma NTC 2295 Uniones con sellos elastoméricos flexibles para tubos plásticos empleados para el transporte de agua a presión. 10A.2 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN PVC Los accesorios para Tuberías de Policloruro de Vinilo Orientado deben cumplir con las especificaciones de la norma NTC 382 Plásticos. Tubos de Poli (Cloruro de Vinilo) (PVC) clasificados según la presión (Serie RDE). 10A.3 SUMINISTRO DE TUBERIA EN PEAD La tubería debe cumplir con los requisitos de la norma NTC 4585 Tubos de polietileno para distribución de agua. Especificaciones. Serie métrica. Para el caso de domiciliarias la tubería debe cumplir con los requisitos de la norma NTC 3694 Plásticos. Tubos tipo CTS de polietileno. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 9

11 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 10A.4 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN PEAD Los accesorios para tuberías de polietileno para electrofusión, termofusión o unión mecánica deben cumplir con los requisitos establecidos en una de las siguientes normas técnicas NTC 4843 Accesorios de polietileno para sistemas de suministro de agua (serie métrica). NTC 3409 Accesorios de polietileno (PE) para unión por fusión a tope con tubería de polietileno (PE) 10A.5 SUMINISTRO DE TUBERIA EN ACERO GALVANIZADO La tubería y piezas especiales que serán suministradas por el CONTRATANTE o por el Contratista deben tener sus extremos biselados para soldadura a tope en campo, de acuerdo con lo establecido en la Sección de la Norma AWWA C-200. El Contratista realizará ensayos sobre platinas de muestra del acero que utilizará en la fabricación de tuberías. Las muestras para los ensayos deberán presentarse y marcarse con las dimensiones requeridas pero sin cortar. Se someterá a ensayo una de cada diez (10) platinas o fracción, en cada grupo de espesores. Las platinas de un grupo deberán tener espesor que no difieran en más de un 1 mm y se obtendrán de la parte superior de las planchas de acero. Cada muestra debe ser lo suficientemente grande para que puedan ser efectuados por el Contratista y a cargo de éste los siguientes ensayos: 1. Un ensayo de tensión 2. Un ensayo de flexión 3. Tres ensayos de impacto Charpy V, a temperatura ambiente, a 0 C y a -20 C. La prueba hidrostática de cada tubo y pieza especial deberá ser realizada por el Contratista estrictamente de acuerdo con lo estipulado en la Sección correspondiente de la Norma AWWA C-200. Los ensayos de tensión, doblado, impacto, pruebas hidrostáticas, pruebas de calificación de soldadores y de procedimientos y demás ensayos que se requieran serán ejecutados por cuenta del Contratista, quien deberá además enviar a él CONTRATANTE los resultados de las pruebas mecánicas y el análisis químico que muestre las propiedades de los materiales empleados en la fabricación de las tuberías, accesorios y piezas especiales. 10A.6 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN ACERO GALVANIZADO Accesorios en acero Los accesorios para tuberías de acero deben cumplir con las siguientes normas: Para dimensiones: Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 10

12 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA NTC 4211: Dimensiones de accesorios para tubos de acero utilizados en el transporte de agua Para las demás propiedades: AWWA M-11: AWWA C200: AWWA C208 Steel water pipe - a guide for design and installation. Steel water pipe 6 inches (150 mm) and larger. Dimensions for fabricated steel water pipe fittings. Para las bridas de los accesorios, en caso de tenerlas, deben cumplir con los requisitos establecidos en las siguientes normas: ISO o ANSI B 16-5 Para bridas en acero ISO o ANSI B Para bridas en hierro dúctil Las clases 125 y 150 aplican a presiones nominales hasta de 10 bares (PN 10) Las clases 250 y 300 aplican a presiones nominales hasta de 16 bares (PN 16) El CONTRATANTE determinará, para cada caso en particular, la norma técnica que debe cumplir la brida y su clase. Los piezas especiales y accesorios, tales como, codos, tees, reducciones, tapones, cruces uniones mecánicas, etc., deberán ser adquiridos en fábricas de reconocida experiencia en su fabricación y que cumplan con la norma ICONTEC que reglamenta su fabricación y con todos los requisitos técnicos exigidos; estas piezas especiales y accesorios podrán ser suministrados en CCP,GRP, hierro dúctil y en aquellos materiales que cumplan con los requisitos exigidos en el diseño y las normas estipuladas en este capítulo y para la presión de servicio especificada en la lista de cantidades y precios y deberán permitir acoplarse perfectamente al tipo de tubería suministrado o al tipo de tubería existente. Cuando se ofrezcan piezas especiales y accesorios de CCP se deberán suministrar con las características, aplicación, pruebas e inspección del recubrimiento de mortero de cemento interior y exterior de la tubería y deberá seguirse de acuerdo a lo especificado en las normas ICONTEC 747 y AWWA C-303, para los accesorios en GRP se deberá seguir lo especificado en la normas AWWA C-950 y ASTM D-3517 y lo especificado por el fabricante de acuerdo a su utilización y con las recomendaciones del mismo, para la tubería a presión, accesorios y piezas especiales en hierro Dúctil se deberán suministrar con el sistema adecuado de acople a la tubería, materiales especificados por el fabricante, todas las piezas especiales y accesorios de hierro Dúctil deberán suministrarse con un revestimiento externo de Zinc metálico y pintura bituminosa y con revestimiento interior en mortero de cemento aplicado con centrifugación, apropiada para usarse en contacto con agua potable y que cumplan con todas las características establecidas por el fabricante. En caso de ser necesario el fabricante deberá realizar todos los planos de taller con las recomendaciones e indicaciones necesarias para realizar las instalaciones indicadas en los planos de construcción. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 11

13 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Todas las tuberías y accesorios deberán cumplir con lo indicado en los planos. Los cambios de dirección deberán hacerse mediante accesorios y por lo tanto no se aceptan dobleces en la tubería. 10A.7 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN HD Estos accesorios deben ser de extremo liso, bridado o junta hidráulica con sello a través de elastómero, y deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma NTC 2587 Tubos, racores y accesorios de hierro dúctil y sus juntas, para agua o gas. El Contratista deberá efectuar a su cargo los ensayos de tracción y de impacto estipulados en las Secciones correspondientes de la Norma AWWA C-151. Así mismo, el Contratista deberá efectuar los ensayos de Dureza Brinell de acuerdo con lo establecido en la Sección correspondiente de la Norma ISO2531. El Contratista deberá enviar junto con cada registro de colada los resultados de las pruebas descritas anteriormente acompañadas de los exámenes químicos y metalográficos y las fotografías donde se aprecie la disposición, forma y tamaño de los nódulos y su matriz. Todos los costos correspondientes a estas pruebas y certificados serán por cuenta y a cargo del Contratista. 10A.8 SUMINISTRO DE TUBERIAS EN CCP Los tubos de acero deben tener revestimiento interno y externo de acuerdo con la conducción, según la Norma C-210 ó C-205 de la AWWA para tubos de acero; los tubos de concreto tendrán su revestimiento según la Norma AWWA C-303; en el caso de los tubos de hierro dúctil, ellos deben tener protección interior en mortero de cemento de acuerdo con las Normas ISO 4179 Ductile Iron Pipes for pressure and non-pressure pipelines - centrifugal cement mortar lining -General requerimentes y AWWA C-104 Cement- mortar lining for ductile iron pipe and fittings for water y protección exterior con zinc metálico fundido en una primera capa y pintura bituminosa según la Norma ISO 8179 Ductile Iron Zinc-External Zinc Coating. Cada uno de los extremos de los tubos de acero suministrados debe tener una franja sin revestimiento de aproximadamente 250 mm para tubos con revestimiento AWWA C-210 Liquid epoxi coating systems for interior and exterior of steel water pipelines o C-205 Cement mortar protective lining and coating for steel water pipe. El revestimiento externo de las uniones espigo-campana de la tubería en hierro dúctil, se debe hacer con polietileno, tal como lo indica la Norma AWWA C-105 Polyethylene encasement for ductile iron pipe. Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 12

14 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El Contratista suministrará los materiales para el revestimiento interior y exterior de las franjas que se han dejado libres en las uniones de los tubos de acero que irán revestidos de acuerdo con la Norma AWWA C-210 y su costo deberá estar incluido dentro del precio cotizado para el suministro del tubo. 10A.9 SUMINISTRO DE ACCESORIOS EN CCP Los accesorios en concreto con cilindro de acero con refuerzo de varilla y revestimiento en mortero de cemento (CCP) deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma técnicantc 747 Tubos de concreto para presión, tipo cilindro de acero, con refuerzo de varilla. La inspección general y el muestreo de los lotes de tubería se ceñirá a lo estipulado en la Sección No. 5 de la Norma ICONTEC 747 y de conformidad con la Sección correspondiente de la Norma AWWA C-303. Bridas Para las tuberías en acero o del tipo CCP, las bridas deberán ser tipo deslizante (Slip-on), fabricadas en acero al carbono forjado, ASTM A-181 Grado 1, con dimensiones según ANSI B16.5, o cortadas y maquinadas en lámina de acero al carbono, ASTM A-36, de acuerdo con AWWA C Todas las bridas fabricadas de lámina tendrán hombro (tipo "Steel Hub Flange") para presiones de trabajo como se especifica en la Lista de Cantidades y Precios y en concordancia con AWWA C-207. Para las tuberías de hierro dúctil, las bridas serán fabricadas de acuerdo con la norma AWWA C-110 y el Contratista deberá tener en cuenta que las bridas de las válvulas que se vayan a conectar a la tubería correspondan con ellas. Todas las bridas serán suministradas completas con sus tornillos de unión, tuercas y empaques. Los tornillos y tuercas serán de acero al carbono ASTM A- 307, Grado A. Los tornillos y las tuercas tendrán cabeza hexagonal de acuerdo con ANSI B18.2.1, tendrán rosca ordinaria de acuerdo a ANSI B1.1, clase 2A y 2B. Los empaques serán de grafito flexible sin asbestos de 1/8 pulgada de espesor. El empaque deberá extenderse desde el diámetro interno de la brida hasta el borde interno de los huecos de la brida. El suministro de tornillos, tuercas y empaques, deberá ser completo para todas las uniones bridadas que aparecen en los planos y su costo deberá estar incluido como parte de los sistemas correspondientes, para cada línea se deberá suministrar un 10% adicional de estos elementos o por lo menos una pieza (tornillo, tuerca, empaque) de cada tipo o clase, como materiales necesarios para el montaje, este suministro extra no tendrá costo adicional. MEDIDA Y PAGO La presente especificación además de la totalidad de suministros necesarios para la correcta ejecución de las obras consideradas, incluye la totalidad de los costos derivados de Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 13

15 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todos los necesarios para la correcta ejecución de las actividades objeto de la presente especificación. La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este ítem de la Lista de Cantidades y Precios es el suministro de las tuberías y accesorios para acueducto de acuerdo a lo estipulado en la presente especificación, el suministro de toda la mano de obra, transportes, maquinaria, planta, materiales y equipos requeridos para la ejecución de todo lo que sea necesario para la fabricación y suministro de las tuberías y los accesorios de acueducto a satisfacción del CONTRATANTE. En el caso que el suministro sea por parte de él CONTRATANTE, el Contratista deberá suministrar los materiales no suministrados por aquel, para la ejecución de todo el trabajo que sea necesario para el manejo, almacenamiento (si es el caso) de la tubería, de acuerdo con lo estipulado en éstas especificaciones. Igualmente, este capítulo cubre los requisitos referentes para el suministro de las tuberías y de los accesorios, del tipo de material y calidades técnicas solicitadas en esta Especificaciones o en los planos del proyecto. Los cargues, descargues, transportes de fábrica hasta el lugar de las obras o donde el CONTRATANTE lo indique deberán estar incluidos en el costo de suministro de tuberías y en el costo del suministro de accesorios. El trabajo, además de lo descrito en las secciones anteriores, incluirá transporte, seguros, impuestos, trámites de importación, aduanas y almacenamiento, permisos para transporte, cargue, manejo y si es el caso el almacenamiento si se requiere, y todos los demás trabajos que se requieran para completar esta parte de la obra, los cuales no tendrán medida ni pago por separado. Tampoco habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Ensayos no destructivos especificados en las fases de fabricación. 2. Carque en el almacenamiento, transporte al sitio de la obra y descargue allí de los elementos objeto del suministro. 3. Las juntas con anclaje mecánico requeridos para el montaje de los codos, reducciones, ampliaciones y tees en la tubería de hierro dúctil. 4. Manejo y eventual almacenamiento de la tubería. 5. La elaboración, procedimientos, mano de obra y materiales para la elaboración de los planos de taller de la tubería, accesorios, piezas especiales. 6. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago. REQUISITOS PARA LA MEDIDA Y PAGO El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago del suministro de la tubería y los accesorios, hasta que el Contratista haya terminado, a satisfacción del CONTRATANTE y en todo de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos: Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 14

16 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 1. Fabricación y prueba. (Presentación de certificados de calidad, pruebas y ensayos, para toda la tubería y todos los accesorios suministrados por el fabricante) 2. Ensayos especificados en la fase de fabricación, incluyendo la entrega al CONTRATANTE de los certificados correspondientes. MEDIDA La medida para el pago del suministro de tubería y suministro de accesorios para redes de acueducto será, para el caso de tubería, la longitud total en metros (m) con aproximación al centímetro de cada clase de tubería y diámetro de la tubería que haya sido aprobada por el CONTRATANTE, de acuerdo con lo especificado en este Capítulo y lo mostrado en los planos; para el caso de los accesorios será la unidad (Un) suministrada a satisfacción del CONTRATANTE, de acuerdo con lo estipulado en las Especificaciones Técnicas, el suministro de los accesorios debe incluir todos los aditamentos requeridos para su correcta instalación, tales como empaques tornillos, pernos entre otros. ÍTEMS DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se relacionan a continuación. ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.1 SUMINISTRO DE TUBERÍA EN PVC 10a.1.1 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D=1 1/2" ml 10a.1.2 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 2 1/2" ml 10a.1.3 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 3" ml 10a.1.4 Suministro Tuberia PVC RDE 11 D= 3" ml 10a.1.5 Suministro Tuberia PVC RDE 11 D= 4" ml 10a.1.6 Suministro Tuberia PVC RDE 13.5 D= 3" ml 10a.1.7 Suministro Tuberia PVC RDE 13.5 D= 4" ml Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 15

17 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.1.8 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 4" ml 10a.1.9 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 2" ml 10a.1.10 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 3/4" ml 10a.1.11 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 32.5 D= 3" ml 10a.1.12 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 1" ml 10a.1.13 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 1 1/4" ml 10a.1.14 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 1 1/2" ml 10a.1.15 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 2" ml 10a.1.16 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 2 1/2" ml 10a.1.17 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 3" ml 10a.1.18 Suministro e Instalación Tuberia Presion soldar RDE 21 D= 4" ml 10a.1.19 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 32.5 D= 4" ml 10a.1.20 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 26 D= 2" ml 10a.1.21 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 26 D= 2 1/2" ml 10a.1.22 Suministro Tuberia Presion RDE 13.5 D= 1/2" ml 10a.1.23 Suministro Tuberia Presion soldar RDE 9 D= 1/2" ml 10a.1.24 Suministro Tuberia PVC RDE 26 D= 2" ml 10a.1.25 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 6" ml 10a.1.26 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 8" ml 10a.1.27 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 10" ml 10a.1.28 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 12" ml 10a.1.29 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 16" ml Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 16

18 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.1.30 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 14" ml 10a.1.31 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 18" ml 10a.1.32 Suministro Tuberia PVC RDE 21 D= 20" ml 10a.1.33 Suministro Tuberia Biaxial PVC RDE 46 D= 12" ml 10a.2 SUMINISTRO ACCESORIOS EN PVC 10a.2.1 Suministro Accesorios Codos 45 PVC D= 1 1/2" Un 10a.2.2 Suministro Accesorios Codos 90 Presión D= 1/2" Un 10a.2.3 Suminsitro Accesorios Codos 90 Presión soldar D= 3/4" Un 10a.2.4 Suministro Accesorios Codos 90 Presion soldar D= 1 1/2" Un 10a.2.5 Suministro Accesorios Codos 90 Presion D= 1" Un 10a.2.6 Suministro Accesorios Codos 90 Presion D= 2" Un 10a.2.7 Suminsitro Accesorios Codos 90 Presión soldar D= 3" Un 10a.2.8 Suminsitro Accesorios Codos 90 Presión soldar D= 4" Un 10a.2.9 Suministro Accesorios Codos 45 Presion soldar D= 2" Un 10a.2.10 Suministro Accesorios Codos 90 Presion soldar D= 1 1/2" Un 10a.2.11 Suministro Accesorios Codos 45 Presion D= 1" Un 10a.2.12 Suministro Accesorios Codos 45 Presion soldar D= 2" Un 10a2.13 Suminsitro Accesorios Codos 45 Presión soldar D= 3" Un 10a.2.14 Suminsitro Accesorios Codos 45 Presión soldar D= 4" Un 10a.2.15 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D= 3/4" Un 10a.2.16 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D= 1" Un 10a.2.17 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D= 1 1/2" Un 10a2.18 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D= 1 1/4" Un 10a.2.19 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D=2" Un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 17

19 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.2.20 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D=3" Un 10a.2.21 Suminsitro Accesorios Union Presión soldar D=4" Un 10a.2.22 Suminsitro Accesorios Adaptador Hembra Presión soldar D=1" Un 10a a.2.24 Suminsitro Accesorios Adaptador Hembra Presión soldar D=1 1/2" Suminsitro Accesorios Adaptador Hembra Presión soldar D=1/2" 10a.2.25 Suminsitro Accesorios Adaptador Hembra Presión soldar D=2" Un 10a.2.26 Suminsitro Accesorios Adaptador Hembra Presión soldar D=4" Un 10a.2.27 Suminsitro Accesorios Adaptador Macho Presión soldar D=1" Un 10a a.2.29 Suminsitro Accesorios Adaptador Macho Presión soldar D=1 1/2" Suminsitro Accesorios Adaptador Macho Presión soldar D=1/2" 10a.2.30 Suminsitro Accesorios Adaptador Macho Presión soldar D=2" Un 10a.2.31 Suminsitro Accesorios Adaptador Macho Presión soldar D=4" Un 10a.2.32 Suminsitro Accesorios Reducción Presión soldar D=2 * 1 1/2" Un 10a.2.33 Suminsitro Accesorios Reducción Presión soldar D=2 1/2" * 2" 10a.2.34 Suminsitro Accesorios Reducción Presión soldar D= 3" * 2" un 10a.2.35 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/4 * 1/2" 10a.2.36 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/4 * 3/4" un 10a.2.37 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/4 * 1" un 10a.2.38 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/2 * 1/2" un 10a.2.39 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/2 * 3/4" un 10a.2.40 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/2 * 1" un 10a.2.41 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 1 1/2 * 1 1/4" 10a.2.42 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 2 * 1/2" un Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 2 * 3/4" un Un Un Un Un Un un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 18

20 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 2 * 1 1/2" un 10a.2.45 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 4 * 2 1/2" un 10a.2.46 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 4 * 2" un 10a.2.47 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 4 * 3" un 10a.2.48 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 1/2" un 10a.2.49 Suminsitro Accesorios Bujes Soldados Presión D= 2 * 1 1/4" un 10a.2.50 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 3/4" un 10a.2.51 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 1 1/4" 10a.2.52 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 1" un 10a.2.53 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 1 1/2" 10a.2.54 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 3" un 10a.2.55 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 4" un 10a.2.56 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 2 1/2" 10a.2.57 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 2" un 10a.2.58 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 2" un 10a.2.59 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 2 1/2" un 10a.2.60 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 4" un 10a.2.61 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 3" un 10a.2.62 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 8" un 10a.2.63 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 6" un 10a.2.64 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 22 1/2 D= 10" un 10a.2.65 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 90 D= 2" un 10a.2.66 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 2 1/2" un 10a.2.67 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 3" un un un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 19

21 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 6" un 10a.2.69 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 4" un 10a.2.70 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 8" un 10a.2.71 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 10" un 10a.2.72 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 6 D= 8" un 10a.2.73 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 6 D= 10" un 10a.2.74 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 2 * 1/2" un 10a.2.75 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 3 * 3/4" un 10a.2.76 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 2 * 3/4" un 10a.2.77 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 2 1/2 * 1/2" un 10a.2.78 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 2 1/2 * 3/4" un 10a.2.79 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 3 * 1/2" un 10a.2.80 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 4 * 1/2" un 10a.2.81 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 4 * 3/4" un 10a.2.82 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 6 * 1/2" un 10a.2.83 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 6 * 3/4" un 10a.2.84 Suministro Accesorios Collar De Derivación D= 8 * 1" un 10a2.85 Suministro Accesorios Uniones De Reparacion D= 2 1/2" un 10a.2.86 Suministro Accesorios Union De Reparacion D=2" un 10a.2.87 Suministro Accesorios Uniones De Reparacion D= 2 1/2" un 10a.2.88 Suminsitro Accesorios Union D= 2" U.P un 10a.2.89 Suminsitro Accesorios Union D= 4" U.P un 10a.2.90 Suminsitro Accesorios Reducción Presión soldar D= 4" * 2" un 10a.2.91 Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 1/2" un 10a.2.92 Suminsitro Accesorios Tee Soldado Presión soldar D= 1/2" un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 20

22 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.2.93 Suminsitro Accesorios Yee Sanitaria D= 4" un 10a.2.94 Suministro Accesorios Codos 45 PVC D= 2" un 10a.2.95 Suministro Accesorios Union De Reparacion D=4" un 10a.2.96 Suminsitro Accesorios Codos 45 D= 4" un 10a.2.97 Suminsitro Accesorios Codos 90 D= 4" un 10a.2.98 Suminsitro Accesorios Codos 45 D= 2" un 10a.2.99 Suministro Accesorios Codo Gran Radio 11 1/4 D= 2" un 10a Suministro Accesorios Codo Gran Radio 45 D= 2" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 6" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 8" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 10" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 12" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 14" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 16" un 10a Suminsitro Accesorios Tapon Soldado Presión soldar D= 20" un 10a Suministro De Codo PVC 11,25 12" un 10a2.109 Suministro De Codo PVC 22,50 de 12" un 10a Suministro De Codo PVC 33,75 de 12" un 10a Suministro De Codo PVC 45 de 12" un 10a Suministro De Codo PVC 78,75 de 12" un 10a Suministro De Codo PVC 90 de 6" un 10a Suministro De Tee PVC de 14" un 10a Suministro De Codo PVC 90 de 12" Biaxial un 10a Suministro De Codo PVC 90 de 14" un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 21

23 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.3 SUMINISTRO TUBERÍA EN PEAD 10a.3.1 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.2 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.3 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.4 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.5 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.6 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.7 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.8 Suministro Tuberia PEAD PN 12 PE mm ml 10a.3.9 Suministro Tuberia PEAD PN 16 PE mm ml 10a.3.10 Suministro Tuberia PEAD PN 10 PE mm ml 10a.3.11 Suministro Tuberia PEAD PN 6 PE mm ml 10a.4 SUMINISTRO ACCESORIOS DE PEAD 10a.4.1 Suministro De Accesorios Portaflanche PEAD 63mm PN 10 un 10a.4.2 Suministro De Accesorios Portaflanche PEAD 110mm PN 10 un 10a.4.3 Suministro De Accesorios Portaflanche PEAD 90mm PN 10 un 10a.4.4 Suministro De Accesorios Portaflanche PEAD 160mm PN 10 un 10a.4.5 Suministro De Accesorios Portaflanche PEAD 200mm PN 10 un 10a.4.6 Suministro De Accesorios Codo 45 PEAD 110mm PN 10 un 10a.4.7 Suministro De Accesorios Codo 90 PEAD 110mm PN 10 un 10a.4.8 Suministro De Accesorios Codo 90 PEAD 160mm PN 10 un 10a.4.9 Suministro De Accesorios Codo 90 PEAD 200mm PN 10 un 10a a.4.11 Suministro De Accesorios Codo 11,25 PEAD 315mm PN 12.5 Suministro De Accesorios Codo 22,50 PEAD 315mm PN 12.5 un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 22

24 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM 10a.4.12 DESCRIPCIÓN Suministro De Accesorios Codo PEAD 315mm PN 12.5 Unidad de Medida 10a.4.13 Suministro De Accesorios Codo 45 PEAD 315mm PN 12.5 un 10a a.4.15 Suministro De Accesorios Codo PEAD 315mm PN 12.5 Suministro De Accesorios Codo PEAD 315mm PN a.4.16 Suminsitro AccesoriosCodo 45 PEAD 315mm PN 10 un 10a.4.17 Suminsitro Accesorios Codo 90 PEAD 315mm PN 16 un 10a.4.18 Suminsitro Accesorios Codo 90 PEAD 300mm PN 6 un 10a.5 SUMINISTRO DE TUBERIA EN ACERO GALVANIZADO un 10a.5.1 Suministro Tuberia 2" H.G ó H.D ml 10a.5.2 Suministro Tuberia 3" H.G ó H.D ml 10a.5.3 Suministro Tuberia 4" H.G ó H.D ml 10a.5.12 Suministro Tuberia 12" ml 10a.5.13 Suministro Tuberia 14" ml 10a.5.14 Suministro Tuberia 36" ml 10a.5.15 Desmonte de tuberia 8" ml 10a.5.16 Suministro Tuberia 14" H.D ml 10a.5.17 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D= 3" ml 10a.5.18 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D=4" ml 10a.5.19 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D= 6" ml 10a.5.20 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D=8" ml 10a.5.21 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D=10" ml 10a.5.22 Suministro Tubería, Sch. Std., ASTM A53 Gr. B, ERW D=14" ml 10a.6 SUMINISTRO ACCESORIOS EN ACERO GALVANIZADO un un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 23

25 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.7 SUMINISTRO ACCESORIOS EN HIERRO DUCTIL 10a.7.2 Suministro Accesorios Tapón 2" un 10a.7.3 Suministro Accesorios Tapon 3" un 10a.7.4 Suministro Accesorios Tapon 4" un 10a.7.5 Suministro Accesorios Tapon 6" un 10a.7.6 Suministro Accesorios Tapon 8" un 10a.7.7 Suministro Accesorios Tapon 14" un 10a.7.8 Suministro de Tee 3 x2 HD un 10a.7.9 Suministro de Tee 3 x3 HD un 10a.7.10 Suministro de Tee 4 x2 HD un 10a.7.11 Suministro de Tee 4 x3 HD un 10a.7.12 Suministro de Tee 6 x2 HD un 10a.7.13 Suministro de Tee 6 x3 HD un 10a.7.14 Suministro de Tee 6 x4 HD un 10a.7.15 Suministro de Tee 6 x6 HD un 10a.7.16 Suministro de Tee 8 x2 HD un 10a.7.17 Suministro de Tee 8 x4 HD un 10a.7.18 Suministro de Tee 8 x6 HD un 10a.7.19 Suministro de Tee 16 x4 HD un 10a.7.20 Suministro de Tee 16 x6 HD un 10a.7.21 Suministro de Tee 16 x8 HD un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 24

26 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a.7.22 Suministro de Tee 16 x10 HD un 10a.7.23 Suministro de Tee 16 x12 HD un 10a.7.24 Suministro de Tee 16 x14 HD un 10a.7.25 Suministro de Tee 16 x16 HD un 10a.7.26 Suministro de Tee 20 x8 HD un 10a.7.27 Suministro Accesorios Tapon 20" un 10a a.7.29 Suministro Junta de desmontaje, tipo dresser o similar D=3" Suministro Junta de desmontaje, tipo dresser o similar D=4" 10a.7.30 Suministro Reducción concéntrica, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB 12"X8" Ext. Brida 10a.7.31 Suministro Reducción excéntrica, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB 8"X4" Ext. Brida 10a.7.32 Suministro Reducción concéntrica, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB 6"X3" Ext. Brida 10a.7.33 Suministro Reducción concéntrica, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB 10"X6" Ext. Brida 10a.7.34 Suministro Codo 90, RL, Sch. Std., ASTM A234, Gr. WPB D= 4" Ext. Brida un 10a a a a a a a.7.41 Suministro Codo 90, RC, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB D=8" Suministro Codo 90, RL, Sch. Std., ASTM A234, Gr. WPB D=10" Ext. Brida Suministro Codo 90, RL, Sch. Std., ASTM A234, Gr. WPB D=14" Ext. Brida Suministro Tee, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB D=8" Ext. Brida Suministro Tee, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB D=10" Ext. Brida Suministro Tee, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB D=14" Ext. Brida Suministro Cruceta, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB Ext. un un un un un un un un un un un un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 25

27 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM Brida DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a a a a.7.45 Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=3" Ext. Brida Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=4" Ext. Brida Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=6" Ext. Brida Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=8" Ext. Brida 10a.7.46 Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=10" Ext. Brida 10a.7.47 Suministro Brida ciega, ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=10" Ext. Brida 10a.7.48 Suministro Brida S.O., ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=14" Ext. Brida 10a.7.49 Suministro Reducción excéntrica, BW, Sch. Std., ASTM A234 Gr. WPB8"X4" Ext. Brida 10a.7.50 Suministro Brida ciega, ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=6" Ext. Brida Suministro e Instalación Brida ciega, ANSI B16.5, Cl. 150, ASTM A105 D=8" Ext. Brida Suministro Codo 45, RL, Sch. Std., ASTM A234, Gr. WPB D=14" Ext. Brida un un un un un un un un un un Suministro Accesorios Tee 8"x3" un Suministro Accesorios Reduccion 8"x6" un Suministro Accesorios Codo 90 x12" un Suministro Accesorios Brida loca 12" un Suministro Codo 45 H.D. Ø14" un 10a.8 Suministro Tubería CCP 10a.8.1 Suministro tubería CCP 30 ml 10a.9 Suministro Accesorios CCP 10a.9.1 Suministro Accesorios Codo 6 De 33 CCP un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 26

28 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 10a. 9.2 Suministro Accesorios Codo 8 De 33 CCP 10a. 9.3 Suministro Accesorios Codo 9 De 30 CCP un 10a. 9.4 Suministro Accesorios Codo 11 De 30 CCP un 10a. 9.5 Suministro Accesorios Codo 13 De 30 CCP un 10a. 9.6 Suministro Accesorios Codo 14 De 30 CCP un 10a. 9.7 Suministro Accesorios Codo 16 De 30 CCP un 10a. 9.8 Suministro Accesorios Codo 18 De 30 CCP un 10a. 9.9 Suministro Accesorios Codo 22 De 30 CCP un 10a Suministro Accesorios Codo 23 De 30 CCP un 10a Suministro Accesorios Codo 33 De 30 CCP un 10a Suministro Accesorios Codo 51 De 30 CCP un 10a Suministro Accesorios Codo 52 De 30 CCP un 10a Suministro Accesorios Tee De 30 x30 CCP soldada a reducción de Acero 30 X14 con espigo liso para asbesto cemento y reducción en Acero 30 x16 un un Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 27

29 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 28

30 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Archivo:10a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ACUEDUCTO VERSIÓN 1 29

31 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 1 B. I N S T A L A C I Ó N D E T U B E R Í A S Y A C C E S O R I O S D E A L C A N T A R I L L A D O Página 11B. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO B.1 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO B.2 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO B.3 MEDIDA Y PAGO B.4 Ítem de Pago... 7 Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1

32 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 11B. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO Esta especificación cubre los requisitos que se deben seguir para la instalación, medida y pago de tuberías prefabricadas de PVC y sus respectivos accesorios con el objeto de construir o renovar redes de alcantarillado. El transporte, cargue y descargue de todas las tuberías y accesorios, estará a cargo del contratista. Igualmente aplica para el reemplazo de las tuberías dañadas durante la construcción de las redes de alcantarillado. GENERALIDADES El Contratista debe suministrar todos los empaques, pegantes, abrazaderas, elementos de fijación, hidrosellos y elementos necesarios para la correcta instalación y funcionamiento de los accesorios usados en las conexiones domiciliarias. La tubería debe empacarse de forma que facilite los procesos de transporte y almacenamiento, al tiempo que garantice condiciones de seguridad para evitar daños importantes en el material. El rotulado de redes de alcantarillado debe realizar de manera legible e indeleble en el tubo y debe contener como mínimo la siguiente información: Normas que cumple la tubería Diámetro nominal Nombre del fabricante Tipo de tubería Rigidez, resistencia o clase Fecha de fabricación El Contratista deberá replantear exactamente la posición del eje de la tubería según el alineamiento y cotas mostrados en los planos de construcción o lo indicado por el CONTRATANTE. El replanteo deberá ser aprobado por el CONTRATANTE. Ningún tubo podrá colocarse cuando, a criterio del CONTRATANTE, las condiciones del sitio de instalación no sean adecuadas. La instalación de la tubería deberá ser ejecutada con la verificación de las planillas de replanteo de las cotas de fondo de la zanja y de clave del tubo (se entiende por cota clave la resultante de la cota del lomo menos el espesor de la tubería); esta verificación se hará cada 20 m o menos según lo indique el CONTRATANTE. Los tubos deben colocarse sin interrupciones y sin cambios de pendientes, en sentido contrario al flujo entre estructuras de conexión, con las campanas de las tuberías y las yees en la dirección aguas arriba. La tubería debe colocarse de acuerdo al tipo de cimentación Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 1

33 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA especificada en los planos y la cimentación deberá ejecutarse sobre terreno natural estable, siguiendo los alineamientos y las cotas establecidos; además debe soportar toda la longitud del tubo y para su instalación deben tenerse en cuenta las instrucciones del fabricante. En los tubos con uniones de campana, se excavarán anchos de zanja apropiados para alojar las sobredimensiones de estos elementos. Los tubos deberán bajarse perpendicularmente mediante el uso de poleas, grúas, cuerdas, manilas o cualquier elemento apropiado para soportar el peso de los mismos; en algunos casos se permitirá el descenso a mano cuando no implique riesgo de accidentes para los trabajadores o la inestabilidad de la excavación y sus bordes. El ensamble de los tubos puede hacerse utilizando palas o gatos, pero es muy importante que el tubo esté suspendido durante la operación de ensamble para que el empalme sea suave sin dañar los sellos, espigos y campanas. Los anillos de caucho, las juntas herméticas, las uniones de tipo mecánico y los extremos de los tubos deben lubricarse de acuerdo a lo especificado por el Fabricante. La base o cama de cimentación y los rellenos de atraque de la tubería para los diámetros especificados, se harán de acuerdo a los planos de construcción o detalles del proyecto. La base se extenderá cuando el fondo de la excavación esté totalmente seco, para lo cual el Contratista deberá disponer del equipo de bombeo necesario para el control de aguas. Para el caso de la compactación, se recomienda realizar los rellenos de atraque de la tubería una vez se hayan realizado, verificado y asegurado su alineamiento, cotas y uniones, con el fin de reducir el riesgo de desplazamiento vertical u horizontal o aplastamiento menor por el tránsito de los encargados de la compactación. En todos los sitios en donde una porción de los tubos o de las conexiones domiciliarias quede localizada a una distancia menor de 2 m de un árbol (Distancia medida horizontalmente desde el centro del tubo hasta el centro del árbol) cuya remoción no esté prevista, las juntas deben quedar incrustadas en un bloque de mortero. Este bloque debe extenderse a lo largo del tubo en una longitud no menor de 15 cm de distancia del centro de la junta en ambos sentidos, y su espesor, en la parte superior y alrededor de la campana, o el diámetro mayor del tubo, será por lo menos 10 cm. El interior de los tubos debe conservarse siempre libre de tierra, mortero y otros materiales a medida que el trabajo progresa y se dejará perfectamente limpio en el momento de la terminación. El último tubo bajado y que va a unirse con el colector ya atracado, debe colocarse a una distancia máxima de 30 cm del colector último tubo colocado con el objeto de permitir la adecuada preparación de la junta y evitar los daños que se podrían causar al transportar el tubo. Cuando por cualquier razón se suspendan los trabajos de instalación, el Contratista taponará los extremos de la tubería instalada. El Contratista deberá tomar todas las medidas necesarias, para prevenir la flotación de la tubería, en el caso de una eventual inundación del sitio de instalación cualquiera que sea la causa de las aguas que inunden las excavaciones. El Contratista será responsable del manejo, pérdidas y cuidado de la tubería durante el almacenaje de la misma dentro del área del proyecto, además deberá inspeccionar cuidadosamente todos los tubos y los materiales, identificar elementos que se encuentren defectuosos o presenten deterioro antes de su colocación o al realizar las pruebas; antes de Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 2

34 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA la generación del acta de recibo a satisfacción de la obra, estos elementos serán reemplazados o colocados por cuenta del Contratista. El Contratista deberá programar con antelación el orden en que se le deberá entregar la tubería y accesorios, teniendo en cuenta los plazos para la ejecución de las obras con el objeto de que la nomenclatura de los tubos, diámetros y accesorios coincidan con el sitio de los proyectos de alcantarillado y su secuencia de instalación. Con respecto al transporte de la tubería, el Contratista será responsable por todos los arreglos necesarios para transportar todos los elementos suministrados desde el sitio de bodegaje principal aprobado por la entidad CONTRATANTE hasta el sitio de entrega de las obras o en los sitios de almacenaje que el Contratista considere conveniente con aprobación de la Interventoría o el CONTRATANTE; así mismo será responsable de los seguros o gestiones necesarias para entregar todos los elementos a satisfacción del Interventor. Las tuberías que resultaren con defectos o daños por concepto del almacenaje, cargue o descargue deberán ser reparadas o cambiadas por el Contratista. El Contratista será responsable del descargue, manejo, almacenamiento y bodegaje de la tubería en la obra; estas actividades deberán realizarse atendiendo las recomendaciones dadas por el fabricante para la descarga y manipulación, almacenaje, transporte y montaje. 11B.1 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO Esta especificación comprende las condiciones generales sobre el transporte, instalación y forma de pago para la utilización de la tubería de PVC para alcantarillado. Adicionalmente se deben seguir las recomendaciones de los fabricantes en cuanto a transporte, almacenamiento e instalación de las tuberías, así como las generalidades de la presente excavación. Tubería de PVC de pared interior lisa y exterior corrugada Se aceptan tuberías de PVC de pared estructural, fabricada en un proceso de doble extrusión, pared interior lisa y exterior corrugada con un sistema de unión mecánico que cumplan con los requisitos de la norma NTC plásticos. Tubos y accesorios de pared estructural para sistema de drenaje subrterráneo y alcantarillado. Especificaciones para PVC rígido. La rigidez mínima de la tubería será PS 57psi medidas según la norma ASTM D2412 Standard test methold for determination of external loading characteristics of plastic pipe by parallel-plate loading. Tubería de PVC de Perfil Cerrado Se aceptan tuberías y accesorios de PVC de perfil cerrado para uso de alcantarillado que cumplan con los requisitos de la norma NTC 5070 Tubos y accesorios de poli (clorulo de vinilo) (PVC) de fabricados con perfil cerrado para uso en Alcantarillado, controlados por el diámetro interior. Las uniones para las tuberías de PVC deben cumplir con los requisitos de la norma NTC 2536 sellos elastoméricos (empaques) para unión de tubos de tubos plásticos. Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 3

35 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Se aceptan rigideces de tubería mínimas de PS 10 psi medidas según la norma ASTM D2412 Standard test method for determination of external loading characteristics of plastic pipe by parallel-plate loading. Transporte y almacenamiento La tubería debe almacenarse horizontalmente en una zona plana, aislada del terreno por apoyos espaciados 2 m de tal forma que se evite el pandeo de los tubos y que no queden en contacto con los extremos. En caso que la superficie no sea plana se deben utilizar soportes de madera, a condición de que haya superficie de apoyo suficiente. Cuando la unión es de espigo-campana, estas deben quedar intercaladas. Si el almacenamiento va a ser por largo tiempo, debe protegerse de la luz directa del sol con un material opaco (por ejemplo plástico o polietileno de color azul o negro) pero manteniendo adecuada ventilación. La protección de los cauchos sólo debe retirarse cuando va a ser instalada la tubería y si ha sido mantenida en almacenamiento por largos periodos de tiempo, debe revisarse su estado. Las uniones deben guardarse bajo techo, igualmente apoyadas y en forma vertical. Para su transporte se deben dejar libres las campanas alternando campanas y espigos para evitar deformaciones innecesarias que impidan el normal ensamble del sistema. No se deben amarrar los tubos con elementos metálicos; preferiblemente se deben usar correas anchas de lona. Al descargarse el tubo en obra se debe realizar manualmente o mecánicamente. En caso que sea mecánico se deben utilizar abrazaderas de nylon o similares que rodeen el tubo. Instalación La colocación del tubo en la zanja se puede realizar manual cuando las profundidades no superan los 1.5 m o mecánico utilizando correas sin dañar los extremos del tubo. Para su encamado el fondo de la zanja debe nivelarse de tal forma que garantice la pendiente del diseño, así como para que la tubería quede apoyada y debidamente soportada en toda su longitud. Deben retirarse rocas y material punzante que puedan afectar la tubería. Para el empate de la tubería se debe limpiar con un trapo limpio y seco la parte inferior de la campana o unión y el caucho. Se debe hacer lo mismo con la parte exterior del tubo a ser insertada. Para la construcción de la acometida domiciliaria nueva de alcantarillado desde la red de alcantarillado principal hasta la caja de inspección domiciliaria; la instalación debe realizarse simultáneamente con el alcantarillado principal y la conexión con éste debe ser previamente verificada por el CONTRATANTE. La acometida domiciliaria se instalará con un diámetro mínimo de 160 mm (6 ), la pendiente mínima para las conexiones domiciliarias debe ser del 2%, la longitud máxima de una conexión domiciliaria debe ser de 10 m y se conectará a la tubería principal mediante accesorios que se instalarán inmediatamente se realice la instalación de la acometida. No se permite la conexión de domiciliarias de aguas residuales directamente a los pozos de inspección. La domiciliaria debe conectarse al alcantarillado principal en la parte media superior de éste. El Contratista deberá seguir las recomendaciones del fabricante de la tubería para las instalaciones. Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 4

36 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El Contratista debe considerar dentro del costo de la instalación de tubería domiciliaria (160mm), el suministro de taladros o caladoras, soldadura líquida de PVC. 11B.2 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO Los accesorios deberán cumplir con los requisitos de la norma NTC plásticos. Tubos y accesorios de pared estructural para sistema de drenaje subrterráneo y alcantarillado. Especificaciones para PVC rígido o la norma NTC 5070 Tubos y accesorios de poli (clorulo de vinilo) (PVC) de fabricados con perfil cerrado para uso en Alcantarillado, controlados por el diámetro interior. Los accesorios son requeridos para la conexión de domiciliarias al sistema de alcantarillado público o red principal. 11B.3 MEDIDA Y PAGO El trabajo por ejecutar a los precios unitarios del Ítem de Instalación de Tuberías y Accesorios de Alcantarillado de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la instalación de las tuberías, instalación de accesorios y sus elementos deberá incluir los materiales necesarios para completar los trabajos de instalación de todas aquellas actividades relacionadas con el mismo como son transporte, cargue y descargue. No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos o elementos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Obras provisionales requeridas dentro del sistema constructivo del Contratista para la correcta instalación de la tubería. 2. Equipo de transporte y de construcción, suministro de materiales y herramientas requeridas para llevar las tuberías hasta su posición final dentro de la excavación. 3. Transportes, cargues y descargues, manejo y almacenamiento de la tubería. 4. Retiro, reparación o reemplazo y reinstalación de la tubería que resulte dañada por instalación defectuosa o por mal manejo. Retiro, reparación o reemplazo y reinstalación de ductos eléctricos, telefónicos, de gas y redes existentes de acueducto dañados por el Contratista. 5. Corte o demolición de secciones de tubería que sean necesarios para ajustar longitudes. 6. Control integral de aguas. 7. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este capítulo y que no son objeto de ítem separados de pago. Los siguientes trabajos que se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 5

37 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El retiro y disposición del material sobrante producto de la rotura de pavimentos, andenes y sardineles en distancias mayores a 1 Km su costo se pagará en el Capitulo denominado Retiro de sobrantes y Disposición de materiales Las excavaciones para la instalación de tubería y cajas domiciliarias, según lo establecido en la Especificación referente a Excavación. Los rellenos requeridos para la cimentación de tubería y caja domiciliaria, según lo establecido en la Especificación Rellenos. Las cajas de inspección domiciliarias, las cuales hacen parte de la acometida, se construirán, medirán y pagarán de acuerdo a lo indicado en la especificación de Obras Varias y Misceláneos. Requisitos para la Medida y Pago El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago de tubería instalada, hasta cuando el Contratista haya terminado a satisfacción del CONTRATANTE y en todo de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos: Retiro, reparación y reinstalación de la tubería que resulte dañada por causa de instalaciones defectuosas o por mal manejo. Si la distancia entre el frente de instalación de tubería y la conformación de los rellenos compactos a nivel de subrasante excede los cincuenta (50) metros, no habrá lugar a pago, por el mes en que se realice la correspondiente acta de obra, para los ítems de pago de Instalación de tubería, de la longitud que exceda dicha distancia. MEDIDA La unidad de medida para el pago de instalación de las tuberías, será la longitud determinada a partir de la información procesada proveniente de los levantamientos topográficos de la instalación, determinando las longitudes de tubería instalada en metros. La medida se realizará sobre la tubería realmente colocada a satisfacción del CONTRATANTE, teniendo en cuenta las pendientes reales de instalación. No se medirán para pago las secciones de tubería que sea necesario cortar o demoler para ajustar las longitudes de tubería al proyecto o las condiciones encontradas en el terreno. La unidad de medida para el pago de instalación de accesorios de alcantarillado será la unidad de cada tipo de accesorio instalado a satisfacción del Contratante. PAGO Esta parte de la obra por llevar a cabo se pagará a los precios unitarios de la Lista de Cantidades y Precios que incluye el instalación de toda la mano de obra, equipos para el cargue y descargues en los diferentes sitios, bodegajes determinados por el Contratista, mano de obra, materiales y equipos para la instalación de la tubería y accesorios, limpieza interior y cualquier otra operación necesaria para la correcta instalación de las tuberías y accesorios. Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 6

38 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El pago se hará una vez se haya recibido cada tramo de tubería correctamente instalada y se cumpla con la terminación completa de los trabajos de colocación de rellenos y reconformación del terreno al estado en que se encontraba antes de iniciar la excavación o a la rasante de diseño. 11B.4 ÍTEM DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se presentan a continuación: ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 11b.1 INSTALACIÓN TUBERÍA PARA ALCANTARILLADO 11b.1.1 Instalación Tubería PVC para uso en PS 57psi D= 110mm ml 11b b b b b b b b b b b.1.12 Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 160mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 200mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 250mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 315mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 400mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 450mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 500mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 660mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 730mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 980mm Instalación Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 350mm 11b.2 INSTALACIÓN ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO 11b b b.2.3 Instalación Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Semicodo mm Instalación Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Silla yee 500mm * 160mm Instalación Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Silla yee 315mm * 160mm ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml un un un Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 7

39 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 11b.2.4 Instalación Accesorios silla yee en PVC 200mm * 160mm un 11b.2.5 Instalación Accesorios silla yee en PVC 250mm * 160mm un 11b.2.6 Instalación Accesorios silla yee en PVC 400mm * 160mm un 11b.2.7 Instalación Accesorios silla yee en PVC 450mm * 160mm un 11b.2.8 Instalación Accesorios silla yee en PVC 24 * 160mm un 11b.2.9 Instalación Accesorios silla yee en PVC 27 * 160mm un Archivo: 11b. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 8

40 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 1 A. S U M I N I S T R O D E T U B E R Í A S Y A C C E S O R I O S D E A L C A N T A R I L L A D O Página 11A.SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO A.1SUMINISTRO DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO A.2 SUMINISTRO DE ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO A.3 MEDIDA Y PAGO A.4 ÍTEM DE PAGO... 5 Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1

41 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 11A.SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO Esta especificación cubre los requisitos que se deben seguir para el suministro, condiciones de recibo, medida y pago de tuberías prefabricadas de PVC y sus respectivos accesorios con el objeto de construir o renovar redes de alcantarillado. El suministro, transporte, cargue y descargue de todas las tuberías y accesorios, estará a cargo del contratista. GENERALIDADES La tubería y accesorios podrán ser de: PVC para uso de alcantarillado con unión mecánica de doble sello de caucho. El proponente deberá cotizar en su propuesta las tuberías del tipo de material y características solicitadas en el Pliego de Condiciones. El contratista deberá garantizar que el suministro es totalmente apto y que brindará total seguridad durante su funcionamiento bajo las condiciones a que estará sometido. Las tuberías de PVC para uso de alcantarillado, con unión mecánica de doble sello de caucho deberán ser fabricadas bajo las normas NTC 3721 y NTC Con el objeto de verificar que la tubería cumpla con las normas técnicas, el CONTRATANTE podrá ordenar, si lo estima conveniente, efectuar pruebas de control de calidad, de acuerdo con la norma ICONTEC correspondiente, para efecto de aceptación o rechazo de cada lote de tubería. El proveedor suministrará sin costo alguno, las muestras escogidas por el representante designado por el CONTRATANTE, para ejecutar las pruebas de control de Calidad contempladas en las Normas ICONTEC correspondientes y se compromete a entregar las muestras en las dependencias de la División Control de Calidad de obras de el CONTRATANTE, o en el sitio que él designe para la ejecución de las pruebas. El Contratista deberá suministrar las tuberías y accesorios de concreto sin reforzar, incluidos los anillos de caucho, las tuberías y accesorios de gres incluidos los anillos de caucho, las tuberías de concreto reforzado o las tuberías de PVC para uso de alcantarillado con unión mecánica de doble sello de caucho incluidos, en los diámetros mostrados en los listados de cantidades de obra y en el tipo de material o la calidad o clase indicada en los pliegos o por el CONTRATANTE, aptas para soportar las cargas y esfuerzos de manejo, desde la fabrica hasta el sitio de colocación, así como las requeridas para su correcto funcionamiento en los sitios proyectados. El Contratista debe suministrar todos los empaques, pegantes, abrazaderas, elementos de fijación, hidrosellos y elementos necesarios para la correcta instalación y funcionamiento de los accesorios usados en las conexiones domiciliarias. La tubería debe empacarse de forma que facilite los procesos de transporte y almacenamiento, al tiempo que garantice condiciones de seguridad para evitar daños importantes en el material. El rotulado de redes de alcantarillado debe realizar de manera legible e indeleble en el tubo y debe contener como mínimo la siguiente información: Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 1

42 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Normas que cumple la tubería Diámetro nominal Nombre del fabricante Tipo de tubería Rigidez, resistencia o clase Fecha de fabricación El suministro de tuberías y accesorios deberá ajustarse a los requerimientos de los pliegos de condiciones y a las normas mencionadas en las especificaciones. El Contratista deberá incluir los comentarios e informaciones que a su juicio sean necesarios para demostrar que los bienes ofrecidos se ajustan a las condiciones y especificaciones establecidas por el CONTRATANTE. Independiente del origen de la tubería, el CONTRATANTE podrá solicitar los ensayos que demuestren que las tuberías cumplen las especificaciones y además revisará minuciosamente los tubos y accesorios, suministrados y descargados, y rechazará los que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras o muestren un mal acabado en los extremos. El Contratista será responsable del descargue, manejo, almacenamiento y bodegaje de la tubería en la obra; estas actividades deberán realizarse atendiendo las recomendaciones dadas por el fabricante para la descarga y manipulación, almacenaje, transporte y montaje. MUESTREO Y MÉTODO DE PRUEBA El proveedor debe remitir a la empresa el certificado de conformidad por lotes del producto o el sello de producto, de acuerdo con los requisitos de esta norma, emitido por un organismo de certificación reconocido por la superintendencia de Industria y Comercio o por el organismo de acreditación del país origen afiliado al IAF (Internacional Acreditation Forum). El certificado de conformidad debe incluir la verificación de las propiedades de la tubería y los accesorios exigidos en las normas correspondientes, teniendo en cuenta los métodos de ensayo indicados a continuación: Como mínimo los ensayos que deben realizarse para determinar la calidad de la tubería de PVC corresponden a aquellos indicados en la norma NTC 3721 Plásticos. Tubos y accesorios de pared estructural para sistema de drenaje subterráneo y alcantarillado. Método de ensayo. Determinación de resistencia al impacto Ensayo de la hermeticidad de las uniones Rigidez del anillo de acuerdo con las indicaciones de la Norma ASTM D2412 Estándar test method for determination of external loading characteristics of plastic pipe by parallel-plate loading Para las tuberías de perfil cerrado deben tenerse en cuenta las dimensiones y ensayos indicados en la norma NTC 5070 Tubos y accesorios de poli (cloruro de vinilo) (PVC) fabricados con perfil cerrado para uso en alcantarillado, controlados por el diámetro interior. Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 2

43 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 11A.1SUMINISTRO DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO Esta especificación comprende las condiciones generales sobre el suministro, transporte y forma de pago para la utilización de la tubería de PVC para alcantarillado. Adicionalmente se deben seguir las recomendaciones de los fabricantes en cuanto a transporte y almacenamiento de las tuberías. Tubería de PVC de pared interior lisa y exterior corrugada Se aceptan tuberías de PVC de pared estructural, fabricada en un proceso de doble extrusión, pared interior lisa y exterior corrugada con un sistema de unión mecánico que cumplan con los requisitos de la norma NTC plásticos. Tubos y accesorios de pared estructural para sistema de drenaje subrterráneo y alcantarillado. Especificaciones para PVC rígido. La rigidez mínima de la tubería será PS 57psi medidas según la norma ASTM D2412 Standard test methold for determination of external loading characteristics of plastic pipe by parallel-plate loading. Tubería de PVC de Perfil Cerrado Se aceptan tuberías y accesorios de PVC de perfil cerrado para uso de alcantarillado que cumplan con los requisitos de la norma NTC 5070 Tubos y accesorios de poli (clorulo de vinilo) (PVC) de fabricados con perfil cerrado para uso en Alcantarillado, controlados por el diámetro interior. Las uniones para las tuberías de PVC deben cumplir con los requisitos de la norma NTC 2536 sellos elastoméricos (empaques) para unión de tubos de tubos plásticos. Se aceptan rigideces de tubería mínimas de PS 10 psi medidas según la norma ASTM D2412 Standard test method for determination of external loading characteristics of plastic pipe by parallel-plate loading. Transporte y almacenamiento La tubería debe almacenarse horizontalmente en una zona plana, aislada del terreno por apoyos espaciados 2 m de tal forma que se evite el pandeo de los tubos y que no queden en contacto con los extremos. En caso que la superficie no sea plana se deben utilizar soportes de madera, a condición de que haya superficie de apoyo suficiente. Cuando la unión es de espigo-campana, estas deben quedar intercaladas. Si el almacenamiento va a ser por largo tiempo, debe protegerse de la luz directa del sol con un material opaco (por ejemplo plástico o polietileno de color azul o negro) pero manteniendo adecuada ventilación. La protección de los cauchos sólo debe retirarse cuando va a ser instalada la tubería y si ha sido mantenida en almacenamiento por largos periodos de tiempo, debe revisarse su estado. Las uniones deben guardarse bajo techo, igualmente apoyadas y en forma vertical. Para su transporte se deben dejar libres las campanas alternando campanas y espigos para evitar deformaciones innecesarias que impidan el normal ensamble del sistema. No se deben amarrar los tubos con elementos metálicos; preferiblemente se deben usar correas anchas Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 3

44 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA de lona. Al descargarse el tubo en obra se debe realizar manualmente o mecánicamente. En caso que sea mecánico se deben utilizar abrazaderas de nylon o similares que rodeen el tubo. 11A.2 SUMINISTRO DE ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO Los accesorios deberán cumplir con los requisitos de la norma NTC plásticos. Tubos y accesorios de pared estructural para sistema de drenaje subrterráneo y alcantarillado. Especificaciones para PVC rígido o la norma NTC 5070 Tubos y accesorios de poli (clorulo de vinilo) (PVC) de fabricados con perfil cerrado para uso en Alcantarillado, controlados por el diámetro interior. Los accesorios son requeridos para la conexión de domiciliarias al sistema de alcantarillado público o red principal. Para el caso de requerirse el suministro de abrazaderas, éstas deberán están contempladas dentro del precio unitario de cada accesorio. Las abrazaderas deberán ser metálicas e inoxidables y seguir las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. 11A.3 MEDIDA Y PAGO El trabajo por ejecutar a los precios unitarios del Ítem de Suministro de Tuberías y Accesorios de Alcantarillado de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en el suministro de las tuberías, suministro de accesorios y sus elementos deberá incluir los materiales necesarios para completar los trabajos de suministro de todas aquellas actividades relacionadas con el mismo como son transporte, cargue y descargue. No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos o elementos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Transportes, cargues y descargues, manejo y almacenamiento de la tubería. 2. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este capítulo y que no son objeto de ítem separados de pago. Los siguientes trabajos que se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: Requisitos para la Medida y Pago El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago de tubería suministrada, hasta cuando el Contratista haya terminado a satisfacción del CONTRATANTE y en todo de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos: Suministro de la tubería que resulte dañada por causa de mal manejo en el transporte de la misma. Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 4

45 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA MEDIDA La unidad de medida para el pago del suministro de las tuberías, será la longitud determinada a partir de la información procesada proveniente de las entradas al sitio de almacenamiento, determinando las longitudes de tubería ingresada en metros. La unidad de medida para el pago de suministro de accesorios de alcantarillado será la unidad de cada tipo de accesorio suministrado a satisfacción del Contratante. PAGO Esta parte de la obra por llevar a cabo se pagará a los precios unitarios de la Lista de Cantidades y Precios que incluye el suministro de toda la mano de obra, equipos para el cargue y descargues en los diferentes sitios, bodegajes determinados por el Contratista y cualquier otra operación necesaria para el correcto suministro de las tuberías y accesorios. El pago se hará una vez se haya recibido la tubería correctamente revisada y aceptada. 11A.4 ÍTEM DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se presentan a continuación: ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 11a.1 SUMINISTRO TUBERÍA PARA ALCANTARILLADO 11a.1.1 Suministro Tubería PVC para uso en PS 57psi D= 11a0mm ml 11a a a a a a a a a.1.10 Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 160mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 200mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 250mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 315mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 400mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 450mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 500mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 660mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 730mm ml ml ml ml ml ml ml ml ml Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 5

46 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM 11a a.1.12 DESCRIPCIÓN Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 980mm Suministro Tubería Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi D= 350mm 11a.2 SUMINISTRO ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO 11a a a.2.3 Suministro Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Semicodo mm Suministro Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Silla yee 500mm * 160mm Suministro Accesorios Alcantarillado PVC para uso en PS 57psi Silla yee 315mm * 160mm Unidad de Medida 11a.2.4 Suministro Accesorios silla yee en PVC 200mm * 160mm un 11a.2.5 Suministro Accesorios silla yee en PVC 250mm * 160mm un 11a.2.6 Suministro Accesorios silla yee en PVC 400mm * 160mm un 11a.2.7 Suministro Accesorios silla yee en PVC 450mm * 160mm un 11a.2.8 Suministro Accesorios silla yee en PVC 24 * 160mm un 11a.2.9 Suministro Accesorios silla yee en PVC 27 * 160mm un ml ml un un un Archivo: 11a. SUMINISTRO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE ALCANTARILLADO VERSIÓN 1 6

47 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 2 B. I N S T A L A C I Ó N D E S I S T E M A S P A R A V Á L V U L A S Página 12B. INSTALACION DE SISTEMAS PARA VALVULA B.1 SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA B.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA B.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE B.4 SISTEMA VÁLVULAS DE GLOBO B.5 SISTEMA VÁLVULAS DE MARIPOSA B.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL B.7 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE PRESIÓN B.8 SISTEMA HIDRANTES B.9 SISTEMA VÁLVULAS DE FLOTADOR B.10 SISTEMA VÁLVULAS DE COMPUERTA B.11 ÍTEM DE PAGO...24 INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS ACCESORIOS ESPECIALES VERSIÓN 1

48 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B. INSTALACION DE SISTEMAS PARA VALVULA La parte de la obra que se especifica en este capítulo comprende todas las operaciones necesarias para la instalación de los sistemas para válvulas y demás piezas especiales y accesorios requeridos, de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones del CONTRATANTE. En este Capítulo se establecen además las normas para medida y pago de la parte de la obra relacionada con la instalación de estos sistemas. El Contratista deberá suministrar los elementos indicados en los planos para las interconexiones y los elementos de acero de menor diámetro tales como tubería, niples y accesorios sin costura de acero. Los cargues, descargues, transportes, bodegajes o almacenamiento en la obra de los sistemas para válvula y accesorios, deberán estar incluidos en el ítem correspondiente dinstalación. GENERALIDADES El trabajo incluirá el manejo y colocación de los elementos que componen cada sistema inclusive de la salida con brida correspondiente en caso de tenerla, de las piezas especiales y demás accesorios. El Contratista deberá someter a la aprobación del CONTRATANTE los planos y programas de montaje, los gráficos y documentos explicativos de los procedimientos y equipos propuestos. La instalación de las válvulas, estará precedida por la verificación de la posición correcta de las bridas de tal manera que el plano de la cara esté perpendicular al eje de la tubería. El plano vertical que contiene el eje del tubo deberá pasar por el centro de la distancia que separa los dos huecos superiores; esta condición deberá ser verificada mediante la aplicación de un nivel de burbuja de aire. Las uniones bridadas cuando sean verticales, deberán ser colocadas de manera que los dos huecos superiores consecutivos queden en el mismo plano horizontal. Esta condición deberá ser verificada mediante la aplicación de un nivel de burbuja de aire. Las bridas, cuando sean aplicadas a una derivación vertical superior deberán ser cuidadosamente colocadas en posición horizontal. En este caso, el plano vertical que contiene el eje del tubo - base debe pasar por el centro de la brida y a igual distancia de dos huecos consecutivos. La instalación de piezas especiales y accesorios se hará de acuerdo con los planos y las indicaciones de EL CONTRATANTE o las instrucciones del fabricante. Cualquier accesorio que resulte averiado deberá ser reemplazado por el Contratista a su costo. Programas De Montaje El Contratista deberá preparar y presentar con su propuesta un programa de construcción y montaje y un programa detallado de utilización de personal y equipos. El Contratista deberá presentar un programa detallado de montaje debidamente revisado, dentro de un plazo de un (1) mes de anticipación de la instalación de sistema a la Interventoría quien se encargará de revisarlo y aprobarlo. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 1

49 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El CONTRATANTE podrá ordenar modificaciones en el programa de montaje de acuerdo con las necesidades reales de la obra y el avance de las obras civiles, sin que esto sea motivo de reclamo por parte del Contratista. INSPECCIÓN: Esta especificación cubre las labores de inspección relacionadas con el montaje e instalación de los equipos y elementos. El Contratista será responsable del suministro de todos los materiales y elementos que se requieran para complementar el montaje de los equipos y elementos. El CONTRATANTE inspeccionará los materiales y la calidad de la mano de obra, verificará que los trabajos se ejecuten de acuerdo con los planos, con estas Especificaciones y con las recomendaciones de los fabricantes de los equipos y elementos; verificará los métodos de montaje propuestos por el Contratista y las cantidades de materiales, mano de obra y equipos empleados. El Contratista estará obligado a dar al interventor aviso oportuno y con suficiente anticipación sobre la realización de las pruebas o prácticas de inspección requeridas. El Contratista proveerá en todo tiempo, suficientes y adecuadas facilidades tales como herramientas, plataformas, etc. para que se pueda inspeccionar los trabajos. Ninguna inspección releva al Contratista de sus obligaciones contractuales. Planos de Obra Construida Una vez terminada la obra y antes de la liquidación del contrato, el Contratista deberá entregar copia de los planos de diseño de la línea indicando en ellos las modificaciones, correcciones y/o adiciones que se hayan realizado durante el transcurso de la obra. Estos planos también deben ser sometidos a la aprobación del CONTRATANTE tal como se indica en la sección de Esquemas de Esquinas en el Capítulo de presentación de planos. SOLDADURA DE CAMPO, TORNILLOS Y TUBERÍA, NIPLES Y ACCESORIOS DE ACERO DE MENOR DIÁMETRO Soldadura De Campo Las soldaduras que se requieran para el montaje de los sistemas, piezas especiales y accesorios deberán hacerse durante la instalación, a la mayor brevedad posible y a más tardar dentro de las 24 horas siguientes a la presentación de las piezas a unir. Las soldaduras que se apliquen deberán cumplir con lo indicado en el Capítulo para Soldadura de estas Especificaciones. Todos los detalles del procedimiento y métodos empleados para llevar a cabo las soldaduras de las uniones estarán sujetos a la aprobación del CONTRATANTE y el trabajo se llevará a cabo en forma tal que se evite, hasta donde sea posible, la aparición de tensiones internas residuales en las uniones y esfuerzos perjudiciales debidos a cambios de temperatura en las piezas que han sido soldadas. Tornillos Los tornillos para bridas, bridas de válvulas, bocas de acceso, etc, deberán ser apretados con uniformidad de tensiones, verificando esta uniformidad mediante torcómetros. Las tensiones de apriete deben estar dentro de los límites especificados, y bajo la supervisión del Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 2

50 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA CONTRATANTE. Para el apriete, los tornillos deben ser grafitados con un compuesto apropiado. Las tuercas deben quedar completamente roscadas en los tornillos; la parte roscada del tornillo debe sobresalir de la tuerca una longitud equivalente a la mitad del diámetro nominal del tornillo como mínimo. El torque de los tornillos deberá ser comprobado también inmediatamente después de aceptadas las pruebas. 12B.1 SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA Las válvulas ventosas serán de cámara doble o las que indique el CONTRATANTE, bridadas o roscadas según el diámetro y deberán diseñarse para que se abran siempre que la presión en la línea sea menor que la presión atmosférica local y además para que permanezcan abiertas y permitan la descarga del aire atrapado en la línea durante su llenado, después de lo cual se deberán cerrar. Las válvulas deberán permitir la descarga del aire atrapado en la línea cuando ésta sea sometida a presión. Se deberá suministrar una llave de purga con el fin de someter a chequeo la operación de descarga de la válvula. Serán de cuerpo de hierro fundido ASTM A-126 clase B; el flotador, la jaula y la campana de cierre en acero inoxidable laminado ASTM A 240 tipo 304; asientos en elastómeros de alto grado. Las válvulas serán de extremos bridados o roscados según el diámetro y deberán ser suministradas en los diámetros y para las presiones que se especifican en la Lista de Cantidades y Precios. Las bridas deben ser normalizadas por AWWA C-207. Todas las válvulas serán probadas hidrostáticamente. La presión de prueba hidrostática de la válvula se hará a una presión igual a 1.5 veces la presión nominal en cada caso. Los accesorios requeridos para el montaje del sistema de ventosa deberán cumplir los requisitos establecidos en el capítulo de instalación de tuberías y accesorios de acueducto de estas especificaciones. El Contratista instalará los sistemas para ventosa en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el CONTRATANTE. La válvula de ventosa y la válvula de compuerta deberán instalarse de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y con lo descrito en la Sección Generalidades de esta Especificación. Para efectos de montaje y forma de medida y pago, por Sistema para Ventosa se entenderá el montaje de todos los elementos que conforman el sistema indicado en los planos del proyecto tales como: Collares de derivación o tee en HD bridada, niples, bridas, válvula de bola o de compuerta, válvula de ventosa de doble efecto, uniones y todos los demás elementos indicados y definidos en los planos correspondientes del proyecto, incluyendo la tornillería y empaquetadura requerida. El Contratista verificará que las ventosas estén con sus respectivos flotadores libres para funcionar, y antes de su instalación deberá realizar pruebas en el sitio de las obras, bajo la directa supervisión del CONTRATANTE. Todas las pruebas deberán constar en protocolos debidamente aprobados y estas pruebas si fuere necesario deberán repetirse tantas veces hasta que sus resultados sean satisfactorios para el CONTRATANTE. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 3

51 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA El sistema de válvula de purga está conformado por la válvula de compuerta sello elástico vástago no ascendente con o sin rueda de manejo según lo encontrado en sitio, niples, uniones y tee. El Contratista instalará los sistemas para purga, en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el CONTRATANTE y de acuerdo con los detalles indicados en los planos. La instalación de las válvulas se hará de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y con lo descrito en la Sección Generalidades de esta Especificación. Los desagües se harán, cuando fuere posible por gravedad, conectando las cámaras de los sistemas para purga a una zanja, a un cauce, o al alcantarillado de aguas lluvias, más cercano. Los desagües deberán quedar suficientemente elevados sobre las zanjas o la clave de las alcantarillas receptoras para impedir que las cámaras se inunden o que se establezca sifón entre la tubería de acueducto y el alcantarillado. Las tuberías y accesorios que se requieran instalar desde el pasamuro hasta el punto de entrega del drenaje serán pagados por separado. Los sistemas para válvula de purga con válvula de cheque son entre la válvula de compuerta y el niple con extremo bridado una válvula de cheque que evite el ingreso de aguas contaminadas a la tubería. Las cajas que no puedan drenarse al alcantarillado tendrán un pozo de succión para recoger las aguas y permitir su bombeo. Estos pozos de succión serán construidos por el Contratista de acuerdo con los planos y Especificaciones establecidos para ellos. Para efectos de montaje y forma de medida y pago, por Sistema para Purga se entenderá el montaje de todos los elementos que conforman el sistema indicado en los planos del proyecto tales como: tee, niples, uniones, válvula de compuerta y todos los demás elementos indicados y definidos en los planos correspondientes del proyecto, incluyendo la tornillería y empaquetadura requerida. 12B.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE Las válvulas de corte serán tipo compuerta con sello elástico vástago no ascendente con o sin rueda de manejo según lo encontrado en sitio y uniones. Para el caso de válvula de corte sobre tubería menor a 2, el sistema será conformado por una válvula de bola y los adaptadores requeridos para su correcto montaje. El Contratista instalará los sistemas para corte, en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el CONTRATANTE y de acuerdo con los detalles indicados en los planos. La instalación de las válvulas se hará de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y con lo descrito en la Sección Generalidades de esta Especificación. Únicamente se aceptan válvulas de compuerta fábricas en hierro dúctil para presiones entre PN 10 y PN 16 (150 psi y 225 psi) y tamaños nominales entre 2 pulgadas y 20 pulgadas. La válvula y sus componentes deben soportar una presión de ensayo, con el conjunto ensamblado, de dos (2) veces la presión nominal sin presentar falla alguna como lo indica la Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 4

52 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA norma de la AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplply service. Los materiales y la fabricación de válvulas de compuerta con sello elástico, se regirán por las normas AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplply service E ISO 7259 Predominantly key-operated cast iron gate valves for underground use (con excepción a todo lo que tenga que ver con fundición en Hierro Gris, que no es aceptado por el CONTRATANTE). Cuerpo y Bonete: La unión del cuerpo y el bonete debe ser exenta de mantenimiento, con estanqueidad por empaque de caucho etileno propileno-dieno, EPDM; caucho acrilo nitrilo butadieno, NBR; material elastomérico o equivalente sujeto a aprobación del CONTRATANTE, siempre y cuando no cause contaminación al agua. Este empaque debe tener sección transversal circular o perfilada; en ningún caso deberá ser empaque plano, debido a que es susceptible de moverse y de dar fuga, y deberá estar alojado en el cuerpo o bonete en un canal con la forma del empaque. Este alojamiento impide que el empaque se desplace con el tiempo y genere fuga. El cuerpo puede llevar una guía para asegurar el asentamiento del obturador, de tal forma que no genere corrosión por concentración de esfuerzos que afecten la calidad del agua ni cause daño en los componentes de la válvula. El cuerpo debe estar fabricado en fundición dúctil, según lo es especificado en la norma AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplí service. El espesor debe mantenerse homogéneo en toda la válvula, sin ser inferior al especificado en la norma AWWA C515. Vástago: El vástago debe ser de tal forma que su sistema de sello garantice estanqueidad; para cualquier caso, el material del sello no debe contener asbesto, el vástago debe tener un collar y debe ser fabricado integralmente con éste. Las roscas del vástago y de su tuerca deben ser trapezoidales, del tipo Acme o Acme modificada, completamente rectas y elaboradas de tal forma que aseguren un funcionamiento suave y alineado en todo el recorrido, desde el momento del despegue al comienzo de apertura hasta el empuje al cierre de la válvula. El vástago debe ser en acero inoxidable, según la norma ASTM A276. Los bujes de la tuerca del vástago deben ser fabricados en aleación de cobre. La empaquetadura superior debe poder reemplazarse cuando la válvula se encuentre en posición completamente abierta y con agua a la presión nominal de diseño. Deben utilizarse sellos elastoméricos de juntas perfiladas o tipo O-Ring y no pueden ser planos. En caso de empaquetadura ajustable, se deben utilizar tornillos en acero inoxidable. La tuerca debe ser fabricada de aleación de cobre. Cuando la válvula sea bridada, las bridas deben ser componente integral del cuerpo y deben cumplir con lo especificado en las normas ANSI/ASME B16.1 Cast iron pipe flanges and flanged fittings, class 25, 125, 250 and 800 y ANSI/ASME B16.42 Ductile iron pipe flanges and flange fittings (fundición dúctil). Para válvulas bridadas, la distancia entre bridas será según lo especificado en las normas ANSI B16.10, ISO e ISO En caso de presentarse extremo liso, las válvulas deben acoplarse a la tubería mediante uniones de desmontaje tipo dresser o universal. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 5

53 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Para asegurar la funcionalidad de la válvula, el CONTRATANTE únicamente aceptará compuertas de sello elástico totalmente recubiertas o revestidas en elastómero para evitar oxidación, el material del sello elástico debe fijarse a la compuerta mediante proceso de vulcanización. El material debe ser fabricado a base de caucho nuevo, resistente a la corrosión por zinc y por ozono; debe estar libre de aceites vegetales y sus derivados, de grasa y aceites animales. Debe cumplir con las normas ASTM para el material elástico. La compuerta deberá estar recubierta totalmente en material elastomérico. El material de las superficies de sellado debe ser resistente a la corrosión y de tales características que soporte la acción del agua en la línea y la acción del sellado de la compuerta por un largo tiempo. Se debe garantizar la adherencia del caucho al metal, según la norma ASTM D429. Sistemas para Válvula de Corte en Línea en Tubería de PVC Para efecto de montaje, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de PVC consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta en HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos lisos y dos uniones en HD tipo multiusos o universal. Sistema Para Válvula De Corte En Línea En Tuberías De Hierro Dúctil, Hierro Fundido, Asbesto Cemento, Hierro Galvanizado Para efecto de montaje, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de HD, HF, AC Y HG consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos lisos y dos uniones en HD tipo multiusos. Sistemas Para Válvula De Corte En Línea En Tubería De Polietileno Para efecto de montaje, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de polietileno consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos bridados, dos portaflanche PE100 PN10 o PN16 del diámetro de la válvula, dos bridas locas ANSI 16.1 del diámetro de la tubería, soldadura por termofusión o electrofusión según el caso y la tornillería y empaquetadura requerida para el montaje de estos accesorios. 12B.4 SISTEMA VÁLVULAS DE GLOBO Para ser instalada según lo indicado en los planos de diseño. Cuerpo en hierro ASTM-A-126, ó ASTM-A-536, o acero ASTM-A-216 WCB, bonete en bronce, disco y asiento acero inoxidable con arosello elastomérico. Volante en hierro fundido. Conexiones bridadas ANSI-B16.1, Clase 125 ó Clase 150. Todas las superficies internas y externas de hierro o acero deberán estar cubiertas con pintura epóxica termoaplicada. El sistema para válvula de globo incluye el montaje de una válvula de globo en HD extremos bridados, acoples brida por universal, el sistema de manómetro requerido según sea el caso y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 6

54 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B.5 SISTEMA VÁLVULAS DE MARIPOSA Las válvulas solicitadas, son de diámetro nominal entre 400 mm (16 ) y 750 mm (30 ) y trabajarán a una presión máxima de 100 m.c.a. soportada por una sola cara del disco obturador. Normalmente las válvulas soportarán presión en ambas caras del obturador. Las válvulas deberán ser clase 150 o equivalente en otra norma. Las válvulas cumplirán como mínimo con todos los requisitos de las normas AWWA C504 donde sea aplicable según la presión de trabajo, ó DIN 3354 y lo estipulado en esta especificación. Las válvulas mariposas tipo deberán ser de doble brida, clase 150 ó equivalente; sólo se admitirá un solo tipo de válvula. Estas válvulas se montarán entre bridas ANSI B16.5 clase150#. La protección interior y exterior será con recubrimientos epóxico, igualando o superando lo establecido por las normas AWWA ó DIN. 12B.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL Válvula de control hidráulico controlada por medio de circuito piloto, operada por diafragma, tipo globo en línea, bridada según norma ANSI B16.1., Clase 125 o ANSI B16.5., clase 150, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536, y las siguientes distancias entre caras Tamaño nominal Distancia entre caras ANSI 125# y 150# Estas válvulas se componen de una válvula principal, una placa de orificio y un circuito de control con accesorios. El circuito de control incluye 2 válvulas de bloqueo de ½ tipo bola, filtro en bronce con malla inoxidable, limpiable sin detener la operación de la válvula principal, válvula piloto diferencial de presión. Deberá incorporar una ventosa en bronce, instalada en la tapa superior, que expulse el aire que pueda acumularse en la cámara de control, aun durante la operación. Toda la tornillería que ajusta la tapa al cuerpo deberá ser de acero inoxidable. El fabricante deberá contar con la certificación ISO 9001 para la fabricación de válvulas de control hidráulico. Listado de materiales. La válvula principal incorpora los siguientes elementos y materiales: Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 7

55 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM CANTIDAD DENOMINACION MATERIALES *01 1 Cuerpo bridado Hierro ASTM A 126 o ASTM A Asiento típico de araña Acero Inoxidable AISI Portasello Acero Inoxidable AISI Sello Boquilla Nitrilo 05 1 Sello principal Nitrilo 06 1 Plato ajuste sello Acero Inoxidable AISI Separador Acero Inoxidable AISI Plato ajuste diafragma Hierro ASTM A 126 o ASTM A Diafragma Neopreno reforzado con Nylon 10 1 Vástago Acero Inoxidable AISI Sello vástago Nitrilo Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 8

56 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM CANTIDAD DENOMINACION MATERIALES 12 1 Tuerca de vástago Bronce 13 1 Resorte Acero Inoxidable AISI Buje Vástago Bronce ASTM B584 *15 1 Tapa Hierro ASTM A 126 o ASTM A Pernos Acero Inoxidable 17 1 Tuercas Acero Inoxidable No se aceptarán válvulas con materiales de calidad inferior a los mencionados, ni válvulas sin guías en la tapa y en el asiento tipo araña. Tampoco se aceptarán válvulas de diafragma tipo Saunders o similares, en las que el diafragma selle contra el cuerpo de la válvula. Todas las superficies, internas y externas del cuerpo y tapa, excepto las roscas y guías justas, deberán estar cubiertas por una capa de pintura epóxica no inferior a 2 mills, y debe cumplir con las exigencias de recubrimiento estipuladas en la norma AWWA C550. El cuerpo y la tapa deberán contar con conexiones que permitan el montaje del circuito piloto en ambos costados de la válvula. Tapa. La tapa permite el ensamble y mantenimiento del conjunto obturador; tiene las mismas exigencias de material y terminados que el cuerpo principal. La parte superior de la tapa debe tener conexiones roscadas para ventosa, válvula de aguja cheque y conexión opcional en caso de instalación de indicador de alza. Sujeción de la tapa. Para evitar corrosión, la tapa de acceso estará sujeta por pernos de acero inoxidable, roscados al cuerpo, tuercas de acero inoxidable y guasas de presión de acero inoxidable. Subconjunto obturador. Incorpora el disco, eje, diafragma y platos de empuje. Este conjunto estará guiado por el eje, en la tapa de acceso, y por un buje de bronce debajo en la araña del asiento principal. No se aceptarán diseños sin guías en el eje. No se aceptarán diseños guiados por una falda en el disco. Disco y sello. Sólo se aceptarán discos en acero inoxidable. El sello elastomérico en el disco deberá ser del tipo aro sello ( o -ring), de consecución estándar. No se aceptarán sellos de diseño exclusivo del fabricante. Eje. Será de acero inoxidable, diseñado para soportar los esfuerzos máximos, durante la vida útil de la válvula, sin deformarse perdiendo su capacidad de guía. Platos de ajuste del diafragma. Deberán ser lo suficientemente rígidos para no deformarse plásticamente bajo las cargas ejercidas por el diafragma. Los platos deben estar libres de Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 9

57 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA filos, para evitar daños al diafragma, para lo cual deben contar con radios de curvatura generosa. Podrán ser fabricados en hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 con un recubrimiento completo de pintura epóxica según la norma AWWA C550, ó en acero inoxidable AISI 304. Portasello. Será en acero inoxidable, bronce, ó hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 protegido con pintura epóxica horneable. Tendrá como característica indispensable un gran radio de curvatura, en el área de sello, permitiendo tener un asiento caracterizado, ofreciendo restricción gradual de flujo, según la apertura de la válvula, y permitiendo operación estable a bajos flujos. Diafragma. Será de neopreno reforzado con nylon, con una dureza shore 70. El diafragma no deberá emplearse para trabajar como una superficie de asentamiento de la válvula. Asiento. Sólo se aceptarán asientos en acero inoxidable. Este deberá ser caracterizado, ofreciendo una zona de flujo restringida que permite operación estable con bajos flujos hasta 1% del caudal nominal continuo de la válvula. Circuito de control y accesorios. El circuito de control es el conjunto de ductos, válvulas y accesorios que permiten tomar una pequeña porción del fluido y utilizarla para controlar la presión en la cámara del diafragma. Esto se logra con una válvula piloto que varía el flujo a través del circuito según cambie la señal a controlar. En el caso de válvulas reguladoras de caudal, el piloto es una válvula de presión diferencial de ½. Esquema típico válvula reguladora de caudal Elemento DESCRIPCION FCION N 1 y 5 Válvula de bloqueo Cierra paso de agua al circuito 2 Filtro y orificio restrictivo, Retener partículas que tapen el circuito y con drenaje crear caída de presión con flujo del piloto 3 Válvula piloto de presión Limitar el caudal a través de la válvula. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 10

58 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA diferencial 4 Válvula actuación cámara Regular velocidades de apertura y cierre 6 Indicador de apertura Indicar alza del vástago 7 Placa de orificio Sensor de caudal Válvulas de bloqueo (1) y (5). Serán válvulas tipo esférica de ½, cuerpo en bronce y sellos en teflón. Su función principal será bloquear el flujo al circuito de control durante el mantenimiento del circuito. Orificio restrictivo, filtro y drenaje (2). El circuito debe incorporar uno o varios elementos que cumplan los siguientes requisitos: Orificio restrictivo de flujo calibrable con aguja. Filtro con elemento Mesh 40 removible sin detener la válvula principal. Válvula para drenaje y limpieza por retrolavado de elemento filtrante (sin detener la válvula principal). Válvula piloto de presión diferencial (3). Deberá ser de acción directa, tamaño nominal ½, 2 vías, cuerpo en bronce, asiento en bronce o en acero inoxidable, con un Cv (coeficiente de flujo al descender la presión de salida 5 PSI) no inferior a 0.95 gpm/(psi)1/2. El piloto deberá tener conexiones para sensar la presión aguas arriba y aguas abajo de la placa de orificio. El resorte de la válvula piloto deberá poder ajustarse para un rango de presión diferencial comprendido entre 8 y 20 PSI o rango más amplio. Válvula alimentación cámara (4). Esta válvula controla la rapidez de llenado y vaciado de la cámara del diafragma. Debe incorporar una aguja para regular el flujo de entrada a la cámara (cierre válvula principal), impidiendo cierres súbitos y golpes de ariete. También deberá incorporar un cheque con by-pass de la aguja para dar libre paso del agua que sale de la cámara cuando se realice la apertura de la válvula principal. Su construcción deberá ser en bronce ó en acero inoxidable con elementos internos, en contacto con el fluido, en acero inoxidable. Placa de orificio (7). Las válvulas deberán incorporar un dispositivo en el cual esté embebida una placa de orificio, calculada para el caudal máximo de operación de la válvula. Este elemento deberá ser fabricado en el mismo material del cuerpo de la válvula o en material de mejores características técnicas y la placa de orificio en acero inoxidable. Válvulas de compuerta (2, 3, 4, 6 y 8 ): Con compuerta elástica, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La compuerta elástica estará recubierta y vulcanizada en caucho EPDM, guías de la compuerta con cuñas tipo cojinete de polímero o con cuña metálica. Vástago no ascendente en acero inoxidable ASTM-A420. El fabricante deberá contar con certificación ISO Filtros en y (2, 3, 4, 6 y 8 ): Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 11

59 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Filtros tipo Y, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A- 126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La malla del cilindro filtrante deberá ser en acero inoxidable con diámetro mínimo de los orificios de 2 mm. Deberá tener una válvula esférica de mínimo 1 para realizar el drenaje periódico del filtro. El fabricante deberá contar con certificación ISO Válvulas de admisión y purga de aire (ventosas): Se deberán instalar dos ventosas en cada estación reguladora, conectadas a las reducciones excéntricas pasamuros por medio de válvulas esféricas del mismo diámetro de la respectiva ventosa. Las ventosas serán de orificio grande (1 de diámetro mínimo), permitiendo la descarga de aire durante el llenado y la admisión de aire durante el vaciado de la tubería. El cuerpo y tapa serán de hierro fundido ASTM A-126-CLASE B ó mejor, revestidos interna y externamente con pintura epóxica termoaplicada. El flotador deberá ser, de acero inoxidable guiado, por medio de un eje, en la tapa y el cuerpo, con labio de sellado en acero inoxidable, sellando sobre un arosello elastomérico reemplazable sin desmontar la ventosa. La conexión será roscada NPT macho. El fabricante deberá contar con la certificación de calidad ISO Válvula de globo de 2 : Para ser instalada en las línea de by-pass. Cuerpo en hierro ASTM-A-126, ó ASTM-A-536, ó acero ASTM-A-216 WCB, bonete en bronce, disco y asiento acero inoxidable con arosello elastomérico. Volante en hierro fundido. Conexiones bridadas ANSI-B16.1, Clase 125 ó Clase 150. Todas las superficies internas y externas de hierro ó acero deberán estar cubiertas con pintura epóxica termoaplicada. La reducción pasamuros : Es un elemento unitario fabricado en acero, para soportar presiones hidrostáticas hasta 250 PSI. Cumple con las funciones de reducción de diámetro, pasamuro y acople para los elementos constitutivos de la estación reguladora. Su extremo de mayor diámetro (desde 2 hasta 16 ) debe ser liso para unir a la tubería con una unión tipo Dresser, multiuso o similar. La reducción de diámetro debe ser de tipo excéntrica de acuerdo con los planos anexos: La función de pasamuro la hace una extensión de tubería de menor diámetro (desde 2 hasta 6 ) anexa a la reducción y su extremo es de brida ANSI B16.1. En esta extensión y en la porción de la misma que queda interior a la cámara, debe haber una salida superior roscada NPT MACHO de 1 para ventosa y una salida lateral bridada 2 ANSI 150 para by-pass. Este elemento debe tener previo a su instalación, soldada la estructura de acero, platina o ruana que hará acople con los pernos ya fijados en las columnas de la cámara y su instalación será de adentro hacia fuera. Mangos adaptadores de extremos brida-liso: Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 12

60 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Son elementos de hierro según ASTM A-126 ó ASTM A-536, ó acero ASTM-A-216 WCB, clase 125 ó 150, que se instalan en la parte media de la estructura y permiten la instalación de la unión de desmontaje. Su longitud es variable de acuerdo con la distancia que quede libre y con el diámetro de la línea principal y el bypass. Ver plano anexo. Se deben fabricar con una medida de 50 mm. mayor a la contemplada en los planos. Codos bridados: Son elementos unitarios fabricados en hierro según ASTM A-126 ó ASTM A-536 clase 125 ó clase 150 para soportar presiones entre 125 y 150 PSI. Cumple con la función de unir el pasamuro a las válvulas de guarda bridadas del bypass. Los dos extremos del codo son bridados de acuerdo a la norma ANSI B16.1. Sistema de manómetros: Dentro de la cámara deberá instalarse un sistema de manómetros, el cual estará conformado así: Dos manómetros sumergidos en glicerina tipo burdon con carátula de diámetro 2 ½, con capacidad de lectura hasta 150 PSI y caja metálica con acople NPT de ¼ roscado y manguera de Nylon ¼ de presión de trabajo de 250 PSI, conectada con registros de bola al elemento reducción-pasamuro y grifo en la parte superior de la manguera para extracción del aire. Estos manómetros deberán estar dentro de una caja de lámina galvanizada de 20 x 25 x 10 centímetros, empotrada en la pared con puerta-ventana en lámina provista con vidrio. Tornillería: Toda la tornillería que una los elementos de la estación deberá ser en acero inoxidable. 12B.7 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE PRESIÓN Válvula de control hidráulico controlada por medio de circuito piloto, operada por diafragma, tipo globo en línea, bridada según norma ANSI B16.1., Clase 125 o ANSI B16.5., clase 150, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536, y las siguientes distancias entre caras Tamaño nominal Distancia entre caras ANSI 125# y 150# Estas válvulas se componen de una válvula principal y un circuito de control con accesorios. El circuito de control incluye 2 válvulas de bloqueo de ½ tipo bola, filtro en bronce con malla inoxidable, limpiable sin detener la operación de la válvula principal, válvula piloto reductora de acción directa en bronce tipo balanceada. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 13

61 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Deberá incorporar una ventosa en bronce, instalada en la tapa superior, que expulse el aire que pueda acumularse en la cámara de control, aun durante la operación. Toda la tornillería que ajusta la tapa al cuerpo deberá ser de acero inoxidable. Listado de materiales. La válvula principal incorpora los siguientes elementos y materiales: ÍTEM CANTIDAD DENOMINACIÓN MATERIALES *01 1 Cuerpo bridado Hierro ASTM A 126 o ASTM A Asiento típico de araña Acero Inoxidable AISI Portasello Acero Inoxidable AISI Sello Boquilla Nitrilo 05 1 Sello principal Nitrilo 06 1 Plato ajuste sello Acero Inoxidable AISI Separador Acero Inoxidable AISI Plato diafragma ajuste Hierro ASTM A 126 o ASTM A Diafragma Neopreno reforzado con Nylon Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 14

62 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ÍTEM CANTIDAD DENOMINACIÓN MATERIALES 10 1 Vástago Acero Inoxidable AISI Sello vástago Nitrilo 12 1 Tuerca de vástago Bronce 13 1 Resorte Acero Inoxidable AISI Buje Vástago Bronce ASTM B584 *15 1 Tapa Hierro ASTM A 126 o ASTM A Pernos Acero Inoxidable 17 1 Tuercas Acero Inoxidable Todas las superficies, internas y externas del cuerpo y tapa, excepto las roscas y guías justas, deberán estar cubiertas por una capa de pintura epóxica no inferior a 2 mills, y debe cumplir con las exigencias de recubrimiento estipuladas en la norma AWWA C550. El cuerpo y la tapa deberán contar con conexiones que permitan el montaje del circuito piloto en ambos costados de la válvula. Tapa. La tapa permite el ensamble y mantenimiento del conjunto obturador; tiene las mismas exigencias de material y terminados que el cuerpo principal. La parte superior de la tapa debe tener conexiones roscadas para ventosa, válvula de aguja cheque y conexión opcional en caso de instalación de indicador de alza. Sujeción de la tapa. Para evitar corrosión, la tapa de acceso estará sujeta por pernos de acero inoxidable, roscados al cuerpo, tuercas de acero inoxidable y guasas de presión de acero inoxidable. Subconjunto obturador. Incorpora el disco, eje, diafragma y platos de empuje. Este conjunto estará guiado por el eje, en la tapa de acceso, y por un buje de bronce debajo en la araña del asiento principal. No se aceptarán diseños sin guías en el eje. No se aceptarán diseños guiados por una falda en el disco. Disco y sello. Sólo se aceptarán discos en acero inoxidable. El sello elastomérico en el disco deberá ser del tipo aro sello ( o -ring), de consecución estándar. No se aceptarán sellos de diseño exclusivo del fabricante. Eje. Será de acero inoxidable, diseñado para soportar los esfuerzos máximos, durante la vida útil de la válvula, sin deformarse perdiendo su capacidad de guía. Platos de ajuste del diafragma. Deberán ser lo suficientemente rígidos para no deformarse plásticamente bajo las cargas ejercidas por el diafragma, los platos deben estar libres de filos, para evitar daños al diafragma, para lo cual deben contar con radios de curvatura Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 15

63 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA generosa. Podrán ser fabricados en hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 con un recubrimiento completo de pintura epóxica según la norma AWWA C550, ó en acero inoxidable AISI 304. Portasello. Será en acero inoxidable, bronce, ó hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 protegido con pintura epóxica horneable. Tendrá como característica indispensable un gran radio de curvatura, en el área de sello, permitiendo tener un asiento caracterizado, ofreciendo restricción gradual de flujo, según la apertura de la válvula, y permitiendo operación estable a bajos flujos. Diafragma. Será de neopreno reforzado con nylon, con una dureza shore 70. El diafragma no deberá emplearse para trabajar como una superficie de asentamiento de la válvula. Asiento. Sólo se aceptarán asientos en acero inoxidable. Este deberá ser caracterizado, ofreciendo una zona de flujo restringida que permite operación estable con bajos flujos hasta 1% del caudal nominal continuo de la válvula. Circuito de control y accesorios. El circuito de control es el conjunto de ductos, válvulas y accesorios que permiten tomar una pequeña porción del fluido y utilizarla para controlar la presión en la cámara del diafragma. Esto se logra con una válvula piloto que varía el flujo a través del circuito según cambie la señal a controlar. En el caso de válvulas reguladoras de presión, el piloto es una válvula reductora de acción directa de ½. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 16

64 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Elemento N DESCRIPCION FCION 1 y 5 Válvula de bloqueo Cierra paso de agua al circuito 2 Filtro y orificio restrictivo, con drenaje Retener partículas que tapen el circuito y crear caida de presión con flujo del piloto 3 Válvula piloto reductor Mantener la presión aguas abajo 4 Válvula actuación cámara Regular velocidades de apertura y cierre 5 Indicador de apertura Indicar alza del vástago 6 Ventosa Expulsión del aire acumulado Válvulas de bloqueo (1) y (5). Serán válvulas tipo esférica de ½, cuerpo en bronce y sellos en teflón. Su función principal será bloquear el flujo al circuito de control durante el mantenimiento del circuito. Orificio restrictivo, filtro y drenaje (2). El circuito debe incorporar uno o varios elementos que cumplan los siguientes requisitos: Orificio restrictivo de flujo calibrable con aguja. Filtro con elemento Mesh 40 removible sin detener la válvula principal. Válvula para drenaje y limpieza por retrolavado de elemento filtrante (sin detener la válvula principal). Válvula piloto reductor (3). Deberá ser de acción directa, tamaño nominal ½, 2 vías, cuerpo en bronce, asiento en bronce o en acero inoxidable, con un Cv (coeficiente de flujo al descender la presión de salida 5 PSI) no inferior a 0.95 gpm/(psi)-1/2.el resorte de la válvula piloto deberá poder ajustarse para dar una presión de calibración entre 10 y 70 PSI. Válvula alimentación cámara (4). Esta válvula controla la rapidez de llenado y vaciado de la cámara del diafragma. Debe incorporar una aguja para regular el flujo de entrada a la cámara (cierre válvula principal), impidiendo cierres súbitos y golpes de ariete. También deberá incorporar un cheque con bypass de la aguja para dar libre paso del agua que sale de la cámara cuando se realice la apertura válvula principal. Indicador de apertura (5). Las válvulas deberán incorporar un visor que indique la posición del disco respecto al asiento. No se aceptarán visores que sean susceptibles de rotura por presión o golpes accidentales. Este elemento es utilizado para verificar cierre incompleto por obstrucción del sistema obturador. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 17

65 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Ventosa (6). Las válvulas deberán incorporar una ventosa que asegura la eliminación de aire atrapado en la cámara del diafragma. Filtros en Y Filtros tipo Y, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La malla del cilindro filtrante deberá ser en acero inoxidable con diámetro mínimo de los orificios de 2 mm. Deberá tener una válvula esférica de mínimo 1 para realizar el drenaje periódico del filtro. El fabricante deberá contar con certificación ISO Válvulas de admisión y purga de aire (ventosas): Se deberán instalar dos ventosas en cada estación reguladora, conectadas a las reducciones excéntricas pasamuros por medio de válvulas esféricas de 1. Las ventosas serán de orificio grande (1 de diámetro mínimo), permitiendo la descarga de aire durante el llenado y la admisión de aire durante el vaciado de la tubería. El cuerpo y tapa serán de hierro fundido ASTM A-126-CLASE B ó mejor, revestidos interna y externamente con pintura epóxica termoaplicada. El flotador deberá ser, de acero inoxidable guiado, por medio de un eje, en la tapa y el cuerpo, con labio de sellado en acero inoxidable, sellando sobre un arosello elastomérico reemplazable sin desmontar la ventosa. La conexión será roscada NPT macho. El fabricante deberá contar con la certificación de calidad ISO Sistema de manómetros: Dentro de la cámara deberá instalarse un sistema de manómetros, el cual estará conformado así: Dos manómetros sumergidos en glicerina tipo burdon con carátula de diámetro 2 ½, con capacidad de lectura hasta 200 PSI y caja metálica con acople NPT de ¼ roscado y manguera de Nylon ¼ de presión de trabajo de 250 PSI, conectada con registros de bola al elemento reducción-pasamuro y grifo en la parte superior de la manguera para extracción del aire. Estos manómetros deberán estar dentro de una caja de lámina galvanizada de 20 x 25 x 10 centímetros, empotrada en la pared con puerta-ventana en lámina provista con vidrio. Tornillería: Toda la tornillería que una los elementos de la estación deberá ser en acero inoxidable. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 18

66 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA SISTEMAS PARA A ESTACIÓN REGULADORA DE PRESIÓN La instalación de las válvulas se hará de acuerdo con las instrucciones del fabricante en los sitios y condiciones indicadas en los planos. En las válvulas con extremos bridados la instalación estará precedida de la verificación de la posición correcta de las bridas de tal manera que el plano de la cara este perpendicular al eje de la tubería. El plano vertical que contiene el eje del tubo deberá pasar por el centro de la distancia que separa los dos huecos superiores; esta condición se comprobará mediante la aplicación de un nivel de burbuja de aire. Los tornillos y espárragos serán apretados uniformemente con herramientas adecuadas. Se tendrá especial cuidado al apretar las juntas para asegurar una presión uniforme sobre el empaque, evitando que se sobrecargue uno o varios tornillos o que se deformen las bridas. Martillos o herramientas de impacto no serán permitidas. Las uniones de los niples, pasamuros y piezas especiales entre ellos o a equipos adyacentes se entienden incluidas dentro del montaje de cada elemento y no darán lugar a pago por separado. El contratista suministrará toda la mano de obra, herramientas, materiales de construcción, anclajes, soportes, pintura y demás equipos o elementos necesarios para montar, limpiar, pintar, preparar para el servicio y probar todas las válvulas, piezas especiales, accesorios y demás elementos. El trabajo descrito a continuación incluye la instalación, soportes para accesorios, válvulas, piezas especiales y todos los elementos necesarios indicados en los planos, para hacer operable todo el sistema. Se deberá prestar especial cuidado durante el desempaque, para que los equipos o sus componentes no sufran ningún daño. Para aquellos equipos o partes que no sean instaladas inmediatamente, se deberá evitar causar daños o deterioro del empaque. Los dispositivos de protección de roscas y/o de conexiones no podrán ser retirados sino sólo hasta que la conexión esté lista para efectuarse. Todas las superficies que hayan sido cubiertas con aceite o grasa anti-herrumbe u otro compuesto de protección deberán limpiarse adecuadamente. No se permitirá el uso de gasolina para este fin. Durante las labores de montaje, el Contratista tomará todas las precauciones necesarias para evitar daños o golpes en las válvulas, piezas especiales, bridas y accesorios. Se pondrá especial cuidado para evitar la entrada de partículas, virutas, desperdicios, etc. al interior de equipos y elementos, los daños causados a la capa protectora de pintura deberán repararse cuidadosamente, utilizando el esquema de pintura y preparación de superficie originales. Cualquier daño ocasionado por cualquier causa, durante las obras de montaje, será reparado por el Contratista. Se deberán tomar todas las medidas necesarias para la alineación de los elementos antes del pernado de las bridas. No se permitirá el empleo de tornillos como elementos de alineación. Todos los daños ocasionados en los equipos y elementos que hayan sido provocados por errores de alineación, serán reparados por el Contratista sin ningún costo adicional. Antes de instalar cualquier válvula, niple, pasamuro, equipo, accesorio o pieza especial, el Contratista deberá estudiar cuidadosamente todas las instrucciones del fabricante para su Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 19

67 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA mantenimiento y operación, con el fin de establecer preliminarmente las posibles necesidades de colocar empaquetaduras o reajustar piezas. El Contratista deberá seguir las indicaciones propias para el manejo de las válvulas y demás elementos y accesorios, establecidos por el fabricante de dichos equipos. En general el Contratista deberá tener cuidado especial en los puntos más sensibles de las piezas, tales como los volantes, piezas móviles y superficies mecanizadas, para evitar daños irreparables en las mismas. Adicionalmente deberá evitar el contacto directo de las válvulas y demás equipos y elementos con cables de acero, cuerdas o cadenas y siempre deberán utilizarse manilas, bridas falsas o fajas flexibles para conseguir así una buena suspensión durante el manejo o transporte. 12B.8 SISTEMA HIDRANTES Con anterioridad a la instalación, se inspeccionarán todos los hidrantes para detectar posibles roturas en el material y verificar las condiciones de servicio de los elementos que lo componen. Si la válvula del hidrante resulta defectuosa el Contratista deberá reponerla a su costa. La ubicación del sistema de hidrantes se hará de acuerdo con lo mostrado en los planos de construcción o según las indicaciones del CONTRATANTE. Se colocarán en posición vertical y con el eje de la salida principal orientado perpendicularmente al eje de la calle, de manera que el eje del orificio más bajo esté por lo menos 0.30 cm sobre la superficie final del andén o según lo que ordene EL CONTRATANTE o las especificaciones del fabricante. INSTALACIÓN DE HIDRANTES Con anterioridad a la instalación, se inspeccionarán todos los hidrantes para detectar posibles roturas en el material y verificar las condiciones de servicio de los elementos que lo componen. Si la válvula del hidrante resulta defectuosa el Contratista deberá reponerla a su costa. La válvula, la tee, el codo o los codos de 90º, las uniones y niples de montaje y la torre hidrante, deberán asegurarse firmemente mientras se hacen las conexiones. Cada elemento deberá anclarse por separado, de manera que la tubería no soporte el peso del accesorio. No habrá medida ni pago por separado por el suministro e instalación de estos elementos y su costo deberá incluirse en los correspondientes ítems de suministro y de instalación de tuberías. La válvula, la tee, el codo o los codos de 90º, las uniones y niples de montaje y la torre hidrante, deberán asegurarse firmemente mientras se hacen las conexiones. Cada elemento deberá ser bridado o no según lo indiquen los planos, adicionalmente estos elementos deberán anclarse por separado, de manera que la tubería no soporte el peso del accesorio. No habrá medida ni pago por separado por el suministro e instalación de estos elementos y su costo deberá incluirse en los correspondientes ítems de suministro y de instalación de hidrantes. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 20

68 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B.9 SISTEMA VÁLVULAS DE FLOTADOR Es una válvula de modulación que controla con precisión el nivel de líquido en los tanques. Esta válvula está diseñada para abrir completamente cuando el nivel del líquido alcanza el punto más bajo pre-establecido y cerca de goteo difíciles cuando el nivel llega a un punto de alta preestablecido. Esta es una operación hidráulica, válvulas de diafragma con el control del piloto y el flotador mecanismo montado en la cubierta de la válvula principal. El flotador posiciones del piloto de control para cerrar la válvula de flotador cuando los contactos de la parada superior. La alta y bajos niveles de líquido se ajustan mediante la colocación de los collares de parada en la varilla del flotador. La diferencia entre los niveles alto y bajo se puede ajustar hasta un mínimo de una pulgada, o hasta un máximo de dieciocho pulgadas. 12B.10 SISTEMA VÁLVULAS DE COMPUERTA Con compuerta elástica, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La compuerta elástica estará recubierta y vulcanizada en caucho EPDM, guías de la compuerta con cuñas tipo cojinete de polímero o con cuña metálica. Vástago no ascendente en acero inoxidable ASTM-A420. El fabricante deberá contar con certificación ISO MANEJO DE LOS ELEMENTOS DE LOS SISTEMAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS El Contratista al recibir las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales y los accesorios que se le suministre, deberá poner inmediatamente de presente sus defectos o deterioros; en caso contrario se entiende que el Contratista los recibe de conformidad cuando firme los recibos de entrega sin hacer objeciones. Todas las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales y los accesorios o los materiales que se encuentren defectuosos después de la entrega del CONTRATANTE al Contratista y antes de su colocación o al realizar las diferentes pruebas o en cualquier momento antes de la firma del Acta de recibo a satisfacción de la obra, deberán ser reparados o reemplazados por cuenta del Contratista. El Contratista deberá seguir las indicaciones propias para el manejo de las válvulas y demás elementos y accesorios, establecidas por el fabricante de dichos equipos. En general el Contratista deberá tener cuidado especial en los puntos más sensibles de las piezas, tales como los volantes, piezas móviles y superficies mecanizadas, para evitar daños irreparables en las mismas. Adicionalmente deberá evitar el contacto directo de las válvulas y demás equipos y elementos con cables de acero, cuerdas o cadenas y siempre deberán utilizarse manilas, bridas falsas o fajas flexibles para conseguir así una buena suspensión durante el manejo o transporte. Las recomendaciones estipuladas para el manejo de las tuberías también se aplican a las piezas especiales de tamaño mediano y mayor. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 21

69 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El manejo en los sitios de instalación de las piezas especiales de menor tamaño y accesorios se deberá hacer en cajas de madera o en los empaques originales de los fabricantes. Las piezas especiales constituidas por piezas soldadas con bifurcación o bridadas deberán ser transportadas y manejadas con cuidado para evitar deformaciones, daños o averías en los revestimientos. Solamente los instrumentos y equipos livianos podrán manejarse sin el uso de herramientas mecánicas; en este caso se evitará su arrastre, rodaje o deslizamiento directo sobre el terreno o sobre dispositivos no apropiados para tales operaciones. Cada operación de manejo, transporte, montaje, etc, de estas piezas deberá contar con la aprobación del CONTRATANTE. En caso de ser necesario, las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales, accesorios e instrumentos se deberán almacenar de manera que la superficie de apoyo sea la mayor posible y coincida con la parte de mayor resistencia mecánica de la pieza a las deformaciones. Las partes no protegidas de estos equipos no deberán estar en contacto con el suelo; se recomienda la construcción de cuñas y otros dispositivos apropiados. Se deberán tener en cuenta los cuidados especiales que sean del caso para mantener la integridad de los revestimientos, pinturas y elementos no metálicos de las piezas, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y con una efectiva protección contra la intemperie. Para los almacenamientos temporales en los sitios de instalación deberán tenerse los mismos cuidados. MEDIDA Y PAGO La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de los Ítems de este capítulo de la Lista de Cantidades y Precios, incluirá suministro de toda la mano de obra, planta, materiales y equipos requeridos para la ejecución de todo lo que sea necesario para la instalación de los sistemas, piezas especiales y accesorios a satisfacción del CONTRATANTE. Así como la totalidad de impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todas las acciones necesarias para la correcta ejecución de las actividades objeto de la presente especificación. El trabajo, además de lo descrito en las secciones anteriores, incluirá el manejo y si es el caso el almacenamiento y todos los demás trabajos que se requieran para completar esta parte de la obra, los cuales no tendrán medida ni pago por separado. Tampoco habrá medida ni pago por separado por la ejecución de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: Ensayos no destructivos especificados en la fase de instalación y pruebas. Obras provisionales y suministro de materiales y herramientas requeridos para llevar las válvulas y piezas especiales hasta su posición final. 1. Retiro, reparación y reinstalación de las válvulas y piezas especiales que resulten dañadas por causa de soldaduras e instalaciones defectuosas o por mal manejo. 2. Actualización de esquemas de esquinas y planos de obra construida. 3. Las interconexiones o empates cuando la instalación de los sistemas se realiza sobre tuberías existentes. Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 22

70 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 4. Instalación de piezas especiales (ampliaciones, reducciones, codos, tees, yees, etc.), localizados de acuerdo con lo mostrado en los planos o lo indicado por el CONTRATANTE. 5. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago. REQUISITOS PARA LA MEDIDA Y PAGO El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago de la instalación de los sistemas de válvula objeto de la presente especificación, hasta que el Contratista haya terminado a satisfacción del CONTRATANTE y en todo de acuerdo con las Especificaciones los siguientes trabajos: 1. Ensayos no destructivos especificados en la fase de instalación y pruebas. 2. Retiro, reparación y reinstalación de las válvulas y piezas especiales que resulten dañadas por causas imputables al Contratista. 3. Limpieza a satisfacción del CONTRATANTE, de los sitios de trabajo una vez finalizadas las labores de instalación. 4. Actualización de la esquina correspondiente al montaje de cada accesorio debidamente aprobada por el CONTRATANTE. 5. El pago del ochenta por ciento (80%) de cada uno de los ítems correspondientes a la presente especificación se hará una vez que los sistemas de válvula estén completamente instalados, se hayan realizado y obtenido resultados satisfactorios de las pruebas hidráulicas e hidrostáticas. De igual forma deberá haber retirado, reparado y reinstalado válvulas y piezas especiales que resulten dañadas por causa de soldaduras e instalaciones defectuosas o por mal manejo 6. El pago del veinte por ciento (20%) de cada uno de los ítems correspondientes a la presente especificación se hará una vez se realice la desinfección en la red construida, se hayan realizado los empates a la red principal y se encuentre completamente en operación, en consecuencia, se tendrán que haber terminado los trabajos de colocación de rellenos y reconformación del terreno al estado en que se encontraba antes de iniciar la excavación, sin el acabado final indicado en los planos de construcción (pavimentos, andenes, empradización, etc.). De igual forma se tendrá que haber construido la respectiva caja y haber instalado la tapa correspondiente todo a satisfacción del CONTRATANTE. MEDIDA La medida para el pago de la instalación de sistemas para válvulas e hidrantes, será el número de unidades de cada tipo y diámetro de sistema debidamente instalados a completa satisfacción del CONTRATANTE. PAGO La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este Ítem de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la instalación de los sistemas para válvulas, piezas especiales y accesorios; y deberá incluir transportes, descargues en la obra, almacenamientos y vigilancia; el suministro de toda la mano de obra para la instalación, planta, equipo y Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 23

71 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA materiales necesarios para completar los trabajos y todas aquellas actividades relacionadas con la misma como son el manejo en los diferentes frentes de trabajo. Dentro del costo de cada accesorio debe estar incluido el costo de todos los aditamentos requeridos para su correcta instalación, tales como empaques tornillos, pernos entre otros. El ochenta por ciento (80%) de cada uno de los ítems correspondientes a la presente especificación se pagará una vez que los sistemas de válvulas estén completamente instalados, y se hayan cumplido los requisitos establecidos en el numeral correspondiente de requisitos para la medida y pago. El veinte por ciento (20%) de cada uno de los ítems correspondientes a la presente especificación se hará una vez se realice la desinfección en la red construida y se hayan realizado los empates a la red principal y se encuentre completamente en operación, y se hayan cumplido todos los requisitos establecidos en el numeral correspondiente de requisitos para la medida y pago. 12B.11 ÍTEM DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se relacionan a continuación: ITEM DESCRIPCIÓN IDAD DE MEDIDA 12B.1 SISTEMA VÁLVULA VENTOSA 12B B B B B.1.5 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 1" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 3" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 4 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 6" Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 24

72 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B B B B B B B B B B B.1.16 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 16" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA CCP 30" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA CCP 30" 12B.1.17 INSTALACIÓN PARA VALVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERIA DE 4" 12B.1.18 INSTALACIÓN PARA VALVULA DE VENTOSA DE 1" SOBRE TUBERIA DE 2" 12B.1.19 INSTALACIÓN PARA VALVULA DE VENTOSA DE 4" SOBRE TUBERIA DE 12" 12B.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA 12B.2.1 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 25

73 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B B B B.2.5 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 3" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 4" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 16" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 6" 12B.2.6 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 1 1/4" SOBRE TUBERÍA EN PVC 1 1/4" 12B B B B B B B B B B.2.16 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN CCP 30" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA PURGA 4" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" 12B.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 26

74 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B B B B B B B B B B B B B.3.13 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC <2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 3" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 4" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 4" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 1/2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 6" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 12" INSTALACIÓNVÁLVULA CHEQUE, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB 6" 12B.4 SISTEMA VÁLVULA DE GLOBO 12B B.4.2 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA GLOBO CON MANÓMETRO EN TUBERÍA DE PVC 4" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA GLOBO EN TUBERÍA DE PVC 2" 12B.4.3 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA GLOBO EN Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 27

75 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA TUBERÍA DE PVC 4" 12B.4.4 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA GLOBO CON MANÓMETRO EN TUBERÍA DE PVC 2" 12B.5 SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA 12B B.5.2 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA CON RUEDA DE MANEJO 3" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA CON RUEDA DE MANEJO 4" 12B.5.3 INSTALACIÓN VÁLVULA MARIPOSA 30 12B B.5.5 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB D=1" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB D=4" 12B.5.6 INSTALACIÓN SISTEMA VALVULA MARIPOSA 30 12B.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL 12B B B B B B B.6.8 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 6" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 16" Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 28

76 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B.6.9 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 20" 12B.7 SISTEMA VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN 12B B B B B B B B B B B B.7.12 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 1 1/2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 1" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 2" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 3" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 4" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 6" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 8" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 10" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 12" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 14" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 16" INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 20" 12B.8 SISTEMA HIDRANTES 12B.8.1 INSTALACIÓN SISTEMA HIDRANTE 3 Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 29

77 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12B.9 SISTEMA VALVULAS DE FLOTADOR 12B.9.1 INSTALACIÓN SISTEMA VÁLVULA DE FLOTADOR SOBRE TUBERIA DE 2" 12B.10 SISTEMA VALVULAS DE COMPUERTA 12B B B B B B B.10.7 INSTALACIÓN SISTEMA Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=6" INSTALACIÓN SISTEMA Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=10" INSTALACIÓN SISTEMA Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=14" INSTALACIÓN SISTEMA Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=8" Instalación sistema Válvula de Compuerta de 6" Instalación sistema Válvula de Compuerta 12" Instalación sistema Válvula de Compuerta de 10" Archivo 12B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 30

78 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 2 A. S U M I N I S T R O D E S I S T E M A S P A R A V Á L V U L A S Página 12A. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VALVULA A.1 SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA A.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA A.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE A.4 SISTEMA VÁLVULAS DE GLOBO A.5 SISTEMA VÁLVULAS DE MARIPOSA A.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL A.7 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE PRESIÓN A.8 SISTEMA HIDRANTES A.9 SISTEMA VÁLVULAS DE FLOTADOR A.10 SISTEMAS VÁLVULAS DE COMPUERTA A.11 ÍTEM DE PAGO...22 SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS ACCESORIOS ESPECIALES VERSIÓN 1

79 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VALVULA La parte de la obra que se especifica en este capítulo comprende el suministro de toda la mano de obra, planta, materiales no suministrados por el CONTRATANTE y equipos y todas las operaciones necesarias para el suministro de los sistemas para válvulas y demás piezas especiales y accesorios requeridos, de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones del CONTRATANTE. En este Capítulo se establecen además las normas para medida y pago de la parte de la obra relacionada con el suministro de estos sistemas. El Contratista deberá suministrar los elementos indicados en los planos para las interconexiones y los elementos de acero de menor diámetro tales como tubería, niples y accesorios sin costura de acero. Los cargues, descargues, transportes, bodegajes o almacenamiento en la obra de los sistemas para válvula y accesorios, deberán estar incluidos en el ítem correspondiente de suministro GENERALIDADES El suministro de los accesorios o piezas especiales que conforman los sistemas, deberán incluir la garantía correspondiente expedida por el fabricante certificando su calidad. El Contratista deberá someter a la aprobación del CONTRATANTE los planos y programas de montaje, los gráficos y documentos explicativos de los procedimientos y equipos propuestos. NORMAS Las normas nacionales e internacionales para los materiales y procedimientos de fabricación que se mencionen en este Capítulo formarán parte de estas Especificaciones en cuanto se refiere a las estipulaciones técnicas de dichas normas y se aplicará su última edición a menos que específicamente o se indique algo diferente. Los diseños no contemplados en las normas, deberán ser realizados por el Contratista y enviados a EL CONTRATANTE para su aprobación. Cuando no se haga referencia a alguna norma específica, el equipo y los elementos suministrados por el Contratista deberán cumplir los requisitos de las normas aplicables que se mencionan en el siguiente orden de prioridades: 1. ICONTEC Instituto Colombiano de Normas Técnicas. 2. AWWA American Water Works Association 3. ASTM American Society for Testing and Materials 4. ASME American Society of Mechanical Engineers 5. ANSI American National Standard Institute 6. AISC American Institute of Steel Construction 7. SSPC Steel Structures Painting Council 8. NACE National Association of Corrosion Engineers Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 1

80 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 9. ACI American Concrete Institute 10. PCA Portland Cement Association 11. AWS American Welding Society 12. ISO International Organization for Standarization FABRICACIÓN A continuación se presentan los materiales en que deberán ser fabricados los accesorios que hacen parte de los sistemas para válvulas. Accesorios En Hierro Dúctil Estos accesorios deben ser de extremo liso, bridado o junta hidráulica con sello a través de elastómero, y deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma NTC 2587 Tubos, racores y accesorios de hierro dúctil y sus juntas, para agua o gas. Accesorios En Acero Los accesorios de acero deben cumplir con las siguientes normas: Para dimensiones: NTC 4211: Dimensiones de accesorios de acero utilizados en el transporte de agua Para las demás propiedades: AWWA M-11: Steel water pipe - a guide for design and installation. AWWA C200: Steel water pipe 6 inches (150 mm) and larger. AWWA C208 Dimensions for fabricated steel water pipe fittings. Accesorios Para Polietileno Los accesorios de polietileno para electrofusión, termofusión o unión mecánica deben cumplir con los requisitos establecidos en una de las siguientes normas técnicas NTC 4843 Accesorios de polietileno para sistemas de suministro de agua (serie métrica). NTC 3409 Accesorios de polietileno (PE) para unión por fusión a tope con tubería de polietileno (PE) I EN I EN Las piezas especiales y accesorios, tales como, codos, tees, reducciones, tapones, uniones mecánicas, etc., deberán ser adquiridos en fábricas de reconocida experiencia en su fabricación y que cumplan con la norma ICONTEC que reglamenta su fabricación y con todos los requisitos técnicos exigidos; estas piezas especiales y accesorios podrán ser suministrados en aquellos materiales que cumplan con los requisitos exigidos en el diseño y las normas estipuladas en este capítulo y para la presión de servicio especificada en la lista de cantidades y precios y deberán permitir acoplarse perfectamente al tipo de tubería suministrado o al tipo de tubería existente. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 2

81 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA En caso de ser necesario el fabricante deberá realizar todos los planos de taller con las recomendaciones e indicaciones necesarias para realizar las instalaciones indicadas en los planos de construcción. Válvulas Las válvulas serán del tipo y característica indicados en los planos o detalles del proyecto, se suministrarán con extremos bridados, lisos o roscados según sea el caso y el diámetro de tubería. TRANSPORTE, MONTAJE Y ALMACENAMIENTO: El Contratista será responsable por todos los arreglos necesarios para transportar todos los elementos del suministro desde la planta de fabricación hasta los sitos de entrega. Estos arreglos incluyen el cargue y descargue en cualquier sitio de almacenamiento intermedio o punto de transferencia en la ruta de transporte, el cargue y descargue en las bodegas o patios de almacenamiento que el Contratista deberá procurarse en lugares cercanos al sitio del montaje, descargue en el sitio de montaje, el almacenamiento, trámites de aduana, seguros para cubrir todos los riesgos desde la planta de fabricación hasta los sitios de entrega y demás trámites y gestiones que sean necesarios para entregar todos los elementos a satisfacción de la Interventoría. 12A.1 SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA Las válvulas ventosas serán de cámara doble o las que indique el CONTRATANTE, bridadas o roscadas según el diámetro y deberán diseñarse para que se abran siempre que la presión en la línea sea menor que la presión atmosférica local y además para que permanezcan abiertas y permitan la descarga del aire atrapado en la línea durante su llenado, después de lo cual se deberán cerrar. Las válvulas deberán permitir la descarga del aire atrapado en la línea cuando ésta sea sometida a presión. Se deberá suministrar una llave de purga con el fin de someter a chequeo la operación de descarga de la válvula. Serán de cuerpo de hierro fundido ASTM A-126 clase B; el flotador, la jaula y la campana de cierre en acero inoxidable laminado ASTM A 240 tipo 304; asientos en elastómeros de alto grado. Las válvulas serán de extremos bridados o roscados según el diámetro y deberán ser suministradas en los diámetros y para las presiones que se especifican en la Lista de Cantidades y Precios. Las bridas deben ser normalizadas por AWWA C-207. Todas las válvulas serán probadas hidrostáticamente. La presión de prueba hidrostática de la válvula se hará a una presión igual a 1.5 veces la presión nominal en cada caso. Los accesorios requeridos para el montaje del sistema de ventosa deberán cumplir los requisitos establecidos en el capítulo de suministro de tuberías y accesorios de acueducto de estas especificaciones. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 3

82 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA El sistema de válvula de purga está conformado por la válvula de compuerta sello elástico vástago no ascendente con o sin rueda de manejo según lo encontrado en sitio, niples, uniones y tee. 12A.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE Las válvulas de corte serán tipo compuerta con sello elástico vástago no ascendente con o sin rueda de manejo según lo encontrado en sitio y uniones. Para el caso de válvula de corte sobre tubería menor a 2, el sistema será conformado por una válvula de bola y los Únicamente se aceptan válvulas de compuerta fábricas en hierro dúctil para presiones entre PN 10 y PN 16 (150 psi y 225 psi) y tamaños nominales entre 2 pulgadas y 20 pulgadas. La válvula y sus componentes deben soportar una presión de ensayo, con el conjunto ensamblado, de dos (2) veces la presión nominal sin presentar falla alguna como lo indica la norma de la AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplply service. Los materiales y la fabricación de válvulas de compuerta con sello elástico, se regirán por las normas AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplply service E ISO 7259 Predominantly key-operated cast iron gate valves for underground use (con excepción a todo lo que tenga que ver con fundición en Hierro Gris, que no es aceptado por el CONTRATANTE). Cuerpo y Bonete: La unión del cuerpo y el bonete debe ser exenta de mantenimiento, con estanqueidad por empaque de caucho etileno propileno-dieno, EPDM; caucho acrilo nitrilo butadieno, NBR; material elastomérico o equivalente sujeto a aprobación del CONTRATANTE, siempre y cuando no cause contaminación al agua. Este empaque debe tener sección transversal circular o perfilada; en ningún caso deberá ser empaque plano, debido a que es susceptible de moverse y de dar fuga, y deberá estar alojado en el cuerpo o bonete en un canal con la forma del empaque. Este alojamiento impide que el empaque se desplace con el tiempo y genere fuga. El cuerpo puede llevar una guía para asegurar el asentamiento del obturador, de tal forma que no genere corrosión por concentración de esfuerzos que afecten la calidad del agua ni cause daño en los componentes de la válvula. El cuerpo debe estar fabricado en fundición dúctil, según lo es especificado en la norma AWWA C515 Reduced-wall, resilient-seated gate valves for water suplí service. El espesor debe mantenerse homogéneo en toda la válvula, sin ser inferior al especificado en la norma AWWA C515. Vástago: El vástago debe ser de tal forma que su sistema de sello garantice estanqueidad; para cualquier caso, el material del sello no debe contener asbesto, el vástago debe tener un collar y debe ser fabricado integralmente con éste. Las roscas del vástago y de su tuerca deben ser trapezoidales, del tipo Acme o Acme modificada, completamente rectas y elaboradas de tal forma que aseguren un funcionamiento suave y alineado en todo el recorrido, desde el momento del despegue al comienzo de apertura hasta el empuje al cierre de la válvula. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 4

83 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El vástago debe ser en acero inoxidable, según la norma ASTM A276. Los bujes de la tuerca del vástago deben ser fabricados en aleación de cobre. La empaquetadura superior debe poder reemplazarse cuando la válvula se encuentre en posición completamente abierta y con agua a la presión nominal de diseño. Deben utilizarse sellos elastoméricos de juntas perfiladas o tipo O-Ring y no pueden ser planos. En caso de empaquetadura ajustable, se deben utilizar tornillos en acero inoxidable. La tuerca debe ser fabricada de aleación de cobre. Cuando la válvula sea bridada, las bridas deben ser componente integral del cuerpo y deben cumplir con lo especificado en las normas ANSI/ASME B16.1 Cast iron pipe flanges and flanged fittings, class 25, 125, 250 and 800 y ANSI/ASME B16.42 Ductile iron pipe flanges and flange fittings (fundición dúctil). Para válvulas bridadas, la distancia entre bridas será según lo especificado en las normas ANSI B16.10, ISO e ISO En caso de presentarse extremo liso, las válvulas deben acoplarse a la tubería mediante uniones de desmontaje tipo dresser o universal. Para asegurar la funcionalidad de la válvula, el CONTRATANTE únicamente aceptará compuertas de sello elástico totalmente recubiertas o revestidas en elastómero para evitar oxidación, el material del sello elástico debe fijarse a la compuerta mediante proceso de vulcanización. El material debe ser fabricado a base de caucho nuevo, resistente a la corrosión por zinc y por ozono; debe estar libre de aceites vegetales y sus derivados, de grasa y aceites animales. Debe cumplir con las normas ASTM para el material elástico. La compuerta deberá estar recubierta totalmente en material elastomérico. El material de las superficies de sellado debe ser resistente a la corrosión y de tales características que soporte la acción del agua en la línea y la acción del sellado de la compuerta por un largo tiempo. Se debe garantizar la adherencia del caucho al metal, según la norma ASTM D429. Todas las válvulas deberán ser suministradas con recubrimiento interno y externo de pintura epóxica, con recubrimiento de resina epóxica o con aplicación de pintura por termofusión FBE, según las normas DIN 3476, AWWA C550 e ISO La válvula deberá estar totalmente recubierta y ninguna parte interior podrá estar sin recubrir, a excepción de aquellas partes que por su material de fabricación no se oxiden con el agua (vástago, tuerca, empaques). Sistemas para Válvula de Corte en Línea en Tubería de PVC Para efecto de suministro, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de PVC consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta en HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos lisos y dos uniones en HD tipo multiusos o universal. Sistema Para Válvula De Corte En Línea En Tuberías De Hierro Dúctil, Hierro Fundido, Asbesto Cemento, Hierro Galvanizado Para efecto de suministro, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de HD, HF, AC Y HG consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos lisos y dos uniones en HD tipo multiusos. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 5

84 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Sistemas Para Válvula De Corte En Línea En Tubería De Polietileno Para efecto de suministro, un sistema para válvula tipo compuerta para tuberías de polietileno consta de los siguientes elementos: Una Válvula tipo compuerta HD de sello elástico vástago no ascendente con extremos bridados, dos portaflanche PE100 PN10 o PN16 del diámetro de la válvula, dos bridas locas ANSI 16.1 del diámetro de la tubería, soldadura por termofusión o electrofusión según el caso y la tornillería y empaquetadura requerida para el montaje de estos accesorios. 12A.4 SISTEMA VÁLVULAS DE GLOBO Cuerpo en hierro ASTM-A-126, ó ASTM-A-536, o acero ASTM-A-216 WCB, bonete en bronce, disco y asiento acero inoxidable con arosello elastomérico. Volante en hierro fundido. Conexiones bridadas ANSI-B16.1, Clase 125 ó Clase 150. Todas las superficies internas y externas de hierro o acero deberán estar cubiertas con pintura epóxica termoaplicada. El sistema para válvula de globo incluye el suministro de una válvula de globo en HD extremos bridados, acoples brida por universal, el sistema de manómetro requerido según sea el caso y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. 12A.5 SISTEMA VÁLVULAS DE MARIPOSA Las válvulas solicitadas, son de diámetro nominal entre 400 mm (16 ) y 750 mm (30 ) y trabajarán a una presión máxima de 100 m.c.a. soportada por una sola cara del disco obturador. Normalmente las válvulas soportarán presión en ambas caras del obturador. Las válvulas deberán ser clase 150 o equivalente en otra norma. Las válvulas cumplirán como mínimo con todos los requisitos de las normas AWWA C504 donde sea aplicable según la presión de trabajo, ó DIN 3354 y lo estipulado en esta especificación. Las válvulas mariposas tipo deberán ser de doble brida, clase 150 ó equivalente; sólo se admitirá un solo tipo de válvula. Estas válvulas deberán ser fabricadas cumpliendo los requisitos técnicos de las normas ANSI Clase 125/150 o BS 4504 NPI 10/16 o DIN ND 10/16 o AS 2129 o JIS10. Estas válvulas se montarán entre bridas ANSI B16.5 clase150#. Las válvulas serán de doble brida y deberán suministrarse con pernos, tuercas, arandelas, actuador manual y demás accesorios para su montaje. Los pernos, tuercas y arandelas deberán ser fabricados en acero bajo o medio carbono con características mecánicas según SAE J 429 Grado 2 o ASTM A 307 o ISO 5.8 y deberán tener un recubrimiento metálico que los haga resistente a la corrosión aplicado por galvanizado en caliente según ANSI/ASTM A El cuerpo de la válvula podrá ser de hierro fundido gris ASTM A48, A126 Clase B, DIN GG- 20, GG-25, hierro nodular ASTM A536, DIN GGG-40, GGG-50, acero fundido ASTM A216, ó materiales equivalentes o superiores. El material deberá seleccionarse de acuerdo a lo permitido por las normas según la presión de trabajo y los espesores. El recubrimiento del Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 6

85 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA interior y exterior del cuerpo deberá ser en resina epóxica con un espesor mínimo de 200 micras en ambos lados. El disco u obturador podrá ser de hierro nodular ASTM A 536 DIN GGG-40, GGG-50, con recubrimiento epóxico o con recubrimientos elastoméricos tales como Teflón, EPDM, Buna N, Neopreno, Hypalon, Viton, NR, etc., aptos para el servicio; o de acero inoxidable CF-8 ó CF-8M o acero inoxidable AISI 304 ó 316 o materiales de mejores características en normas equivalentes. El disco o lenteja de cierre será de diseño hidrodinámico, de modo que su resistencia al flujo sea mínima en su posición de apertura total y libre de cavitación. Si el sello se realiza con anillo hermetizante en el disco y asientos metálicos en el cuerpo, el disco será de doble excentricidad con relación al eje de la tubería para aumentar la vida del anillo. Si el sello se realiza contra cuerpo recubierto de elastómero o disco recubierto de elastómero contra asientos metálicos, el disco podrá ser de simple excentricidad con respecto al eje del disco para el mismo efecto. El disco deberá ser bien redondeado y pulido para garantizar superficies de contacto adecuadas. Deberá estar libre de venas o ribetes externos que obstruyen el flujo o aumenten su resistencia. Los asientos metálicos en el cuerpo o en el disco, serán de acero inoxidable del tipo AISI 304, AISI 316 o superior o de aleación de níquel-cromo absolutamente resistente a la corrosión y al desgaste y con maquinados de alta precisión. También podrá ser elástico al estar el cuerpo recubierto interiormente con cualquiera de los materiales permitidos para los recubrimientos elásticos del disco. El sello del disco podrá ser con anillo hermetizante perfilado sin fin, de caucho a base de EPDM, Neopreno, Perbunan, Europrene, PTFE o material de mejores propiedades. En caso de que el cuerpo sea recubierto con elastómero interiormente, podrá prescindirse del anillo de sello del disco, pero en este caso el borde del disco deberá estar perfectamente redondeado y pulido para garantizar un asentamiento completo y concéntrico sin obstrucción del asiento, y larga vida y hermeticidad del mismo. Los ejes serán de acero inoxidable de alta resistencia y diseño por resistencia a la fatiga. Material del cojinete en acero inoxidable con revestimiento interior de PTFE, ACETAL DELRIN o materiales aptos, brida de soporte con su tapa de fundición del mismo material del cuerpo y tornillos de acero inoxidable. Los empaques serán de anillos en EPDM, NBR o materiales de superiores propiedades aptos para el servicio, que garanticen completa hermeticidad y resistencia al desgaste, a la corrosión y sin desgaste de las partes metálicas. Toda la tornillería, tuercas y arandelas internas deberá ser fabricados en acero bajo o medio carbono con características mecánicas según SAE J 429 Grado 2 o ASTM A 307 o ISO 5.8 y deberán tener un recubrimiento metálico que los haga resistente a la corrosión aplicado por galvanizado en caliente según ANSI/ASTM A Como opción pueden ser en acero inoxidable austenitico, grado A1 según norma DIN parte 11 o según otra norma equivalente a la citada. Las válvulas serán accionadas por actuador tipo reductor de engranajes corona sin fin. El actuador deberá suministrar un torque en su eje de salida de 1.5 veces el torque solicitado por la válvula, tal que su accionamiento pueda realizarse de forma fácil contra la presión nominal y no requiera de grandes esfuerzos por parte del operario. El dimensionamiento del actuador es responsabilidad del fabricante y depende de las características constructivas y funcionales de la válvula que éste moverá. Todos los elementos del actuador deberán ser fabricados en materiales Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 7

86 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA resistentes a la corrosión y el actuador deberá tener un indicador mecánico de la posición de la válvula desde 0 hasta 90 con separaciones máximas de 15. El accionamiento podrá realizarse de forma fácil contra la presión nominal (10 BAR) actuando en una sola cara del disco y deberá ser auto retenido en cualquier posición con flujo a la presión nominal por una sola cara. La protección interior y exterior será con recubrimientos epóxico, igualando o superando lo establecido por las normas AWWA ó DIN. Pruebas en fábrica. El proveedor deberá presentar para cada válvula una (1) copia de los protocolos de prueba para aprobación de LA INTERVENTORÍA antes de proceder con el suministro. Las pruebas a realizar estarán de acuerdo con lo estipulado en las normas y serán como mínimo la prueba hidrostática, chequeos dimensiónales y pruebas de operación durante la fabricación de las válvulas. Planos, catálogos e información técnica a suministrar con las válvulas. El proveedor deberá suministrar el manual de instalación, operación y mantenimiento de las válvulas, en el cual se incluyan planos con las dimensiones y partes principales, curvas características de pérdida de carga contra caudal, caudal contra porcentaje de apertura y torque contra porcentaje de apertura a presión nominal. El proponente deberá suministrar en la propuesta, uno o varios dibujos detallados de la válvula donde se pueda observar las dimensiones del eje, las dimensiones del disco, las dimensiones del cuerpo, las dimensiones de la válvula totalmente abierta, las dimensiones del ensamble válvula-actuador, la forma de sellado, etc. El sistema para válvula de mariposa incluye el suministro de una válvula y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. 12A.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL Válvula de control hidráulico controlada por medio de circuito piloto, operada por diafragma, tipo globo en línea, bridada según norma ANSI B16.1., Clase 125 o ANSI B16.5., clase 150, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536, y las siguientes distancias entre caras Tamaño nominal Distancia entre caras ANSI 125# y 150# Estas válvulas se componen de una válvula principal, una placa de orificio y un circuito de control con accesorios. El circuito de control incluye 2 válvulas de bloqueo de ½ tipo bola, filtro en bronce con malla inoxidable, limpiable sin detener la operación de la válvula principal, válvula piloto diferencial de presión. Deberá incorporar una ventosa en bronce, instalada en la tapa superior, que expulse el aire que pueda acumularse en la cámara de control, aun durante la operación. Toda la tornillería que ajusta la tapa al cuerpo deberá ser de acero inoxidable. El fabricante deberá contar con la certificación ISO 9001 para la fabricación de válvulas de control hidráulico. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 8

87 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Listado de materiales. La válvula principal incorpora los siguientes elementos y materiales: ITEM CANTIDAD DENOMINACION MATERIALES *01 1 Cuerpo bridado Hierro ASTM A 126 o ASTM A Asiento típico de araña Acero Inoxidable AISI Portasello Acero Inoxidable AISI Sello Boquilla Nitrilo 05 1 Sello principal Nitrilo 06 1 Plato ajuste sello Acero Inoxidable AISI Separador Acero Inoxidable AISI Plato ajuste diafragma Hierro ASTM A 126 o ASTM A Diafragma Neopreno reforzado con Nylon 10 1 Vástago Acero Inoxidable AISI 304 Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 9

88 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ITEM CANTIDAD DENOMINACION MATERIALES 11 1 Sello vástago Nitrilo 12 1 Tuerca de vástago Bronce 13 1 Resorte Acero Inoxidable AISI Buje Vástago Bronce ASTM B584 *15 1 Tapa Hierro ASTM A 126 o ASTM A Pernos Acero Inoxidable 17 1 Tuercas Acero Inoxidable No se aceptarán válvulas con materiales de calidad inferior a los mencionados, ni válvulas sin guías en la tapa y en el asiento tipo araña. Tampoco se aceptarán válvulas de diafragma tipo Saunders o similares, en las que el diafragma selle contra el cuerpo de la válvula. Todas las superficies, internas y externas del cuerpo y tapa, excepto las roscas y guías justas, deberán estar cubiertas por una capa de pintura epóxica no inferior a 2 mills, y debe cumplir con las exigencias de recubrimiento estipuladas en la norma AWWA C550. El cuerpo y la tapa deberán contar con conexiones que permitan el montaje del circuito piloto en ambos costados de la válvula. Tapa. La tapa permite el ensamble y mantenimiento del conjunto obturador; tiene las mismas exigencias de material y terminados que el cuerpo principal. La parte superior de la tapa debe tener conexiones roscadas para ventosa, válvula de aguja cheque y conexión opcional en caso de instalación de indicador de alza. Sujeción de la tapa. Para evitar corrosión, la tapa de acceso estará sujeta por pernos de acero inoxidable, roscados al cuerpo, tuercas de acero inoxidable y guasas de presión de acero inoxidable. Subconjunto obturador. Incorpora el disco, eje, diafragma y platos de empuje. Este conjunto estará guiado por el eje, en la tapa de acceso, y por un buje de bronce debajo en la araña del asiento principal. No se aceptarán diseños sin guías en el eje. No se aceptarán diseños guiados por una falda en el disco. Disco y sello. Sólo se aceptarán discos en acero inoxidable. El sello elastomérico en el disco deberá ser del tipo aro sello ( o -ring), de consecución estándar. No se aceptarán sellos de diseño exclusivo del fabricante. Eje. Será de acero inoxidable, diseñado para soportar los esfuerzos máximos, durante la vida útil de la válvula, sin deformarse perdiendo su capacidad de guía. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 10

89 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Platos de ajuste del diafragma. Deberán ser lo suficientemente rígidos para no deformarse plásticamente bajo las cargas ejercidas por el diafragma. Los platos deben estar libres de filos, para evitar daños al diafragma, para lo cual deben contar con radios de curvatura generosa. Podrán ser fabricados en hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 con un recubrimiento completo de pintura epóxica según la norma AWWA C550, ó en acero inoxidable AISI 304. Portasello. Será en acero inoxidable, bronce, ó hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 protegido con pintura epóxica horneable. Tendrá como característica indispensable un gran radio de curvatura, en el área de sello, permitiendo tener un asiento caracterizado, ofreciendo restricción gradual de flujo, según la apertura de la válvula, y permitiendo operación estable a bajos flujos. Diafragma. Será de neopreno reforzado con nylon, con una dureza shore 70. El diafragma no deberá emplearse para trabajar como una superficie de asentamiento de la válvula. Asiento. Sólo se aceptarán asientos en acero inoxidable. Este deberá ser caracterizado, ofreciendo una zona de flujo restringida que permite operación estable con bajos flujos hasta 1% del caudal nominal continuo de la válvula. Circuito de control y accesorios. El circuito de control es el conjunto de ductos, válvulas y accesorios que permiten tomar una pequeña porción del fluido y utilizarla para controlar la presión en la cámara del diafragma. Esto se logra con una válvula piloto que varía el flujo a través del circuito según cambie la señal a controlar. En el caso de válvulas reguladoras de caudal, el piloto es una válvula de presión diferencial de ½. Esquema típico válvula reguladora de caudal Elemento DESCRIPCION FCION N 1 y 5 Válvula de bloqueo Cierra paso de agua al circuito 2 Filtro y orificio restrictivo, Retener partículas que tapen el circuito y con drenaje crear caída de presión con flujo del piloto 3 Válvula piloto de presión Limitar el caudal a través de la válvula. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 11

90 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA diferencial 4 Válvula actuación cámara Regular velocidades de apertura y cierre 6 Indicador de apertura Indicar alza del vástago 7 Placa de orificio Sensor de caudal Válvulas de bloqueo (1) y (5). Serán válvulas tipo esférica de ½, cuerpo en bronce y sellos en teflón. Su función principal será bloquear el flujo al circuito de control durante el mantenimiento del circuito. Orificio restrictivo, filtro y drenaje (2). El circuito debe incorporar uno o varios elementos que cumplan los siguientes requisitos: Orificio restrictivo de flujo calibrable con aguja. Filtro con elemento Mesh 40 removible sin detener la válvula principal. Válvula para drenaje y limpieza por retrolavado de elemento filtrante (sin detener la válvula principal). Válvula piloto de presión diferencial (3). Deberá ser de acción directa, tamaño nominal ½, 2 vías, cuerpo en bronce, asiento en bronce o en acero inoxidable, con un Cv (coeficiente de flujo al descender la presión de salida 5 PSI) no inferior a 0.95 gpm/(psi)1/2. El piloto deberá tener conexiones para sensar la presión aguas arriba y aguas abajo de la placa de orificio. El resorte de la válvula piloto deberá poder ajustarse para un rango de presión diferencial comprendido entre 8 y 20 PSI o rango más amplio. Válvula alimentación cámara (4). Esta válvula controla la rapidez de llenado y vaciado de la cámara del diafragma. Debe incorporar una aguja para regular el flujo de entrada a la cámara (cierre válvula principal), impidiendo cierres súbitos y golpes de ariete. También deberá incorporar un cheque con by-pass de la aguja para dar libre paso del agua que sale de la cámara cuando se realice la apertura de la válvula principal. Su construcción deberá ser en bronce ó en acero inoxidable con elementos internos, en contacto con el fluido, en acero inoxidable. Placa de orificio (7). Las válvulas deberán incorporar un dispositivo en el cual esté embebida una placa de orificio, calculada para el caudal máximo de operación de la válvula. Este elemento deberá ser fabricado en el mismo material del cuerpo de la válvula o en material de mejores características técnicas y la placa de orificio en acero inoxidable. Válvulas de compuerta (2, 3, 4, 6 y 8 ): Con compuerta elástica, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La compuerta elástica estará recubierta y vulcanizada en caucho EPDM, guías de la compuerta con cuñas tipo cojinete de polímero o con cuña metálica. Vástago no ascendente en acero inoxidable ASTM-A420. El fabricante deberá contar con certificación ISO Filtros en y (2, 3, 4, 6 y 8 ): Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 12

91 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Filtros tipo Y, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A- 126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La malla del cilindro filtrante deberá ser en acero inoxidable con diámetro mínimo de los orificios de 2 mm. Deberá tener una válvula esférica de mínimo 1 para realizar el drenaje periódico del filtro. El fabricante deberá contar con certificación ISO Válvulas de admisión y purga de aire (ventosas): Las ventosas serán de orificio grande (1 de diámetro mínimo), permitiendo la descarga de aire durante el llenado y la admisión de aire durante el vaciado de la tubería. El cuerpo y tapa serán de hierro fundido ASTM A-126-CLASE B ó mejor, revestidos interna y externamente con pintura epóxica termoaplicada. El flotador deberá ser, de acero inoxidable guiado, por medio de un eje, en la tapa y el cuerpo, con labio de sellado en acero inoxidable, sellando sobre un arosello elastomérico reemplazable sin desmontar la ventosa. La conexión será roscada NPT macho. El fabricante deberá contar con la certificación de calidad ISO Válvula de globo de 2 : Cuerpo en hierro ASTM-A-126, ó ASTM-A-536, ó acero ASTM-A-216 WCB, bonete en bronce, disco y asiento acero inoxidable con arosello elastomérico. Volante en hierro fundido. Conexiones bridadas ANSI-B16.1, Clase 125 ó Clase 150. Todas las superficies internas y externas de hierro ó acero deberán estar cubiertas con pintura epóxica termoaplicada. La reducción pasamuros : Es un elemento unitario fabricado en acero, para soportar presiones hidrostáticas hasta 250 PSI. Cumple con las funciones de reducción de diámetro, pasamuro y acople para los elementos constitutivos de la estación reguladora. Su extremo de mayor diámetro (desde 2 hasta 16 ) debe ser liso para unir a la tubería con una unión tipo Dresser, multiuso o similar. La reducción de diámetro debe ser de tipo excéntrica de acuerdo con los planos anexos: La función de pasamuro la hace una extensión de tubería de menor diámetro (desde 2 hasta 6 ) anexa a la reducción y su extremo es de brida ANSI B16.1. En esta extensión y en la porción de la misma que queda interior a la cámara, debe haber una salida superior roscada NPT MACHO de 1 para ventosa y una salida lateral bridada 2 ANSI 150 para by-pass. Mangos adaptadores de extremos brida-liso: Son elementos de hierro según ASTM A-126 ó ASTM A-536, ó acero ASTM-A-216 WCB, clase 125 ó 150, que se instalan en la parte media de la estructura y permiten la instalación de la unión de desmontaje. Su longitud es variable de acuerdo con la distancia que quede libre y con el diámetro de la línea principal y el bypass. Ver plano anexo. Se deben fabricar con una medida de 50 mm. mayor a la contemplada en los planos. Codos bridados: Son elementos unitarios fabricados en hierro según ASTM A-126 ó ASTM A-536 clase 125 ó clase 150 para soportar presiones entre 125 y 150 PSI. Cumple con la función de unir el Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 13

92 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA pasamuro a las válvulas de guarda bridadas del bypass. Los dos extremos del codo son bridados de acuerdo a la norma ANSI B16.1. Sistema de manómetros: Dentro de la cámara deberá instalarse un sistema de manómetros, el cual estará conformado así: Dos manómetros sumergidos en glicerina tipo burdon con carátula de diámetro 2 ½, con capacidad de lectura hasta 150 PSI y caja metálica con acople NPT de ¼ roscado y manguera de Nylon ¼ de presión de trabajo de 250 PSI, conectada con registros de bola al elemento reducción-pasamuro y grifo en la parte superior de la manguera para extracción del aire. Estos manómetros deberán estar dentro de una caja de lámina galvanizada de 20 x 25 x 10 centímetros, empotrada en la pared con puerta-ventana en lámina provista con vidrio. Tornillería: Toda la tornillería que una los elementos de la estación deberá ser en acero inoxidable. El sistema para válvula reguladora de caudal incluye el suministro de una válvula y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. 12A.7 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE PRESIÓN Válvula de control hidráulico controlada por medio de circuito piloto, operada por diafragma, tipo globo en línea, bridada según norma ANSI B16.1., Clase 125 o ANSI B16.5., clase 150, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536, y las siguientes distancias entre caras Tamaño nominal Distancia entre caras ANSI 125# y 150# Estas válvulas se componen de una válvula principal y un circuito de control con accesorios. El circuito de control incluye 2 válvulas de bloqueo de ½ tipo bola, filtro en bronce con malla inoxidable, limpiable sin detener la operación de la válvula principal, válvula piloto reductora de acción directa en bronce tipo balanceada. Deberá incorporar una ventosa en bronce, instalada en la tapa superior, que expulse el aire que pueda acumularse en la cámara de control, aun durante la operación. Toda la tornillería que ajusta la tapa al cuerpo deberá ser de acero inoxidable. El fabricante deberá contar con la certificación ISO 9001 para la fabricación de válvulas de control hidráulico. Listado de materiales. La válvula principal incorpora los siguientes elementos y materiales: Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 14

93 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ÍTEM CANTIDAD DENOMINACIÓN MATERIALES *01 1 Cuerpo bridado Hierro ASTM A 126 o ASTM A Asiento típico de araña Acero Inoxidable AISI Portasello Acero Inoxidable AISI Sello Boquilla Nitrilo 05 1 Sello principal Nitrilo 06 1 Plato ajuste sello Acero Inoxidable AISI Separador Acero Inoxidable AISI Plato diafragma ajuste Hierro ASTM A 126 o ASTM A Diafragma Neopreno reforzado con Nylon 10 1 Vástago Acero Inoxidable AISI Sello vástago Nitrilo 12 1 Tuerca de vástago Bronce Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 15

94 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ÍTEM CANTIDAD DENOMINACIÓN MATERIALES 13 1 Resorte Acero Inoxidable AISI Buje Vástago Bronce ASTM B584 *15 1 Tapa Hierro ASTM A 126 o ASTM A Pernos Acero Inoxidable 17 1 Tuercas Acero Inoxidable No se aceptarán válvulas con materiales de calidad inferior a los mencionados, ni válvulas sin guías en la tapa y en el asiento tipo araña. Todas las superficies, internas y externas del cuerpo y tapa, excepto las roscas y guías justas, deberán estar cubiertas por una capa de pintura epóxica no inferior a 2 mills, y debe cumplir con las exigencias de recubrimiento estipuladas en la norma AWWA C550. El cuerpo y la tapa deberán contar con conexiones que permitan el montaje del circuito piloto en ambos costados de la válvula. Tapa. La tapa permite el ensamble y mantenimiento del conjunto obturador; tiene las mismas exigencias de material y terminados que el cuerpo principal. La parte superior de la tapa debe tener conexiones roscadas para ventosa, válvula de aguja cheque y conexión opcional en caso de instalación de indicador de alza. Sujeción de la tapa. Para evitar corrosión, la tapa de acceso estará sujeta por pernos de acero inoxidable, roscados al cuerpo, tuercas de acero inoxidable y guasas de presión de acero inoxidable. Subconjunto obturador. Incorpora el disco, eje, diafragma y platos de empuje. Este conjunto estará guiado por el eje, en la tapa de acceso, y por un buje de bronce debajo en la araña del asiento principal. No se aceptarán diseños sin guías en el eje. No se aceptarán diseños guiados por una falda en el disco. Disco y sello. Sólo se aceptarán discos en acero inoxidable. El sello elastomérico en el disco deberá ser del tipo aro sello ( o -ring), de consecución estándar. No se aceptarán sellos de diseño exclusivo del fabricante. Eje. Será de acero inoxidable, diseñado para soportar los esfuerzos máximos, durante la vida útil de la válvula, sin deformarse perdiendo su capacidad de guía. Platos de ajuste del diafragma. Deberán ser lo suficientemente rígidos para no deformarse plásticamente bajo las cargas ejercidas por el diafragma, los platos deben estar libres de filos, para evitar daños al diafragma, para lo cual deben contar con radios de curvatura generosa. Podrán ser fabricados en hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 con un recubrimiento completo de pintura epóxica según la norma AWWA C550, ó en acero inoxidable AISI 304. Portasello. Será en acero inoxidable, bronce, ó hierro ASTM A 126 o ASTM A 536 protegido con pintura epóxica horneable. Tendrá como característica indispensable un gran radio de curvatura, en el área de sello, permitiendo tener un asiento caracterizado, ofreciendo Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 16

95 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA restricción gradual de flujo, según la apertura de la válvula, y permitiendo operación estable a bajos flujos. Diafragma. Será de neopreno reforzado con nylon, con una dureza shore 70. El diafragma no deberá emplearse para trabajar como una superficie de asentamiento de la válvula. Asiento. Sólo se aceptarán asientos en acero inoxidable. Este deberá ser caracterizado, ofreciendo una zona de flujo restringida que permite operación estable con bajos flujos hasta 1% del caudal nominal continuo de la válvula. Circuito de control y accesorios. El circuito de control es el conjunto de ductos, válvulas y accesorios que permiten tomar una pequeña porción del fluido y utilizarla para controlar la presión en la cámara del diafragma. Esto se logra con una válvula piloto que varía el flujo a través del circuito según cambie la señal a controlar. En el caso de válvulas reguladoras de presión, el piloto es una válvula reductora de acción directa de ½. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 17

96 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Elemento N DESCRIPCION FCION 1 y 5 Válvula de bloqueo Cierra paso de agua al circuito 2 Filtro y orificio restrictivo, con drenaje Retener partículas que tapen el circuito y crear caida de presión con flujo del piloto 3 Válvula piloto reductor Mantener la presión aguas abajo 4 Válvula actuación cámara Regular velocidades de apertura y cierre 5 Indicador de apertura Indicar alza del vástago 6 Ventosa Expulsión del aire acumulado Válvulas de bloqueo (1) y (5). Serán válvulas tipo esférica de ½, cuerpo en bronce y sellos en teflón. Su función principal será bloquear el flujo al circuito de control durante el mantenimiento del circuito. Orificio restrictivo, filtro y drenaje (2). El circuito debe incorporar uno o varios elementos que cumplan los siguientes requisitos: Orificio restrictivo de flujo calibrable con aguja. Filtro con elemento Mesh 40 removible sin detener la válvula principal. Válvula para drenaje y limpieza por retrolavado de elemento filtrante (sin detener la válvula principal). Válvula piloto reductor (3). Deberá ser de acción directa, tamaño nominal ½, 2 vías, cuerpo en bronce, asiento en bronce o en acero inoxidable, con un Cv (coeficiente de flujo al descender la presión de salida 5 PSI) no inferior a 0.95 gpm/(psi)-1/2.el resorte de la válvula piloto deberá poder ajustarse para dar una presión de calibración entre 10 y 70 PSI. Válvula alimentación cámara (4). Esta válvula controla la rapidez de llenado y vaciado de la cámara del diafragma. Debe incorporar una aguja para regular el flujo de entrada a la cámara (cierre válvula principal), impidiendo cierres súbitos y golpes de ariete. También deberá incorporar un cheque con bypass de la aguja para dar libre paso del agua que sale de la cámara cuando se realice la apertura válvula principal. Indicador de apertura (5). Las válvulas deberán incorporar un visor que indique la posición del disco respecto al asiento. No se aceptarán visores que sean susceptibles de rotura por presión o golpes accidentales. Este elemento es utilizado para verificar cierre incompleto por obstrucción del sistema obturador. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 18

97 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Ventosa (6). Las válvulas deberán incorporar una ventosa que asegura la eliminación de aire atrapado en la cámara del diafragma. Filtros en Y Filtros tipo Y, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A-126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La malla del cilindro filtrante deberá ser en acero inoxidable con diámetro mínimo de los orificios de 2 mm. Deberá tener una válvula esférica de mínimo 1 para realizar el drenaje periódico del filtro. El fabricante deberá contar con certificación ISO Válvulas de admisión y purga de aire (ventosas): Se deberán instalar dos ventosas en cada estación reguladora, conectadas a las reducciones excéntricas pasamuros por medio de válvulas esféricas de 1. Las ventosas serán de orificio grande (1 de diámetro mínimo), permitiendo la descarga de aire durante el llenado y la admisión de aire durante el vaciado de la tubería. El cuerpo y tapa serán de hierro fundido ASTM A-126-CLASE B ó mejor, revestidos interna y externamente con pintura epóxica termoaplicada. El flotador deberá ser, de acero inoxidable guiado, por medio de un eje, en la tapa y el cuerpo, con labio de sellado en acero inoxidable, sellando sobre un arosello elastomérico reemplazable sin desmontar la ventosa. La conexión será roscada NPT macho. El fabricante deberá contar con la certificación de calidad ISO Sistema de manómetros: Dentro de la cámara deberá instalarse un sistema de manómetros, el cual estará conformado así: Dos manómetros sumergidos en glicerina tipo burdon con carátula de diámetro 2 ½, con capacidad de lectura hasta 200 PSI y caja metálica con acople NPT de ¼ roscado y manguera de Nylon ¼ de presión de trabajo de 250 PSI, conectada con registros de bola al elemento reducción-pasamuro y grifo en la parte superior de la manguera para extracción del aire. Estos manómetros deberán estar dentro de una caja de lámina galvanizada de 20 x 25 x 10 centímetros, empotrada en la pared con puerta-ventana en lámina provista con vidrio. Tornillería: Toda la tornillería que una los elementos de la estación deberá ser en acero inoxidable. El sistema para válvula reguladora de presión incluye el suministro de la válvula y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 19

98 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A.8 SISTEMA HIDRANTES Los hidrantes serán del tipo Milán para una presión de servicio de mínimo 150 psi. Los aspectos generales relativos a materiales de construcción, diseño de las partes y sus materiales, dimensiones, diámetros y espesores de pared, fabricación, inspección, ensayo y rechazo, marcaje y despacho y demás reglamentaciones aplicables al control de calidad de los hidrantes para servicio en redes de acueducto, serán regidos por la última revisión de la Norma AWWA C502. Se inspeccionarán todos los hidrantes para detectar posibles roturas en el material y verificar las condiciones de servicio de los elementos que lo componen. Si la válvula del hidrante resulta defectuosa el Contratista deberá reponerla a su costa. 12A.9 SISTEMA VÁLVULAS DE FLOTADOR Es una válvula de modulación que controla con precisión el nivel de líquido en los tanques. Esta válvula está diseñada para abrir completamente cuando el nivel del líquido alcanza el punto más bajo pre-establecido y cerca de goteo difíciles cuando el nivel llega a un punto de alta preestablecido. Esta es una operación hidráulica, válvulas de diafragma con el control del piloto y el flotador mecanismo montado en la cubierta de la válvula principal. El flotador posiciones del piloto de control para cerrar la válvula de flotador cuando los contactos de la parada superior. El sistema para válvula de flotador incluye el suministro de la válvula y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. 12A.10 SISTEMAS VÁLVULAS DE COMPUERTA Con compuerta elástica, extremo brida ANSI B.16.1 Clase 125, cuerpo y tapa en hierro ASTM-A- 126 ó ASTM-A-536. Todas las superficies de hierro deberán estar revestidas con pintura epóxica termoaplicada interna y externamente. La compuerta elástica estará recubierta y vulcanizada en caucho EPDM, guías de la compuerta con cuñas tipo cojinete de polímero o con cuña metálica. Vástago no ascendente en acero inoxidable ASTM-A420. El fabricante deberá contar con certificación ISO El sistema para válvula de compuerta incluye el suministro de la válvula y todos los demás accesorios indicados en los planos de diseño. MANEJO DE LOS ELEMENTOS DE LOS SISTEMAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS En caso de ser necesario, las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales, accesorios e instrumentos se deberán almacenar de manera que la superficie de apoyo sea la mayor posible y coincida con la parte de mayor resistencia mecánica de la pieza a las deformaciones. Las partes no protegidas de estos equipos no deberán estar en contacto con el suelo; se recomienda la construcción de cuñas y otros dispositivos apropiados. Se deberán tener en cuenta los cuidados especiales que sean del caso para mantener la integridad de los revestimientos, pinturas y elementos no metálicos de las piezas, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y con una efectiva protección contra la intemperie. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 20

99 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA MEDIDA Y PAGO La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de los Ítems de este capítulo de la Lista de Cantidades y Precios, incluirá el suministro de todos los accesorios que conforman los sistemas de válvula, suministro de toda la mano de obra, planta, materiales y equipos requeridos para la ejecución de todo lo que sea necesario para el suministro de los sistemas, piezas especiales y accesorios a satisfacción del CONTRATANTE. Así como la totalidad de suministros, impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todas las acciones necesarias para la correcta ejecución de las actividades objeto de la presente especificación. El trabajo, además de lo descrito en las secciones anteriores, incluirá el manejo y si es el caso el almacenamiento y todos los demás trabajos que se requieran para completar esta parte de la obra, los cuales no tendrán medida ni pago por separado. Tampoco habrá medida ni pago por separado por la ejecución de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Reposición de las válvulas y piezas especiales que resulten dañadas por causa de un inadecuado manejo y transporte. 2. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago. REQUISITOS PARA LA MEDIDA Y PAGO El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago del suministro de los sistemas de válvula objeto de la presente especificación, hasta que el Contratista haya terminado a satisfacción del CONTRATANTE y en todo de acuerdo con las Especificaciones los siguientes trabajos: 1. Fabricación y prueba. (Presentación de certificados de calidad, pruebas y ensayos, para todos los accesorios suministrados, accesorios por fabricante) 2. Ensayos especificados en la fase de fabricación, incluyendo la entrega al CONTRATANTE de los certificados correspondientes. MEDIDA La medida para el pago del suministro de sistemas para válvulas e hidrantes, será el número de unidades de cada tipo y diámetro de sistema debidamente suministrados a completa satisfacción del CONTRATANTE. PAGO La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este Ítem de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en el suministro de los sistemas para válvulas, piezas especiales y accesorios; y deberá incluir el suministro de todos los materiales a menos que el CONTRATANTE indique lo contrario, cargue en fábrica y/o bodega, transportes, descargues en la obra, almacenamientos y vigilancia; Dentro del costo de cada accesorio debe estar incluido el costo de todos los aditamentos requeridos para su correcta instalación, tales como empaques tornillos, pernos entre otros. Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 21

100 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A.11 ÍTEM DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se relacionan a continuación: ITEM DESCRIPCIÓN IDAD DE MEDIDA 12A.1 SISTEMA VÁLVULA VENTOSA 12A.1.1 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 1" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" 12A.1.2 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" 12A.1.3 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 3" 12A.1.4 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 4 12A.1.5 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 6" 12A.1.6 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 16" 12A.1.7 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" 12A.1.8 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" 12A.1.9 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" 12A.1.10 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" 12A.1.11 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERÍA CCP 30" 12A.1.12 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 8" Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 22

101 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A.1.13 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 10" 12A.1.14 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 12" 12A.1.15 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA PVC 14" 12A.1.16 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE VENTOSA DE 3" SOBRE TUBERÍA CCP 30" 12A A A.1.19 SUMINISTRO PARA VALVULA DE VENTOSA DE 2" SOBRE TUBERIA DE 4" SUMINISTRO PARA VALVULA DE VENTOSA DE 1" SOBRE TUBERIA DE 2" SUMINISTRO PARA VALVULA DE PURGA DE 4" SOBRE TUBERIA DE 12" 12A.2 SISTEMA VÁLVULA DE PURGA 12A A A A A A A A A.2.9 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 3" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 16" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 6" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 1 1/4" SOBRE TUBERÍA EN PVC 1 1/4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 23

102 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A A A A A A A.2.16 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 2" SOBRE TUBERÍA EN CCP 30" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 8" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 10" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN PVC 14" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 4" SOBRE TUBERÍA EN PVC 12" 12A.3 SISTEMA VÁLVULA DE CORTE 12A A A A A A A A A.3.9 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC <2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 3" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE BOLA EN TUBERÍA PVC 1/2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 6" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 8" Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 24

103 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A A A A.3.13 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 10" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 12" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA CORTE EN TUBERÍA PVC 12" SUMINISTRO VÁLVULA CHEQUE, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB 6" 12A.4 SISTEMA VÁLVULA DE GLOBO 12A A A A.4.4 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA GLOBO CON MANÓMETRO EN TUBERÍA DE PVC 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA GLOBO EN TUBERÍA DE PVC 2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA GLOBO EN TUBERÍA DE PVC 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA GLOBO CON MANÓMETRO EN TUBERÍA DE PVC 2" 12A.5 SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA 12A A.5.2 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA CON RUEDA DE MANEJO 3" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA CON RUEDA DE MANEJO 4" 12A.5.3 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA 30 12A A A.5.6 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB D=1" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA MARIPOSA, FLG., CL. 150, RF, ASTM A216 GR. WCB D=4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA PURGA 3" SOBRE TUBERÍA EN CCP 30" 12A.6 SISTEMA VÁLVULAS REGULADORAS DE CAUDAL 12A.6.1 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 2" 12A.6.2 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 25

104 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA CAUDAL 6" 12A A A A A A.6.9 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 8" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 10" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 12" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 14" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 16" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REGULADORA DE CAUDAL 20" 12A.7 SISTEMA VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN 12A A A A A A A A A A.7.10 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 1 1/2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 1" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 2" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 3" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 4" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 6" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 8" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 10" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 12" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 14" Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 26

105 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 12A A.7.12 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 16" SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN 20" 12A.8 SISTEMA HIDRANTES 12A.8.1 SUMINISTRO SISTEMA HIDRANTE 3 12A.9 SISTEMA VALVULAS DE FLOTADOR 12A.9.1 SUMINISTRO SISTEMA VÁLVULA DE FLOTADOR SOBRE TUBERIA DE 2" 12A.10 SISTEMA VALVULAS DE COMPUERTA 12A A.10.2 Suministro sistema Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=6" Suministro sistema Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=10" 12A A.10.4 Suministro sistema Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=14" Suministro sistema Válvula de compuerta, tipo OS&Y, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=8" 12A A A.10.7 Suministro sistema Válvula de Compuerta de 6" Suministro sistema Válvula de Compuerta de 12" Suministro sistema Válvula de Compuerta de 10" Archivo 12a. SUMINISTRO DE SISTEMAS PARA VÁLVULAS VERSIÓN 1 27

106 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 3. C A J A S P A R A V Á L V U L A S Y M A C R O M E D I C I O N Página 13.1 CAJAS PARA VÁLVULAS Y macromedición Generalidades MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN Cajas En Ladrillo Cajas En Concreto MEDIDA Y PAGO Medida Pago Ítems de Pago... 4 Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN

107 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 13.1 CAJAS PARA VÁLVULAS Y MACROMEDICIÓN Este capítulo comprende las especificaciones para la construcción de las cajas para válvulas y tapones que se requieren como complemento a la instalación de la tuberías y que deberá ejecutar el Contratista de acuerdo con las indicaciones de él CONTRATANTE; Esta parte de la obra consiste en el suministro de toda la mano de obra, planta, equipos y materiales para la correcta construcción de las cajas para válvulas y tapones; las cajas se pagarán según el procedimiento que se establece en la medida y pago de estas especificaciones o de las especificaciones particulares establecidas para un proyecto dado GENERALIDADES En este capítulo se indicarán las especificaciones técnicas que deben cumplir los materiales utilizados para la construcción de las cajas para válvulas y tapones, las cajas deberán construirse de acuerdo con lo indicado en los planos o esquemas de construcción suministrados por el CONTRATANTE y según las indicaciones de la misma. Las cajas hechas en ladrillo utilizarán materiales construidos con base en un material arcilloso recocido, deberán cumplir en su fabricación con las pruebas y con lo estipulado en la última revisión de la Norma ICONTEC 451.Los ladrillos utilizados para la construcción de las cajas de válvulas deberán ser del tipo macizo y su resistencia será de mínimo 300 kg/cm 2 especificada en dicha norma como tipo I. El mortero para la pega de los ladrillos, deberá tener una resistencia mínima de 175 kg/cm 2 y debe cumplir con lo indicado en la Norma ICONTEC 220.La calidad de la arena utilizada en la fabricación de los morteros se ceñirá a la última revisión de la norma ICONTEC 174.El cemento utilizado debe cumplir con lo estipulado en la última revisión de las normas ICONTEC 30,121 y MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN Cajas En Ladrillo El CONTRATANTE realizará el control de calidad tanto de los ladrillos, como de los demás materiales a utilizar en estas estructuras, mediante el muestreo de los mismos y ejecución de los ensayos de laboratorio necesarios para determinar y controlar su calidad. Como regla general el ladrillo debe ser recocido, de primera calidad y tamaño uniforme, exento de terrones, rajaduras, hendiduras u otros defectos que puedan afectar su aspecto, resistencia o durabilidad. Antes de la colocación, el ladrillo debe saturarse con agua limpia con el fin de que no absorba el agua del mortero de pega. Los materiales utilizados en la fabricación de ladrillos, la fabricación misma y las pruebas de calidad se regirán por la última revisión de la Norma ICONTEC 451. Los ladrillos utilizados en Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN 13-1

108 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA la construcción de obras por debajo de la superficie del terreno serán macizos. La resistencia de los mismos será de mínimo 300 kg/cm 2, especificada en dicha Norma como Tipo I. El mortero para la pega de los ladrillos utilizados para los muros deberá tener una resistencia mínima de 175 kg/cm 2 y su control se realizará según la Norma ICONTEC 220. La calidad de la arena utilizada en los morteros se ceñirá a la última revisión de la Norma ICONTEC 174, actualizada y la del cemento a la última revisión de las Normas ICONTEC 30, 141 y 321. La mampostería de ladrillo para tapar los huecos dejados en las cajas para instalación posterior de tuberías, se hará con ladrillo tolete recocido y resistente pegado con mortero 1:3 impermeabilizado integralmente. La superficie exterior e interior de la mampostería de ladrillo para tapar los huecos dejados en las cajas para instalación posterior de tuberías, se cubrirán con un pañete 1:3 impermeabilizado de 2 cm de espesor mínimo. El ladrillo se pegará con mortero preparado de acuerdo con la mezcla especificada. El mortero se preparará en la cantidad necesaria para garantizar que se utilice antes de que haya tenido lugar el fraguado inicial o antes de transcurridas 1,5 horas. El concreto utilizado como solado en la placa de base de las cajas y el requerido para asegurar las tapas de las cajas se deberá preparar y colocar de acuerdo con lo estipulado en el capítulo de Concreto y de acuerdo con lo indicado en los planos para construcción y con la resistencia a la compresión señalada. Las cajas en mampostería de ladrillo se cubrirán internamente con un pañete impermeabilizado integralmente 1:3 de 2 cm. de espesor como mínimo Cajas En Concreto Las cajas para válvulas en concreto deberán construirse en este material con las resistencias indicadas en los planos y de acuerdo con lo estipulado en el Capitulo de Concreto (Normas, ensayos y pruebas en el mismo). Todas las cajas para válvulas y sistemas de macromedición se deberán construir en concreto impermeabilizado. El CONTRATANTE podrá solicitar en cualquier momento los resultados de las pruebas de resistencia del concreto y su procedimiento constructivo; el acero de refuerzo utilizado para la construcción de las cajas deberá de igual forma cumplir con las normas establecidas y procedimientos constructivos de acuerdo con lo estipulado en el capítulo de Acero de Refuerzo. En caso de presentarse inconformidades con lo estipulado en las normas de las especificaciones técnicas, el CONTRATANTE decidirá la aceptación o no de la obra y en casos extremos ordenará al contratista la demolición de las obras MEDIDA Y PAGO La presente especificación además de la totalidad de actividades y suministros necesarios para la correcta ejecución de las obras consideradas, incluye la totalidad de los costos derivados de impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todos los necesarios para ejecutar las obras en su totalidad y lograr el objeto del contrato. Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN 13-2

109 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este ítem de la lista de Cantidades y Precios consistirá en el suministro de toda la mano de obra, infraestructura, materiales como concreto impermeabilizado integralmente, acero de refuerzo y equipo, y en todas las operaciones que sean necesarias para llevar a cabo la construcción de las cajas para válvulas, tapones y sistemas de macromedición, de acuerdo con lo estipulado en estas especificaciones, con las dimensiones y alineamientos indicados en los planos de construcción y todos los demás trabajos que se requieran para completar esta parte de la obra y que no tendrán medida ni pago por separado. En el caso que se indique en los planos las tuberías de desagües de las cajas a las redes de alcantarillado, estas deberán incluirse en el costo de las cajas. Los siguientes trabajos que se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: 1. Las excavaciones, a cielo abierto, necesarias para la construcción de las cajas, de acuerdo con lo estipulado en el capítulo de Excavación. 2. Las válvulas y tapa válvulas y tapones se pagarán según lo indicado en el Capítulo Suministro de tubería y accesorios para acueducto. 3. Rotura y reconstrucción de pavimentos, andenes y sardineles de acuerdo con lo estipulado en el Capítulo para Rotura y reconstrucción de pavimentos, andenes y sardineles. 4. Los accesorios de Hierro Fundido (HF) como tapas para operación de válvulas, tipo común, chorote y tapa de seguridad, se medirán y pagarán según lo estipulado en el capítulo de obras varias y misceláneos. No habrá medida ni pago por separado por la ejecución de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Rotura, retiro de piezas, accesorios, cables, materiales sobrantes, etc., requeridos para la reconstrucción de tuberías y ductos de servicios públicos existentes y demás servicios públicos y demás obras varias. 2. Cargue, transporte y manejo de los elementos sobrantes hasta los sitios de entrega señalados por el CONTRATANTE o a las bodegas o depósitos del Contratista. 3. Retiro, manejo y eventual almacenamiento de los materiales reutilizables en la obra. 4. Los sobrecostos que puedan ser causados por cualquier demora en el retiro y reinstalación de cables, ductos y demás accesorios que lleven a cabo las distintas empresas de servicios. 5. Las reparaciones o reemplazos por daños en tuberías, ductos, estructuras y demás elementos existentes, por causas imputables al Contratista. 6. La pintura o galvanizado para los elementos metálicos misceláneos. 7. Control de aguas durante la construcción. 8. El suministro e instalación de las tuberías de desagüe de las cajas indicadas en los planos. Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN 13-3

110 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 9. No habrá medida ni pago por separado de ningún material que se requiera para la construcción de las cajas. 10. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objetos de ítems separados de pago MEDIDA La unidad de medida para el pago por la construcción de las cajas para válvulas, de profundidad variable, clasificada de acuerdo al tipo de válvula será la Unidad de caja construida de acuerdo con las especificaciones y a satisfacción del CONTRATANTE PAGO El pago para la construcción de las cajas y tapones deberá incluir, el costo del suministro y transporte de los materiales, mortero de pega, mano de obra para la construcción de las obras en estudio y la instalación de los accesorios metálicos como la tapa para válvulas y en general todas las actividades necesarias para la correcta construcción de las cajas ÍTEMS DE PAGO Todo el costo de los trabajos especificados en este capítulo, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los ítems que se relacionan a continuación. ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 13.1 CAJA PARA VÁLVULAS Y MACROMEDICIÓN Construcción caja para válvula de corte un Construcción caja para válvula de purga un Construcción caja para válvula de globo un Construcción caja para estación reguladora de presión un Construcción caja aja para válvula de ventosa un Construcción caja para sistema de macromedición un Construcción caja para sistema de macromedición un Construcción caja Para Válvula De Compuerta hasta ф 6" un Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN 13-4

111 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Caja Para Válvula De Compuerta 12" de 1,50x1,50 un Caja Para Válvula De Compuerta 14" de 1,50x1,50 un Construcción Caja Típica Para Estación Reguladora y Reductora De presión ф 4" de 0,8 x 1, Construcción Caja Típica Para Estación Reguladora y Reductora De presión 6" ф 10" de 2,50x1, Construcción Caja Típica Para Estación Reguladora y Reductora De presión ф=20" de 2,00x2,00 un un un Caja Para Sistema De Macromedición ф 6" de 1,50 x 2,50 un Caja Para Sistema De Macromedición ф 8" de 1,50 x 1,50 un Caja Para Sistema De Macromedición ф 14" de 2,00 x 2,00 un Construcción Caja Típica Para Válvula Mariposa 30 un Caja Para Válvula De Compuerta 10" de 1,50x1,50 un Construcción Válvula mariposa, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=1" Construcción Válvula mariposa, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB D=4" un un Construcción Caja Para Válvula De Compuerta 8" de 1,50x1,50 un Construcción Caja Para Válvula De cheque, Flg., Cl. 150, RF, ASTM A216 Gr. WCB 6" un Archivo: 13. CAJAS PARA VÁLVULAS, MACRO Y MICROMEDICIÓN 13-5

112 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 16B. I N S T A L A C I Ó N D E S I S T E M A S D E M A C R O M E D I C I Ó N Página 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN B.1 Instalación De Macromedidores De Turbina Tipo Woltman B.2 Instalación De Macromedidores Ultrasónicos B.3 Pago B.4 ÍTEMS DE PAGO Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN

113 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN La parte de la obra que se especifica en este Capítulo comprende la instalación de los sistemas de macromedición, de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones del CONTRATANTE. En este Capítulo se establecen además las normas para medida y pago de la parte de la obra relacionada con la instalación de estos sistemas. El Contratista deberá tener en cuenta el cargue, almacenamiento, transporte, descargue e instalación en los sitios indicados por el CONTRATANTE. Serán a cargo del Contratista los costos de almacenamiento de los equipos, su vigilancia y cuidado y los costos resultantes de los daños, pérdidas y deterioro de los equipos y demás accesorios que conforman el sistema de macromedición por cualquier causa. En general, para realizar la instalación y las pruebas de los sistemas de macromedición, deberán observarse las instrucciones del fabricante respectivo y/o las indicadas por el CONTRATANTE. El Contratista al recibir los equipos y los materiales que le suministre el CONTRATANTE, deberá poner inmediatamente de presente los defectos o deterioros observados. Se entiende que el Contratista recibe de conformidad, cuando firma los recibos de entrega sin hacer observaciones; los detalles de estas observaciones si las hubiere, deberá hacerlos constar por escrito en los mismos recibos en el momento de la entrega. Los equipos y accesorios quedarán bajo la responsabilidad del Contratista, desde el momento en que el Contratista firme los recibos de entrega hasta la terminación de la obra a satisfacción del CONTRATANTE. Esta especificación cubre los requisitos y normas que se deben cumplir para la correcta instalación de sistemas de medición de flujo de caudales. Los tipos de macromedidores previstos para el desarrollo de esta actividad son los siguientes: Macromedidores mecánicos tipo Woltman Generalidades El CONTRATANTE suministrará todas las indicaciones necesarias o planos para la instalación de los sistemas. El Contratista deberá recopilar toda la información necesaria para su instalación por parte del fabricante y distribuidores de los equipos. El trabajo incluirá el manejo y colocación de los equipos que conforman el sistema en los sitios de instalación indicados. Esta parte del trabajo también comprende las actividades necesarias para la correcta instalación de los equipos con sus correspondientes pruebas y calibraciones. En general, para las actividades de instalación y pruebas de los equipos y sus accesorios, deberán tener en cuenta las instrucciones y recomendaciones del fabricante respectivo y las indicadas por el CONTRATANTE. Todos los daños, pérdidas, deterioros y cuidado de los equipos y accesorios y si fuere el caso, el almacenamiento de la misma dentro del área del proyecto, correrán por cuenta del Contratista. Todos los elementos que se encuentren defectuosos o presenten deterioro antes de su colocación o al realizar las pruebas, o en cualquier momento antes de la firma del Acta de Recibo a satisfacción de la obra, serán reemplazados o reparados por cuenta del Contratista. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 1

114 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El Contratista debe programar el orden en que se deberán suministrar los equipos de medición, teniendo en cuenta el plazo para la ejecución de la obra y las prioridades de las obras a realizar y establecidas de mutuo acuerdo con el CONTRATANTE. El contratista deberá estar en comunicación con los suministradores de los equipos y recibir toda la información y asesoría disponible para realizar todas las actividades correspondientes y detalladas para efectuar una correcta instalación. Los sistemas de medición deben replantearse exactamente, la posición del eje deberá estar de acuerdo con los planos de construcción y/o el replanteo de la obra aprobado por el CONTRATANTE. En el momento de la instalación de los macromedidores deben tenerse en cuenta los siguientes aspectos: Todos los trabajos deben realizarse teniendo en cuenta las exigencias descritas en esta especificación. Se debe replantear la obra antes de efectuar su instalación revisando las tuberías, sus diámetros y materiales sobre los cuales se deberán ejecutar las instalaciones respectivas; así mismo se deberá tener en cuenta evitar las interferencias con los servicios públicos tales como cámaras, redes telefónicas, redes eléctricas y sus cámaras y pozos de inspección. Los trabajos de excavación y rellenos para la instalación de los sistemas de macromedición deben ser realizados siguiendo las indicaciones de los capítulos denominados Excavaciones y Rellenos; el desmonte, limpieza, demoliciones y traslado de estructuras debe hacerse de acuerdo con las indicaciones de los capítulos de Impacto Urbano y Obras Varias y Misceláneos. Adicional a las antes mencionadas se debe tener en cuenta lo referente a los capítulos de Concretos y Acero de refuerzo. Concluida la instalación de los equipos de medición deben realizarse las pruebas de medición, calibración, registro de datos y todo lo indicado en el presente capítulo o lo indicado por el CONTRATANTE. Cuando por cualquier razón los trabajos de instalación de los sistemas de macromedición sean suspendidos, deben tomarse todas las precauciones posibles para proteger los equipos y trabajos ya ejecutados. Macromedidor Tipo Mecánico o Woltman Los macromedidores utilizados para el estudio del presente proyecto son los del tipo mecánico o Woltman. El medidor tipo mecánico o Woltman está conformado por una turbina vertical que está acoplada mediante un sistema de transmisión magnética a un conjunto registrador cerrado al vacío situado en un cabezal de control. Tanto el cabezal de control accionado magnéticamente como su registro cerrado al vacío, permanecen completamente secos asegurando una lectura clara y un tren de engranajes libre de agua, los cuales no se afectan por la presencia de impurezas o suciedad del agua. La alta sensibilidad de la acción magnética permite una precisión superior a la de todos los medidores estándar de agua. Por su diseño, la turbina tiene un mecanismo que funciona como Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 2

115 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA corrector o regulador de flujo, el cual protege los álabes de la misma y evita que la unidad de medición sea alterada por partículas extrañas que pueden ser conducidas por el agua. El dial de la cámara o registrador, contiene una pequeña rueda para detectar fugas o pequeños caudales. El registrador normalmente esta dado en unidades de metros cúbicos los cuales registran medidas acumuladas para lecturas anteriores y actuales en el momento de la medición; las dimensiones del medidor deben cumplir con las normas ISO y AWWA y las normalizadas según el fabricante. Los accesorios hidráulicos utilizados en los sistemas de medición o los que se instalan para la estación medidora deben ser en acero o hierro dúctil tales que cumplan con las normas AWWA Y ASTM. Macromedidor Tipo Ultrasónico Estos macromedidores emplean frecuencias de tipo ultrasónico para determinar los caudales a partir de la velocidad del flujo en tuberías a presión empleando como técnicas de medición el tiempo de transito o el cambio de frecuencia. El valor de la precisión debe incluir los efectos combinados de linealidad, histéresis, banda muerta y repetibilidad los cuales se pueden representar como porcentaje de lectura efectuada. El método de medición de caudal en tuberías a presión a través de ondas ultrasónicas consiste en conocer el tiempo transcurrido entre el envío y la recepción de pulsos en dos puntos de la tubería usando un par de transmisores- receptores instalados en la tubería, los cuales establecen una comunicación entre ellos. La diferencia de tiempos entre los dos puntos establece la dirección y la velocidad del fluido. La protección interna y externa de la tubería y piezas especiales utilizadas en las estaciones de medición de caudales que no se instalen en contacto con rellenos, serán suministradas con recubrimiento exterior de acuerdo con la norma AWWA C-210 e interiormente según la norma AWWA C-205. El manejo de los equipos de macromedición debe ser realizado teniendo en cuenta las recomendaciones del fabricante, con la debida precaución para la instalación del equipo y teniendo presente la utilización de elementos y dispositivos necesarios para proteger el equipo contra golpes, ralladuras durante su transporte e instalación, exposición del equipo a la intemperie o a la acción del agua lluvia. INSTALACIÓN DE LOS MACROMEDIDORES El trabajo de instalación de los macromedidores incluye el manejo y colocación de los equipos, instalación de los accesorios, piezas especiales y demás elementos necesarios para su correcto montaje y comprende también la ejecución de la unión o interconexión con las tuberías, la limpieza interior y cualquier otra operación necesaria para la correcta instalación de los equipos con sus correspondientes pruebas y calibraciones respectivas, con la debida supervisión de un técnico de la empresa que suministra los equipos. En general, en las operaciones de instalación del equipo, unión, calibraciones y pruebas, deben seguirse las instrucciones del fabricante respectivo y las indicaciones del CONTRATANTE. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 3

116 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Ningún equipo de medición deberá colocarse mientras, en opinión del CONTRATANTE y la Interventoría, las condiciones de instalación no sean las adecuadas ni estén incluidas dentro de las establecidas en las especificaciones técnicas. El Contratista deberá replantear exactamente la localización de las estaciones de macromedición de acuerdo con el eje de las tuberías indicadas y de acuerdo con los alineamientos, cotas y todo lo indicado en los planos de construcción y el replanteo de la obra aprobado o suministrado por el CONTRATANTE o las indicaciones del mismo. Los costos del replanteo de la obra serán por cuenta del contratista. Durante las operaciones de instalación de los macromedidores no deberán dejarse desperdicios, herramientas, trapos u otros objetos que puedan afectar su correcta instalación, la Interventoría de la obra supervisará si la caja que alojará el equipo de medición se encuentra en las condiciones requeridas para efectuar el montaje del equipo y sus accesorios y todo lo indicado en los planos y lo recomendado por el fabricante. Para la instalación de los macromedidores y sus accesorios se deberá utilizar personal calificado o expertos en ese tipo de trabajo los cuales han sido certificados o aprobados por la empresa fabricante o distribuidora de sus productos. El Contratista deberá tener en cuenta que dentro del costo de instalación de los sistemas de macromedición se deberá incluir los costos causados por los cargues, descargues, transportes de fabrica o bodegas del CONTRATANTE a campamentos y sitios de montaje, almacenamientos y vigilancia entre otros y todas las actividades que no tengan medida ni pago por separado. Los equipos de macromedición deberán alojarse en cajas que se construirán según lo indicado en los planos aprobados para construcción y sus materiales utilizados deberán cumplir lo estipulado en las especificaciones técnicas; las cajas deberán construirse en concreto reforzado cuando ésta se ubique en vías con tránsito urbano; solamente se aceptarán en otro material o en ladrillo cuando la caja se localiza en zonas verdes. Las dimensiones de las cajas deberán ajustarse según lo indicado en los planos y lo recomendado por el fabricante de los equipos, con el objeto de poder alojar el equipo de medición y sus accesorios reglamentarios; las cajas deberán además soportar las cargas por sobrecargas o vehículos (ya sea del tipo pesado) y a su vez deberán proteger el equipo contra eventuales circunstancias: intemperie, escombros y demás elementos que puedan afectar el buen funcionamiento del equipo. Las cajas deberán estar provistas de tapas con cierres de seguridad de los cuales solamente tendrán acceso personal autorizado por la Empresa operadora del servicio de acueducto. Estas tapas deberán poseer los mecanismos de cierre necesarios para impedir el acceso de personas no autorizadas que pudieran ocasionar daño, deterioro o permitir el desarrollo de actividades fraudulentas conllevando a posibles alteraciones en las medidas e incluso el hurto de los elementos de medición. 16B.1 Instalación De Macromedidores De Turbina Tipo Woltman Para la instalación de los macromedidores tipo Woltman se deberán tener en cuenta las recomendaciones indicadas y las previstas en las normas ISO y AWWA. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 4

117 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Los accesorios hidráulicos utilizados para la instalación de los macromedidores como niples, pasamuros, reducciones podrán ser en acero o hierro dúctil deberán estar de acuerdo con las normas AWWA C-200. La protección interna y externa de la tubería y piezas especiales y demás accesorios en acero que queden expuestos a los rellenos de suelo deberán ser suministrados con recubrimiento exterior de acuerdo con la norma AWWA C-210 e interiormente con recubrimiento según la norma AWWA C-205. La instalación de los equipos de medición deberá ser ejecutada con la verificación de las cotas batea de la tubería existente y de la generatriz externa superior o clave del tubo; esta verificación se hará en cada sitio donde se proyecte instalar la estación de medición o según lo indique la empresa CONTRATANTE. Durante las operaciones de instalación de los medidores no deberán dejarse desperdicios, herramientas, trapos u objetos que puedan afectar la correcta instalación y funcionamiento de los mismos. Los equipos de medición mecánicos deberán instalarse de acuerdo a lo indicado en los planos aprobados para construcción, siguiendo los alineamientos, cotas y dimensiones respectivas. La disposición de los accesorios deberá hacerse según lo recomendado y lo estipulado por el fabricante teniendo en cuenta la longitud de sus niples y separaciones recomendadas de la estación de medición con respecto a los accesorios adyacentes y evitar las perturbaciones o alteraciones en las lecturas de medición; por tanto deberán respetarse las separaciones aguas arriba y aguas debajo de los accesorios y el equipo de medición. No se aceptarán instalaciones indebidas que afecten las lecturas normales del equipo. La Interventoría deberá exigir al Contratista las lecturas de medición de caudales debidamente calibradas y comprobadas con equipos alternativos o portátiles. El Contratista deberá tener en cuenta todos los detalles, recomendaciones, procedimientos de instalación y puesta en servicio de los sistemas de medición, para la operación adecuada del equipo. Por parte del Contratante o de la Empresa Operadora del servicio se requiere de la capacitación del personal encargado de operar los sistemas; para ello se requiere del conocimiento y suministro de toda la información del fabricante (catálogo técnico del equipo y su manual de operación y mantenimiento). Para la adecuada operación del sistema es importante que el equipo sea instalado de acuerdo con las indicaciones especificadas en los planos y chequeos en sitio de la localización de las tuberías existentes y de los servicios públicos adyacentes. La instalación de las estaciones deberá hacerse teniendo en cuenta los esquemas típicos de conexión para cada circunstancia o tipo de tubería, incluyendo los accesorios y tipos de unión recomendadas. 16B.2 Instalación De Macromedidores Ultrasónicos La instalación de los macromedidores ultrasónicos puede realizarse en todo tipo de tuberías metálicas, asbesto cemento, PVC o tipo CCP. Para el tipo de tuberías CCP o tuberías de concreto reforzado con cilindro de acero, recubrimiento interno y externo en mortero, se puede implementar sensores intrusivos o no intrusivos. Para los demás tipos de tuberías y en especial las de PVC y metálicas, el equipo ultrasónico debe suministrarse con abrazaderas o correas de sujeción de los sensores (montaje tipo Clamp-On) externos a la tubería. Los sensores deben suministrarse con materiales resistentes a la humedad y a la corrosión. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 5

118 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Para efectuar una adecuada instalación del equipo a utilizar, deberán seguirse todas las indicaciones y recomendaciones establecidas por el fabricante, de acuerdo al tipo de medidor recomendado según el caso. Como se mencionó anteriormente, los equipos de medición deberán instalarse de acuerdo con lo indicado en los planos aprobados para construcción, siguiendo los alineamientos, cotas y dimensiones respectivas. Se deberán tener en cuenta las separaciones o distancias recomendadas por el fabricante aguas arriba y aguas abajo para evitar las perturbaciones o alteraciones en las lecturas de medición. No se aceptaran instalaciones indebidas que afecten las lecturas normales del equipo. La Interventoría deberá exigir al Contratista las lecturas de medición de caudales debidamente calibradas y comprobadas con equipos alternativos o portátiles. CARACTERISTICAS DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN Equipos Mecánicos Tipo Woltman Los equipos mecánicos tipo Woltman se instalan generalmente en serie y en conjunto con accesorios tales como reducciones en acero o hierro dúctil, filtro para proteger el equipo, uniones de desmontaje tipo Dresser, válvulas de compuerta o mariposa, ventosas, pasamuros, niples y demás elementos típicos para su correcta operación y mantenimiento. Los equipos de medición mecánicos deben cumplir las siguientes características: Los medidores deben disponer de un dial o elemento de medida desmontable e intercambiable o donde se indique la cantidad de agua medida en metros cúbicos que pasa a través de la tubería, la cual puede calibrarse fácilmente al igual que el micromedidor de una vivienda. El macromedidor debe poseer de un registro indicador de volumen de cámara seca y sellada herméticamente. El registro se debe poder orientar a cualquier posición para su fácil lectura. El macromedidor puede disponer hasta un total de 3 accesorios para la transmisión de pulsos eléctricos según fabricante. El macromedidor debe cumplir con todas las normas de medición y especificaciones exigidas por los organismos internacionales incluidas en la norma ISO 4064 y la EEC entre otras. La medición del equipo debe ser permanente, mediante un logger que despliega toda la rata de flujo y la totaliza. El macromedidor debe generar bajas pérdidas de carga hidráulica para evitar afectar las presiones y caudales en el sistema de acueducto. El medidor debe tener como máximo un error aceptable del orden de 2% del caudal real. El medidor debe poder trabajar con temperaturas de agua entre 0 a 50 C. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 6

119 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Equipos De Medición Ultrasónicos Para que la medida de caudal sea confiable y cumpla con las especificaciones técnicas en cuanto a montaje, funcionalidad, operatividad, los equipos de medición de tipo ultrasónico deberán poseer las siguientes características y/o beneficios mínimos. De fácil montaje, no debe ser necesario separar tubos ni interrumpir el fluido. Los medidores deben ser aptos para sitios de instalación de tipo enterrado. Su construcción debe ser robusta, sin piezas móviles y que no requiera mantenimiento de ninguna clase. Que no se requiera de ninguna limpieza especial a los sensores. Que no posea ningún tipo de piezas móviles que sean propensas al desgaste o la suciedad. Se utilizarán en tuberías desde 8 hasta 39, de acuerdo con la tabla integrada a esta especificación (referirse a los ítems de medidores ultrasónicos). Los sensores podrán estar sometidos a inmersión, por lo que se requiere que sean provistos con protección mínima IP67. La medición del equipo debe ser permanente y debe considerar la implementación de sistemas tipo logger para almacenamiento de las lecturas medidas en línea (medida de flujo instantáneo) y volumen total de fluido (totalizador) por determinados periodos de tiempo, para lo cual el medidor en su electrónica deberá considerar la posibilidad de descargar la información a través de un computador comercial o personal tipo portátil. Los datos deberán poder ser descargados por medio de un enlace mediante una tecnología de transmisión inalámbrica de corto alcance. Precisión en la lectura de ±0.5% del dato real, o mejor. Sensibilidad de m/s. Repetibilidad de ±0.02% de la lectura. La distancia entre el transductor y el transmisor debe ser como mínimo de 6 m. El encerramiento (de la electrónica del medidor) debe ser mínimo IP67, para eventuales montajes con posibilidad de inundación. En caso de que un punto de medición tenga alto riesgo de inundación, el contratista deberá ponerse de acuerdo con la Interventoría para llegar a una solución común, que puede ser: ubicarlos en un punto en que disminuya el riesgo de contacto con el agua, o implementar la protección IP68 a esos equipos o diseñar la caja donde va el tubo de forma impermeable, por ejemplo colocando sellos en la tapa para evitar filtrado. Velocidad de medición de flujo desde -12 m/s hasta +12 m/s. Presentación de datos de lectura en caudal medido en línea y volumen del flujo (totalizador). Panel de visualización o Indicador alfanumérico integrado a la electrónica del medidor. Entrada de datos por teclado, menú de entrada de datos de ampliaciones, calibración y selección de unidades de ingeniería, con teclas de selección de los datos de ubicación sobre el valor deseado. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 7

120 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El medidor deberá tener señal de salida tipo transmisor 4 20 ma, y adicionalmente un puerto de comunicaciones para una conexión futura a un sistema de monitoreo y control SCADA. La alimentación de los medidores debe ser por medio de baterías libres de mantenimiento. El medidor deberá ser configurable, preferiblemente mediante software para las condiciones de cada punto de medición, teniendo en cuenta los diferentes tipos de tubería. PRUEBAS Y CALIBRACIÓN Las pruebas y calibración deben realizarse en cada uno de los equipos instalados sin importar su tipo. Para la calibración usualmente se utiliza la ayuda de otros equipos ya sea fijos o portátiles, para ello el Contratista debe disponer de los procedimientos de calibración adecuados y de acuerdo con lo indicado por los fabricantes, la calibración de los aparatos debe efectuarse usualmente después de varios meses o años de operación del mismo de acuerdo a lo recomendado por el fabricante para evitar errores e inconsistencias con el paso del tiempo. Las pruebas y las calibraciones deben efectuarse de acuerdo a los manuales de operación del equipo y de acuerdo a lo establecido por las normas técnicas internacionales. El macromedidor debe ser probado y calibrado debidamente para comprobar que cumple con lo especificado según las normas y para comprobar que no presenta defectos apreciables en su terminado o en su construcción. Equipos Mecánicos Tipo Woltman Las pruebas y las calibraciones deben efectuarse de acuerdo a los manuales de operación del equipo y de acuerdo a lo establecido por las normas técnicas internacionales, el macromedidor debe ser probado y calibrado para comprobar que cumple con lo especificado y que no representa defectos apreciables en su terminado o en su construcción. Las calibraciones de los equipos de medición mecánica son especificas y podrán variar según el fabricante. Con el paso del tiempo y cuando el medidor ha completado un periodo de tiempo determinado medido en número de años de uso, debe ser debidamente desarmado y calibrado según las recomendaciones del fabricante; de acuerdo a su estado se decidirá si puede ser utilizado, reparado o desechado. Equipos Ultrasónicos Las pruebas del equipo deben hacerse de acuerdo con las indicaciones de la norma técnica establecida por la empresa del servicio público y especialmente especificada para la verificación y toma de registros de datos para macromedidores. Las pruebas y las calibraciones deben efectuarse de acuerdo a los manuales de operación del equipo y de acuerdo a lo establecido por las normas técnicas internacionales. El macromedidor debe ser probado y calibrado debidamente para comprobar que cumple con lo especificado según las normas y para comprobar que no presenta defectos apreciables en su terminado o en su construcción. A diferencia del equipo mecánico, el macromedidor ultrasónico puede ser más fácilmente calibrado y reparado ya que sus elementos no tienen casi contacto con el agua; por lo tanto Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 8

121 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA no hay partes móviles y elementos de desgaste. Los elementos son electrónicos y pueden ser desacoplados o desmostados sin afectar el normal transito del flujo en la red; así mismo el equipo podrá ser modificado o implementado en cualquier circunstancia. Informe De Resultados El informe de los resultados de medición deberá ser presentado para aprobación del CONTRATANTE, de acuerdo al equipo de medición instalado. El informe deberá contener como mínimo los datos requeridos en los formatos establecidos por la norma y lo establecido por el CONTRATANTE para su respectiva aprobación; se considerarán además las respuestas a las solicitudes adicionales de información con respecto a los sistemas de medición realizadas por el CONTRATANTE. MEDIDA Y PAGO La presente especificación además de la totalidad de actividades y suministros necesarios para la correcta ejecución de las obras consideradas, incluye la totalidad de los costos derivados de impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todos los necesarios para ejecutar las obras en su totalidad y lograr el objeto del contrato. La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este ítem de la Lista de Cantidades y Precios corresponde a la instalación por separado del sistema de medición de caudal que incluye el macromedidor y sus elementos de instalación dentro de la estación correspondiente de acuerdo a lo estipulado en este capítulo que incluye toda la mano de obra, planta, equipo necesarios para su correcta instalación. El Contratista deberá suministrar los materiales y las actividades necesarias para la ejecución de todo el trabajo que sea necesario para el manejo, almacenamiento del equipo e instalación correcta del equipo de medición, de acuerdo con lo estipulado en estas Especificaciones; lo anterior con los alineamientos, dimensiones y cotas que se muestran en los planos y todos los demás trabajos que se requieran para completar esta parte de la obra y que no tendrán medida ni pago por separado. No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: 1. Pruebas y actividades necesarias para la calibración de los equipos. 2. Obras provisionales, equipo, suministro de materiales y herramientas requeridas para efectuar las instalaciones de los sistemas de macromedición. 3. Manejo y eventual almacenamiento de los materiales y accesorios para construcción de los sistemas de macromedición. 4. Pruebas, desinfección de la tubería, limpieza de los materiales y escombros que se puedan alojar dentro de las cajas y material adyacente al sitio de la obra. 5. Los procedimientos, mano de obra y materiales para la elaboración de los planos de taller de los elementos, accesorios, piezas especiales, interconexiones con la tubería existente y todos los elementos que se requieran para la adecuada instalación de los sistemas de macromedición. Por tal razón el Contratista deberá incluir dichos costos dentro del ítem de Instalación de los sistemas de macromedición. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 9

122 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 6. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago. Requisitos Para La Medida Y Pago El CONTRATANTE no autorizará la medida ni pago de los accesorios y piezas especiales que se incluyen en la instalación de los sistemas de macromedición, hasta que el Contratista haya terminado, a satisfacción del CONTRATANTE en todo y de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos: 1. Ensayos no destructivos especificados en la fase de instalación y pruebas. 2. Retiro, reparación y reinstalación de la tubería y accesorios que resulten dañados, por causa de instalaciones defectuosas o por mal manejo. 3. Terminación completa de los trabajos de colocación de rellenos y reconformación del terreno al estado en que se encontraba antes de iniciar la excavación, sin incluir pavimento ni empradización. Medida La medida para el pago de la instalación de los sistemas de macromedición será el valor del sistema por separado de acuerdo con lo especificado en este Capítulo y lo indicado en los planos. 1. Los siguientes trabajos se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: Excavaciones según lo establecido en el capítulo de Excavaciones. instalación de los tipos de entibados según lo establecido en el capítulo de Entibados. Relleno de acuerdo con lo estipulado en el capítulo de Rellenos. Cargue, transporte y descargue y disposición de los materiales sobrantes según lo establecido en el capítulo Retiro de sobrantes y disposición de materiales Suministro de tuberías y accesorios las cuales se medirán y pagarán de acuerdo a lo especificado en el capítulo de Suministro de tuberías y Accesorios para conducciones de acueducto. Concretos y acero de refuerzo de acuerdo a lo indicado en sus respectivas especificaciones. Los accesorios de Hierro Fundido (HF) como tapas para operación de válvulas, tipo común, chorote y tapa de seguridad, se medirán y pagarán según lo estipulado en el capítulo de obras varias y misceláneos. Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 10

123 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 16B.3 Pago La parte de la obra por llevar a cabo a los precios unitarios de este ítem de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la instalación del sistema de medición de caudales que incluye el medidor, sus elementos de medición y los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento; comprende también los cargues, descargues, transportes de fábrica o bodegas del CONTRATANTE a campamentos y sitios de montaje, almacenamientos y vigilancia el suministro de toda la mano de obra para la instalación, planta, equipo y materiales necesarios para completar los trabajos y todas aquellas actividades relacionadas con la misma. Las pruebas hidráulicas y desinfección de las tuberías no tendrán medida ni pago por separado. 16B.4 ÍTEMS DE PAGO Todo el Costo de los trabajos especificados en este Capítulo deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados por el Contratista en su propuesta para los ítems, que relacionan a continuación. ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 16B.1 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 16B.1.1 instalación de sistemas de macromedición tipo Woltman 1 1/2" un 16B.1.2 instalación de macromedidor tipo Woltman 2" un 16B.1.3 instalación de sistemas de macromedición tipo Woltman 3" un 16B.1.4 instalación de sistemas de macromedición tipo Woltman 4" un 16B.1.5 instalación de sistemas de macromedición tipo Woltman 6" un 16B.1.6 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 8" un 16B.1.7 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 10" un 16B.1.8 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 12" un 16B.1.9 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 14" un 16B.1.10 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 16" un 16B.1.11 instalación de sistemas de macromedición Ultrasónico 20" un Archivo: 16B. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 11

124 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 6 A. S U M I N I S T R O D E S I S T E M A S D E M A C R O M E D I C I Ó N Página 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN A.1 Macromedidores De Turbina Tipo Woltman A.2 Macromedidores Ultrasónicos A.3 Pago A.4 ÍTEMS DE PAGO... 6 Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN

125 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN La parte de la obra que se especifica en este Capítulo comprende el suministro de los sistemas de macromedición, de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones del CONTRATANTE. En este Capítulo se establecen además las normas para medida y pago de la parte de la obra relacionada con el suministro de estos sistemas. El CONTRATANTE definirá en el pliego de condiciones si el suministro de los elementos que conforman el sistema de macromedición será por parte del Contratista o del CONTRATANTE; El Contratista deberá adquirir los suministros a los proveedores o distribuidores, almacenarlos, cargarlos, transportarlos y descargarlos de acuerdo con las indicaciones de la especificación técnica del CONTRATANTE. Serán a cargo del Contratista los costos de almacenamiento de los equipos, su vigilancia y cuidado y los costos resultantes de los daños, pérdidas y deterioro de los equipos y demás accesorios que conforman el sistema de macromedición por cualquier causa. los equipos y accesorios quedarán bajo la responsabilidad del Contratista, desde el momento en que el Contratista firme los recibos de entrega hasta la terminación de la obra a satisfacción del CONTRATANTE. Esta especificación cubre los requisitos y normas que se deben cumplir para el suministro de sistemas de medición de flujo de caudales. Los tipos de macromedidores previstos para el desarrollo de esta actividad son los siguientes: Macromedidores mecánicos tipo Woltman Generalidades El Contratista debe programar el orden en que se deberán suministrar los equipos de medición, teniendo en cuenta el plazo para la ejecución de la obra y las prioridades de las obras a realizar y establecidas de mutuo acuerdo con el CONTRATANTE. El contratista deberá estar en comunicación con los suministradores de los equipos y recibir toda la información y asesoría disponible para realizar todas las actividades correspondientes y detalladas para efectuar una correcta instalación. Macromedidor Tipo Mecánico o Woltman Los macromedidores utilizados para el estudio del presente proyecto son los del tipo mecánico o Woltman. El medidor tipo mecánico o Woltman está conformado por una turbina vertical que está acoplada mediante un sistema de transmisión magnética a un conjunto registrador cerrado al vacío situado en un cabezal de control. Tanto el cabezal de control accionado magnéticamente como su registro cerrado al vacío, permanecen completamente secos asegurando una lectura clara y un tren de engranajes libre de agua, los cuales no se afectan por la presencia de impurezas o suciedad del agua. La alta sensibilidad de la acción magnética permite una precisión superior a la de todos los medidores estándar de agua. Por su diseño, la turbina tiene un mecanismo que funciona como corrector o regulador de flujo, el cual protege los álabes de la misma y evita que la unidad de medición sea alterada por partículas extrañas que pueden ser conducidas por el agua. El dial de Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 1

126 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA la cámara o registrador, contiene una pequeña rueda para detectar fugas o pequeños caudales. El registrador normalmente esta dado en unidades de metros cúbicos los cuales registran medidas acumuladas para lecturas anteriores y actuales en el momento de la medición; las dimensiones del medidor deben cumplir con las normas ISO y AWWA y las normalizadas según el fabricante. Los accesorios hidráulicos utilizados en los sistemas de medición o los que se instalan para la estación medidora deben ser en acero o hierro dúctil tales que cumplan con las normas AWWA Y ASTM. Macromedidor Tipo Ultrasónico Estos macromedidores emplean frecuencias de tipo ultrasónico para determinar los caudales a partir de la velocidad del flujo en tuberías a presión empleando como técnicas de medición el tiempo de transito o el cambio de frecuencia. El valor de la precisión debe incluir los efectos combinados de linealidad, histéresis, banda muerta y repetibilidad los cuales se pueden representar como porcentaje de lectura efectuada. El método de medición de caudal en tuberías a presión a través de ondas ultrasónicas consiste en conocer el tiempo transcurrido entre el envío y la recepción de pulsos en dos puntos de la tubería usando un par de transmisores- receptores instalados en la tubería, los cuales establecen una comunicación entre ellos. La diferencia de tiempos entre los dos puntos establece la dirección y la velocidad del fluido. La protección interna y externa de la tubería y piezas especiales utilizadas en las estaciones de medición de caudales que no se instalen en contacto con rellenos, serán suministradas con recubrimiento exterior de acuerdo con la norma AWWA C-210 e interiormente según la norma AWWA C-205. El manejo de los equipos de macromedición debe ser realizado teniendo en cuenta las recomendaciones del fabricante, con la debida precaución para la instalación del equipo y teniendo presente la utilización de elementos y dispositivos necesarios para proteger el equipo contra golpes, ralladuras durante su transporte, exposición del equipo a la intemperie o a la acción del agua lluvia. 16A.1 Macromedidores De Turbina Tipo Woltman La protección interna y externa de la tubería y piezas especiales y demás accesorios en acero que queden expuestos a los rellenos de suelo deberán ser suministrados con recubrimiento exterior de acuerdo con la norma AWWA C-210 e interiormente con recubrimiento según la norma AWWA C-205. Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 2

127 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 16A.2 Macromedidores Ultrasónicos Para los demás tipos de tuberías y en especial las de PVC y metálicas, el equipo ultrasónico debe suministrarse con abrazaderas o correas de sujeción de los sensores (montaje tipo Clamp-On) externos a la tubería. Los CARACTERISTICAS DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN Equipos Mecánicos Tipo Woltman Los equipos de medición mecánicos deben cumplir las siguientes características: Los medidores deben disponer de un dial o elemento de medida desmontable e intercambiable o donde se indique la cantidad de agua medida en metros cúbicos que pasa a través de la tubería, la cual puede calibrarse fácilmente al igual que el micromedidor de una vivienda. El macromedidor debe poseer de un registro indicador de volumen de cámara seca y sellada herméticamente. El registro se debe poder orientar a cualquier posición para su fácil lectura. El macromedidor puede disponer hasta un total de 3 accesorios para la transmisión de pulsos eléctricos según fabricante. El macromedidor debe cumplir con todas las normas de medición y especificaciones exigidas por los organismos internacionales incluidas en la norma ISO 4064 y la EEC entre otras. La medición del equipo debe ser permanente, mediante un logger que despliega toda la rata de flujo y la totaliza. El macromedidor debe generar bajas pérdidas de carga hidráulica para evitar afectar las presiones y caudales en el sistema de acueducto. El medidor debe tener como máximo un error aceptable del orden de 2% del caudal real. El medidor debe poder trabajar con temperaturas de agua entre 0 a 50 C. Equipos De Medición Ultrasónicos Para que la medida de caudal sea confiable y cumpla con las especificaciones técnicas en cuanto a montaje, funcionalidad, operatividad, los equipos de medición de tipo ultrasónico deberán poseer las siguientes características y/o beneficios mínimos. Los equipos a ser suministrados deberán tener principios fundamentales de aplicación en acueductos, para el manejo de agua potable con temperaturas de agua entre 15 a 40 C. De fácil montaje, no debe ser necesario separar tubos ni interrumpir el fluido. Los medidores deben ser aptos para sitios de instalación de tipo enterrado. Su construcción debe ser robusta, sin piezas móviles y que no requiera mantenimiento de ninguna clase. Que no se requiera de ninguna limpieza especial a los sensores. Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 3

128 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Que no posea ningún tipo de piezas móviles que sean propensas al desgaste o la suciedad. Se utilizarán en tuberías desde 8 hasta 39, de acuerdo con la tabla integrada a esta especificación (referirse a los ítems de medidores ultrasónicos). Los sensores podrán estar sometidos a inmersión, por lo que se requiere que sean provistos con protección mínima IP67. La medición del equipo debe ser permanente y debe considerar la implementación de sistemas tipo logger para almacenamiento de las lecturas medidas en línea (medida de flujo instantáneo) y volumen total de fluido (totalizador) por determinados periodos de tiempo, para lo cual el medidor en su electrónica deberá considerar la posibilidad de descargar la información a través de un computador comercial o personal tipo portátil. Los datos deberán poder ser descargados por medio de un enlace mediante una tecnología de transmisión inalámbrica de corto alcance. Precisión en la lectura de ±0.5% del dato real, o mejor. Sensibilidad de m/s. Repetibilidad de ±0.02% de la lectura. La distancia entre el transductor y el transmisor debe ser como mínimo de 6 m. El encerramiento (de la electrónica del medidor) debe ser mínimo IP67, para eventuales montajes con posibilidad de inundación. En caso de que un punto de medición tenga alto riesgo de inundación, el contratista deberá ponerse de acuerdo con la Interventoría para llegar a una solución común, que puede ser: ubicarlos en un punto en que disminuya el riesgo de contacto con el agua, o implementar la protección IP68 a esos equipos o diseñar la caja donde va el tubo de forma impermeable, por ejemplo colocando sellos en la tapa para evitar filtrado. Velocidad de medición de flujo desde -12 m/s hasta +12 m/s. Presentación de datos de lectura en caudal medido en línea y volumen del flujo (totalizador). Panel de visualización o Indicador alfanumérico integrado a la electrónica del medidor. Entrada de datos por teclado, menú de entrada de datos de ampliaciones, calibración y selección de unidades de ingeniería, con teclas de selección de los datos de ubicación sobre el valor deseado. El medidor deberá tener señal de salida tipo transmisor 4 20 ma, y adicionalmente un puerto de comunicaciones para una conexión futura a un sistema de monitoreo y control SCADA. La alimentación de los medidores debe ser por medio de baterías libres de mantenimiento. El medidor deberá ser configurable, preferiblemente mediante software para las condiciones de cada punto de medición, teniendo en cuenta los diferentes tipos de tubería. Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 4

129 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Según el fabricante el equipo deberá cumplir las características mínimas indicadas anteriormente, teniendo siempre en cuenta el facilitar la lectura y garantía de los datos registrados. MEDIDA Y PAGO La presente especificación además de la totalidad de actividades y suministros necesarios para la correcta ejecución de las obras consideradas, incluye la totalidad de los costos derivados de impuestos, licencias, trámites administrativos, certificaciones y en general todos los necesarios para ejecutar las obras en su totalidad y lograr el objeto del contrato. La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios de este ítem de la Lista de Cantidades y Precios corresponde al suministro por separado del sistema de medición de caudal que incluye el macromedidor Requisitos Para La Medida Y Pago El CONTRATANTE no autorizará la medida ni pago de los accesorios y piezas especiales que se incluyen en la instalación de los sistemas de macromedición, hasta que el Contratista haya terminado, a satisfacción del CONTRATANTE en todo y de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos: 1. Suministro de la totalidad de elementos y accesorios que conforman los sistemas necesarios para un optimo funcionamiento e instalación posterior. Medida La medida para el pago de el suministro de los sistemas de macromedición será el valor del sistema por separado de acuerdo con lo especificado en este Capítulo y lo indicado en los planos. 1. Los siguientes trabajos se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: Los accesorios de Hierro Fundido (HF) como tapas para operación de válvulas, tipo común, chorote y tapa de seguridad, se medirán y pagarán según lo estipulado en el capítulo de obras varias y misceláneos. 16A.3 Pago La parte de la obra por llevar a cabo a los precios unitarios de este ítem de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en el suministro del sistema de medición de caudales que incluye el medidor, sus elementos de medición y los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento; comprende los cargues y descargues, transportes de sus bodegas a campamentos y sitios de montaje, almacenamientos y vigilancia. Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 5

130 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 16A.4 ÍTEMS DE PAGO Todo el Costo de los trabajos especificados en este Capítulo deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados por el Contratista en su propuesta para los ítems, que relacionan a continuación. ITEM DESCRIPCIÓN Unidad de Medida 16A.1 SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 16A.1.1 Suministro de sistemas de macromedición tipo Woltman 1 1/2" un 16A.1.2 Suministro de macromedidor tipo Woltman 2" un 16A.1.3 Suministro de sistemas de macromedición tipo Woltman 3" un 16A.1.4 suministro de sistemas de macromedición tipo Woltman 4" un 16A.1.5 Suministro de sistemas de macromedición tipo Woltman 6" un 16A.1.6 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 8" un 16A.1.7 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 10" un 16A.1.8 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 12" un 16A.1.9 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 14" un 16A.1.10 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 16" 16A.1.11 Suministro de sistemas de macromedición Ultrasónico 20" un un Archivo: 16A. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE MACROMEDICIÓN 6

131 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 1 8. P O Z O S D E I N S P E C C I Ó N Página 18. POZOS DE INSPECCIÓN GENERALIDADES Dimensiones Básicas Elementos del Pozo de Inspección Cámara de Caída Procedimiento para Nivelación de Pozos Conexión de las Tuberías MATERIALES MEDIDA Y PAGO Medida Pago Ítem de Pago Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN 1

132 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 18. POZOS DE INSPECCIÓN Esta especificación comprende el suministro de toda la mano de obra, planta, equipo y materiales para la construcción de pozos de inspección con o sin cámaras de caída y las estructuras de conexión en los sitios indicados en los planos o determinados por el CONTRATANTE. GENERALIDADES Se entiende como pozo de inspección la estructura con forma cilíndrica con acceso superior concéntrico, dotada de tapa removible que permita el acceso a las tuberías desde la superficie para su inspección o mantenimiento, de acuerdo con lo mostrado en los planos suministrados por el CONTRATANTE. La presente especificación se refiere a la construcción de pozos de inspección en concreto reforzado cuyas dimensiones y características se indican en los planos y de acuerdo a las instrucciones suministradas por el CONTRATANTE. Se utilizarán pozos de inspección en concreto reforzado cuyas dimensiones y espesores se indican de acuerdo a las profundidad de los mismos los cuales se clasifican en pozos con profundidad entre 0 a 2.0 m y pozos con profundidades hasta de 4.5 m, de acuerdo con los Ítems de pago, planos y las instrucciones suministradas por el CONTRATANTE. Los pozos serán construidos cada vez que se presente cualquiera de las siguientes situaciones: Cambios de dirección. Cambios de pendiente. Intersección de tuberías. Cambios en los diámetros de las tuberías. Cambios en el material de las tuberías. Para estas especificaciones, se considera que el pozo de inspección está dividido en las siguientes partes: Placa de fondo o Base. Cilindro o cuerpo del pozo. Placa de base o fondo. Cubierta y acceso. DIMENSIONES BÁSICAS Diámetro Interno El diámetro interno de los pozos de inspección será siempre de 1,20 m. Espesor de Muros Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

133 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA - El espesor de muro para pozos en concreto será de 0,20 m cuando la profundidad del pozo medida desde la rasante hasta la batea de la tubería más baja sea menor o igual a 2,0 m y de 0.25 m para profundidades mayores a 2,0 m y menores o iguales a 4,5 m. - El espesor de muro para pozos en mampostería será de 0,25 m cuando la profundidad del pozo desde la rasante hasta la batea de la tubería más baja sea menor o igual a 4,0 m. Espesor de la Placa de cubierta - La placa de cubierta para pozos en concreto, será siempre de 0,20 m de espesor y su diámetro externo será de 1,60 m para pozos con profundidades hasta de 2,0m desde la rasante hasta la batea de la tubería más baja y de 1,70m para pozos con profundidades hasta de 4,50m medida de la misma forma. El orificio de acceso (manhole) será de 0,60 m de diámetro interno. El borde superior externo será acartelado a 45 a partir de 2,5 cm de la arista según se indica en el detalle adjunto en los planos para construcción. - Para el caso de pozos cilíndricos en mampostería el espeso de la placa debe ser de 0,20 m y el diámetro externo de 1,70 m. El orificio de acceso (manhole) debe ser concéntrico y como mínimo de 0,60 m de diámetro interno. (Ver plano de diseño) ELEMENTOS DEL POZO DE INSPECCIÓN Excavaciones para la Construcción de Pozos de Inspección El pozo de inspección se construirá contra el terreno natural por lo que la excavación consistirá exclusivamente en el diámetro externo del pozo. El talud de la excavación será definido por los estudios geotécnicos realizados para la ejecución de cada obra en particular, de acuerdo con las profundidades de excavación y los tipos de suelo encontrados. Placa de Fondo o Base Es la parte inferior del pozo de inspección; consiste en una placa circular de concreto reforzado utilizando concreto f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ) cuyas características, resistencia y construcción deberá cumplir las normas y recomendaciones establecidas en el capítulo de concretos, las barras de refuerzo deben acero de f y = 4200 kg/cm 2. La placa de base será de un diámetro tal que permita que el cilindro del pozo quede totalmente apoyado en ella y con un diámetro interno libre de 1.20 m. - Cuando el pozo en concreto tenga una profundidad menor a 2,0 m, el espesor de la placa de fondo será de 0,30 m y el diámetro de ésta debe ser de 1,60 m, Si la profundidad del pozo está entre 2,0 y 4,50 m, el espesor de la placa de fondo será de 0,30 m y el diámetro de ésta debe ser de 1,70 m. (Ver plano o esquema correspondiente de diseño estructural). - Cuando el pozo cilíndrico de mampostería tenga una profundidad de 0 a 4.0 metros, el espesor de la placa de fondo será de 0,30 m y el diámetro de ésta debe ser de 1,70 m. (Ver plano o esquema correspondiente de diseño estructural). Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

134 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Sobre la placa o base de fondo se deben configurar las cañuelas correspondientes con concreto de segunda etapa con resistencia a la compresión f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ); se debe impermeabilizar integralmente. Las placas de fondo debe ser cimentadas sobre un solado en concreto pobre f c=140 kg/cm 2 (f c=140 kg/cm 2 ) de 5 cm de espesor. Cilindro o cuerpo del pozo. La sección media del pozo de inspección de concreto, será construido en concreto reforzado de f c = 280 kg/cm 2 (f c=280 kg/cm 2 ), cuyas características, resistencia y construcción deberán cumplir con las normas establecidas descritas en el capítulo capítulo de CONCRETO. El diámetro interno del pozo será de 1.20 m para todos los casos y será de sección cilíndrica en toda su altura, sin reducciones en la parte superior. El espesor del cilindro para profundidades entre 0 y 2.0 m será de 0.20 m y entre 0 y 4.50 m será de 0.25 m según se indica en los planos. Entre el concreto del cilindro y la placa de fondo se dispondrá de juntas de construcción las cuales se realizarán de acuerdo a lo establecido en el Capítulo Concreto de estas Especificaciones. El acero de refuerzo será dispuesto en forma, distribución, características y resistencia según se indica en los planos respectivos. La sección media del pozo de inspección en mampostería debe ser construida en ladrillo tolete recocido con una resistencia f c=10 MPa, (f c=100 kg/cm 2 ), y mortero de pega con resistencia mínima f c=12.5 MPa (125 kg/ cm 2 ), impermeabilizado integralmente. Debe ser totalmente cilíndrico en toda su altura y debe ser revestido internamente con pañete impermeabilizado. Externamente debe tener un recubrimiento con Geotextil para Subdrenajes tipo NT2000 o similar en toda la altura del cilindro. El geotextil de recubrimiento se dobla sobre la parte superior del cilindro del pozo antes de la colocación de la placa de cubierta, previa colocación del mortero de nivelación sobre el geotextil. El espesor del pañete, tanto interno como externo, debe ser mínimo de 10mm. Placa de Cubierta La placa de cubierta en donde se ubicará el acceso será construida en concreto reforzado utilizando concreto f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ); cuyas características, resistencia y forma de construcción se describe en el capítulo de Concretos. El acero de refuerzo será dispuesto en forma radial, alrededor de un hueco de acceso circular de 0.60 m de diámetro interno dispuesto en forma concéntrica cuyas características y resistencia se indican en los planos respectivos. El refuerzo estará constituido por flejes ubicados radialmente y aros hechos de barras de acero dispuestas en forma circular concéntrica y ubicadas en ambas caras de la placa. El diseño estructural de esta placa de cubierta permite su izaje para manipulación durante la construcción de pozos nuevos o durante la reconstrucción o renivelación de pozos Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

135 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA existentes, por lo tanto la placa debe resistir los esfuerzos generados durante la manipulación. Para facilitar la manipulación de las tapas de cubierta se deberán instalar durante su fabricación por lo menos 3 ganchos que permitan su izaje sin peligro. Los ganchos se dispondrán con una separación uniforme entre ellos de 120 y a una distancia del borde interno del acceso de 0,15 m. Se utilizarán para su fabricación varillas de ¾ de f y = 4200 kg /cm 2 de resistencia a la tensión. Los ganchos tendrán una altura total de 0.30 m y un ancho de 0,15 m; se alojarán en huecos constituidos por tubos lisos Conduit de PVC de 1 de diámetro embebidos en el concreto. Se deberá dejar en la superficie de la placa una depresión alrededor de cada gancho para alojar el mismo cuando la placa se encuentre en servicio y evitar impactos al paso de los vehículos. El borde superior externo de la placa de cubierta deberá ser acartelado a 45, midiendo 2,5 cm desde el borde teórico, para evitar su deterioro en servicio y para mejorar la unión con el pavimento. Al instalar la placa de cubierta, ésta deberá quedar perfectamente nivelada con la rasante de la vía y centrada en el pozo. Previamente a la instalación se deberá limpiar la superficie del cilindro del pozo y retirar toda protuberancia. La placa de cubierta se instalará sobre una capa de concreto de espesor promedio de 5 cm el cual se encuentre en la etapa inicial de fraguado de tal forma que al descargar la placa de cubierta se logre una disminución de volumen del concreto tal que permita la perfecta nivelación con la rasante de la vía. Se propone que sea en concreto ya que regularmente el mortero presenta problemas de fisuración y vacíos que al soportar la carga muerta de la placa de cubierta combinada con la acción de las cargas del tránsito vehicular hacen fallar esta capa de nivelación llevándola a la destrucción con lo cual el nivel de la rasante en el área de la placa de cubierta desciende generando un bache en la superficie de la vía creado entre la rasante existente y la tapa hundida. Terminada la instalación de las placas de cubierta, con sus tapas de acceso, sobre los pozos de inspección y previa aceptación del CONTRATANTE, el Contratista procederá a ejecutar los pavimentos de la calzada, dejando a ras las tapas con la superficie terminada de la calzada. Tapas de Acceso Si el CONTRATANTE solicita tapas en hierro y núcleo de concreto, los aros se fabricarán en hierro gris de acuerdo con la Norma A-48 de la ASTM para la clase de hierro 35. La calidad del material debe ser tal que al golpear con un martillo un borde rectangular se produzca una muesca pero no se separen escamas metálicas. Para el núcleo se utilizará concreto del f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ). Las tapas (arotapas) tendrán una recepción provisional por parte del CONTRATANTE en el taller de fabricación, en la cual se revisarán los materiales, las dimensiones y la calidad de los acabados. El CONTRATANTE no dará la recepción provisional si la fabricación no cumple con las especificaciones según su criterio. Las tapas podrán transportarse al sitio de colocación en las estructuras cuando tengan la recepción provisional del CONTRATANTE. El CONTRATANTE dará la recepción definitiva cuando las tapas estén instaladas adecuadamente en las estructuras. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

136 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Las tapas se fabricarán de acuerdo con las dimensiones y detalles suministrados por el CONTRATANTE. Se rechazarán los elementos que presenten fisuras, rajaduras, agujeros, ampollas y con acabado deficiente a juicio del CONTRATANTE. Las tapas deberán instalarse de acuerdo con los planos y siguiendo las instrucciones del CONTRATANTE. El contratista podrá utilizar otro tipo de tapas intercambiables, tales como tapas de poli hormigón, poliéster reforzado con fibra de vidrio, hierro fundido, etc., previa aprobación del CONTRATANTE. Se podrán utilizar otro tipo de tapas, tales como tapas de concreto reforzado o fibrocemento plástico, siempre y cuando el Contratista suministre el diseño de la placa de cubierta, acorde con las dimensiones de la nueva tapa, y éste sea aprobado por el CONTRATANTE. Escalera de Acceso Las escaleras de acceso al interior de los pozos de inspección estarán constituidas por varillas de acero de ¾ de f y = 4200 kg/cm 2 de resistencia a la tensión, figuradas de acuerdo con los planos y los esquemas. Tendrán un ancho de 0,40 m, estarán separadas de la superficie interna del pozo 0,20 m y la separación entre cada paso será de 0,40 m. Las escaleras de acceso estarán protegidas contra la corrosión con la aplicación de una pintura epóxica tipo Sikaguard - 64 o similar. El método de aplicación de la pintura será la inmersión de cada uno de los pasos, una vez figurados. La pintura deberá estar perfectamente seca antes de colocar los pasos. CÁMARA DE CAÍDA. Se entiende por cámara de caída la estructura de conexión utilizada para dar continuidad al flujo y evitar erosión en el fondo o las paredes de la estructura cuando la diferencia entre las cotas de batea de los colectores de llegada y de salida es mayor o igual a 0,75 m. Bajante para Cámara de Caída. La bajante diseñada en algunos pozos de inspección para comunicar la tubería que llega al pozo con el fondo del mismo, consiste en una tubería de PVC para alcantarillado, incluido el codo de 90, embebido en concreto de 24,5 MPa (f c=245 kg/cm 2 ) en los diámetros mostrados en los planos o esquemas suministrados por el CONTRATANTE. Para colectores afluentes menores de 300 mm (12 ) de diámetro puede analizarse la alternativa de no construir la cámara de caída pero debe proveerse un colchón de agua en la parte inferior del pozo que amortigüe la caída. El diámetro del tubo bajante debe ser el mismo que el del tubo de entrada para colectores con diámetros iguales a 16. En ningún caso el diámetro del tubo bajante debe ser menor de 200 mm (8 ). Si la tubería de entrada tiene un diámetro mayor de 900 mm (16 ), en lugar de tubo de caída debe diseñarse una transición escalonada entre el tubo y la cámara. Incluye entre otras actividades las excavaciones, el suministro e instalación de la tubería y los accesorios requeridos, los materiales, la preparación, el manejo y colocación del concreto para embeber la tubería y accesorios y los empates en los extremos de la bajante. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

137 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA PROCEDIMIENTO PARA NIVELACIÓN DE POZOS Se describen las actividades para el procedimiento general que debe ser tenido en cuenta para la nivelación de pozos de inspección de alcantarillado durante las actividades de reparación de vías o de reconstrucción de pavimentos. Demolición del pavimento alrededor de la placa de cubierta (cargue). Verificación del estado de los ganchos de manejo con que cuenta la placa de cubierta. En caso de que se encuentren deteriorados deberán ser cambiados antes de realizar cualquier otra actividad, utilizando varilla de ¾ de f y=4200 kg/cm 2 de tal forma que cada gancho tenga altura de 0.3 m y ancho de 0.15 m, de acuerdo con estas especificaciones. Retirar la placa de cubierta con una grúa que tenga una capacidad mínima para levantar una tonelada de peso, utilizando los tres (3) ganchos instalados para el manejo. Hacer la nivelación del pozo con el aumento o la disminución del concreto o de acuerdo con las presentes especificaciones en el ítem cilindros. Reinstalación de la placa de cubierta utilizando la grúa. Reparación de los pavimentos de la calzada dejando a nivel las tapas con la superficie terminada del pavimento. CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS Cuando se vaya a instalar la tubería ya sea rígida o flexible, se deberá adoptar un sistema que absorba los movimientos diferenciales entre la tubería y la estructura y los esfuerzos que se generen por esta causa. Este sistema consistirá en la instalación de una banda de material elástico (espuma de poliuretano) alrededor del tramo de tubo empotrado en el cilindro del pozo. Adicionalmente, la longitud del tubo que sobresale de la superficie exterior del pozo no debe exceder a 0.50 m. Esta banda de espuma de poliuretano Clase 23 - Grado 24, de acuerdo con la norma NTC 2019 denominada: Plásticos - Espumas Flexibles de Poliuretano, tendrá un espesor de 1.5 cm y un ancho igual al espesor del muro menos 2 cm, de tal manera que quede un centímetro a cada extremo de la banda para aplicar alrededor de ella un cordón de material sellante elástico. La banda será fijada alrededor del tubo, antes de su colocación, por medio de zunchos; una vez colocada alrededor del tubo, quedará con sus extremos a tope y no deberán tener traslapos. La ranura que queda en esta unión debe ser sellada también con un cordón sellante elástico tipo Igas o similar. La banda de espuma de poliuretano podrá ser fijada con zunchos constituidos por alambre anudado convenientemente, en número mínimo de dos por cada banda. Los zunchos serán anudados de tal manera que no dejen marcas pronunciadas en las espumas de poliuretano y que el nudo no produzca interferencias con la instalación del tubo. La espuma de poliuretano deberá ser protegida para que no sufra deterioro durante la instalación de los tubos. Una vez instalado el tramo de tubo se sellarán las ranuras que queden hacia las superficies interna y externa del cilindro del pozo con el cordón sellante elástico, tipo Igas o similar. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

138 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA La espuma de poliuretano deberá cumplir con las siguientes características básicas: Clase 23, grado 24 Densidad: kg/m 3 Dureza: Mínima Máximo 25.2 N Compresión máxima remanente: 10 % La cimentación mínima a utilizar en los dos primeros tramos de tubería será la correspondiente a un factor de carga 1.9 y los rellenos alrededor del pozo de inspección y hasta una altura de 0.30 m por encima del lomo del tubo de mayor diámetro deberán ser realizados utilizando relleno tipo 2 con una densidad mínima de 95 % de la obtenida por el ensayo Proctor modificado. Adicionalmente estos dos primeros tramos de tubería deberán ser recubiertos con geotextil no tejido de 200 g/m 2 tipo NT 2000 o similar. En caso que la tubería a instalar sea de poliéster reforzado con fibra de vidrio se deberán seguir las siguientes normas: Todas las llegadas y salidas de pozos de inspección deberán hacerse con tramos cortos, cuya función es servir como rótula para absorber asentamientos diferenciales que pueden generarse en la estructura rígida. La longitud de estos tramos cortos deberá ser entre 1 y 2 diámetros de la tubería para diámetros menores a 900 mm y entre 1 y 2 metros para diámetros mayores a 900 mm inclusive. La llegada y la salida de la tubería a la pared del pozo deberá hacerse con medio acople, el cual servirá de transición entre los dos materiales; este medio acople deberá quedar por los menos 1 sin embeber en la pared del pozo para que el tramo corto no pierda la función de rótula. En general, se recomienda seguir las recomendaciones de cada fabricante para la unión tubería pozo de inspección o las recomendaciones que el CONTRATANTE realice. MATERIALES Para la construcción de los pozos de inspección los materiales serán de primera calidad. Aquellos materiales destinados a la construcción de este tipo de estructuras y que a juicio del CONTRATANTE no reúnan los requisitos de calidad exigidos, o que no cumplan las pruebas a que sean sometidos, serán rechazados; los costos que se deriven por los desechos o cambios serán por cuenta del Contratista. Los materiales a utilizar son los siguientes: El concreto y el mortero deben cumplir los parámetros establecidos en la norma correspondiente - Concreto f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ); para placa de fondo y placa de cubierta incluyendo los núcleos de éstas. - Concreto f c=17,5 MPa (f c=175 kg/cm 2 ); para configuración de cañuelas - Concreto f c= 24,5 MPa (f c=245 kg/cm 2 ); para cámaras de caída - Concreto f c=14 MPa (f c=140 kg/cm 2 ); para solado en el fondo de la excavación. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

139 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Mortero de pega con resistencia mínima de 12.5 MPa (125 kg/cm 2 ) e impermeabilizado integralmente. Mortero para pañetes con resistencia mínima de 12.5 MPa (125 kg/cm 2 ) e impermeabilizado integralmente. Ladrillo tolete recocido para los muros fabricados según la norma "NTC 4205 Ingeniería civil y arquitectura deben tener una resistencia mínima a la compresión de 10 MPa (100 kg/cm2). El acero de refuerzo debe cumplir con las dimensiones, diámetros, cantidades y calidad indicada en los planos y esquemas suministrados. El geotextil para recubrir el cilindro del pozo debe ser de tipo Subdrenaje NTC2000 o similar, instalar en toda la altura del cilindro. El acero de refuerzo debe cumplir con lo expresado en el capítulo correspondiente de estas especificaciones. Deberá cumplir con las dimensiones, calidades y diámetros indicados en los planos y esquemas suministrados por el CONTRATANTE. MEDIDA Y PAGO La obra por llevar a cabo a los precios unitarios del ítem Pozos De Inspección Y Estructuras De Conexión de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la ejecución de todos los trabajos necesarios para la construcción de los pozos de inspección y las cámaras de caída y deberá incluir el suministro de todos los materiales, instalaciones, equipos, transportes y mano de obra necesarios para completar esta parte de la obra, todo de acuerdo con las especificaciones. Los siguientes trabajos, que se deben realizar para completar esta parte de la obra, se medirán y pagarán según se establece a continuación: 1. La excavación de los pozos o estructuras de conexión se pagará de acuerdo con lo establecido en el Capítulo de Excavación. 2. Los rellenos alrededor de los pozos o estructuras de conexión se pagará de acuerdo con lo establecido en el Capítulo de Rellenos. Requisitos para la Medida y Pago El CONTRATANTE no autorizará la medida y pago de los trabajos hasta tanto el Contratista haya completado a satisfacción de la misma y en todo de acuerdo con las Especificaciones. MEDIDA La medida para el pago del cuerpo de pozos de inspección será la cantidad de metros lineales construidos por el Contratista de acuerdo con estas especificaciones, los planos o esquemas suministrados por el CONTRATANTE, por lo tanto dentro del valor unitario debe incluir: el concreto, el ladrillo, el acero de refuerzo y todo lo necesario para su construcción, transporte desde el sitio de fabricación y su posterior instalación. Se distinguen tres ítems de pago, de acuerdo con la profundidad del pozo: 1. Cilindro (Cuerpo Pozo) para pozo de inspección en concreto con profundidad entre 0 a 2,0 m. Incluye todo lo mencionado en esta especificación. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

140 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 2. Cilindro (Cuerpo Pozo) para pozo de inspección en concreto con profundidad entre 2,0 a 4,5 m. Incluye todo lo mencionado en esta especificación. 3. Cilindro (Cuerpo Pozo) para pozo de inspección en mampostería con profundidad entre 0 a 4,0 m. Incluye todo lo mencionado en esta especificación. La medida y pago de la losa superior, base y cañuela será la unidad construida por el Contratista de acuerdo con estas especificaciones, los planos de construcción o esquemas suministrados por el CONTRATANTE; por lo tanto dentro del valor unitario se incluye: el concreto, acero de refuerzo, el aro base, la tapa y el concreto del núcleo de la tapa incluido su refuerzo, los ganchos de manejo y los tubos de PVC para su alojamiento y el concreto utilizado para el solado de la cañuela y todo lo necesario para su fabricación, transporte desde el sitio de fabricación y su posterior instalación. Se distinguen dos ítems de pago: 1. Losa superior, base y cañuela (Incluye tapa de inspección D=0.60 m) para diámetro externo de 1,6m. Incluye todo lo mencionado en esta especificación. 2. Losa superior, base y cañuela (Incluye tapa de inspección D=0.60 m) para diámetro externo de 1,7m. Incluye todo lo mencionado en esta especificación. La medida para el pago de las cámaras de caída será la cantidad de metros lineales de altura construida por el contratista de acuerdo con estas especificaciones y los planos correspondientes, debidamente instalada y aceptada por el Contratante, e incluye la tubería, el concreto necesario para la cimentación de los accesorios tales como codos, yees, niples y el requerido para embeber la tubería. No tendrán medida ni pago por separado: 1. El suministro e instalación de las bandas de espuma de poliuretano para la conexión de tuberías, ni los zunchos para fijarlas, ni el cordón sellante elástico para sellar su unión con el cilindro del pozo, la tubería de PVC de ventilación de Los tramos de tubería que sea necesario cortar, para cumplir con la longitud máxima de empotramiento. 3. Los tramos necesarios para llevar a cabo los acoples a cada pozo de inspección. 4. El geotextil para recubrir los tramos iniciales de tubería. 5. Todos los demás materiales necesarios para ejecutar esta parte de la obra e indicados en el literal de medida de estas especificaciones e indicados en los planos. 6. Suministro e instalación de concreto. 7. Suministro e instalación de acero de refuerzo. 8. Suministro e instalación de tapa de acceso. PAGO La parte de la obra por llevar a cabo a los precios unitarios de ítem 22 de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la construcción Pozos de inspección y estructuras de conexión y deberá incluir el suministro de todos los materiales, instalaciones, equipo y mano de obra necesarios para completar esta parte de la obra y todos los trabajos relacionados con la misma que no tendrán medida ni pago por separado. Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

141 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA ÍTEM DE PAGO Todo el Costo de los trabajos especificados en este Capítulo deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados por el Contratista en su propuesta para los ítems que se relacionan a continuación. ITEM 18.1 Pozos de inspección DESCRIPCIÓN Unidad de Medida Losa superior, base, cañuela (Incluye tapa de inspección 0.60m) para pozo de inspección D. Externo = 1.60 Losa superior, base, cañuela (Incluye tapa de inspección 0.60m) para pozo de inspección D. Externo = 1.70 Cilindro (Cuerpo de pozo en mampostería) Pozo de inspección D=1.20 H=0.00m a 4.00m Cilindro (Cuerpo de pozo en concreto) Pozo de inspección D=1.20 H=0.00m a 2.00m Cilindro (Cuerpo de pozo en concreto) Pozo de inspección D=1.20 H=2.00m a 4.00m un un ml ml ml Cámara de caída incluida tubería y accesorios ml Archivo: 18. POZOS DE INSPECCIÓN VERSIÓN

142 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA C A P Í T U L O 2 3. O B R A S V A R I A S Y M I S C E L Á N E O S Página 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS CAJAS DE INSPECCIÓN DOMICILIARIAS RECONSTRUCCIÓN O RELOCALIZACIÓN DE TUBERÍAS Y DUCTOS DE SERVICIOS PÚBLICOS EXISTENTES CABEZALES DE ENTREGA ACCESORIOS EN HIERRO FDIDO (HF) EMPRADIZACIÓN PEQUEÑAS CANALIZACIONES DE AGUA DE ESCORRENTÍA PINTURAS BITUMINOSAS MATERIAL FILTRANTE TUBERÍA PERFORADA MEDIDA Y PAGO Medida Pago Ítem de Pago Archivo: 23 OBRAS VARIAS Y MISCELANEOS VERSIÓN 1

143 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS Este capítulo comprende las especificaciones para las obras varias que se requieran como complemento a la instalación de tuberías de Acueducto o Alcantarillado que deberá ejecutar el Contratista de acuerdo con las indicaciones del CONTRATANTE; para todas aquellas obras que durante la ejecución de los trabajos se presenten como indispensables y que por su naturaleza no puedan pagarse con los precios unitarios de la lista de cantidades y precios, las hará el Contratista cuando lo ordene el CONTRATANTE por escrito y se pagarán según el procedimiento que se establece en la medida y pago de estas especificaciones o de las especificaciones particulares establecidas para un proyecto dado CAJAS DE INSPECCIÓN DOMICILIARIAS Las cajas de inspección domiciliarias tendrán dimensiones externas de 0.8 m x 0.8 m e internas de 0.6 m x 0.6 m. Serán construidas en Concreto reforzado Clase C de f c = 210 kg/cm 2 para la estructura. Para la cimentación se utilizará concreto pobre de f c = 105 kg/cm 2 y espesor de 0.05 m. Para la construcción de las cajas se utilizará concreto impermeabilizado con aditivos de primera calidad y deberá cumplir con las normas establecidas en el Capítulo de Concreto de estas Especificaciones. Se utilizará acero de refuerzo fy =4200 kg/cm 2 o malla electro soldada Q-5 o equivalente y deben cumplir con las normas establecidas en el Capítulo de Acero de Refuerzo de estas Especificaciones. Los elementos metálicos expuestos a la corrosión o a la intemperie deberán ser galvanizados o protegidos con pinturas anticorrosivas. La profundidad de las cajas será como mínimo 0.80 m y podrá variar de acuerdo a los niveles encontrados en las viviendas, según lo indicado en los planos suministrados por el contratante. Se deberán garantizar condiciones adecuadas de cimentación y rellenos según el Capítulo 4 de rellenos de estas Especificaciones RECONSTRUCCIÓN O RELOCALIZACIÓN DE TUBERÍAS Y DUCTOS DE SERVICIOS PÚBLICOS EXISTENTES Generalidades El Contratista hará previa autorización del CONTRATANTE, los apiques o trincheras para verificar la localización y las características de las interferencias existentes, tales como estructuras, alcantarillas, cajas, ductos, pozos y otras instalaciones subterráneas con el objeto de evitar daños en dichas interferencias. Estas investigaciones se harán en una extensión que abarque la zona de excavación o en áreas próximas a la misma, siguiendo lo estipulado en los Capítulos correspondientes a Servicios Preliminares y Excavación de estas Especificaciones. La rotura y reconstrucción de pavimentos a que haya lugar, se hará, Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

144 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA de acuerdo con lo indicado en el Capítulo Rotura y reconstrucción de pavimentos, andenes y sardineles de estas Especificaciones. Reconstrucción o Relocalización de Tuberías de Acueducto y Alcantarillado y Manijas Provisionales Los tramos de redes de acueducto o de alcantarillado que se encuentren en las vías urbanas a lo largo del trayecto de la tubería a instalar y que sea necesarios reconstruir o relocalizar para permitir la instalación de la tubería de acuerdo con los alineamientos mostrados en los planos, deberán construirse con tuberías y accesorios del mismo diámetro y tipo de las existentes, o en su defecto por el indicado por el Contratante o su representante. El CONTRATANTE definirá en este caso, los alineamientos, cotas y pendientes para integrarlos al sistema de servicio. Para reconstruir las redes de acueducto y alcantarillado se seguirán las especificaciones vigentes del CONTRATANTE en las partes correspondientes a materiales y normas de construcción. Durante el desarrollo de la obra, cuando sea necesario suspender temporalmente una tubería de acueducto, el Contratista deberá mantener el servicio de agua sin interrupción a las edificaciones del sector mediante la instalación de manijas provisionales de acueducto que se colocarán en los andenes. El CONTRATANTE efectuará los trabajos de suspensión temporal del servicio de acueducto, de conexión de la manija a la red principal y de las tuberías domiciliarias. Las tuberías de la red existente que queden fuera de servicio debido a las nuevas instalaciones, de ser posible se recuperarán y se reinstalarán o se entregarán al CONTRATANTE cuando lo ordene el mismo; De igual forma, el Contratista deberá remover las manijas provisionales cuando se terminen las obras de instalación de la tubería y se conecten los servicios domiciliarios en forma definitiva. La tubería y accesorios que se utilicen en las manijas son recuperables para el Contratista. En caso de que se requiera la construcción de nuevas redes de Acueducto y Alcantarillado se seguirán estas especificaciones y las vigentes del CONTRATANTE para redes de distribución de acueducto y redes menores de alcantarillado. Ductos, Cajas y Cámaras para Canalizaciones de Redes de Telefonía Las canalizaciones para cables y construcción de cámaras de teléfonos se construirán de acuerdo con las normas pertinentes del CONTRATANTE. En general se usarán las Normas para Construcción de Canalizaciones Telefónicas y Obras Accesorias y las indicaciones que para cada caso determine la Empresa respectiva. Los daños a los cables telefónicos ocasionados por la negligencia en la construcción de la obra, serán imputables al Contratista y por consiguiente, estos valores deberán ser pagados por el Contratista al CONTRATANTE. En caso que no sean cancelados oportunamente por el Contratista, el CONTRATANTE los descontará de las respectivas cuentas de cobro que presente el Contratista. Cuando por orden escrita previa, el CONTRATANTE autorice u ordene romper canalizaciones de teléfonos o pozos o cámaras telefónicas, este trabajo se hará con todo el cuidado para evitar la rotura de los cables o de sus blindajes. La movilización y reinstalación de los cables las llevará a cabo directamente la Empresa respectiva. La relocalización, donde sea necesario, de los postes de teléfono, lo mismo que la desconexión y reinstalación de los cables aéreos correspondientes, los hará también Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

145 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA directamente la empresa Telecomunicaciones, para lo cual el Contratista deberá solicitar oportunamente a dicha Empresa, por escrito, los trabajos mencionados. Cualquier demora en la obra ocasionada por esta causa no servirá de justificación de retrasos en la obra y/o reclamaciones futuras de parte del Contratista. La medida para el pago de Rotura y Reconstrucción de bancos de ductos para cables de teléfonos será el metro lineal incluyendo todas las actividades descritas en este subcapítulo y lo especifico en la lista de cantidades y precios del presente contrato. Rotura y reconstrucción de bancos de ductos para cables de teléfono La factura de cobro que, la Empresa de Telecomunicaciones que tenga presencia en en el municipio, formule al Contratista por la movilización y reinstalación de redes telefónicas, previa cancelación de la misma, será reembolsada al Contratista por el CONTRATANTE, adicionada en un 10% por concepto de gastos generales del Contratista y su pago se hará dentro del valor establecido en la tabla de precios indicado en las presentes especificaciones. Ductos, Cajas y Postes para Energía Eléctrica Donde se requiera o lo ordene el CONTRATANTE se construirán ductos y cajas para colocar cables eléctricos. La rotura de estos ductos y cajas se hará únicamente con la orden previa del CONTRATANTE. La rotura se hará con todo el cuidado necesario para no dañar los cables y sus aislamientos; los daños causados por el Contratista y las indemnizaciones por accidentes que como consecuencia de estos daños puedan acontecer serán exclusivamente de su costo. De las cuentas de cobro que presente el Contratista, el CONTRATANTE descontará los valores que haya pagado a la Empresa de Energía respectiva por cualquier daño que cause el Contratista por descuido o negligencia a los cables eléctricos, postes de alumbrado o de fuerza, o a cualquiera otra instalación de la Empresa de Energía. Las canalizaciones se harán con tubería del mismo diámetro, tipo y material de las existentes. La construcción de las cajas de conexión, cajas de tiro y ductos se hará de acuerdo con los diseños, especificaciones e instrucciones de la Empresa de Energía. El corte, instalación y conexiones de todos los cables, redes eléctricas y de alumbrado que sea necesario modificar, lo hará directamente dicha Empresa. La relocalización donde sea necesario, de los postes de fuerza y alumbrado, lo mismo que la desconexión y reinstalación de los cables aéreos correspondientes los hará también directamente la Empresa de Energía, para lo cual el Contratista deberá solicitar oportunamente a esta Empresa, por escrito, dicho trabajo. Tuberías, Cajas y Cámaras para Canalizaciones de Redes de Gas Las reconstrucciones o relocalizaciones de tuberías de redes de Gas Natural se ejecutarán en un todo de acuerdo con las normas técnicas correspondientes a la instalación de tuberías, canalizaciones, cajas de paso y demás estructuras utilizadas en la instalación de redes de Gas Natural, complementadas con las Normas de Construcción emitidas por la Empresa de correspondiente. Los daños causados por el Contratista y las indemnizaciones por accidentes que como consecuencia de estos daños puedan acontecer serán exclusivamente de su costo. De las cuentas de cobro que presente el Contratista, el CONTRATANTE descontará los valores que haya pagado a la Empresa de Gas respectiva por cualquier daño que cause el Contratista Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

146 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA por descuido o negligencia a las tuberías instaladas, elementos complementarios o cualquier otra instalación de la Empresa de Gas. Las reparaciones o relocalizaciones se harán con tubería del mismo diámetro, tipo y material de las existentes. La construcción de las cajas y cámaras se hará de acuerdo con los diseños, especificaciones e instrucciones de la Empresa de Gas. El corte, instalación y conexiones de todas las tuberías que sea necesario modificar, lo hará directamente dicha Empresa. En cada caso el Contratista deberá solicitar oportunamente a esta Empresa, por escrito, los trabajos requeridos. Cualquier demora en la obra ocasionada por esta causa no servirá de justificación de retrasos en la obra y/o reclamaciones futuras de parte del Contratista CABEZALES DE ENTREGA Las estructuras correspondientes a los cabezales de entrega se construirán en concreto clase AC de f c= 280 kg/cm 2, y de acuerdo con las características y dimensiones mostradas en los planos y las recomendaciones del CONTRATANTE. La construcción de los cabezales de entrega se realizará con materiales de primera calidad. Aquellos materiales destinados a la construcción de este tipo de estructuras y que a juicio del CONTRATANTE no reúnan los requisitos de calidad exigidos, o que no cumplan las pruebas a que sean sometidos, serán rechazados; los costos que se deriven por los desechos o cambios serán por cuenta del Contratista. Los materiales a utilizar son los siguientes: Concreto Clase AC (280 kg /cm 2 ) para la estructura. Concreto Clase E (140 kg /cm 2 ) para solado en el fondo de la excavación según se muestra en los planos. El acero de refuerzo y el concreto deben cumplir con lo expresado en los capítulos ACERO DE REFUERZO y CONCRETO de éstas especificaciones generales. Deberá cumplir con las dimensiones, calidades y diámetros indicados en los planos y esquemas suministrados por el CONTRATANTE ACCESORIOS EN HIERRO FDIDO (HF) Tapas de Acceso en Ferroconcreto Si el CONTRATANTE solicita tapas en hierro y núcleo de concreto, los aros se fabricarán en hierro gris de acuerdo con la Norma A-48 de la ASTM para la clase de hierro 35. La calidad del material debe ser tal que al golpear con un martillo un borde rectangular se produzca una muesca pero no se separen escamas metálicas. Para el núcleo se utilizará concreto del f c=28 MPa (f c=280 kg/cm 2 ). Las tapas (arotapas) tendrán una recepción provisional por parte del CONTRATANTE en el taller de fabricación, en la cual se revisarán los materiales, las dimensiones y la calidad de Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

147 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA los acabados. El CONTRATANTE no dará la recepción provisional si la fabricación no cumple con las especificaciones según su criterio. Las tapas podrán transportarse al sitio de colocación en las estructuras cuando tengan la recepción provisional del CONTRATANTE. El CONTRATANTE dará la recepción definitiva cuando las tapas estén instaladas adecuadamente en las estructuras. Las tapas se fabricarán de acuerdo con las dimensiones y detalles suministrados por el CONTRATANTE. Se rechazarán los elementos que presenten fisuras, rajaduras, agujeros, ampollas y con acabado deficiente a juicio del CONTRATANTE. Las tapas deberán instalarse de acuerdo con los planos y siguiendo las instrucciones del CONTRATANTE. El contratista podrá utilizar otro tipo de tapas intercambiables, tales como tapas de poli hormigón, poliéster reforzado con fibra de vidrio, hierro fundido, etc., previa aprobación del CONTRATANTE. Se podrán utilizar otro tipo de tapas, tales como tapas de concreto reforzado o fibrocemento plástico, siempre y cuando el Contratista suministre el diseño de la placa de cubierta, acorde con las dimensiones de la nueva tapa, y éste sea aprobado por el CONTRATANTE. Tapa Tipo Común - Tráfico Liviano Aquella diseñada y construida para ser instalada en zonas de tráfico de peatones, ciclistas, calles peatonales y andenes. Incluye la tapa propiamente dicha y el marco. Tapa Tipo Chorote - Tráfico Pesado Aquella diseñada y construida para ser instalada en calzadas de calles donde transitan todo tipo de vehículos. Incluye la tapa propiamente dicha y el marco. Aspectos constructivos para las tapas tipo común y tipo chorote Las tapas deben tener un sistema de cierre accionado por un tornillo. El tornillo de las tapas para tráfico liviano o pesado debe ser de cabeza hexagonal; el tornillo debe ser de diámetro nominal 5/16 y una longitud de 1 y fabricado en material SAE grado 5, con recubrimiento superficial contra la corrosión. El mecanismo de la bisagra de las tapas debe permitir una apertura mínima de 100. Las orejas que sirven como bisagras y que fijan la tapa al marco, deben ser integrales con la tapa, formando un solo cuerpo. El cuerpo de las tapas debe estar fabricado en hierro dúctil grado 75/70 55/50 06/05, como mínimo, que cumpla con los requisitos de la norma técnica ASTM A536; la tapa tipo común puede estar fabricada también en poliuretano reforzado tipo RIM (Reacting Inyection Goulding). La tapa debe estar protegida en toda su superficie con un recubrimiento bituminoso o similar, el cual resista la corrosión o cualquier daño que pueda provocar el ambiente en el que esté instalada. El color del recubrimiento debe ser negro, aunque el Contratante puede exigir otro color, dependiendo de la dependencia que lo requiera para su aplicación especifica. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

148 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Tapa de Seguridad HD Tapa que tiene un mecanismo de cierre que se acciona con una herramienta adecuada, eliminando la posibilidad de hurto de la misma tapa y del acceso de personal ajeno a la empresa prestadora del servicio de acueducto y alcantarillado al interior de la caja. La altura en relieve de las letras y grabados que presenten las tapas, en su cara superior debe ser de 2 mm a 6 mm, con excepción de la tapa de seguridad, en la cual debe ser de 3 mm a 8 mm. La superficie de las letras y grabados no debe ser menor del 20% ni mayor al 70% del área de la superficie total superior de las tapas. Las dimensiones de las tapas deben cumplir con lo especificado en los planos del proyecto. Las tapas no deben presentar defectos que afecten su condición para el uso. El proveedor debe garantizar mediante su propio diseño y cálculo, que la construcción de las tapas cumple con los requisitos de resistencia especificados en el método de prueba. Las tapas deben garantizar compatibilidad con sus asientos, esto es, estabilidad y ausencia de ruido cuando están en uso bajo cargas de tráfico pesado; puede lograrse mediante mecanizado de las superficies de contacto, uso de soportes elásticos, diseño de apoyos en tres puntos o por cualquier otro método que asegure el cumplimiento de este requisito. Aspectos constructivos para las tapas de seguridad Las tapas de seguridad deben cumplir con los requerimientos presentes en los planos del proyecto. La operación de apertura y cierre de las tapas debe ser hecha mediante accionamiento de un dispositivo interno de cierre que opera con una llave, previamente diseñada, aceptada y de uso exclusivo de la empresa prestadora del servicio de acueducto y alcantarillado. La llave de operación debe ser de un único tipo para todas las tapas. El número de llaves a suministrar por cada lote de tapas lo definirá el Contratante. Las llaves de seguridad deben ser de acero o bronce. La articulación de la tapa debe ser 180 o removible tal que garantice la estabilidad y seguridad durante la apertura de la misma. El sello entre aro base y tapa debe ser hermético y no debe dar espacio para la introducción de herramienta tales como picas o palas para abrirla. Tampoco debe existir espacio para el ingreso de sedimentos o sólidos a las cámaras. Las tapas de seguridad deben tener un diámetro de acceso mínimo de 600 mm. El tornillo del sistema de seguridad debe ser de cabeza pentagonal con un diámetro nominal de 5/16 y una longitud de 1. El diseño tanto del sistema de seguridad como del tornillo debe permitir su intercambiabilidad. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

149 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Todo el mecanismo de seguridad incluyendo el tornillo, debe tener protección contra corrosión. El cuerpo de la tapa debe estar fabricado en hierro dúctil grado 75/70 55/50 06/05, como mínimo, que cumpla con los requisitos de la norma técnica ASTM A536. La tapa debe estar protegida en toda su superficie con un recubrimiento bituminoso o similar, el cual resista la corrosión o cualquier daño que pueda provocar el ambiente en el que esté instalada. El color del recubrimiento debe ser negro, aunque el Contratante puede exigir otro color, dependiendo de la dependencia que lo requiera para su aplicación especifica. MÉTODO DE PRUEBA METALOGRAFÍA: Para tapas metálicas El fabricante debe verificar la composición química y la microestructura del hierro dúctil, tomando muestras de la colada, durante por lo menos tres veces, a intervalos iguales, dentro del proceso de fundición (para el lote), con la cantidad de probetas suficientes para realizar los análisis. Las propiedades mecánicas de resistencia a la tracción, alargamiento (o reducción de área) y flexión se deben demostrar mediante la presentación de una certificación vigente emitida por un laboratorio acreditado. El fabricante debe conservar en sus instalaciones probetas testigos de las coladas utilizadas en la fabricación de las tapas, garantizando su respectiva trazabilidad. RESISTENCIA BAJO CARGA Y FLECHA RESIDUAL Las tapas descritas en esta norma deben resistir los ensayos de carga y flecha residual, para cargas aplicadas en sus centros geométricos, así: Flecha Residual de la Tapa (Para todas las tapas) Se debe aplicar la carga a una tasa comprendida entre 1 kn/s y 5 kn/s, hasta alcanzar los 2/3 de la carga de ensayo; esta operación debe hacerse cinco veces La diferencia de los valores de las flechas, tomadas antes de la primera y después de la quinta aplicación de la carga, determina la flecha residual. La flecha residual final no deberá exceder los valores dados. Resistencia bajo cargas Inmediatamente después del ensayo para determinar la flecha residual, las tapas deben ser sometidas a un ensayo de resistencia, para el cual debe aplicarse la carga especificada a una tasa comprendida entre 1 kn/s y 5 kn/s. Una vez alcanzado el valor de la carga de ensayo, ésta debe mantenerse durante un tiempo entre 30 s y 32 s. En ningún caso las tapas deben presentar fisuras. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

150 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Condiciones del Ensayo para Tapas válvula de Tráfico Liviano (tipo común) La flecha máxima debe ser de 4,4 mm, teniendo en cuenta que la carga se debe aplicar a través de un plato de carga de forma cilíndrica, de 150 mm de diámetro. La carga de ensayo debe ser de 100 kn ± 3% Condiciones del Ensayo para Tapas válvula de Tráfico Pesado (Tipo chorote) La flecha máxima debe ser de 1,0 mm, teniendo en cuenta que la carga se debe aplicar a través de un plato de carga de forma cilíndrica, de 75 mm de diámetro. La carga de ensayo debe ser de 100 kn ± 3% Condiciones del Ensayo para las Tapas Circulares de Seguridad La flecha máxima debe ser de 2,35 mm, teniendo en cuenta que la carga se debe aplicar a través de un plato de carga de forma cilíndrica, de 250 mm de diámetro. La carga de ensayo debe ser de 100 kn ± 3%. RESISTENCIA AL IMPACTO Las tapas deben cumplir con lo estipulado en la Normas "ASTM D5420 Standard test method for impact resistance of flat, rigid plastic specimen by means of a striker impacted by a falling weight (Gardner impact)" y la Norma "ASTM D5628 Standard test method for impact resistance of flat, rigid plastic specimens by means of a falling dart (Tup or falling mass)". DIMENSIONES Para las muestras seleccionadas del lote, se deben realizar las comprobaciones dimensionales de acuerdo con los planos del proyecto. OTRAS PRUEBAS El Contratante puede seleccionar una de las muestras para realizar las siguientes pruebas que se llevarán a cabo en un laboratorio aceptado por la Empresa y con cargo al proveedor: Homogeneidad de la fundición, mediante prueba de rayos X, ultrasonido, partículas magnéticas o líquidos penetrantes, para tapas en hierro dúctil. Resistencia a los rayos ultravioleta, según Norma "ASTM D4364 Standard practice for performing outdoor accelerated weathering tests of plastics using concentrated sunlight", para las tapas en poliuretano. Las tapas de válvulas utilizadas permitirán el acceso de bocallaves o vástagos para operación de las válvulas exteriormente a las cajas. Las dimensiones de las tapa válvulas y su forma de anclaje a las placas superiores de las cajas se indicarán en los planos de construcción suministrados por el CONTRATANTE y siguiendo las instrucciones y recomendaciones del fabricante EMPRADIZACIÓN Los taludes resultantes de las excavaciones a cielo abierto de deberán revegetalizar o empradizar de la siguiente manera: Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

151 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA El material vegetal proveniente de las obras durante la etapa de descapote (Cespedones), se deberá extender y acopiar temporalmente en la zona dispuesta para tal fin que será asignada en el sitio por el CONTRATANTE. Posteriormente, sobre los taludes que conformen el área de influencia del tanque resultado de la excavación durante la preparación de sitio, se dispondrán los cespedones acopiados. Los cespedones de material orgánico se dispondrán sobre los taludes manualmente, fijándolos al terreno con estacas de madera (2 por cespedón). Después de la disposición correcta en los taludes, el Contratista debe garantizar el riego y permanencia en los taludes hasta que las raíces hayan prendido del terreno natural y se puedan mantener por si solos. El contratista después del descapote debe mantenerlos demarcados, protegidos y conservarlos húmedos mientras se hace la siembra En caso de necesitarse, deben construirse fajinas, que comprenderán la construcción de una enramada transversal al sentido de flujo del agua y se deberá localizar en la mitad de cada talud de la zona de disposición de materiales de excavación siguiendo una curva de nivel. Se utilizará el material vegetal del descapote como troncos, ramas, arbustos existentes en el descapote y estolones de pasto de corte. Para el sostenimiento de la enramada se deberán colocar estacas separadas cada 2 m, con longitud promedio de 30 cm y con diámetro comprendido entre 3 y 4 cm. Para amarrar la enramada se utilizará cabuya. En el sector de la fajina se deben construir unas zanjas de 15 cm de profundidad por 20 cm de ancho para el drenaje del agua de escorrentía. La medida para el pago de este ítem será el metro cuadrado del área establecida para empradización incluyendo toda la mano de obra requerida para colocación y amarre de los cespedones y todas las actividades mencionadas en este subcapítulo PEQUEÑAS CANALIZACIONES DE AGUA DE ESCORRENTÍA Cuentas en piedra pegada Las cunetas en piedra pegada con mortero relación 1:3 se usarán para conducir las aguas lluvias; se construirán en los sitios mostrados en los planos o donde lo indique la Interventoría. Estas serán en forma trapezoidal en canal abierto y canal escalonado; para su construcción se debe tener en cuenta el plano de los detalles. Materiales El material utilizado para la construcción será piedra pegada con una matriz de mortero en relación 1:3, con espesor mínimo de 0.02 m, el cual determinará la separación del material pétreo a utilizar. La piedra deberá ser resistente y durable, que no sufra alteraciones cuando esté sumergida en agua. En general se deben usar cantos rodados de río de tamaño uniforme y dimensiones apropiadas no menor a 7.5 cm o mayor a 10 cm, para que el espesor máximo de la estructura no supere los 0.12 m. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

152 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Cuentas revestidas en concreto La construcción de cunetas fundidas en concreto simple se realizara en los sitios señalados en los planos aprobados para construcción. El concreto para la construcción de las cunetas revestidas, será clase C con resistencia f c 210 Kg/cm 2, todos los materiales de relleno requeridos para el adecuado soporte de las cunetas, serán seleccionados de los cortes adyacentes, según los requerimientos establecidos en el capítulo de rellenos de las especificaciones generales para construcción. El Contratista deberá acondicionar la cuneta en tierra, de acuerdo con las secciones, pendientes transversales y cotas indicadas en los planos del proyecto o establecidas por el Interventor. Los procedimientos requeridos para cumplir con esta actividad incluirán la excavación, así como la conformación de los utilizables y el suministro, colocación y compactación de los materiales de relleno que se requieran, a juicio del Interventor, para obtener la sección típica prevista. Cuando el terreno natural sobre el cual se vaya a colocar o construir la cuenta no cumpla la condición de suelo tolerable, será necesario colocar una capa de suelo seleccionado según lo especificado en el capítulo de Rellenos de estas especificaciones, mínimo de diez centímetros (10 cm), convenientemente nivelada y compactada, de acuerdo con la misma especificación. Durante la construcción de las cunetas se adoptaran las medidas oportunas para evitar erosiones y cambio de características en el lecho constituido para la cuneta en tierra. A estos efectos, el tiempo que el lecho pueda permanecer sin revestir se limitara a lo imprescindible para la puesta en obra del concreto y, en ningún caso será superior a ocho (8) días. El Constructor deberá obtener los materiales y diseñar la mezcla de concreto, elaborarla con la resistencia exigida, transportarla y entregarla, conforme se establece en el capítulo de concretos de estas especificaciones. Acondicionadas las cunetas en tierra, el Constructor instalara las formaletas de manera de garantizar que las cunetas queden construidas con las secciones y espesores señalados en los planos u ordenados por el Contratante. Previo el retiro de cualquier materia extraña o suelta que se encuentre sobre la superficie de la cuneta en tierra, se humedecerá la superficie de la cuenta en tierra y se procederá a colocar el concreto comenzando por el extremo inferior de la cuneta y avanzando en sentido ascendente de la misma y verificando que su espesor sea, como mínimo, diez centímetros (10 cm) o el señalado en los planos si este es mayor. El concreto deberá ser compactado y curado conforme a lo establecido en el capítulo de concretos y morteros de estas especificaciones. El Constructor deberá nivelar cuidadosamente las superficies expuestas para que la cuneta quede con las verdaderas formas y dimensiones indicadas en los planos. Las pequeñas deficiencias superficiales deberá corregirlas mediante la aplicación de un mortero de cemento de un tipo aprobado por el CONTRATANTE. Tanto si es fundida en sitio como prefabricada, la cuneta deberá quedar en permanente contacto en toda su área con el suelo de fundación. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

153 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Zanja de Coronación La zanja de coronación se construirá con el propósito de captar y conducir las aguas de escorrentía que fluyen por las laderas próximas a las obras a ejecutar, los puntos y longitudes de construcción serán ilustrados en los planos. Sobre la ladera se realizará la excavación en forma manual, correspondiente con la forma de la zanja. Sobre la misma se procederá a realizar la conformación de la zanja en piedra pegada, guardando la pendiente establecida dentro de los planos ilustrativos o la asignada y determinada por la Interventoría o el CONTRATANTE. Canal Escalonado Este tipo de canal se construirá para llevar las aguas de escorrentía que se concentran en vías cerradas hasta zonas bajas o de disposición final. Los corredores y longitudes por los cuales se deberán construir estos canales serán identificados dentro de los planos, por la Interventoría o por el CONTRATANTE. La pendiente de los mismos será concordante con la del terreno y será armónico con el planeamiento arquitectónico de las mismas. En el terreno se excavará la forma del canal para utilizarlo como parte de formaleta de fondo. En los casos que se requiera se deberá instalar formaleta lateral para permitir el vaciado correcto de las paredes del canal escalonado PINTURAS BITUMINOSAS Descripción Las pinturas se podrían definir como una sustancia de consistencia líquida o viscosa que aplicada sobre determinada superficie la protege de los agentes corrosivos, la reviste, y le da color. Todas tipo de pinturas está compuesta por unos elementos básicos que son: el aglutinante, el disolvente, los pigmentos y eventualmente la carga, secativos, y otros aditivos especiales para su mejor performance. El espeso mínimo de recubrimiento será de 50 micrones. Generalidades Se obtienen con soluciones de productos bituminosas (breas y alqui-tranes) y con disolventes normales, en algunas oportunidades se incorporan resinas. Son impermeables al agua, resisten el aceite, petróleo y álcalis pero son suceptibles a los disolventes. Se utiliza como protección contra humedades, se adhiere bien sobre elementos metálicos, cualquier elemento revestido de mortero, hormigón, juntas de dilatación y protección de elementos enterrados. Con el tiempo, a causa del sol y del aire, pierde parte de sus propiedades a causa de la oxidación dando paso a la aparición de grietas. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

154 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA Aplicación La superficie o elemento a la que se aplique pinturas bituminosas debe estar seca, libre de polvo, mugre y residuos de pintura existente. Se debe hacer resanar grietas agujeros y otros defectos que puedan afectar el acabado de los elementos. Se puede aplicar con brocha, pistola, espátula y por inmersión MATERIAL FILTRANTE Este aparte presenta las especificaciones que debe cumplir el material que se utiliza como filtro en la cimentación dl la planta de tratamiento de agua potable y el tanque de almacenamiento. Este trabajo consiste en la construcción de filtros, en los sitios indicados en los planos. El trabajo incluye excavaciones para los filtros, el suministro, la colocación y compactación del material filtrante y el desecho de todo material sobrante en zonas aprobadas por el Interventor. Materiales Los materiales filtrantes deben quedar limpios, durables, granulares, no plásticos y aprobados previamente por el Interventor. Deben cumplir con las siguientes especificaciones. Si el material del suelo por drenar se compone de arcillas plásticas de baja permeabilidad se usará arena de concreto con los siguientes límites de gradación. TAMIZ % QUE PASA 3/8 100 No No No No No Si el material del suelo por drenar se compone de una combinación de arcilla, limo y arena, se usará una mezcla de dos materiales filtrantes, en proporción de un 70 % del anterior y un 30 % de grava, que tendrá los siguientes límites de gradación. TAMIZ % QUE PASA Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

155 ALCANTARILLADO EN ZONAS URBANAS Y CENTROS POBLADOS DEL DEPARTAMENTO DE CDINAMARCA TAMIZ % QUE PASA ¾ / No El interventor comprobará la proporción de los dos materiales, de acuerdo con las características de los suelos por drenar y podrá exigir la variación si es el caso. El material deberá estar libre de partículas finas y de material orgánico. En la siguiente tabla se indican los requisitos que deberá cumplir el material granular para filtros. Equipo Se deberá disponer de los equipos para explotar, triturar, procesar, cargar, transportar, colocar y compactar el material drenante. Procedimiento de Construcción El material filtrante se colocará en capas horizontales de espesor no mayor de diez (10) centímetros, cada una de las cuales deberá compactarse cuidadosamente, hasta alcanzar la altura de material filtrante indicada en los planos. Para las condiciones normales de instalación, la altura máxima de caída del material no deberá exceder un metro (1 m). Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes controles: Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Constructor. Comprobar que los materiales a utilizar cumplan con los requisitos exigidos por la presente especificación. Vigilar la regularidad en la producción de los agregados durante el periodo de ejecución de la obra. Supervisar la correcta disposición de los materiales sobrantes en los sitios definidos para este fin. Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a satisfacción. Archivo: 23. OBRAS VARIAS Y MISCELÁNEOS VERSIÓN

ACTO ADMINISTRATIVO: SECCIÓN

ACTO ADMINISTRATIVO: SECCIÓN SECCIÓN 360.1 DESCRIPCIÓN El presente documento, se refiere a la reglamentación de los materiales para las estructuras de protección (cárcamos) para los ductos de redes nuevas, instalación de ductos por

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO. Índice. Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO. Índice. Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2 Optimización del Sistema, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO Índice Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2 5.1 ALCANCES 2 5.2 NORMAS DE REFERENCIA

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO NCO-PM-AA-041 UNIONES EN HIERRO DUCTIL

NORMA TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO NCO-PM-AA-041 UNIONES EN HIERRO DUCTIL NORMA TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO UNIONES EN HIERRO DUCTIL Código Estado VIGENTE Versión 1.0 28/12/2012 Fuente GUENAA-EMCALI EICE ESP- CONSTRUCCION Tipo de Documento NORMA TECNICA DE INSUMOS,

Más detalles

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES 3. MATERIALES PARA OBRAS DE DRENAJE Y SUBDRENAJE 01. Tubos de Concreto sin Refuerzo A. CONTENIDO Esta Norma contiene las características de

Más detalles

ADMINISTRADOR DE INFRAESTRUCTURAS FERROVIARIAS

ADMINISTRADOR DE INFRAESTRUCTURAS FERROVIARIAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ADMINISTRADOR DE INFRAESTRUCTURAS FERROVIARIAS ET 03.366.206.5 CONSTITUIDAS POR VARILLAS CILÍNDRICAS 1ª EDICIÓN: Octubre de 1992 Organismo Redactor: Renfe. UN Mantenimiento de

Más detalles

Especificación Particular.

Especificación Particular. SUMINISTRO Y COLOCACION DE VALVULA ELIMINADORA DE AIRE EN TUBERIA P.A.D. DE 4" DE AGUA POTABLE EN REGISTROS Y BAJO LOS MUELLES. (P.U.O.T.) EP-OC-001 Especificación Particular. Página 1 de 3 EP-OC-001 Trazo

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TITULO: CODIGO : GM02N090 RENFE-OPERADORA, Prohibida la copia, reproducción, distribución o utilización sin autorización. ET. GM 02N 090 EDICION 0 28.12.2010 Pagina 1 de 8 RESUMEN

Más detalles

Anexo C-5: Especificaciones redes de gas ANEXO C-5: ESPECIFICACIONES REDES DE GAS

Anexo C-5: Especificaciones redes de gas ANEXO C-5: ESPECIFICACIONES REDES DE GAS ANEXO C-5: ESPECIFICACIONES REDES DE GAS 1. ALCANCES 1.1 OBJETIVO Las especificaciones técnicas tratadas en el presente Anexo esta basada en la información reportada por Gasoriente la cual es la entidad

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.MA.90.04/0 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.M.A.90.04/0 JUNIO 99 Í N D I C E 1. - OBJETO... 1 2. - CAMPO DE APLICACIÓN... 1 3. - DEFINICIONES...

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS HERRAJES Y ACCESORIOS NTCRE 001 GERENCIA DE INGENIERIA

ESPECIFICACIONES TECNICAS HERRAJES Y ACCESORIOS NTCRE 001 GERENCIA DE INGENIERIA COOPERATIVA RURAL DE ELECTRIFICACION LTDA. ES S NTCRE 001 GERENCIA DE INGENIERIA GI - NORMALIZACION - 2006 - Y ACCESORIOS INDICE Herrajes y accesorios NTCRE 001 1.- Arandela cuadrada plana NTCRE 001/01

Más detalles

NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA ESTUDIOS PROYECTOS CONSTRUCCIÓN E INSTALACIONES

NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA ESTUDIOS PROYECTOS CONSTRUCCIÓN E INSTALACIONES Instituto Nacional de la Infraestructura Física Educativa I N F R A E S T R U C T U R A E D U C A T I V A NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA ESTUDIOS PROYECTOS CONSTRUCCIÓN E INSTALACIONES VOLUMEN 6 EDIFICACIÓN

Más detalles

AWWA C900. Clase 165 y 235

AWWA C900. Clase 165 y 235 AWWA C900 Clase 15 y 235 PARA USO EN REDES DE AGUA POTABLE A PRESIÓN Resistencia La tubería CRESCO C900 Clase 15 (DR-), Clase 235 (DR-18), tiene una excelente resistencia a la presión hidráulica a largo

Más detalles

SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) Telefax (93) Barcelona

SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) Telefax (93) Barcelona COMITÉ TÉCNICO DE CERTIFICACIÓN EQUIPOS Y ACCESORIOS DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) 417 28 04 Telefax (93) 418 62 19 08006 Barcelona E-mail:

Más detalles

LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH

LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH VÁLVULAS DE COMPUERTA DE ACERO FORJADO TAMAÑO (PULGADAS) FIGURA CLASE EXTREMOS 1/4 3/8 1/2 3/4 1 1.25 1.5 2 PÁGINA VÁLVULAS DE COMPUERTA (BONETE BRIDADO Y PASO STD) DISEÑO

Más detalles

Los tanques GRP Pavco son fabricados con resinas de poliéster, refuerzos de vidrio fibroso y con relleno inorgánico. La filosofía de diseño de los

Los tanques GRP Pavco son fabricados con resinas de poliéster, refuerzos de vidrio fibroso y con relleno inorgánico. La filosofía de diseño de los Los tanques GRP Pavco son fabricados con resinas de poliéster, refuerzos de vidrio fibroso y con relleno inorgánico. La filosofía de diseño de los tanques GRP apunta a brindar productos con las propiedades

Más detalles

FICHA TECNICA DE ESPECIFICACIONES

FICHA TECNICA DE ESPECIFICACIONES 1. Nombre Técnico del equipo: Torre auto soportada para entrenamiento de trabajo seguro en alturas 2. Función que cumple el equipo: Estructura utilizada para realización de ejercicios prácticos en el aprendizaje

Más detalles

De acuerdo a los requerimientos de las EDs 6.3 Peso neto aproximado 7 CERTIFICACIONES

De acuerdo a los requerimientos de las EDs 6.3 Peso neto aproximado 7 CERTIFICACIONES PERNO PIN ACERO GALVANIZADO, ROSCA PLASTICA DE 50 mm,19 mm (3/4") x 305 mm (12"), 15 kv 1 MATERIAL Acero estructural de baja aleación laminada en caliente 1.1 Norma de fabricación NTE INEN 2215-2222 -

Más detalles

Capítulo 7 SEÑALIZACIÓN Y CONTROL DE TRÁNSITO Art. 720 POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO

Capítulo 7 SEÑALIZACIÓN Y CONTROL DE TRÁNSITO Art. 720 POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO 720 13 720.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el suministro, transporte, manejo, almacenamiento, pintura e instalación de postes de referencia en los sitios establecidos

Más detalles

FICHA TÉCNICA TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL DE 500 BBL

FICHA TÉCNICA TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL DE 500 BBL FICHA TÉCNICA TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL DE 500 BBL Figura 1. Tanque Cilíndrico Vertical de 500 BBL Tanque utilizado en las empresas para almacenamiento de agua o petróleo crudo, posee válvula de entrada

Más detalles

SUMINISTRO DE ASFALTO LÍQUIDO PARA RIEGOS DE IMPRIMACIÓN ARTÍCULO

SUMINISTRO DE ASFALTO LÍQUIDO PARA RIEGOS DE IMPRIMACIÓN ARTÍCULO Capítulo 4 PAVIMENTOS ASFÁLTICOS Art. 416 SUMINISTRO DE ASFALTO LÍQUIDO PARA RIEGOS DE IMPRIMACIÓN ARTÍCULO 416 13 416.1 DESCRIPCIÓN Esta especificación se refiere al suministro en el sitio, del asfalto

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 07. Señalamiento y Dispositivos de Seguridad

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 07. Señalamiento y Dispositivos de Seguridad LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 07. Señalamiento y Dispositivos de Seguridad 015. Cercas A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar

Más detalles

Especificaciones de Producto Tubos para Conducción de Fluidos (Líquidos y Gases) Presión Intermedia (Normas Internacionales)

Especificaciones de Producto Tubos para Conducción de Fluidos (Líquidos y Gases) Presión Intermedia (Normas Internacionales) Especificaciones de Producto Presión Intermedia (Normas Internacionales) Usos Transporte de aguas blancas y negras en edificaciones en general. Transporte de gas y aire comprimido. Ventajas Los tubos de

Más detalles

ARTÍCULO TRANSPORTE DE MATERIALES PROVENIENTES DE EXCAVACIONES Y DERRUMBES

ARTÍCULO TRANSPORTE DE MATERIALES PROVENIENTES DE EXCAVACIONES Y DERRUMBES ARTÍCULO 900-07 TRANSPORTE DE MATERIALES PROVENIENTES DE EXCAVACIONES Y DERRUMBES 900.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el transporte de los materiales provenientes de la excavación de la explanación,

Más detalles

CONEXIONES COMPACTAS DE JUNTA MECANICA Página

CONEXIONES COMPACTAS DE JUNTA MECANICA Página SOLUCIONES HIDRAULICAS INTEGRALES Página CONEXIONES COMPACTAS DE JUNT A MECANICA (MJ) HIERRO DUCTIL CLASE 350 DE ACUERDO A ANSI / AWWA C153 / A21.53 INDICE DE INDICE... 2 CONEXIONES DE JUNTA MECANICA DE

Más detalles

, 0 $1 (' 7(' $: $ '!. - $ $ $, + $

, 0 $1 (' 7(' $: $ '!. - $ $ $, + $ !" %&'()')&'*(%*')(% + +!.%&'()'/') + +. %&'()'% + 0 1 &'(&'%(2) + * %"3% 1'(%&)%&)1 %&' 4565. (' 7('8. +. 9 + :0 + '!. ; 0 0 0 + + ; 0 0! < * *. 9 0 / + ; 1 ; "; ; + < + < + + ; ; + " + < + 9 09 45=9>45*

Más detalles

TUBOS Y ACCESORIOS DE PVC. Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA

TUBOS Y ACCESORIOS DE PVC. Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA Cuando usted especifique Tubos y Accesorios de PVC Sanitaria Aguas Lluvias DURMAN ESQUIVEL puede estar seguro que recibirá un producto de óptima calidad. Diseñados y

Más detalles

ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCION LISTA DE ACTIVIDADES Y UNIDADES DE MEDICION DE PAGO

ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCION LISTA DE ACTIVIDADES Y UNIDADES DE MEDICION DE PAGO 1.3 y 2.3 LUMINARIAS UNIDAD DE MEDIDA Und- LISTA DE ACTIVIDADES Y UNIDADES DE MEDICION DE PAGO ID DESCRIPCION UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO 1.3.1.1 Lámpara Fluorescente T8 2x32W IP 50 Und. 1.3.1.2 Lámpara Incrustada

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE NMA-SE-DA-018/V2.0 MANTENIMIENTO DE ACOMETIDAS DE ACUEDUCTO

NORMA TÉCNICA DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE NMA-SE-DA-018/V2.0 MANTENIMIENTO DE ACOMETIDAS DE ACUEDUCTO NORMA TÉCNICA DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE MANTENIMIENTO DE ACOMETIDAS DE ACUEDUCTO Código NMA-SE-DA-018 Estado VIGENTE Versión 2.0 19/12/2013 Fuente GUENAA EMCALI EICE ESP - MANTENIMIENTO Tipo de Documento

Más detalles

DIMENSIONES Las dimensiones de la tubería y conexiones marca TISA cumplen con las especificaciones que marca la norma CISPI 301/ ASTM A888.

DIMENSIONES Las dimensiones de la tubería y conexiones marca TISA cumplen con las especificaciones que marca la norma CISPI 301/ ASTM A888. El sistema TARTISA es un concepto relativamente nuevo de ingeniería sanitaria. Su diseño permite unir tubería y diversas conexiones con extremo espiga mediante un acoplamiento especial que consta de dos

Más detalles

INDICE... INTERRELACION DE TUBERIAS DE PVC CON EXTREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT... INTERRELACION DE TUBERIAS DE AC CON EXTREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT...

INDICE... INTERRELACION DE TUBERIAS DE PVC CON EXTREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT... INTERRELACION DE TUBERIAS DE AC CON EXTREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT... INDICE DE ACOPLAMIENTOS INDICE... 1 INTERRELACION DE TUBERIAS DE PVC CON ETREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT... INTERRELACION DE TUBERIAS DE AC CON ETREMIDADES Y JUNTAS GIBAULT... ADAPTADOR BRIDADO UNIVERSAL

Más detalles

Anexo2 - Niveles de inspección y concierto de calidad

Anexo2 - Niveles de inspección y concierto de calidad 1. OBJETO Describir los niveles de inspección que la CONTRATANTE puede aplicar sobre los suministros de bienes y productos de acuerdo a las Condiciones de evaluación y homologación del proveedor y producto.

Más detalles

ARTÍCULO TRATAMIENTO SUPERFICIAL DOBLE

ARTÍCULO TRATAMIENTO SUPERFICIAL DOBLE ARTÍCULO 431 07 TRATAMIENTO SUPERFICIAL DOBLE 431.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en dos aplicaciones de un material bituminoso seguidas sucesivamente por la extensión y compactación de sendas capas

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS 1.- GENERALIDADES: El presente proyecto se refiere a las obras de Instalación Interior y red matriz de gas licuado del Proyecto Vivienda cuidador, con domicilio en Ruta Cruce

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las

Más detalles

ARTÍCULO BALDOSAS DE HORMIGÓN

ARTÍCULO BALDOSAS DE HORMIGÓN 22.36. -1 ARTÍCULO 22.36.- BALDOSAS DE HORMIGÓN 1.- DEFINICIONES 01.- Las baldosas prefabricadas de hormigón son elementos utilizados como material de pavimentación que satisface las siguientes condiciones:

Más detalles

ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS

ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS Quiénes somos? ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS es una empresa que presta servicios de evaluación y certificación en el área de Construcción y Mantenimiento Industrial; mediante el trabajo en conjunto del Personal

Más detalles

Versión 1.0 Fecha: 9/7/2014 GRUPO EPM. DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO /02/2015 Versión inicial

Versión 1.0 Fecha: 9/7/2014 GRUPO EPM. DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO /02/2015 Versión inicial Versión 1.0 Fecha: 9/7/2014 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA TUERCA DE OJO GRUPO EPM VERSIÓN NO. FECHA DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO 1.0 25/02/2015 Versión inicial MOTIVO CAP. Y PÁG. AFECTADA FECHA ELABORÓ/MODIFICÓ

Más detalles

Tubosistemas. Colombia corre por nuestras venas

Tubosistemas. Colombia corre por nuestras venas Colombia corre por nuestras venas Lista de Precios Febrero 4 - Geotextiles tejidos - Geotextiles no tejidos - Geomallas Uniaxiales - Geomallas Biaxiales - Geomallas de Fibra de Vidrio o repavimentación.

Más detalles

Tubosistemas. Colombia corre por nuestras venas. Lista de Precios

Tubosistemas. Colombia corre por nuestras venas. Lista de Precios Colombia corre por nuestras venas Lista de Precios 3-2 - Geotextiles tejidos - Geotextiles no tejidos - Geomallas Uniaxiales - Geomallas Biaxiales - Geomallas de Fibra de Vidrio o repavimentación. - Geomembranas

Más detalles

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE MATERIALES CATEGORÍA METALÚRGICA

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE MATERIALES CATEGORÍA METALÚRGICA PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE 1. INTRODUCCIÓN: MATERIALES CATEGORÍA METALÚRGICA Se describe a continuación las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir los materiales

Más detalles

Cuando la tubería está expuesta a un sol muy intenso, debe proveerse algún tipo de sombra.

Cuando la tubería está expuesta a un sol muy intenso, debe proveerse algún tipo de sombra. 72 1.32.4 Transporte y almacenamiento Los tramos de la tubería PVC deben ser almacenados de tal manera que la longitud del tramo esté soportada a un nivel, con las campanas de unión mecánica, totalmente

Más detalles

Documentos de inspección aplicables a la tubería.

Documentos de inspección aplicables a la tubería. Documentos aplicables a la tubería. Se finen diferentes tipos documentos que, teniendo en cuenta las nes l pedido, ben facilitarse al comprador al hacerle entrega la tubería cualquiera que sea su procedimiento

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES:

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES: CONTRATO DE SUMINISTRO DE TUBERÍAS DE POLIETILENO DE PARED ESTRUCTURADA PARA OBRAS, CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS REDES DE SANEAMIENTO COMPETENCIA

Más detalles

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN Y SEÑALIZACIÓN. Denominación Normalizada TAPAS PARA REGISTROS

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN Y SEÑALIZACIÓN. Denominación Normalizada TAPAS PARA REGISTROS Rev. 4 Cód. II/3/2 2/1/21 Pág. 1 / 1 GAMA GAMA NORMAS ø mm ø mm 63 mm ASTM A48 ASTM A536 Objetivo El objetivo de esta norma es establecer las clases, materiales, especificaciones para la construcción y

Más detalles

N I Cables unipolares XZ1-Al con conductores de aluminio para redes subterráneas de baja tensión. Julio de 2007 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA

N I Cables unipolares XZ1-Al con conductores de aluminio para redes subterráneas de baja tensión. Julio de 2007 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA N I 56.37.01 Julio de 2007 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA Cables unipolares XZ1-Al con conductores de aluminio para redes subterráneas de baja tensión 0,6/1 kv DESCRIPTORES: Cable. Cable aislado. Cable aislamiento

Más detalles

Tuberías multicapa para instalaciones receptoras de gas

Tuberías multicapa para instalaciones receptoras de gas Tuberías multicapa para instalaciones receptoras de gas edificación Enrique Méndez NORMATIVA En Septiembre de 2014 ha sido publicada la Norma UNE 53008. Sistemas de canalización en materiales plásticos.

Más detalles

COMITÉ DE HOMOLOGACIÓN EMPRESAS DISTRIBUIDORAS CABLE DE VIENTO 5/16, 3/8, 7/16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

COMITÉ DE HOMOLOGACIÓN EMPRESAS DISTRIBUIDORAS CABLE DE VIENTO 5/16, 3/8, 7/16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS COMITÉ DE HOMOLOGACIÓN EMPRESAS DISTRIBUIDORAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CABLE DE VIENTO 5/16, 3/8, 7/16 Especificaciones Técnicas de Materiales 09/11/2011 Rev. 00 Página 1 de 11 MEMORIA Especificaciones

Más detalles

LÍNEA SOLDADURAS Cemento Solvente para tubos y accesorios - PVC - Fabricado según NTC 576

LÍNEA SOLDADURAS Cemento Solvente para tubos y accesorios - PVC - Fabricado según NTC 576 LÍNEA SOLDADURAS Cemento Solvente para tubos y accesorios - PVC - Fabricado según NTC 576 2001 Sold. PVC 1/4 12 2002 Sold. PVC 1/8 24 2003 Sold. PVC 1/16 36 2004 Sold. PVC 1/32 48 2005 Sold. PVC 1/64 60

Más detalles

Acometida domiciliaria PF + UAD (Manguera 1/2" PF), x M.L. M.L Adaptador hembra PVC PF + UAD x 1/2" Unid 20

Acometida domiciliaria PF + UAD (Manguera 1/2 PF), x M.L. M.L Adaptador hembra PVC PF + UAD x 1/2 Unid 20 SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA REGIONAL HUILA CENTRO DE FORMACION AGROINDUSTRIAL LA ANGOSTURA FORMATO SOLICITUD DE ESTUDIO DE MERCADO El Servicio Nacional de Aprendizaje SENA, de conformidad con

Más detalles

NI Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv

NI Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv NORMA NI 56.88.01 Octubre de 2010 EDICIÓN: 5ª IBERDROLA Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv Accessories for insulated aluminium cables for underground

Más detalles

Tuberías y Accesorios de PVC Sanitarias, Aguas Lluvias y Ventilación

Tuberías y Accesorios de PVC Sanitarias, Aguas Lluvias y Ventilación Tuberías y Accesorios de PVC Sanitarias, Aguas Lluvias y Ventilación Cuando usted especifique Tubos y Accesorios de PVC Sanitaria - Aguas Lluvias y Ventilación DURMAN puede estar seguro que recibirá un

Más detalles

ARTÍCULO ACERO DE REFUERZO

ARTÍCULO ACERO DE REFUERZO ARTÍCULO 640 07 ACERO DE REFUERZO 640.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, corte, doblamiento y colocación de barras de acero en estructuras de concreto, en

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CABLES DE ACERO GALVANIZADO. 30 de agosto de 2004 UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CABLES DE ACERO GALVANIZADO. 30 de agosto de 2004 UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A. 30 de agosto de 2004 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CABLES DE ACERO GALVANIZADO UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A. pág. 1 Especificación / Hoja de datos CABLES DE ACERO GALVANIZADO-SP1100205 Modificaciones respecto

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA SOLICITAR LA INSTALACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO.

PROCEDIMIENTO PARA SOLICITAR LA INSTALACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO. PROCEDIMIENTO PARA SOLICITAR LA INSTALACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO. METROAGUA S.A. E.S.P., presenta el siguiente procedimiento para el trámite de solicitud de nuevos servicios

Más detalles

Tarifa de precios tubería Saneamiento

Tarifa de precios tubería Saneamiento Tarifa de precios tubería Saneamiento Tubos 00 50 50 50 000 00 0 PN L (m) SN SN 0 SN 0000 / M.L / M.L / M.L Tubos de m. Estos precios incluyen una junta de unión por tubo de m. Para diámetros entre y 0,

Más detalles

Catálogoza DUCTOS

Catálogoza DUCTOS Diseñamos, Fabricación y Montamos Sistemas de Ductos y sus accesorios, para el transporte de aire, gases, vapores y sólidos. Los sistemas de ductos desarrollados y fabricados por ZONA AIRE, le quita toda

Más detalles

JUNTAS DE EXPANSION METALICAS

JUNTAS DE EXPANSION METALICAS JUNTAS DE EXPANSION METALICAS ACCIFLEX DE AGUASCALIENTES, S.A. DE C.V. PRESENTA A UD. EL SIGUIENTE Y SIMPLE MANUAL COMO APOYO TECNICO. INTRODUCCION: La dilatación térmica, el movimiento de equipos y las

Más detalles

NORMA GE NNC002 ARMARIOS METALICOS PARA EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN

NORMA GE NNC002 ARMARIOS METALICOS PARA EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN Hoja 2 de 5 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN La presente norma tiene por objeto establecer las características constructivas que deben satisfacer los armarios metálicos para alojar los equipos de control

Más detalles

NMX-B SCFI INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES

NMX-B SCFI INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES SIDERURGICAL INDUSTRY - STEEL SHEET CARBON, COLD ROLLED COMMERCIAL QUALITY - SPECIFICATIONS P R E

Más detalles

Instalaciones tuberías termoplásticas

Instalaciones tuberías termoplásticas Instalaciones tuberías termoplásticas Instalaciones tuberías termoplásticas Los materiales termoplásticos han sido la solución a los problemas de corrosión que se presentan en la industria química, pero

Más detalles

CAMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DEL HIERRO Y DEL ACERO (CANACERO) AMORES 338, COL. DEL VALLE, DEL. BENITO JUAREZ, C.P , MEXICO, D.F.

CAMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DEL HIERRO Y DEL ACERO (CANACERO) AMORES 338, COL. DEL VALLE, DEL. BENITO JUAREZ, C.P , MEXICO, D.F. DIRECTOR GENERAL: DOMICILIO: CAMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DEL HIERRO Y DEL ACERO (CANACERO) ING. OCTAVIO RANGEL FRAUSTO TELEFONO: 54 48 81 60, EXT. 61 FAX: 54 48 81 80 AMORES 338, COL. DEL VALLE, DEL.

Más detalles

Guía para instalar red de seguridad como sistema de protección.

Guía para instalar red de seguridad como sistema de protección. 1. Descripción: Los sistemas de red de seguridad para la detención de caídas están dentro de las principales medidas pasivas de protección cuyo propósito es, detener la caída libre de personas y objetos.

Más detalles

TEORÍA. La corrosión destruye aproximadamente el 20% de la producción anual de acero en el mundo.

TEORÍA. La corrosión destruye aproximadamente el 20% de la producción anual de acero en el mundo. TEORÍA La corrosión destruye aproximadamente el 20% de la producción anual de acero en el mundo. Las tuberías enterradas, para transporte y distribución de agua, gas y otros hidrocarburos, están especialmente

Más detalles

COMERCIALIZADORA AICSA, S.A.

COMERCIALIZADORA AICSA, S.A. CORTINAS ANTIBACTERIANAS PARA CUBICULOS Y DUCHAS, MARCA ARNCO. 1.1 RESUMEN. A. Esta sección incluye los siguientes aspectos: 1. Riel y ganchos de deslizamiento. 2. Cortinas para cubículos y duchas. B.

Más detalles

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO. DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA GERENCIA DE UEN DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO 1 de 30 Lista Precios GUENA 2014-V1.3.

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO. DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA GERENCIA DE UEN DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO 1 de 30 Lista Precios GUENA 2014-V1.3. ITEMS GENERALES MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACIONES 0100 EXCAVACIÓN EN TIERRA EN SECO A MANO ENTRE 0-2m DE PROFUNDIDAD. (INCLUYE MANO DE OBRA Y HERRAMIENTA) M3 12,949 0101 EXCAVACIÓN EN TIERRA EN SECO A

Más detalles

CONSTRUCCION DE LAS REDES DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO PROYECTO URBANISTICO DE INTERES SOCIAL ALTOS DE SAN LUIS OBRA CIVIL

CONSTRUCCION DE LAS REDES DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO PROYECTO URBANISTICO DE INTERES SOCIAL ALTOS DE SAN LUIS OBRA CIVIL CONSTRUCCION DE LAS REDES DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO PROYECTO URBANISTICO DE INTERES SOCIAL ALTOS DE SAN LUIS ITEM DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD OBRA CIVIL PRECIO UNITARIO VALOR TOTAL 1 Instalación tubería

Más detalles

Preparado por: José Nieto Carlos Beresneide

Preparado por: José Nieto Carlos Beresneide CURSO DE PREPARACION PARA EL EXAMEN DE LA CERTIFICACION INSPECCION, REPARACION, ALTERACION Y RERATEO DE SISTEMAS DE TUBERIAS Preparado por: José Nieto Carlos Beresneide DIRIGIDO A: Este adiestramiento

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA AISLADOR TIPO CARRETE

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA AISLADOR TIPO CARRETE PARA Aprobado por: CÉSAR AUGUSTO ZAPATA GERENTE DE DISTRIBUCIÓN CONTROL DE ACTUALIZACIONES FECHA ACTUALIZACIÓN DETALLE DE LA ACTUALIZACIÓN 12/10/2011 Documento en edición para aprobación ELABORÓ REVISÓ

Más detalles

SECCIÓN PANELES DIVISORES Y PUERTAS DE MALLA METÁLICA

SECCIÓN PANELES DIVISORES Y PUERTAS DE MALLA METÁLICA SECCIÓN 10 22 13 - PANELES DIVISORES Y PUERTAS DE MALLA METÁLICA PARTE 1 GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las siguientes publicaciones, cuyas ediciones aparecen a continuación y a las cuales

Más detalles

NORMA ESPAÑOLA PRNE

NORMA ESPAÑOLA PRNE NORMA ESPAÑOLA PRNE 108-136 Febrero 2010 TITULO: PROCEDIMIENTOS DE ANCLAJE PARA UNIDADES DE ALMACENAMIENTO DE SEGURIDAD. Requisitos, Clasificación y métodos de anclaje para cajas fuertes CORRESPONDENCIA.

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 02. Estructuras 002. Zampeado A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar en la construcción

Más detalles

RP Revisión 4. Fecha RP rev. 4 1/

RP Revisión 4. Fecha RP rev. 4 1/ Reglamento Particular de la Marca AENOR para tubos de poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVCU), polietileno (PE) y polipropileno (PP), de pared estructurada, para aplicaciones de saneamiento enterrado

Más detalles

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES 3. MATERIALES PARA OBRAS DE DRENAJE Y SUBDRENAJE 04. Materiales para Subdrenes 003. Tubos de Policloruro de Vinilo (PVC) para Sistemas

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-001 CAMARAS DE INSPECCIÓN

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-001 CAMARAS DE INSPECCIÓN ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS CAMARAS DE INSPECCIÓN Código Estado VIGENTE Versión 1.0-22/02/2011 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACIÓN

Más detalles

Especificaciones de Producto Tubos para Instalaciones Eléctricas Conduit Rígido (Serie Pesada)

Especificaciones de Producto Tubos para Instalaciones Eléctricas Conduit Rígido (Serie Pesada) Especificaciones de Producto Conduit Rígido (Serie Pesada) Usos Para cableado de instalaciones eléctricas en edificaciones industriales, viviendas, comercios y redes de distribución. Ventajas Los tubos

Más detalles

MÉXICO ALAMBRE Y CABLE DE ACERO CON RECUBRIMIENTO DE COBRE SOLDADO (ACS) O RECUBRIMIENTO ELECTROLÍTICO ESPECIFICACIÓN CFE E

MÉXICO ALAMBRE Y CABLE DE ACERO CON RECUBRIMIENTO DE COBRE SOLDADO (ACS) O RECUBRIMIENTO ELECTROLÍTICO ESPECIFICACIÓN CFE E ALAMBRE Y CABLE DE ACERO CON RECUBRIMIENTO DE COBRE SOLDADO MARZO 2016 REVISA Y SUSTITUYE A LA EDICIÓN DE DICIEMBRE 2013 MÉXICO 1 de 5 1 OBJETIVO Esta especificación establece las características técnicas

Más detalles

ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público

ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: Revisado por: DISEÑO DE LA RED DISEÑO DE LA RED Revisión #: Entrada en vigencia: ET 123 03/02/2016 -Esta información

Más detalles

Tipologías e Instalación

Tipologías e Instalación Tuberías Plásticas para Riego Tipologías e Instalación Mónica de la Cruz Directora Técnica Jornadas Técnicas sobre Tuberías de Distribución en Redes de Riego CENTER - Madrid, Abril 10 presentación Asociación

Más detalles

Procedimiento para la Aprobación de Sistemas Alternativos de Construcción para la Vivienda Unifamiliar en la República de Panamá

Procedimiento para la Aprobación de Sistemas Alternativos de Construcción para la Vivienda Unifamiliar en la República de Panamá Procedimiento para la Aprobación de Sistemas Alternativos de Construcción para la Vivienda Unifamiliar en la República de Panamá 1. Alcance El propósito del Procedimiento para la Aprobación de Sistemas

Más detalles

Elongación inicial a la rotura, mínimo en % (de la Tracción inicial mínima) 250 %

Elongación inicial a la rotura, mínimo en % (de la Tracción inicial mínima) 250 % SECCIÓN : ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN CABLE DUPLEX DE Al, AAC, CABLEADO, NEUTRO DESNUDO, 600 V, XLPE, x n AWG - NOTA REVISIÓN: 0 FECHA: 0-0-0 MATERIAL.

Más detalles

DIMENSIONES (mm) C-4 C-6 C-10 C-16 C-4 C-6 C-10 C *** *** *** 1,5 *** *** *** 0, *** *** 1,5 1,9 *** *** 1,050 1,270

DIMENSIONES (mm) C-4 C-6 C-10 C-16 C-4 C-6 C-10 C *** *** *** 1,5 *** *** *** 0, *** *** 1,5 1,9 *** *** 1,050 1,270 Tubería Hidráulica de PVC FUNCIÓN: Conducción de fluidos a presión. APLICACIONES: Redes de agua potable, impulsiones aducciones, sistemas de riego, agua potable domiciliaria, sistemas de transporte de

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTOS FUNDIRECICLAR S.A. ACCESORIOS DE AGUA POTABLE

CATALOGO DE PRODUCTOS FUNDIRECICLAR S.A. ACCESORIOS DE AGUA POTABLE CATALOGO DE PRODUCTOS FUNDIRECICLAR S.A. ACCESORIOS DE AGUA POTABLE VÁLVULAS DE COMPUERTA CON EXTREMOS LISOS AWWA C500-09 SELLO METÁLICO CARACTERÍSTICAS TAMAÑOS DISPONIBLES EXTREMO DE SALIDA VÁLVULA EXTREMOS

Más detalles

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente.

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente. Acople Flexible QuickVic para tuberías de acero El acople flexible QuickVic Estilo 177 viene listo para su instalación y une tuberías de acero estándar de 2 8"/50 200 ranuradas por laminación y por corte.

Más detalles

CATÁLOGO. 056 Tubos y accesorios de Galvanizado o negro

CATÁLOGO. 056 Tubos y accesorios de Galvanizado o negro CATÁLOGO 056 Tubos y accesorios de Galvanizado o negro TIENDA: ALMACÉN: C/ Fray Manuel María, 1 Ctra. de Trebujena, nº 54 11540 Sanlúcar de Barrameda 11540 Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) Telf. 956 38 45

Más detalles

RESOLUCIÓN NÚMERO DE 2005 (Enero de 2006)

RESOLUCIÓN NÚMERO DE 2005 (Enero de 2006) RESOLUCIÓN NÚMERO DE 2005 (Enero de 2006) "Por la cual se expide el Reglamento Técnico que señala los requisitos técnicos que deben cumplir los tubos de acueducto, alcantarillado, los de uso sanitario

Más detalles

1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ESTRUCTURAS METALICAS

1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ESTRUCTURAS METALICAS 1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ESTRUCTURAS METALICAS 1.1.1 Generalidades Esta especificación contiene los requisitos mínimos que deben cumplir los materiales, la fabricación e instalación de la estructura

Más detalles

TUBERÍAS ALFONSO TAMAYO RODRÍGUEZ LUIS LUIS VILLEGAS NEREA GIL LOZANO BRUNO GAGO TORRADO

TUBERÍAS ALFONSO TAMAYO RODRÍGUEZ LUIS LUIS VILLEGAS NEREA GIL LOZANO BRUNO GAGO TORRADO TUBERÍAS ALFONSO TAMAYO RODRÍGUEZ LUIS LUIS VILLEGAS NEREA GIL LOZANO BRUNO GAGO TORRADO ASPECTOS GENERALES Aspectos Generales Por Orden de 28 de julio de 1974 se creó la Comisión Permanente de Tuberías

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES:

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES: CONTRATO DE SUMINISTRO DE VÁLVULAS DE COMPUERTA DE ASIENTO ELÁSTICO Y BOCAS DE RIEGO DN 40 MM, PARA OBRAS, CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS REDES DE ABASTECIMIENTO

Más detalles

Especificaciones de Ingeniería

Especificaciones de Ingeniería VÁLVULAS DE BOLA DE BRONCE PARTE 1: GENERAL 1.1 RESUMEN A. Válvula de bola de bronce de servicio general tipo extremo de presión 1.2 DEFINICIONES A. Las siguientes son abreviaciones estándar para válvulas:

Más detalles

press fitting... EL ACERO INOXIDABLE SE OXIDA... SI NO SE LIMPIA PERIÓDICAMENTE cara opuesta al mar sin limpiar

press fitting... EL ACERO INOXIDABLE SE OXIDA... SI NO SE LIMPIA PERIÓDICAMENTE cara opuesta al mar sin limpiar ... AUNQUE NO QUIERAS VERLO NI OIRLO EL ACERO INOXIDABLE SE OXIDA...... SI NO SE LIMPIA PERIÓDICAMENTE El acero inoxidable tiene una propiedad única: se autorrepara. Debido a los elementos de aleación

Más detalles

TIPO DE SERVICIO O COMPRA: Alquiler de elementos de seguridad industrial para la Temporada de Carnaval 2013 Invitación a Cotizar

TIPO DE SERVICIO O COMPRA: Alquiler de elementos de seguridad industrial para la Temporada de Carnaval 2013 Invitación a Cotizar TIPO DE SERVICIO O COMPRA: Alquiler de elementos de seguridad industrial para la Temporada de Carnaval 2013 Invitación a Cotizar 2013-003 1. GENERALIDADES 1.1. OBJETO Carnaval de Barranquilla SA está interesada

Más detalles

CONTRATO DE SUMINISTRO DE TUBERÍAS DE POLIETILENO PARA EJECUCIÓN DE OBRAS,

CONTRATO DE SUMINISTRO DE TUBERÍAS DE POLIETILENO PARA EJECUCIÓN DE OBRAS, PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES: CONTRATO DE SUMINISTRO DE TUBERÍAS DE POLIETILENO PARA EJECUCIÓN DE OBRAS, CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS REDES DE ABASTECIMIENTO QUE GESTIONA AGUAS

Más detalles

Reglamento particular del Certificado de Conformidad AENOR para Tubos de Polietileno reticulado (PE-X) para usos industriales

Reglamento particular del Certificado de Conformidad AENOR para Tubos de Polietileno reticulado (PE-X) para usos industriales Reglamento particular del Certificado de Conformidad AENOR para Tubos de Polietileno reticulado (PE-X) para usos industriales Revision 0 RP 001.83 Fecha 2015-10-18 Índice 1 Objeto y Alcance 2 Definiciones

Más detalles

TUBERÍAS DE POLIETILENO

TUBERÍAS DE POLIETILENO TUBERÍAS DE POLIETILENO para CONFÍE EN LAS TUBERÍAS PARA GAS DURATEC Tuberías para Gas Tuberías de polietileno Tuberías de polietileno, la mejor opción Las primeras tuberías para gas fueron hechas de fierro

Más detalles

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES

CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES 2. MATERIALES PARA ESTRUCTURAS 01. Materiales para Mamposterías 002. Bloques de Cemento, Tabiques y Tabicones A. CONTENIDO B. Esta

Más detalles

DESARROLLOS INN0VACION Y SUMINISTROS DIS PRODUCTS S.A.S HOJA TECNICA

DESARROLLOS INN0VACION Y SUMINISTROS DIS PRODUCTS S.A.S HOJA TECNICA HOJA TECNICA EN FIBRA DE VIDRIO Y RESINA PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELECTRICA Y DE TELECOMUNICACIONES SERIE - GP DATOS GENERALES Fecha de elaboración: Octubre 2013 Fabricante: Fecha de actualización: Mayo

Más detalles

Racores de Tuerca y Bicono Serie 43

Racores de Tuerca y Bicono Serie 43 Racores de Tuerca y icono Tubo 4 mm 22 mm O/ Resistentes y duraderos Ideales para la mayoría de aplicaciones industriales Amplia gama de tipos y dimensiones Tamaños de desde 4mm hasta 22mm Roscas desde

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION UNIVERSIDAD MILITAR NUEVA GRANADA ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION PROYECTO CAMPUS UNIVERSITARIO CAJICA AULAS DE INGENIERIA II CAPITULO 19 INSTALACIONES ELÉCTRICAS 19.1 SALIDAS DE ALUMBRADO EN

Más detalles

N CMT /04 A. CONTENIDO

N CMT /04 A. CONTENIDO LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CMT. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES 2. MATERIALES PARA ESTRUCTURAS 02. Materiales para Concreto Hidráulico 004. Calidad de Aditivos Químicos para Concreto Hidráulico

Más detalles

Filtro Simplex Mod. 112 FAB/300 lb

Filtro Simplex Mod. 112 FAB/300 lb INFORMACIÓN GENERAL Los filtros canasta simplex EMI, se usan frecuentemente para filtrar material extraño en tuberías y proporcionar una protección barata para bombas, medidores, válvulas y equipo mecánico

Más detalles