GUÌA DE USO E INSTALACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GUÌA DE USO E INSTALACIÓN"

Transcripción

1 S GUÌA DE USO E INSTALACIÓN Flex -Auger

2 FLEX -AUGER - INDICE ROXELL ÍNDICE PARTE I : INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD I -1 INFORMACION TECNICA GENERAL I -2 GUIA DE OPERACION I -3 MANTENIMIENTO I -3 GUÍA DE FALLAS I -4/5 SALIDA AUTOMÁTICA : INFORMACIÓN TÉCNICA GENERAL I -6 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO I -6 GUÍA DE FALLAS I -6 PARTE II : COMPONENTES. VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN II -2 REFERENCIAS DE LAS PIEZAS O COMPONENTES II -3 DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL SISTEMA CON RETORNO II -4/5 COMPONENTES DE LA SUSPENSIÓN Y LA LÍNEA II -6 MOTO REDUCTOR - MODEL II -7 MOTO REDUCTOR - MODEL 75 (ALTA CAPACIDAD) II -8 MOTO REDUCTOR - MODEL 90 (BAJA CAPACIDAD) II -8 MOTO REDUCTOR - MODEL 75 (BAJA CAPACIDAD) - MODEL 90 (ALTA CAPACIDAD).. II -9 MOTO REDUCTOR - MODEL 90 SERVICO DURO II -10 MOTO REDUCTOR - FLEX -AUGER 1X220V - 50/60HZ II -11 MOTO REDUCTOR - MODEL II -12 UNIDAD DE CONTROL FA II -13 UNIDAD DE CONTROL SIN CONTACTOR DE NIVEL FA 55 FA II -14 UNIDAD DE CONTROL FA II -15 UNIDAD DE CONTROL FA II -16 UNIDAD DE CONTROL FA II -17 UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIO FA II -18 UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIO FA II -19 UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIO FA II -20 UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIO FA II -21 AGITADOR II -22 GUÍA DE ALIMENTO GRANULADO FA 75 -FA II -22 GUÍA DE ALIMENTO GRANULADO FA II -22 GUÍA DE ALIMENTO GRANULADO DOBLE II -22 GUÍA DE ALIMENTO GRANULADO FA II -22 BOTA FA II -23 BOTA FA II -24 BOTA FA II -25 BOTA FA II -26 BOTA DOBLE FA II -27 BOTA DOBLE FA II -28 BOTA DOBLE FA II -29 TANDEM EN LÍNEA MODEL MODELO II -30 TANDEM EN LÍNEA MODEL MODELO II -31 TANDEM EN LÍNEA MODEL MODELO II -32 CAJA DE RETORNO MODEL FA II -33 CAJA DE RETORNO MODEL FA II -34 BOTA DE RETORNO P/LINEA MODEL FA II -35 BOTA DE RETORNO P/LINEA MODEL FA II -36

3 ROXELL FLEX -AUGER - INDICE BOTA DE RETORNO P/LINEA MODEL FA II -37 AGITADOR P/CAJA DE RETORNO II -38 AGITADOR II -38 BOTA INFERIOR DE II -39 BOTA CUADRUPLE II -39 COMPUERTA DE TRANSFERENCIA II -39 SALIDA CON COMPUERTA MODEL II -40 SALIDA SIN COMPUERTA MODEL II -40 SALIDA CON COMPUERTA MODEL II -40 SALIDA CON COMPUERTA MODEL II -41 SALIDA CON COMPUERTA MODEL II -41 TUBO DE CAÍDA TELESCÓPICO II -41 SALIDA CON COMPUERTA AUTOMÁTICA II -42/43 PERFIL DE SUSPENSIÓN & BARRA DE ALAMBRE - TORNILLOS II -44 PORTA SENSOR + JUEGO DE TORNILLOS II -45 SENSORS II -45 PORTA CABLE + TUERCA PG II -45 SWITCH DE NIVEL P/TOLVA II -46 SWITCH DE NIVEL P/TUBO CON RETARDADOR II -47 SWITCH DE NIVEL P/TUBO II -47 CUADRO DE CONTROL P/ BOTA INTERMEDIA II -48 PANEL DE ENCENDIDO (PARA ALIMENTAR A CADA MOTOR) II -49 VISTA GENERAL FLEX -AUGER MIX II -51 CAJETÍN FLEX -AUGER MIX II -52 MOTOR II -53 UNIDAD DE CONTROL PARA FLEX -AUGER MIX II -54 ENTRADA II -55 CUADRO DE CONTROL PARA FLEX -AUGER MIX FLEX -AUGER MIX II -55 PARTE III : INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD III -1 VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN III -2 LISTA DE PIEZAS III -3 IMPORTANTE PARA LAS NORMAS EC Y AFTA Y PAÍSES COMO NORUEGA E ISLANDIA.. III -3 DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL SISTEMA CON RETORNO III -4/5 HERREMIENTAS III -6 GUÍA DE DISEÑO PARA EL SISTEMA DE ALIMENTADOR FLEX - AUGER) III -7 UBICACIÓN DE LOS SILOS III -8 DIAGRAMA DE CURVAS FLEX -AUGER MODEL III -9 DIAGRAMA DE CURVAS FLEX -AUGER MODEL III -10 GRAFICA CON LONGITUD MAXIMA - MODELO III -11 GRAFICA CON LONGITUD MAXIMA - MODELO III -12 GRAFICA CON LONGITUD MAXIMA - MODELO III -13 GRAFICA CON LONGITUD MAXIMA -MODELO 90 -ESPIRAL SERVICIO DURO III -14 GRAFICA CON LONGITUD MAXIMA - MODELO III -15 UBICACIÓN DEL SISTEMA DE TRANSPORTADOR III -16 DISTANCIA ENTRE PUNTOS DE SUSPENSIÓN III -16 PARA INSTALAR LOS PUNTOS DE SUSPENSIÓN III -17 SUSPENSIÓN EN CASETAS CON MUROS DE DIVISIÓN III -18 ENSAMBLE E INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL III -19 ARMADO E INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA III -20 PARA HACER HOYOS PARA CAÍDA EN LOS TUBOS NOVICOR III -21

4 FLEX -AUGER - INDICE ROXELL PARA INSTALAR LOS TUBOS III -23 PARA INSTALAR LAS SALIDAS O CAÍDAS III -25 INSTALAR LA BOCA DE CAÍDA AUTOMÁTICA III -26/28 POSICIÓN DE LOS TUBOS DE CAÍDA III -28 COLOCACIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL CON TUBO DE CAÍDA III -29 PARA INSTALAR EL AGITADOR - MODELO 55 / 75 / III -29 PARA INSTALAR LA BOTA DE TRANSFERENCIA INFERIOR III -30 PARA INSTALAR LA BOTA CUÁDRUPLE III -31 PARA CONECTAR EL SISTEMA DE TRANSPORTE AL SILO III -32/34 PARA INSTALAR LA ESPIRAL (SINFÍN) III -35 PARA CONECTAR LA ESPIRAL (SINFÍN) III -36 REGULADOR DE FLUJO 75 & III -37 PARA INSTALAR EL AGITADOR -REGULADOR DEL FLUJO MODELO III -37/38 PARA INSTALAR LOS TUBOS DE CAÍDA III -39 PARA INSTALAR LOS TUBOS DE CAÍDA CON TUBO FLEXIBLE: III -39 AJUSTAR EL TUBO TELESCÓPICO III -40 PARA INSTALAR LA CAJA DE RETORNO EN LOS MODELOS 75 & III -41/42 INSTALAR EL TÁNDEM EN LÍNEA MODELO 75/ III -42 INSTALAR EL TÁNDEM EN LÍNEA MODELO III -43 REDUCIENDO LA CAPACIDAD III -43 ESTIRAR LA ESPIRAL ( TÁNDEM TODO RECTO) III -44 PARA INSTALAR EL SWITCH DE NIVEL EN UNA TOLVA III -45 PARA INSTALAR EL SWITCH DE NIVEL EN UN TUBO DE CAÍDA III -45 PARA INSTALAR EL SENSOR DE NIVEL EN UNA SUPERFICIE PLANA III -46 PARA INSTALAR EL SENSOR DE NIVEL EN UN TUBO DE CAÍDA III -46/47 PARA INSTALAR EL SWITCH DE NIVEL EN LA UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA.... III -47 TIEMPO DEL RETARDADOR III -48 TENER CUIDADO CON LA ELECTRICIDAD! III -48 SIMBOLOGÍA ELÉCTRICA III -49 DIAGRAMA ELÉCTRICO PARA MOTORES MONOFÁSICOS III -50 DIAGRAMA ELÉCTRICO PARA MOTORES TRIFÁSICOS III -50 DIAGRAMA ELÉCTRICO PARA MOTORES MONOFÁSICOS DE LA UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA III -51 DIAGRAMA DE CABLEADO PARA UNA LÍNEA CON UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA III -51 DIAGRAMA ELÉCTRICO PARA UNA LÍNEA CON UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA CON MOTORES TRIFÁSICOS III -52 DIAGRAMA DE CABLEADO PARA UNA LÍNEA CON UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIA III -52 DIAGRAMA DE CABLEADO PARA SISTEMA DE LLENADO DE ALIMENTO III -53 DIAGRAMA DE CABLAJE PARA LA BOCA DE CAÍDA AUTOMÁTICA III -54 FLEX -AUGER FEED MIX (FLEX -AUGER MEZCLADOR ALIMENTO) III -55/59 INSTRUCCIONES PARA LOS PEDIDOS - GARANTÍA ROXELL.

5 PARTE I INSTRUCCIONES PARA EL USARIO I-1

6 FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ROXELL NOTAS I-2

7 ROXELL FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO FLEX-AUGER IMPORTANTE LEER LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES, SIN FALTA, ANTES DE UTILIZAR EL SISTEMA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1. Antes de efectuar una REPARACION, o TRABAJOS DE MANTENIMIENTO, hay que CORTAR SIEMPRE LA CORRIENTE ELECTRICA de los sistemas de alimentación y de transporte. 2. El sistema de transporte Flex -Auger SE PONE EN MARCHA AUTOMATICAMENTE. No poner NUNCA las MANOS en un LUGAR PELIGROSO (cajetín, unidad de control, boca de caída) sin asegurarse de que se ha CORTADO DEL TODO LA CORRIENTE ELECTRICA y que NADIE lo puede CONECTAR sin previo aviso. 3. Asegurarse de que NO PUEDA ABRIR EL CAJETIN DEL SILO ninguna persona extraña ni los niños. 4. No dejar que ENTRE GENTE INEXPERTA en la nave durante la ausencia de los encargados. 5. Cuando se bloquee la espiral: cortar INMEDIATAMENTE la corriente del sistema. Leer atentamente la guía de averías y seguir estríctamente las instrucciones. Consultar si es necesario a un TECNICO autorizado por Roxell. Una espiral BAJO TENSION puede CAUSAR GRAVES DAÑOS. 6. Comprobar regularmente las UNIONES a los CODOS y a los TUBOS. Apretarlos fuerte si es necesario. El SIMBOLO indicadoaquíal ladoséra utilizadopara llamarla atención sobre algunos puntos de GRAN IMPORTANCIA para la SEGURIDAD. Significa: ATENCION - seguir las instrucciones: cortar la corriente - volver a leer las instrucciones de seguridad. En resumen: VIGILAR. NO SEGUIR estas instrucciones puede acarrear GRAVES DAÑOS o LA MUERTE. I-1

8 FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ROXELL FLEX -AUGER INFORMACION TECNICA GENERAL LC 75 HC 90 LC 90 HC 90 HD 125 HC * kw 3 fases-- 50Hz * kw 3fases -- 60Hz * kw 1 fases-- 50 Hz * kw 1 fases-- 60Hz MAX (M) MAX A ver página III -11 A ver página III -12 A ver página III -13 A ver página III -14 A ver página III -15 RPM -- 50Hz RPM -- 60Hz KG/ (50Hz) KG/ (60Hz) KG/M 0,70 1,90 2,50 4,8 NOVICOR NOVICOR / METAL mm mm 3000 mm mm 51 68,6 82,2 117 mm 61,3 81,7 96,1 137,3 mm 56,3 75,3 89,3 127,3 mm 2,5 3,2 3,4 (NOV.) 1,5 (MET.) 5 (NOV.) 2,4 (MET.) R mm mm R=1533 R=1568,5 R=1587, A mm B A = 56 B = 51 A = 75 B = 68,6 A = 89 B = 82,2 A = 127 B = 117 A mm B A = 81,7 B = 75,3 A = 96,1 B = 89,3 A =137,3 B = 127,3 MAX Ø mm *CON/ESPIRAL FA * 9 mm D = d = 38,60 22,60 60,45 36,57 68,33 44,45 73,45 44,45 94,60 65,60 mm 31,4 41,4 50,8 54,1 66 I-2

9 ROXELL FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO GUIA DE OPERACION 1. El sistema de alimentador transporta fácilmente harinas, migajas y granulados no muy gruesos. 2. Conunidadesdecontrolintermediasyunmotorextrasepuedencambiarla direcciona 90grados ollegar aldoble dedistancia. 3. Nunca deje que el sistema de alimentador FLEX - AUGER trabaje sin alimento. 4. Abracompletamentelacompuertadetransferenciacuandoelsistematransporteharinas.Ajustelacompuertadetransferencia cuando transporte granulados (pellets) y preferentemente también utilice la guía de alimentos granulados e invariablemente utilice el agitador cuando transporte alimento en harina. 5. Instale bajo el switch de nivel de alimento dentro de la ultima tolva o comedero,tenga la precaución de poner mas animales en el ultimo corral y así vaciaran su comida completamente, para que todos tengan comida fresca todo el tiempo. 6. Se obtiene la capacidad mínima poniendo el regulador de caudal lo mas lejos posible del rodamiento sobre el eje soporte, ver pagina III-37.Se hace funcionar la nueva instalación con el regulador de caudal en la posición mínima,y se deja funcionar el sistema un tiempo antes de ajustarlo a su mayor capacidad dependiendo del tipo de alimento. En un sistema con unidad de CONTROL INTERMEDIA, la capacidad de la segunda sección tiene que ser superior a la de la primera sección. Ajustar el regulador de caudal si es necesario. 7. Si el sistema alimentador se utiliza con dos silos conectados en Tandem, vaciar un silo despues del otro. Nunca alimentar el sistema con dos silos a la vez. 8. Con silos en tandem : utilizar un silo después de otro. Si uno de los silos está vacío : quitar el agitador (si se utiliza). ATENCIÓN : En el caso de transportar continuamente los alimentos que a continuación se mencionan el sistema se puede dañar. CCM (Maíz quebrado y Mezclado). Alimento mezclado con C C M. Soya. Soya en terrones o trozos grandes. Alimento mojado Le aconsejamos no utilizar el sistema con estos alimentos. Queda bajo su responsabilidad y expiran las garantías además de que no se aceptan reclamos. Póngase en contacto con Roxell si necesita transportar alimentos con efectos abrasivos MANTENIMIENTO DESCONECTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE HACER CUALQUIER REVISIÓN O SERVICIO AL SISTEMA. - Revise que los tornillos y tuercas estén bien apretados después del primer mes de trabajo y al finalizar cada parvada. Apretarlos si es necesario. - Mantener los tubos bien nivelados, ajustar si es necesario, ya que si los tubos están hundidos se desgastan. - Retirar los restos de alimento del alimentador si este permanecerá por un tiempo fuera de servicio (de 15 a 20 días) Semi-Annual Por Parvada - Revisión de la suspensión del sistema de alimentador X - Revisión del buen funcionamiento del Switch de seguridad X - Limpieza del Moto reductor X - Revisión de las conexiones eléctricas X I-3

10 FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ROXELL GUÍA DE FALLAS PROBLEMA PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA 1. El sistema de alimentador no enciende 2. El motor se sobre carga después de poco tiempo de trabajar. No hay corriente Esta averiado elswitch denivel dealimento Defecto del switch de seguridad en la unidad de control. Motor defectuoso Motor poco potente El voltaje es insuficiente(el motorgira muy lentamente y se calienta). Algún objetoobstruye laespiral yaque el motor gira y después se para. El motor gira en reversa (gira se para y no transporta el alimento) Sobrecalentamiento del motor Revisar los fusibles o restablecer los protectores térmicos. Revisar que este bien instalado el switch de nivel. Se puede encontrarla causaen lacaja deconexiones dela unidaddecontrolporuncable desconectadoo bienrevisar y reemplazar si es necesario. Apagar el interruptor antes de meter las manos en la unidad de control. Revisar el funcionamiento del switch de seguridad y cambiarlo si es necesario. Cambiar Motor. Cambiar Motor.. Comprobar que la potencia del motor es suficiente para el trabajo y reemplazarlo en caso necesario. Comprobarqueelvoltajequellegaal motores elindicado o revisar que la línea de corriente es del grosorcorrecto. Desconectar primero la corriente. Usar guantes. (La espiral puede soltarse.) Nunca meter los dedos en los hoyos de salida. ATENCIÓN! Apagar el interruptor, soltar y sacar laespiral con mucho cuidado retirar el objeto y limpiar laespiral y los tubos,comprobar el contenido de grasa el grado de humedad y la densidad del alimento. Cortar la corriente y cambiar los cables para invertir el sentido que debe ser en el mismo sentido que las agujas del reloj. Mirando desde el motor. Cambiarlo. 3. El motor funciona pero la espiral no gira. 4. La espiral desgasta los tubos y los agujera Hay algún tornillo roto o un tornillo de regulación gastado en el eje de transmisión Laespiralesta fracturadao malsoldada Cambiarlo, ver instrucciones en la pagina III-36 Ver instrucciones en la pagina III Las curvas se desgastan La espiralesta demasiadolarga ocorta Ver instrucciones en la pagina III La espiral gira irregularmente Flecha y bollilero apretados o desgastados Desconectar la corriente y posteriormente reemplazar la flecha y balero. Espiral demasiado larga Mala suspensión de los tubos o demasiadas curvas Mala suspensión de los tubos o demasiadas curvas Reemplazar la flecha. Acortar la espiral, cerrar todas las salidas, desmontar la flecha y bollilero soltar la espiral, dejar funcionar lainstalación y acortar la espiral por el lado posterior de la bota, reinstalar. Instalar mas puntos de suspensión y regular la altura. Proyecte la instalación con menos curvas. Ver soldadura de la espiral en la pagina III-35. I-4

11 ROXELL FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA 7. El alimentador trabaja en periodos cortos. 8. Acumulación de alimento en la unidad de control intermedia 9. La segunda parte de la unidad de control intermedia no arranca -El Switch no esta instalado correctamente en la tolva de 100 Kg.. -Sensor en el tubo. Hacer que la caída tenga el 100% de alimento. Noestabiencalibradoeltiempodelretardador Puede estaraveriado elswitch denivel en la primera parte -Ajustar el switch de nivel de alimento correctamente (ver pagina III-45.) -Usar un sensor 33R o 33RR si es necesario (ver pagina III-46). Hacer que la caída tenga el 100% de alimento. Ver pagina III-48. Revisar el funcionamiento del switch de nivel y reemplazar si es necesario. I-5

12 FLEX -AUGER - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ROXELL SALIDA AUTOMÁTICA : INFORMACIÓN TÉCNICA GENERAL La salida con compuerta automática es disponible en 3 versiones : para tubos con diámetro de y 89 mm. El dispositivo funciona a 24 volts DC o AC. Todas las versiones funcionan mecánicamente igual. INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO Durante los primeros días revisar que el mecanismo de cierre opere regularmente. Instalar en el sistema de alimentador solo en tubos horizontales. EL SISTEMA DE CAÍDA ENCIENDE AUTOMÁTICAMENTE. POR LO QUE NUNCA DEBERÁ ME- TER LA MANOS EN LA SALIDA ANTES DE ESTAR SEGURO QUE HA DESCONECTADO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL SISTEMA DE SALIDA AUTOMÁTICA.. ATENCIÓN : En el caso de transportar continuamente los alimentos que a continuación se mencionan el sistema se puede dañar! C C M (Maíz quebrado y Mezclado). Alimento mezclado con C C M. Soya. Soya en terrones o trozos grandes. Alimento mojado Le aconsejamos no utilizar el sistema con estos alimentos. Queda bajo su responsabilidad y expiran las garantías además de que no se aceptan reclamaciones. Póngase en contacto con Roxell si necesita transportar alimentos con efectos abrasivos. GUÍA DE FALLAS PROBLEMA 1.La compuerta automática de caída no trabaja - No tiene los componentes eléctricos - No se activa el switch interior PROBLEMA - No hay comunicación con la computadora. - El motor esta bloqueado : debe tener MA 2.La compuerta funciona con dificultad y lentamente - El voltaje de alimentacion es menor a 24 volts DC o AC (ver el diagrama de cableado en la caja) - Esta demasiado apretada la pieza al tubo NOVICOR - El motor esta en una posición inversa a la que debe ir colocado - Alimento apilado. DESCONECTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE HACER CUALQUIER RE- VISIÓN O SERVICIO AL SISTEMA. I-6

13 PARTE II COMPONENTES II-1

14 FLEX -AUGER - COMPONENTES VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN ROXELL II-2

15 ROXELL FLEX -AUGER - COMPONENTES REFERENCIAS DE LAS PIEZAS O COMPONENTES Num Descripción Código Pagina MOD. 55 MOD. 75 MOD. 90 MOD COLLAR UNIVERSAL II -6 2 BOTA INFERIOR DE BOTA CUÁDRUPLE II COMPUERTA DE TRANSFERENCIA BOTA CON UNA SALIDA II -23/II -26 BOTA CON DOS SALIDAS II -27/II -29 CAJA (LINEA) II -30/II -32 CAJA DE RETORNO II-33/II-34&37 5 CURVA DE 45 NOVICOR CURVA DE 45 METÁLICA ABRAZADERA DE TUBO ABRAZADERA DE TUBO *7 COPLE DE PVC TORNILO DE GANCHO L = II -6 TORNILO DE GANCHO L = CADENA DE SUSPENSIÓN ESPIRAL ESPIRAL SERVICIO DURO TUBO NOVICOR DE - 3 M TUBO DE ACERO DE - 3 M SALIDA CON COMPUERTA II -40 II -40 II -41 II -41 II -40/II TUBO FLEXIBLE DIA TUBO FLEXIBLE DIA II -6 REDUKTIESTUK DIA SWITCH DE NIVEL DE TOLVA II UNIDAD DE CONTROL INTERMEDIO II -18/II TUBO DE CAÍDA Ø TUBO DE CAÍDA Ø TUBO TELESCOPICO II UNIDAD DE CONTROL II -13/II MOTO REDUCTOR II -7 II -8/II -9 II -9 II -12 II -7/II -12 MOTO REDUCTOR SERVICIO DURO - - II II -7/II TUBO DE CAÍDA DIA II SWITCH DE NIVEL PARA TUBO DE CAÍDA II -48 SWITCH DE NIVEL CON RETARDADOR PARA TU- BO DE CAÍDA II II SALIDA CON COMPUERTA AUTOMÁTICA II TUBO DE CAÍDA 105 MM (METAL) II -2 * OPCIONAL II-3

16 FLEX -AUGER - COMPONENTES ROXELL DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL SISTEMA CON RETORNO FIGURA 86. II-4

17 ROXELL FLEX -AUGER - COMPONENTES DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL SISTEMA CON RETORNO Key Description Part Nr. Pagina Mod. 75 Mod. 90 Mod COLLAR UNIVERSAL II -6 2 BOTA CON UNA SALIDA II -23/II BOTA INFERIOR DE MOTO REDUCTOR II -8/II -9 II -9 II -12 II -7/II CURVA DE 45 NOVICOR CURVA DE 45 METÁLICA TUBO NOVICOR DE - 3 M TUBO DE ACERO DE - 3 M TUBO DE CAÍDA Ø II -6 8 CAJA DE RETORNO II -35/II ABRAZADERA DE TUBO ABRAZADERA DE TUBO COPLE DE ACERO II -6 COPLE DE PVC SALIDA CON COMPUERTA II -40 II -41 II -41 II -40/II ESPIRAL II-5

18 FLEX -AUGER - COMPONENTES ROXELL COMPONENTES DE LA SUSPENSIÓN Y LA LÍNEA Key Description Part Nr. 1 TUBE CLAMP Ø TUBE CLAMP ASSY - FA90MET TUBE CLAMP Ø125 (NOV) TUBE CLAMP Ø TUBE CLAMP Ø TUBE CLAMP Ø75 F/AUT.OUTLET TUBE CLAMP Ø89 F/AUT. OUTLET TUBE CLAMP Ø56 F/AUT. OUTLET UNIVERSAL COLLAR NOVICOR TUBE Ø56-3M NOVICOR TUBE Ø75-3M NOVICOR TUBE Ø90-3M METAL TUBE Ø90-3M (FA90MET) NOVICOR TUBE Ø125-3M MET. TUBE Ø125-3M (FA125MET) NOVICOR ELBOW Ø56-45 DEGR NOVICOR ELBOW Ø75-45 DEGR HARD.ST.ELB. Ø70-45 DEGR NOVICOR ELBOW Ø90-45 DEGR HARD.ST.ELB. -45DEGR. -FA90MET NOV. ELBOW Ø DEGR HARD.ST.ELB. -45DEGR. -FA125MET *8 TUBE CONNECTOR Ø TUBE CONNECTOR Ø TUBE CONNECTOR Ø TUBE CONNECTOR -FA90MET *9 TUBE CONNECTOR Ø70-75 (SV) TUBE CONN. KIT -FA125(MET -NOV) FLEXIBLE TUBE ASSY Ø FLEXIBLE TUBE ASSY Ø FLEXIBLE TUBE ASSY Ø Key Description Part Nr. 11 PLASTIC DROP TUBE Ø PLASTIC DROP TUBE Ø PLASTIC DROP TUBE Ø LEVEL SWITCH AUGER Ø AUGER Ø AUGER Ø AUGER Ø90 HD AUGER Ø PVC ELBOW SEAL & SEAL RING - Ø SEAL & SEAL RING - Ø SEAL & SEAL RING - Ø SEAL & SEAL RING - Ø REDUCTION PIECE Ø SUSPENSION PLATE SELF DRILLING SCREW 6.3X SUSPENSION KIT NUT M WASHER 6.4X18X1.5 -D SCREW HOOK M6X S -HOOK SCREW HOOK L= SCREW HOOK L= CHAIN CADDY CLIP 4H BRACE KIT DOWN BRACE KIT DOWN 3/ BRACE KIT UP BRACE KIT UP - 3 / * OPTIONAL II-6

19 ROXELL FLEX -AUGER - COMPONENTES MOTO REDUCTOR - MODEL 55 STANDARD 0,37KW Hz X230V X200/346V X230/400V STANDARD 0,45KW Hz X220/380V X200/346V X254/440V 1 MOTOR -B5-0.37KW - 50Hz -1x230V x200/346V X230/400V MOTOR -B5-0.45KW - 60Hz -3X220/380V X200/346V X254/440V ROTATION ARROW CABLE RING PG GEARBOX -B / BOLT M8X30 - DIN NUT M8 - DIN II-7

20 FLEX -AUGER - COMPONENTES ROXELL MOTO REDUCTOR - MODEL 75 (ALTA CAPACIDAD) MOTO REDUCTOR - MODEL 90 (BAJA CAPACIDAD) STANDARD 0,75KW Hz X230V X200/346V X230/400V STANDARD 0,9KW Hz X220/380V X200/346V X254/440V 1 MOTOR -B5-0.75KW -50Hz -1x230V x200/346V X230/400V MOTOR -B5-0.9KW - 60Hz -3X220/380V X200/346V X254/440V ROTATION ARROW CABLE RING PG GEARBOX -B / BOLT M8X30 - DIN NUT M8 - DIN II-8

21 ROXELL FLEX -AUGER - COMPONENTES MOTO REDUCTOR - MODEL 75 (BAJA CAPACIDAD) STANDARD 0,37KW Hz X230V X200/346V X230/400V 1 MOTOR -B5-0.37KW - 50Hz -1x230V x200/346V X230/400V MOTOR -B5-0.45KW - 60Hz -3X220/380V X200/346V STANDARD 0,45KW Hz X220/380V X200/346V X254/440V -3X254/440V ROTATION ARROW CABLE RING PG GEARBOX -B , BOLT M8X30 - DIN NUT M8 - DIN MODEL 90 (ALTA CAPACIDAD) STANDARD 1,1KW Hz X200/346V X230/400V STANDARD 1,3KW Hz X230V STANDARD 1,32KW Hz X220/380V X200/346V X254/440V 1 MOTOR -B5-1,1KW - 50Hz 1-3x200/346V X230/400V MOTOR -B5-1,32KW - 60Hz 1-3X220/380V X200/346V X254/440V MOTOR -B5-1,3KW - 50Hz -1x230V ROTATION ARROW CABLE RING PG GEARBOX -B , BOLT M10X45 - DIN LOCKNUT M10 - DIN II-9

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas.

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas. Motores DOOYA Manual de operaciones Importador: A. D. Barbieri S. A. Luis M. Drago 1382, Parque Industrial Almte. Brown B1852LGP Burzaco, Pcia. de Buenos Aires Tel: (011) 4136-4000 ADVERTENCIA: Instrucciones

Más detalles

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo CARACTERÍSTICAS Su Alarma para Puertas y Ventanas de RadioShack, es su Guardia Electrónico

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.

Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento. BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DEL USUARIO MODELOS HBO 140-25 HBO 180-32 Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar MANUAL DE INSTALACIÓN Modelos: Classic: Series CXG y CXS y Extra: Series EXG y EXS Disvent Ingenieros S.A. Ecuador, 77-08029 BARCELONA- Tel. 93-363 63 85 Fax 93-363

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 «FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 Gracias por comprar el FACSLIDE +. Para disfrutar plenamente este sistema de mayor para sables forzados recomendamos seguir las siguientes instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada ÍNDICE 2 ÍNDICE 1. Nuevos Caminos... 3 2. Bases... 3 2.1. Seguridad en el trabajo... 3 2.2. Bases para la planificación...

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El

Más detalles

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales ETATRACK Active 400 Sistema de Seguimiento Solar Activo Aplicaciones El seguimiento solar de eje simple proporciona un aumento de energía del 25% al 35% al año, y de hasta el 55% durante los meses del

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso

DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso DEPARTAMENTO DE CAPACITACION Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso 2002 COMO INSTALAR UN EQUIPO HIDRONEUMATICO CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION El lugar donde se instalará el Equipo Hidroneumático

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en

Más detalles

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 D-32602 Vlotho Tel. +49 (0) 57 33-7 99-0 Fax +49 (0) 57 33-7 99-2 00 www.asv-stuebbe.de contact@asv-stuebbe.de Bomba de inmersión de plástico Tipo de construcción

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Contenidos: Introducción...3 Esquema de la instalación...4 Parámetros Técnicos...5 Resumen de la función del asiento...6 Controles...7 Puesta en marcha de

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

WATTSAVER INDUSTRIES, INC.

WATTSAVER INDUSTRIES, INC. WATTSAVER INDUSTRIES, INC. INSTALACION MODELO MICRO 2K Para facilitar la instalación sugerimos tener las herramientas siguientes: Broca de1/4 para madera o metal. Broca de 25/64 para madera o metal. Desarmador

Más detalles

HDC / HDR Barras de carga

HDC / HDR Barras de carga Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

Construyendo Nuestro Boe-Bot

Construyendo Nuestro Boe-Bot Construyendo Nuestro Boe-Bot Qué contiene nuestro kit? Nuestro kit cuenta con todas las piezas requeridas para armar nuestro primer robot, con este robot aprenderemos distintos conceptos de programación

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

Manual de Instalación Versión 1.0

Manual de Instalación Versión 1.0 Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

APLICA PARA LOS MODELOS: KIT RF-15COB KIT AP-25COB KIT AP-40COB KIT AP-40COB OVAL

APLICA PARA LOS MODELOS: KIT RF-15COB KIT AP-25COB KIT AP-40COB KIT AP-40COB OVAL APLICA PARA LOS MODELOS: KIT RF-15COB KIT AP-25COB KIT AP-40COB KIT AP-40COB OVAL GRACIAS POR PREFERIR PRODUCTOS LED MEXICO Y MEXICO SOLAR, ELABORADOS CON LOS MEJO- RES ESTANDARES DE CALIDAD Y LA MEJOR

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

StyleView Sit Stand Combo System, with Worksurface and Small CPU Holder

StyleView Sit Stand Combo System, with Worksurface and Small CPU Holder Guía del usuario StyleView Sit Stand Combo System, with Worksurface and Small CPU Holder 1.38" - 3.75" (35-95 mm) 6-18 lbs* (2.7-8.2 kg) < 50 lbs (22.7 kg) 1-4 lbs (0.45-1.8 kg) * El brazo Combo puede

Más detalles

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos.

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos. MODELO WN250/WN850 Manual de instalación para piscinas y spas de hormigón Instrucciones de uso : Felicidades por adquirir el foco subacuático de Spa Electrics. Spa Electrics, especialistas en iluminación

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 MNO SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO Manual del Usuario & Lista de refacciones NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 Simchoni

Más detalles

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.

Más detalles

1. Principales herramientas para el especialista en electricidad y electrónica

1. Principales herramientas para el especialista en electricidad y electrónica Introducción a la Electricidad Título: Herramientas IES PRADO MAYOR Nota Nombre: Nª Práctica Fecha de Entrega: Curso: 1. Principales herramientas para el especialista en electricidad y electrónica En cada

Más detalles

Secador de manos Automatico

Secador de manos Automatico Eco Secador de manos Automatico Alta Velocidad 287mm 205mm 180mm Especificaciones Técnicas Item Datos de Rendimiento Item Voltaje de operación 220-240Vac, 50Hz, 650-900 WATTS (Calefacción off/on) Velocidad

Más detalles

C100 Manual de Instrucciones

C100 Manual de Instrucciones C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

UNA LÁMPARA DE COLGAR

UNA LÁMPARA DE COLGAR 2 nivel dificultad INSTALAR DE-IN04 CÓMO INSTALAR? UNA LÁMPARA DE COLGAR Así como los muebles se pueden cambiar de posición, las luces también se pueden correr, sacar o agregar una, pero si queremos que

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina. D-447 Rheine 461 ES 1 de 7 El limitador de par RUFLEX es un sistema de protección frente a sobrecargas que funciona como una unión con fricción. Protege a los componentes de la línea de transmisión contra

Más detalles

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 2005 Contenido 1. Descripción del Sistema... 2 2. Condición

Más detalles

ADECUADAMENTE UN CABLE ELÉCTRICO

ADECUADAMENTE UN CABLE ELÉCTRICO nivel dificultad INSTALAR IL-TU0 CÓMO UNIR? ADECUADAMENTE UN CABLE ELÉCTRICO Como en casi todo en la vida, también existe una forma correcta de conectar dos cables eléctricos. Y como estamos hablando de

Más detalles

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

Manual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000

Manual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000 Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas.

Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas. ESPECIFICACIONES Modelo...TKMC-110-A Potencia...1350 W Diámetro del disco...110 mm Velocidad en vacío...12700 rpm Profundidad máximo de corte...30 mm Voltaje:...110 V / 60 Hz D e b i d o a u n p r o g

Más detalles

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Manual de instrucciones Minigarabatos C D Minigarabatos A B??? G S I 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.

Más detalles

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6 Soporte para televisor de pantalla plana Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-6 Fácil instalación: simplemente colgando la pantalla. Seguridad: anclaje asegurado en

Más detalles

RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA VÁLVULAS VORTEX Catalogo 25.1.3 RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN PARA VÁLVULAS VORTEX Cuando se instala un regulador de caudal tipo vortex en un aliviadero,

Más detalles

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO Modelo Junior 104 GENERALIDADES CONSOLAS DE COMANDO Circuitos basados en tecnología de microprocesadores. Manejo de: Tiempo de juego (básquet). Tantos por equipo local

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

Capitulo IV. Comunicación del diseño

Capitulo IV. Comunicación del diseño Capitulo IV. Comunicación del diseño 4.1 Ensamble y construcción del cuadricoptero Esta es la última etapa del modelo de diseño a cinco pasos y representa la parte más importante en la cual se conjunta

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

HERRAMIENTAS Y MATERIAL NECESARIO:

HERRAMIENTAS Y MATERIAL NECESARIO: HERRAMIENTAS Y MATERIAL NECESARIO: Para hacer la perforación necesitamos el equipo de perforación, y materiales que aquí detallamos; a) Equipo de perforación: 1. Según el terreno, una de estas: Barreno

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación!

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación! Lista de componentes 2010 YAMAHA R6 M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin Gracias! Gracias por comprar Karmin. Ahora es dueño de una de las mejores Herramientas para el Estilizado Profesional del Cabello con tecnología innovadora! Por favor, asegúrese de leer este manual antes

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares Modelos Usted ha adquirido un Calentador Solar A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos del

Más detalles

TRABAJO EXPERIMENTAL

TRABAJO EXPERIMENTAL TRABAJO EXPERIMENTAL Temas 1: PRESIÓN HIDRÁULICA DE LA MAREA Diariamente, la gravedad lunar provoca la subida y bajada de la marea. Estos cambios de altura del agua del mar pueden ser útiles para obtener

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar HUMIDIFICACIÓN = CONFORT El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar Condair CP3mini Humidificación y Enfriamiento Evaporativo Por qué el Condair CP3mini? Discreto

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje MultiRail Dispositivo horizontal de anclaje Bacou-Dalloz Es líder mundial en la fabricación de equipos de protección individual. El grupo abarca tres areas de actividad: protección de la cabeza, del cuerpo

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones

SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones MNO SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO Manual del Usuario & Lista de refacciones NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 Simchoni

Más detalles

Andamio Tipo Plataforma Colgante. Manual de Operación (Resumen)

Andamio Tipo Plataforma Colgante. Manual de Operación (Resumen) Andamio Tipo Plataforma Colgante Manual de Operación (Resumen) BREVE DESCRIPCIÓN La serie ZLP de equipos suspendidos de acceso instalados temporalmente, que es desarrollada y producida por Safe scaffolding

Más detalles