Instrucciones de operación Manual de Funciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de operación Manual de Funciones"

Transcripción

1 Instrucciones de operación Manual de Funciones Proyector DLP TM Para Uso comercial Núm. de modelo PT-DZ21KU PT-DS20KU PT-DW17KU Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones y conserve este manual para futuras consultas. Antes de usar su proyector, asegúrese de leer Aviso importante de seguridad ( páginas 2-10). SPANISH TQBJ0418

2 importante Aviso importante de seguridad de seguridad Información importante ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de un voltaje peligroso sin aislar, dentro del recinto del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituirse en un riesgo de choque eléctrico a una persona. El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al producto. PRECAUCIÓN: Este equipo está equipado con un cable de energía tipo tierra con tres clavijas. No retire el contacto de puesta a tierra de la clavija de alimentación. La clavija de alimentación encajará solamente en tomacorriente tipo tierra. Esta es una característica de seguridad. Si no puede insertar la clavija en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista. Pero no modifique la clavija de manera que no se pueda usar el contacto de conexión a tierra. No retire 2 - ESPAÑOL

3 Aviso importante de seguridad ADVERTENCIA: zno es para usar en cuarto de computadoras como un Estándar definido para la Protección de Computadoras Electrónicas/Equipo de Procesamiento de Datos, ANSI/NFPA 75. zpara equipos que permanecen conectados permanentemente, un dispositivo de desconexión rápida y accesible debe ser incorporado al cableado del edificio. zpara equipos conectables, enchufe/tomacorriente será instalado cerca del equipo y será de fácil acceso. Información importante ESPAÑOL - 3

4 Aviso importante de seguridad Información importante ADVERTENCIA: ALIMENTACIÓN La toma de red o el cortacorriente debe instalarse junto al equipo y debe ser fácilmente accesible cuando ocurran problemas. Si ocurren los siguiente problemas, interrumpa el suministro de energía inmediatamente. Si continúa usando el proyector bajo éstas condiciones podría producirse un incendio o descargas eléctricas. zsi penetran objetos extraños o agua dentro del proyector, interrumpa el suministro de energía. zsi el proyector se cae o la carcasa se rompe, interrumpa el suministro de energía. zsi nota la presencia de humo, olores o ruidos extraños que salen desde el proyector, interrumpa el suministro de energía. Contacte con un centro de servicio autorizado para la reparación, y no trate de reparar el proyector usted. Durante una tormenta, no toque el proyector ni el cable. Podría sufrir golpes eléctricos. No haga nada que pueda dañar el cable de alimentación o el enchufe del cable de alimentación. Si se usa el cable de alimentación dañado, pueden producirse choques eléctricos, cortocircuitos o un incendio. zno dañe el cable de alimentación, no le realice ninguna modificación, no lo coloque cerca de objetos calientes, no lo doble excesivamente, no lo tuerza, no tire de él, no coloque objetos pesados sobre él ni lo enrolle. Pida a un centro de servicio autorizado que realice cualquier reparación necesaria del cable de alimentación. Inserte completamente la clavija de alimentación en la toma de corriente y el conector de alimentación en el terminal del proyector. Si el enchufe no se inserta correctamente, podrían ocurrir choques eléctricos o sobrecalentamientos. zno use enchufes que estén dañados ni tomas que no estén bien fijadas en la pared. No utilice otro cable que no sea el cable de alimentación suministrado. De lo contrario se puede ocasionar un incendio o descargas eléctricas. Limpie regularmente el enchufe del cable de alimentación para evitar la acumulación de polvo. El no observar esta medida puede provocar un incendio. zsi se acumula polvo en el enchufe del cable de alimentación, la humedad resultante puede dañar el aislamiento. zsi no va a usar el proyector por un largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de la pared. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y límpielo con un paño seco regularmente. No toque el enchufe o el conector de alimentación con las manos húmedas. Si no observa esto podrían producirse descargas eléctricas. No sobre cargue el tomacorriente. Si se sobrecarga el suministro de alimentación (por ejemplo, usando demasiados adaptadores), puede producirse un sobrecalentamiento que podría ocasionar un incendio. SOBRE EL USO/INSTALACIÓN No coloque el proyector sobre materiales suaves como alfombras o superficies acolchadas. De lo contrario el proyector se puede sobrecalentar, lo que puede causar quemaduras, incendios o daños al proyector. No coloque el proyector en lugares húmedos o polvorientos o lugares donde el proyector pueda entrar en contacto con humo grasiento o vapor. El uso del proyector en tales condiciones puede ocasionar un incendio, descargas eléctricas o deterioro de componentes. El deterioro de componentes (como los soportes de montaje del techo), puede hacer que se caiga el proyector, si está montado en el techo. No instale este proyector en un lugar que no sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso completo del proyector o encima de una superficie inclinada o poco estable. Si no observa esto podría ocasionar que el proyector se desequilibre y caiga, lo cual podría ocasionar daños o heridas graves. 4 - ESPAÑOL

5 Aviso importante de seguridad ADVERTENCIA: No tape los orificios de entrada/salida de aire ni coloque nada a una distancia de 500 mm (20") de los mismos. Esto puede hacer que el proyector se sobrecaliente y causar un incendio o daños al proyector. zno coloque el proyector en lugares estrechos y con mala ventilación. zno sitúe el proyector sobre paños o papeles, ya que estos materiales podrían tapar el orificio de entrada de aire. No coloque sus manos ni cualquier otro objeto cerca del orificio de salida de aire. El hacerlo podría causar quemaduras o dañar sus manos u otros objetos. zel orificio de salida de aire expulsa aire caliente. No coloque sus manos ni otros objetos cerca del puerto de salida de aire. No mire ni coloque su piel en el rayo de luz emitido por la lente mientras se usa el proyector. Esto podría causar quemaduras o pérdida de visión. zla lente del proyector emite una luz muy intensa. No mire ni coloque sus manos directamente en esta luz. ztenga mucho cuidado de que los niños no miren directamente la lente. Además, apague la unidad y desconecte el cable de alimentación cuando deje de usar el proyector. Nunca intente modificar o desmontar el proyector. Hay alto voltaje dentro del proyector que podría causar un incendio o descargas eléctricas. zpara cualquier trabajo de inspección, ajuste y reparación, consulte a un centro de servicio autorizado. No proyecte imágenes con la cubierta de la lente de la lente de proyección (opcional) instalada. Hacerlo podría provocar un incendio. No permita que entren en el interior del proyector objetos de metal, objetos inflamables ni líquidos. No permita que el proyector se moje. De lo contrario, se pueden producir cortocircuitos o sobrecalentamiento que podrían causar incendios, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento en el proyector. zno coloque recipientes con líquidos ni objetos de metal cerca del proyector. zen caso de que entre líquido en el interior del proyector, consulte con su distribuidor. zse debe prestar especial atención a los niños. Utilice el soporte de techo especificado por Panasonic. Utilizando otro soporte de montaje en el techo fuera del indicado resultará en accidentes de caída. zconecte el cable de seguridad suministrado al soporte de techo para evitar que el proyector se caiga. El trabajo de instalación (tal como el soporte de techo) debería ser realizado solamente por un técnico calificado. Si la instalación no se lleva a cabo y se asegura correctamente, podrían ocurrir lesiones o accidentes, como es el caso de choques eléctricos. zno utilice otro soporte de techo que no sea autorizado. Asegúrese de utilizar el cable suministrado con el soporte de montaje en el techo como medida de seguridad adicional para evitar la caída del proyector. (Instalar en una ubicación distinta a la del soporte de montaje en el techo.) Información importante ESPAÑOL - 5

6 Aviso importante de seguridad Información importante ADVERTENCIA: ACCESORIOS No use o maneje las pilas inadecuadamente, consulte lo siguiente. De lo contrario esto podría causar que las baterías tengan pérdidas, se sobrecalienten, exploten o se incendien. zutilice baterías AA/R6. zno use pilas que no sean las especificadas. zno utilice baterías recargables. zno desmantele las pilas secas. zno caliente las pilas ni las coloque en agua o fuego. zno permita que los terminales + y de las baterías hagan contacto con objetos metálicos como collares u horquillas. zno almacene las pilas junto con objetos metálicos. zguarde las baterías en una bolsa de plástico y manténgala lejos de los objetos metálicos. zcuando inserte las pilas, asegúrese que la polaridad (+ y ) sea la correcta. zno use pilas nuevas junto con pilas viejas ni mezcle diferentes tipos de pilas. zno use pilas cuya cubierta externa esté despegada o ausente. Si hay un escape de líquido de pilas, no las toque con las manos, y tome las siguientes medidas en caso de ser necesario. zel líquido de las pilas sobre su piel o ropa podría causar la inflamación de la piel o lesiones. Lávese inmediatamente con agua y busque asistencia médica. zel contacto del líquido de las pilas con sus ojos podría provocar la pérdida de la visión. En éste caso, no se frote sus ojos. Lávese inmediatamente con agua y busque asistencia médica. Al sustituir una lámpara, no retire tornillos que no hayan sido especificados. En caso contrario podría sufrir descargas eléctricas, quemaduras o lesiones. No desarme la unidad de lámpara. Si la lámpara se rompe, podría provocar lesiones. Sustitución de la lámpara La lámpara tiene un presión interna alta. Si no se usa correctamente, podría explotar y causar lesiones o accidentes graves. zla lámpara puede explotar fácilmente si se si se golpea contra objetos duros o se cae. z Antes de sustituir la lámpara, asegúrese de desactivar la alimentación y desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente. Caso contrario se pueden producir choques eléctricos o explosiones. zcuando sustituya la lámpara, desconecte la alimentación y deje que la lámpara se enfríe durante al menos una hora antes de manipularla, de lo contrario, puede causarle quemaduras. ztenga cuidado al sujetar la cubierta de la unidad de lámpara y al aflojar los tornillos de sujeción de la funda de la lámpara con el proyector instalado hacia arriba en la dirección vertical ya que la cubierta de la unidad de lámpara podría abrirse y la funda de la lámpara podría caerse por su propio peso. Esto puede ocasionar lesiones o accidentes severos. zal aflojar o instalar los tornillos de sujeción de la funda de la lámpara con el proyector instalado hacia arriba en la dirección vertical, asegúrese de sujetar la manija de la funda de la lámpara ya que la funda de la lámpara podría caerse por su propio peso. Esto puede ocasionar lesiones o accidentes severos. No utilice el cable de alimentación suministrado con dispositivos que no sean este proyector. zsi utiliza el cable de alimentación suministrado con dispositivos distintos de este proyector, se pueden producir cortocircuitos o sobrecalentamiento que podrían causar un incendio o descargas eléctricas. Guarde los accesorios (tornillos de sujeción de la lente, etc.) fuera del alcance de los niños. Si los ingiriesen de forma accidental podrían sufrir daños físicos. zsi cree que han podido ingerir una pieza, busque asistencia médica inmediatamente. Retire rápidamente las pilas agotadas del mando a distancia. zsi las deja en la unidad, las pilas podrían sufrir fugas de líquido o podrían sobrecalentarse o explotar. 6 - ESPAÑOL

7 Aviso importante de seguridad PRECAUCIÓN: ALIMENTACIÓN Cuando desconecte el cable asegúrese de sostener el enchufe y el conector de energía. Si el cable mismo es halado, el cable puede dañarse, e incendios, cortocircuitos o choque eléctricos serios pueden producirse. Cuando no vaya a utilizar el proyector durante un período prolongado de tiempo, desconecte el enchufe de la toma de corriente y extraiga las pilas del mando a distancia. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de pared antes de llevar a cabo cualquier tarea de limpieza y sustitución de la unidad. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Información importante SOBRE EL USO/INSTALACIÓN No coloque otro u objeto pesado encima del proyector. Si no observa esto podría ocasionar que el proyector se desequilibre y caiga, lo cual podría ocasionar daños o heridas. El proyector resultaría dañado o deformado. No se apoye sobre éste proyector. Usted se podría caer y herirse, y el aparato se podría dañar. ztenga mucho cuidado que los niños no se paren o sienten encima del proyector. No coloque el proyector en ubicaciones excesivamente calientes. El hacerlo provocará que la cubierta externa o que los componentes internos se deterioren, o podría causar un incendio. ztenga mucho cuidado con las ubicaciones expuestas a la luz directa del sol o a las que estén cerca de estufas. No coloque sus manos en las aberturas junto al lente óptico, mientras esté moviendo los lentes. El no observar esto puede resultar en un accidente. No permanezca delante de la lente mientras el proyector está siendo utilizado. Hacerlo podría dañar y quemar la ropa. zla lente del proyector emite una luz muy intensa. No coloque objetos delante de la lente mientras el proyector está siendo utilizado. Hacerlo podría dañar el objeto y hacer que el equipo funcione incorrectamente. zla lente del proyector emite una luz muy intensa. Cuando desconecte el cable de alimentación, sujete el enchufe, no el cable. Si se tira del cable de alimentación mismo, el cable se dañará, lo cual podría ocasionar un incendio, cortocircuitos o choques eléctricos serios. ESPAÑOL - 7

8 Aviso importante de seguridad Información importante PRECAUCIÓN: ACCESORIOS No use la unidad de lámpara vieja. Si la usa puede provocar que la lámpara explote. Si la lámpara se rompe, ventile la habitación inmediatamente. No toque ni se acerque a la cara las piezas rotas. No seguir esta instrucción puede hacer que el usuario absorba el gas que se ha liberado al romperse la lámpara y que contiene casi la misma cantidad de mercurio que las lámparas fluorescentes y las piezas rotas pueden provocar lesiones. zsi cree que ha absorbido el gas o que le ha entrado gas en la boca o en los ojos, busque asistencia médica inmediatamente. zpida a su proveedor que sustituya la lámpara y que compruebe el interior del proyector. No coloque la unidad de filtro de aire mientras esté húmeda. De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. zdespués de limpiar las unidades de filtro de aire, séquelas bien antes de volver a colocarlas. Al cambiar la lámpara, no toque el ventilador con sus dedos ni con ninguna otra parte de su cuerpo. Hacerlo podría causar lesiones. Pida a su distribuidor que realice la limpieza en el interior del proyector una vez al año. El uso continuo cuando se haya acumulado el polvo en el interior del proyector podría producir incendios. zpregunte a su distribuidor sobre los cargos de limpieza. Si no va a utilizar el proyector durante un período de tiempo prolongado, extraiga las baterías del mando a distancia. En caso contrario, provocaría la fuga, sobrecalentamiento, incendio o explosión de las baterías, lo cual podría causar un incendio o la contaminación del área circundante. 8 - ESPAÑOL

9 Aviso importante de seguridad PRECAUCIÓN: Visualización de vídeo 3D (PT-DZ21KU y PT-DS20KU únicamente) Las personas que presenten un historial médico de exceso de sensibilidad a la luz, problemas cardiacos o salud delicada, no deben visualizar imágenes 3D. Si no lo hiciera así, podría provocar al empeoramiento de los problemas médicos. Si durante la visualización con las gafas 3D siente cansancio o malestar, o cualquier otra anormalidad, cese la visualización. El uso continuado podría provocar problemas de salud. Tómese un descanso en caso necesario. Cuando vea películas 3D, intente ver una película sin parar y tome un descanso si fuera necesario. Al visualizar contenido 3D en dispositivos interactivos como por ejemplos juegos 3D u ordenadores, tómese un descanso prolongado apropiado después de utilizarlos durante minutos. El uso prolongado podría provocar fatiga ocular. Al preparar los contenidos, utilice contenidos que hayan sido creados para su uso con 3D. Podría provocar problemas de vista cansada u otros problemas de salud. Al visualizar imágenes en 3D, ponga especial atención a las personas y objetos circundantes. El vídeo 3D puede crear confusión con objetos reales y los movimientos corporales asociados pueden provocar daños en objetos o lesiones. Utilice gafas 3D cuando visualice vídeos 3D. No incline su cabeza cuando utilice gafas 3D. Las personas que tengan miopía o hipermetropía, aquellas con vista más débil en un ojo o con astigmatismo, deberán utilizar gafas correctoras, etc., al utilizar gafas 3D. Si durante la visualización de vídeos en 3D las imágenes aparecen dobles, cese la visualización. La visualización de 3D durante largos periodos de tiempo podría provocar fatiga ocular. Vea la pantalla a una distancia de al menos 3 veces la altura efectiva de la misma. El uso de las gafas 3D a una distancia más cercana de la recomendada, podría provocar fatiga ocular. Si el área superior e inferior de la pantalla se oscurecieran, como por ejemplo durante algunas películas, vea la pantalla a una distancia superior a 3 veces la altura de la imagen real. Los niños menores de 5 o 6 años de edad no deben utilizar gafas 3D. Ya que es difícil calibrar las reacciones de los niños a la fatiga e incomodidad, su estado podría empeorar repentinamente. Si un niño utilizara las gafas, sus cuidadores deben ser conscientes de que los ojos del niño empezarán a cansarse. Información importante ESPAÑOL - 9

10 Aviso importante de seguridad Información importante Marcas comerciales Microsoft, Windows, Windows Vista y Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Mac, Mac OS, OS X y Safari son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en los Estados Unidos y en otros países. PJLink TM es una marca comercial o marca comercial pendiente en Japón, Estados Unidos y en otros países y regiones. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. VGA y XGA son marcas registradas de la International Business Machines Corporation. S-VGA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. RealD 3D es una marca registrada de RealD Inc. La fuente usada en las visualizaciones de la pantalla es un tipo de fuente de mapas de bits Ricoh, fabricada y vendida por Ricoh Company, Ltd. Los otros nombres, nombres de empresa y nombres de producto que aparecen en estas instrucciones de funcionamiento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Tenga en cuenta que los símbolos y TM no aparecen en estas instrucciones de funcionamiento. Ilustraciones de estas instrucciones de funcionamiento Tenga en cuenta que es posible que las ilustraciones del proyector y de las pantallas sean diferentes de las que se observan en la realidad. Referencias de página En estas instrucciones, las referencias a las páginas se indican del siguiente modo: ( página 00). Término En estas instrucciones, a los accesorios Unidad de mando a distancia inalámbrico/alámbrico se les denomina únicamente Mando a distancia ESPAÑOL

11 Características del proyector Pasos rápidos Tamaño pequeño & luminancia ultra alta Se consigue una luminancia ultra alta de lm *1 al mismo tiempo que tiene un tamaño pequeño debido al sistema óptico único, la refrigeración y diseño del mecanismo. *1: Para PT-DZ21KU y PT-DS20KU. PT-DW17KU tiene una luminancia de lm. Fácil configuración y mejorada funcionalidad La extensiva alineación de las lentes opcionales permite que la configuración del proyector sea más flexible. Mejorada rentabilidad libre de mantenimiento El nuevo filtro reduce los costes de mantenimiento. Para más detalles, consulte las páginas correspondientes. 1. Configuración del proyector. ( página 28) 2. Acople la lente de proyección (accesorios opcionales) ( página 43) 3. Conecte con otros dispositivos. ( página 44) 4. Conecte el cable de alimentación. ( página 48) 5. Encienda el proyector. ( página 50) 6. Realice los ajustes iniciales. *1 ( página 21) 7. Seleccione la señal de entrada. ( página 52) 8. Ajuste la imagen. ( página 52) *1: Estos son los pasos a realizar al encender la alimentación por primera vez tras la adquisición del proyector. ESPAÑOL - 11

12 Contenido Asegúrese de leer Aviso importante de seguridad. ( páginas 2 a 10) Información importante Preparativos Comienzo Funcionamiento básico Ajustes Mantenimiento Apéndice Información importante Aviso importante de seguridad... 2 Precauciones de uso...15 Precauciones durante el transporte...15 Precauciones durante la instalación...15 Seguridad...18 Desecho...18 Precauciones durante el uso...18 Accesorios...19 Accesorios opcionales...20 Preparativos Pantalla de inicio...21 Sobre su proyector Mando a distancia...22 Cuerpo del proyector...24 Uso del mando a distancia Inserción y extracción de baterías...27 Ajuste del número de ID del mando a distancia Conexión al proyector con un cable...27 Comienzo Configuración Método de proyección...28 Partes para el montaje en techo (opcional)...28 Tamaño de pantalla y distancia focal...29 Ajuste del pie ajustable...42 Adjuntar/quitar la lente de proyección (accesorio opcional) Colocación de la lente de proyección...43 Extracción de la lente de proyección...43 Conectar Antes de conectar...44 Ejemplo de conexión: Equipo AV...45 Ejemplo de conexión: Ordenadores...47 Funcionamiento básico Encender/apagar el proyector Conectando el cable de alimentación...48 Indicador de alimentación...49 Encender el proyector...50 Hacer ajustes y selecciones...50 Apagado del proyector...51 Proyectando Seleccione la señal de entrada...52 Ajuste el enfoque, zoom y desplazamiento...52 Movimiento de la lente a la posición inicial...53 El margen de ajuste del desplazamiento de la posición de la lente (desplazamiento óptico)...54 Ajustar el montador de lentes cuando el enfoque está desequilibrado...55 Funcionamiento del mando a distancia Uso de la función disparador...58 Uso de la función de visualización de menú en pantalla...58 Cambio de la entrada...58 Uso de la función de ESTADO...59 Uso de la función de ajuste automático...59 Uso del botón de función...59 Visualización del patrón de prueba interno...60 Cambio de la relación de aspecto de las imágenes...60 Ajustes Navegación por los menús...61 Navegación a través del menú...61 Menú principal...62 Sub-menú...63 Menú [IMAGEN] [MODO DE IMAGEN]...65 [CONTRASTE]...66 [BRILLO]...66 [COLOR]...66 [TINTE]...66 [TEMPERATURA COLOR]...66 [GAMMA]...68 [SYSTEM DAYLIGHT VIEW]...68 [DEFINICION]...68 [REDUCCIÓN DE RUIDO]...69 [IRIS DINÁMICO]...69 [SELECTOR DEL SISTEMA]...70 Creación de imágenes en conformidad con srgb...71 Menú [POSICIÓN] [CAMBIO]...72 [ASPECTO]...72 [ZOOM]...73 [FASE RELOJ]...74 [GEOMETRÍA] (Solo PT DZ21KU y PT DS20KU)...74 [KEYSTONE] (Sólo PT DW17KU)...76 [MENÚ AVANZADO] [DIGITAL CINEMA REALITY]...77 [BORRADO]...77 [RESOLUCIÓN DE ENTRADA]...78 [POSICIÓN DE FIJACIÓN]...78 [BORDES ZONA BLENDING]...78 [RESPUESTA DE FRAME] ESPAÑOL

13 Contenido [BLOQUEO IMAGEN] (solamente PT DZ21KU y PT DS20KU)...80 [RASTER POSITION]...80 Menú [PANTALLA DE IDIOMA(LANGUAGE)]...81 Cambio del idioma de visualización...81 Menú [AJUSTES 3D] (solo PT DZ21KU y PT DS20KU) [AJUSTE DEL SISTEMA 3D]...82 [AJUSTE SINCRONISMO 3D]...82 [SIMULTANEAR AJUSTE ENTRADA 3D]...83 [FORMATO ENTRADA 3D]...84 [CONMUTAR IZDA / DCHA]...84 [IGUALADO DE COLOR 3D]...84 [BALANCE DE IMAGEN 3D]...85 [AJUSTE TIEMPO DE OSCURO]...85 [FRAME DE RETRASO EN 3D]...86 [MODO DE PRUEBA 3D]...86 [PATRON DE PRUEBA 3D]...86 [AVISOS DE SEGURIDAD]...87 [3D SAFETY PRECAUTIONS]...87 Menú [OPCION DISPLAY] [ECUALIZACIÓN DE COLORES]...88 [CORRECCIÓN LARG.PANT.]...89 [AJUSTE PANTALLA] (Solo PT DZ21KU y PT DS20KU)...90 [SEÑAL AUTOMÁTICA]...90 [AUTO AJUSTE]...91 [RGB IN] (solo compatible durante la entrada de señales RGB)...92 [DVI-D IN]...92 [HDMI IN]...93 [SDI IN] (Solo PT DZ21KU y PT DS20KU)...93 [MENU EN PANTALLA]...94 [COLOR FONDO]...95 [LOGO INICIAL]...95 [UNIFORMIDAD]...95 [AJUSTES DE OBTURADOR]...96 [CONGELADO]...96 [MONITOR FORMA ONDA]...96 [NIVEL DE COLORES RGB]...98 Menú [SETUP PROYECTOR] [ID DEL PROYECTOR]...99 [MÉTODO DE PROYECCIÓN]...99 [CONTROL VENTILACIÓN] [MODO GRAN ALTITUD] [SELECCIÓN DE LÁMPARA] [CAMBIO LAMP] [CONTROL DE BRILLO] [MODO STANDBY] [HORARIO] [RS-232C] [ESTADO] [APAGA SIN SEÑAL] [REMOTE2 MODO] [BOTÓN DE FUNCIÓN] [FECHA Y HORA] [CALIBRACIÓN DE LENTES] [MEMORIA LENTE] [GUARDAR DATOS USUARIO] [CARGAR DATOS USUARIO] [INICIALIZAR] [CONTRASEÑA DE SERVICIO] Menú [P IN P] Uso de las funciones P IN P Ajuste de las funciones P IN P Menú [PATRÓN DE PRUEBA] [PATRÓN DE PRUEBA] Menú [LISTA DE SEÑALES REGISTRADAS] Registro de una señal en la lista Cambio de nombre de los datos registrados Eliminación de los datos registrados Protección de los datos registrados Expansión del rango de bloqueo de señal Administración de la lista de la memoria secundaria Menú [SEGURIDAD] [CONTRASEÑA DE SEGURIDAD] [CAMBIO DE CONTRASEÑA DE SEGURIDAD] [AJUSTE DE PANTALLA] [CAMBIAR TEXTO] [CONTROL DE INICIO DE DISPOSITIVO] [CAMBIO PASSWORD CONTROL DEL EQUIPO] Menú [RED] [NETWORK SETUP] [NETWORK CONTROL] [ESTADO NETWORK] Conexiones de red Acceso desde el explorador de Internet Mantenimiento Indicadores de lámpara/temperatura/filtro Gestionar los problemas indicados Mantenimiento/Sustitución Antes de dar servicio/reemplazar la unidad Mantenimiento Reemplazo de la unidad Localización y solución de problemas Pantalla de autodiagnóstico Información importante Preparativos Comienzo Funcionamiento básico Ajustes Mantenimiento Apéndice ESPAÑOL - 13

14 Contenido Información importante Preparativos Comienzo Apéndice Información técnica Protocolo PJLink Comandos de control mediante LAN Terminal <SERIAL IN>/<SERIAL OUT> Terminal <REMOTE 2 IN> Lista de combinación de pantalla de dos ventanas Contraseña del dispositivo de control Kit de actualización (solamente compatible con PT DZ21KU y PT DS20KU) Lista de señales compatibles Especificaciones Dimensiones Protecciones de soporte de montaje en techo Índice Funcionamiento básico Ajustes Mantenimiento Apéndice 14 - ESPAÑOL

15 Precauciones de uso Precauciones de uso Precauciones durante el transporte zla lente de proyección (accesorio opcional) es susceptible a los efectos provocados por la vibración o impactos. Asegúrese de quitar la lente durante el transporte. zdurante el transporte del proyector, sujételo con firmeza por su parte inferior y evite excesivas vibraciones e impactos. De lo contrario, podría dañar las partes internas y resultar en un funcionamiento incorrecto. zno trasporte el proyector con el pie ajustable extendido. De lo contrario, podría dañar el pie ajustable. Información importante Precauciones durante la instalación Tras quitar la lente de proyección (accesorio opcional), adjunte la esponja anti-polvo incluida con el proyector. Si no se instala la cubierta, el polvo se acumulará en el interior y puede causar un mal funcionamiento. No instale el proyector en el exterior. El proyector ha sido diseñado sólo para su uso en interiores. No instale el proyector en los siguientes lugares. zen lugares donde pueden ocurrir vibraciones e impactos, como en un coche o vehículo: De lo contrario, podría dañar las partes internas y resultar en un funcionamiento incorrecto. zcerca de la salida de un acondicionador de aire: dependiendo de las condiciones de uso, la pantalla podría parpadear debido al aire caliente proveniente del puerto de salida de aire o por el aire calentado o enfriado del acondicionador de aire. Asegúrese de que la salida del proyector o de otro equipo, o que el aire proveniente del acondicionador de aire no esté dirigido hacia la parte delantera del proyector. zcerca de luces (lámparas de estudio, etc.) en donde la temperatura cambie drásticamente ( Ambiente de funcionamiento ( página 174)): De lo contrario se podría acortar la duración de la lámpara o el gabinete externo podría deformarse y resultar en fallos de funcionamiento. zcerca de líneas de alimentación de alto voltaje o motores: De lo contrario podría interferir con el funcionamiento del proyector. zlugares donde esté presente un equipo láser de alta potencia: podría ocasionar fallos de funcionamiento en los chips DLP cuando el rayo láser ingrese en la lente. Asegúrese de preguntar a un técnico especializado o a su distribuidor al instalar el producto en un techo. Si debe instalar el producto colgado del techo, adquiera un accesorio de montaje en el techo opcional. Núm. de modelo: ET-PKD510H (para techos altos), ET-PKD510S (para techos bajos) Enfoque de la lente La alta claridad de la lente de proyección resulta afectada térmicamente por la luz de la fuente luminosa, haciendo que el enfoque sea inestable durante el período inmediatamente posterior al encendido. Espere al menos 30 minutos con la imagen proyectada antes de ajustar el enfoque de la lente. Asegúrese de ajustar [MODO GRAN ALTITUD] en [SÍ] al utilizar el proyector en alturas de m (4 593 pies) o superiores y por debajo de m (8 858 pies) sobre el nivel de mar. De lo contrario se podría acortar la vida de las partes internas y resultar en un funcionamiento incorrecto. Asegúrese de ajustar [MODO GRAN ALTITUD] en [NO] al utilizar el proyector en alturas por debajo de m (4 593 pies) sobre el nivel de mar. De lo contrario se podría acortar la vida de las partes internas y resultar en un funcionamiento incorrecto. No instale el proyector en alturas de m (8 858 pies) o superiores sobre el nivel de mar. De lo contrario se podría acortar la vida de las partes internas y resultar en un funcionamiento incorrecto. ESPAÑOL - 15

16 Precauciones de uso Información importante No utilice el proyector inclinado hacia la derecha o hacia la izquierda Utilizar el proyector con un ángulo vertical superior a 15 podría acortar la vida del producto o resultar en un funcionamiento incorrecto. Cuando instale y use el proyector a un ángulo superior a 30 verticalmente, ajuste [CONTROL VENTILACIÓN] ( página 100). De no observar esto resultará en un mal funcionamiento o acortará la vida de la lámpara u otros componentes. Precauciones al configurar el proyector zcuando esté instalando y usando el proyector con otro método diferente de la instalación en el suelo usando el pie ajustable, fíjelo con los seis tornillos de montaje de techo (consulte la figura inferior). (Diámetro del tornillo: M6, profundidad de la rosca en el interior: 30 mm (1-3/16"), par de torsión: 4 ± 0,5 N m) Vista inferior (unidad: mm) (4-11/32") (5-23/32") Núm. de modelo de soporte de montaje en el techo: ET-PKD510H (para techos altos) ET-PKD510S (para techos bajos) 48 (1-7/8") 298 (11-23/32") 548 (21-9/16") Orificios de tornillo para el montaje en el techo M6 30 mm (1-3/16") Profundidad máx. del orificio del tornillo 25 mm (31/32") Profundidad del orificio del tornillo M6 Espacio (4-11/32") (4-11/32") 135,5 145 (5-11/32") (5-23/32") 30 mm (1-3/16") Profundidad máx. del orificio del tornillo Par de torsión: 4 ± 0,5 N m 12 mm (15/32") 12 mm (15/32") Tuerca incrustada (Profundidad del orificio del tornillo) 16 - ESPAÑOL

17 Precauciones de uso zdebe contar con un espacio libre de mínimo 5 mm (0,2") entre la base del proyector y la superficie de fijación mediante la inserción de separadores (metálicos) etc. entre ambas. Información importante Instalación Espaciador Holgura (5 mm (0,2") o más) Confirme el flujo de entrada de aire en el orificio de entrada de aire. Podría ser el motivo por el cual el proyector no funciona correctamente. zel pie ajustable pueden quitarse si no se necesita en la instalación. Sin embargo, no use los agujeros de los tornillos donde se quitó el pie ajustable para colocar el proyector en su lugar. Además, no instale otros tornillos no especificados en los manuales de instrucciones de los accesorios en los agujeros de los tornillos del pie ajustable. De lo contrario, podría dañar el conjunto. zutilice el pie ajustable solamente para la instalación sobre el suelo y para ajustar el ángulo. Su uso para otros propósitos puede dañar el juego. zno apile los proyectores unos encima de otros. zno utilice el proyector inclinado en un ángulo que exceda ±15 desde el plano horizontal. zevite que el aire caliente o frío proveniente de un sistema de aire acondicionado sople directamente hacia los puertos de ventilación (admisión y salida) del proyector. zno bloquee los puertos de ventilación (admisión y salida) del proyector. ESPAÑOL - 17

18 Precauciones de uso 500 mm (20") o más 500 mm (20") o más 500 mm (20") o más Información importante 100 mm (4") o más zno instale el proyector en un espacio reducido. Cuando es necesario instalar el proyector en un espacio reducido, instale el acondicionador de aire o el equipo de ventilación separadamente. El calor de salida podría acumularse cuando la ventilación no sea la suficiente, activando de este modo el circuito de protección del proyector. Seguridad Al usar este producto tome medidas de seguridad contra los siguientes incidentes. zfiltración de información personal a través de este producto zel funcionamiento no autorizado de este producto por un tercero malicioso zla interferencia o detención de este producto por un tercero malicioso Tome suficientes medidas de seguridad. ( páginas 121, 140) zhaga su contraseña tan difícil de adivinar como sea posible. zcambie su contraseña periódicamente. zpanasonic Corporation o sus compañías afiliadas nunca le preguntarán directamente por su contraseña. No revele su contraseña en caso de que reciba peticiones semejantes. zla conexión de red debe asegurarse a través de un cortafuegos etc. zestablezca una contraseña para el control web y limite los usuarios que pueden iniciar sesión. Desecho Para desechar el producto, pregunte a su autoridad local o a su distribuidor para saber cuál es el método de desecho correcto. La lámpara contiene mercurio. Al desechar las unidades de lámpara usadas, contacte a su autoridad local o a su comerciante para un método de desecho correcto. Precauciones durante el uso Para obtener una buena calidad de imagen Para ver una bella imagen en un contraste más alto, prepare un ambiente apropiado. Cierre las cortinas o persianas de cualquier ventana y apague cualquier luz que esté cerca a la pantalla para evitar que la luz del exterior o la luz de luces interiores se refleje en la pantalla. No toque la superficie de la lente de proyección con sus manos desnudas. Si la superficie de la lente de proyección se ensucia con las huellas de los dedos o con cualquier otra cosa, esto se verá ampliado y proyectado en la pantalla. Coloque la cubierta de la lente (accesorio) en el proyector cuando no lo esté usando. Chips DLP zlos chips DLP han sido fabricados utilizando tecnología de alta precisión. Tenga en cuenta que, en casos excepcionales, puede que falten píxeles o que permanezcan encendidos. Eso no se considera una avería. ztenga en cuenta que dirigir un rayo láser de alta potencia hacia la superficie de la lente puede dañar los chips DLP. No mueva el proyector mientras esté en funcionamiento ni lo someta a vibraciones o impactos. De hacerlo puede acortar la vida útil de sus componentes internos. Lámpara La fuente luminosa del proyector es una lámpara de mercurio de alta presión. Una lámpara de mercurio de alta presión tiene las siguientes características ESPAÑOL

19 Precauciones de uso zla luminancia de la lámpara disminuirá con el tiempo de uso. zla lámpara puede estallar con un fuerte sonido o acortarse su vida útil debido a un golpe, quiebras o degradación debido a la acumulación de tiempo en funcionamiento. zla vida útil de la lámpara varía considerablemente dependiendo de las diferencias individuales y de las condiciones de uso. En concreto, el encendido/apagado frecuente de la alimentación puede deteriorar gravemente la lámpara así como afectar a su vida útil. zel uso continuado durante más de una semana deteriorará la lámpara. El deterioro de la lámpara debido a un uso continuado puede reducirse utilizando la función de relé de la lámpara. ( página 101) zen raras ocasiones, las lámparas podrían estallar al poco tiempo de iniciar la proyección. zel riesgo de explosión aumenta cuando la lámpara se usa más allá del tiempo de reemplazo. Asegúrese de reemplazar la unidad de la lámpara regularmente. ( Cuándo se debe reemplazar la unidad de lámpara ( página 148), Reemplazo de la unidad de lámpara ( página 148)) zsi la lámpara explota, el gas del interior de la lámpara se liberará en forma de humo. zse recomienda que guarde las unidades de reemplazo de la lámpara en caso de que se presente alguna contingencia. Visualización de vídeo en 3D (PT-DZ21KU y PT-DS20KU únicamente) El proyector puede mostrar señales de vídeo en 3D que se introducen mediante los métodos simultáneo, método de empaquetamiento por fotogramas y lado a lado. Se le requiere que prepare los dispositivos externos para ver vídeo en 3D (como 3D Eyeware, dispositivos de salida de señal de vídeo) que son adecuados para su sistema 3D. Para las conexiones del proyector y los dispositivos externos, consulte las instrucciones de los dispositivos externos que utiliza. Consulte Lista de señales 3D compatibles ( página 169) para los tipos de señales de vídeo en 3D que pueden ser usadas con el proyector. Información importante <Información sobre el software en relación a este producto> Panasonic Corporation 2012 Este producto está equipado con el siguiente software: (1) Software que se desarrolla independientemente por o para Panasonic Corporation (2) Software que está autorizado bajo GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (3) Software que está autorizado bajo GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Para las condiciones de la licencia relacionadas con el software en (2) y (3), consulte las provisiones de las licencias de software (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE y GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE) en el CD-ROM proporcionado. Si tiene alguna pregunta en relación a este software, por favor, póngase en contacto con nosotros a través del correo electrónico Accesorios Asegúrese de que se suministran los siguientes accesorios con su proyector. Los números proporcionados en < > muestran el número de accesorios. Unidad de mando a distancia inalámbrico/alámbrico <1> (N2QAYB000769) Cable de alimentación <1> (K2CG3YY00035) CD-ROM <1> (TXFQB02VKR9) Batería AA/R6 <2> Tornillo de sujeción de la lente <1> (XYN4+J18FJ) (Para el mando a distancia) ESPAÑOL - 19

20 Precauciones de uso Información importante Atención zluego de desempaquetar el proyector, deseche apropiadamente la tapa del cable de energía y el material de empaque. zen caso de pérdida de accesorios, consulte con su distribuidor. zalmacene las piezas pequeñas en una forma apropiada, y manténgalas alejadas de los niños pequeños. zlos números de modelo de los accesorios y los componentes opcionales están sujetos a cambio sin previo aviso. Contenidos del CD-ROM suministrado Los contenidos del CD-ROM suministrado son los siguientes. Instrucciones/lista (PDF) Instrucciones z de operación - Manual de funciones zmulti Projector Monitoring & Control Software Manual de operación Logo z Transfer Software Manual de operación List z of Compatible Projector Models Ésta es una lista con los proyectores compatibles con el software suministrado en el CD-ROM así como sus restricciones. Licencia z de software (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE, GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE) Software Multi z Projector Monitoring & Control Software (Windows) Este software le permite controlar su pantalla así como múltiples proyectores conectados a la LAN. Logo z Transfer Software (Windows) Este software le permite crear imágenes originales, como por ejemplo los logotipos de la compañía a visualizarse al inicio de la proyección, así como su transferencia al proyector. Accesorios opcionales Accesorios opcionales (nombre del producto) Lente de proyección Soporte de montaje en techo Marco Unidad de reemplazo de la lámpara Unidad de reemplazo del filtro Filtro de humo Kit de actualización Núm. de modelo ET-D75LE6 (Lente de zoom), ET-D75LE8 (Lente de zoom), ET-D75LE10 (Lente de zoom), ET-D75LE20 (Lente de zoom), ET-D75LE30 (Lente de zoom), ET-D75LE40 (Lente de zoom), ET-D75LE50 (Lente de foco fijo) ET-PKD510H (para techos altos), ET-PKD510S (para techos bajos) ET-PFD510 ET-LAD510 (1 pz), ET-LAD510F (4 pzs) ET-EMF510 ET-SFR510 ET-UK20 (sólo para PT-DZ21KU, PT-DS20KU) 20 - ESPAÑOL

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario Humidificador MiniDry160 Manual del usuario Gracias por elegir un deshumidificador FRAL para proveer a usted y a su familia con las necesidades de confort del hogar. Este manual de instrucciones le proporcionará

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Instrucciones de operación Manual de Funciones

Instrucciones de operación Manual de Funciones Instrucciones de operación Manual de Funciones Proyector DLP TM Para Uso comercial Núm. de modelo PT-DZ13KE PT-DS12KE PT-DW11KE PT-DZ10KE La lente de proyección se vende por separado. Gracias por comprar

Más detalles

4. Identificación y Solución de problemas

4. Identificación y Solución de problemas 24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica

Más detalles

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ANTES DE USAR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de poner en operación el aparato, sobre todo cuando hay niños en su entorno,

Más detalles

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo.

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo. Manual de usuario Aire Acondicionado tipo Split FRÍO SÓLO Modelo 53TCA1006 53TCA1306 53TCA1806 53TCA2206 Unidad interior 42TCA1006 42TCA1306 42TCA1806 42TCA2206 Unidad exterior 38TCA1006 38TCA1306 38TCA1806

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.- FIJAR RELOJ 4.- FIJAR PROGRAMA 5.-MODO DE DESCANSO 6.- PREDOMINIO MANUAL 7.- FUNCIÓN CALEFACCIÓN

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico

BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la pila 6 Colocación

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Deshumidificador por rotor desecante Modelo: DD8062FW Lea esta guía En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones TOSTADOR Modelo: MX-TC2213 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica. Deposítelo en el

Más detalles

Instrucciones de operación

Instrucciones de operación Instrucciones de operación Operaciones del proyector Proyector LCD Para Uso comercial Núm. de modelo PT-EX12KE PT-EX12KU La lente de proyección se vende por separado. Gracias por comprar este producto

Más detalles

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este

Más detalles

Dicore Aire Acondicionado

Dicore Aire Acondicionado Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente

Más detalles

Guía rápida. Instalación, configuración y juego. Instalación básica. Configuración de la consola. Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE

Guía rápida. Instalación, configuración y juego. Instalación básica. Configuración de la consola. Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE Guía rápida Instalación, configuración y juego Instalación básica Configuración de la consola Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE Para ver una descripción detallada de las funciones y los procedimientos,

Más detalles

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500 HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500 1 INDICE 2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN... 2 IDENTIFICACIÓN DE PARTES Y CONTROLES... 3 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD... 4 INSTRUCCIONES DE USO... 6 METODOS DE LIMPIEZA...

Más detalles

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará Manual del usuario Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará comunicaciones tableta - PC de alta calidad y entretenimiento basado en la tecnología excepcional con un alto

Más detalles

COMBO PARA BAJO ELECTRICO MARCA: IBANEZ MODELO SW15-N FAVOR DE LEER MANUAL DEL USUARIO EN SUS TOTALIDAD ANTES DE ENCENDER SU EQUIPO

COMBO PARA BAJO ELECTRICO MARCA: IBANEZ MODELO SW15-N FAVOR DE LEER MANUAL DEL USUARIO EN SUS TOTALIDAD ANTES DE ENCENDER SU EQUIPO COMBO PARA BAJO ELECTRICO MARCA: IBANEZ MODELO SW15-N FAVOR DE LEER MANUAL DEL USUARIO EN SUS TOTALIDAD ANTES DE ENCENDER SU EQUIPO CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES DE CONSUMO: 120 V ca 60 Hz 19 w

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Modelo:HP-560SB 2.1Ch Audio Sound Bar Lea todas estas instrucciones antes de usar y guarde para futuras consultas. Contenido Contenido --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura

Más detalles

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD Luis César Corrales Arganda 20/10/2011 Está prohibido reproducir o transmitir este documento total o parcialmente, de

Más detalles

C100 Manual de Instrucciones

C100 Manual de Instrucciones C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC

MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: Cuando se enciende la placa por primera vez, o cuando ha permanecido apagada durante un largo periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos con el mando en la posición n

Más detalles

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Manual de usuario Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual, y guárdelo para posteriores

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR 120V Máx. 2Ah Batería (Modelo #:29332) 20V Charger (Model#:29372) Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.greenworkstools.com

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: VENTILADOR www.lg.com Manual de propietario

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Manual de Usuario Índice Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Capítulo 1: Configuración del Hardware Primer contacto con su Tablet... 6 Vista delantera

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

www.lg.com Nombre de modelo: LG Smart AC App. P/NO : MFL67891007

www.lg.com Nombre de modelo: LG Smart AC App. P/NO : MFL67891007 MANUAL DEL PROPIETARIO APARATO DE AIRE ACONDICIONADO Para su seguridad, lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar esta aplicación. Estos contenidos evitan daños materiales y garantizan su seguridad.

Más detalles

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com. USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

Guía de Entrenamiento usuario

Guía de Entrenamiento usuario Cierre de Brecha Digital Ámbito de Mantenimiento Estimado Sostenedor y Director, Guía de Entrenamiento usuario Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional El Ministerio de Educación se encuentra

Más detalles

Tablet Management Desktop 16

Tablet Management Desktop 16 Tablet Management Desktop 16 for Samsung Galaxy Tab Active 8.0 Índice Revisión de los símbolos de peligro... 2 Componentes y herramientas... 2 Características... 2 Montaje de seguridad opcional... 3 Carga

Más detalles

Software EasyKool. Manual de instrucciones

Software EasyKool. Manual de instrucciones Software EasyKool Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 1.1. Indicaciones sobre este manual... 5 2 Especificaciones... 5 2.1. Uso... 5 2.2. Requisitos del sistema... 6 3 Primeros pasos...

Más detalles

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO STYLE Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario y las precauciones de seguridad con cuidado antes de usar. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos

Más detalles

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery

StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery Installation Manual StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery El sistema de actualización de la batería LiFe StyleView está pensado para proporcionar corriente CA al equipo informático alimentado

Más detalles

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio DICORE CLIMATIZADORES Manual de usuario con códigos de servicio Unidad de aire Acondicionado DC Inverter Conducto MODELOS ASDGC12-18-24-36-42-48 IAYIRDC Gracias por elegir nuestros productos. Por favor,

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante su uso habitual. El uso incorrecto de la Digital Camera o la apertura de la unidad invalidará

Más detalles

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom La pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) está diseñada para utilizarla con su controlador retroauricular

Más detalles

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales 02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 06 07 08 ATENCIÓN: EL MODELO ADQUIRIDO ESTA DISEÑADO PARA UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON LOS SIGUIENTES MODELOS

Más detalles

HP Scanjet G3010. Guía del usuario

HP Scanjet G3010. Guía del usuario HP Scanjet G3010 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner...2 Dónde obtener información adicional...2 Accesibilidad...2 Cómo utilizar el software HP Photosmart...3 Descripción general del

Más detalles

Cámara IP Manual de instrucciones

Cámara IP Manual de instrucciones Cámara IP Manual de instrucciones N. de modelo WV-NW484SE Antes de conectar o manejar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde el manual para poderlo utilizar en el futuro. En este manual

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA

MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA Modelos: FQC153MBHWM / FQC153MBHSM FQL153MBHWM / FQL153MBHSM B00(4,5)FM_MEXICO_100224P ATENCIÓN "Si su cordón de alimentación se daña,

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido ZTE Base Wifi MF20E Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido

ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación

Más detalles

CONTENIDO. Información de precauciones importantes. Sugerencias. Lista de Componentes. Montaje. Desmontaje

CONTENIDO. Información de precauciones importantes. Sugerencias. Lista de Componentes. Montaje. Desmontaje GUÍA DE USUARIO CONTENIDO 3 Información de precauciones importantes 4 Sugerencias 5 Lista de Componentes 6 Montaje 8 Desmontaje 9 Limpieza de su extractor de jugos Power Juicer 10 Solución de problemas

Más detalles

Guía de Usuario del PROLITE-30B

Guía de Usuario del PROLITE-30B GAMA DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS Guía de Usuario del PROLITE-30B Identificador de Fibra Óptica v1.0 0 MI2027 (02/12/2014) 1 Introducción El identificador de fibra óptica PROLITE-30B es un instrumento con una

Más detalles

Control Remoto Tres-en-Uno

Control Remoto Tres-en-Uno MANUAL DEL PROPIETARIO Control Remoto Tres-en-Uno Favor de leer antes de usar este equipo. Cat. No. 15-1910 1 INTRODUCCION Su control remoto tres-en-uno de Radio Shack puede reemplazar hasta tres controles

Más detalles

Glosario ADSL: Corriente AC/DC: Descodificador: Desco: HDMI : IP: Salida RF: TDT: TV: USB: Indice

Glosario ADSL: Corriente AC/DC: Descodificador: Desco: HDMI : IP: Salida RF: TDT: TV: USB: Indice Glosario ADSL: Bucle de abonado Digital Asimétrico Corriente AC/DC: Corriente alterna/continua Descodificador: Equipo que descodifica la señal de TV Digital y la muestra en la pantalla del TV. Desco: Descodificador

Más detalles

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Instrucciones de uso. Secador de cabello Instrucciones de uso Secador de cabello E 8 1 7 6 2 3 4 5 2 E Secador de cabello Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Más detalles

7216 7900 12/2005 ES (ES)

7216 7900 12/2005 ES (ES) 7216 7900 12/2005 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Caldera de condensación a gas Logamax plus GB022-24/24K Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato Principales advertencias

Más detalles

Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido

Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido Felicitaciones por la compra de la Grabadora TASER CAM. Lea esta sección para comenzar a usarla rápidamente. La grabadora TASER CAM es una opción para usar con

Más detalles

BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO

BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO MODELO WP-ACS-30 BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO MANUAL DE USUARIO Versión 1.0 I. Antes de usar la Báscula 1) Coloque la báscula sobre una superficie plana y estable que pueda soportar el peso de la báscula

Más detalles

8200-1104-0103 B0. Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido

8200-1104-0103 B0. Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido 8200-1104-0103 B0 Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido Aviso Lea detalladamente este manual y guárdelo para uso futuro antes de conectar o poner en funcionamiento

Más detalles

Marco Digital de Fotos

Marco Digital de Fotos Manual del Usuario Marco Digital de Fotos AVISO El cable de corriente/dispositivo de desconexión debe ser de fácil uso / desconexión. 1 Introducción Felicitaciones por la compra de su Marco Digital de

Más detalles

Violín. Manual del usuario. Español

Violín. Manual del usuario. Español Violín Manual del usuario Español Muchas gracias por la adquisición de este excelente instrumento Yamaha. Antes de comenzar Para poder obtener el máximo rendimiento y mantener la seguridad en todo momento,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Guía de. Magellan explorist Pro 10 inicio

Guía de. Magellan explorist Pro 10 inicio Guía de Quick Start Guide Magellan explorist Pro 10 inicio rápido MiTAC Digital Corporation Touch Pro 10 QSG_Spanish.indd 1 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050 USA www.magellangps.com Aviso de seguridad

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com ES-K1A Teclado inalámbrico www.etiger.com ES Introducción Gracias por su compra del teclado ES-K1A. Con el ES-K1A podrá armar y desarmar su sistema de alarma, o armarlo en el Modo Hogar. Antes de entrar

Más detalles

Manual de Usuario IDIOMA ESPAÑOL. Tundra 4x4

Manual de Usuario IDIOMA ESPAÑOL. Tundra 4x4 Manual de Usuario IDIOMA ESPAÑOL Tundra 4x4 Instrucciones de Seguridad 01. Atención Para evitar el peligro de una descarga eléctrica, se debe separar el proyector de la red antes de la limpieza o de los

Más detalles

ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones

ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones INTRODUCCION: Felicitaciones por la compra de esta minimalista estación para medir la lluvia 868MHz, la cual visualiza el total de la lluvia

Más detalles

MR-12 Agitador de balanceo

MR-12 Agitador de balanceo MR-12 Agitador de balanceo Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

PRECAUCIONES IMPORTANTES

PRECAUCIONES IMPORTANTES Licuadora K-BL500G MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva LICUADORA antes

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01

MANUAL DE USUARIO. Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01 MANUAL DE USUARIO Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01 CONTENIDO Introducción Información de seguridad Información técnica Contenido y accesorios incluidos Instalación Uso de su Vibe Solución de problemas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625 MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625 Lea atentamente las siguientes intrusiones de uso antes de usar el aparato, ponga especial atención a las medidas de seguridad,

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles