FrostControl. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7
|
|
- Guillermo Montes Peña
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 FrostControl Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7
2 FrostControl (válvula de seguridad/purga) Índice Símbolos utilizados... 3 Fines de uso... 3 Descripción del funcionamiento... 3 Instrucciones de uso Llenado del calentador (depósito de agua)... 4 Apertura automática de la válvula de purga... 4 Apertura manual de la válvula de purga... 4 Cierre de la válvula de purga... 4 Mantenimiento... 5 Eliminación de desechos... 5 Accesorios... 5 Datos técnicos... 5 Instrucciones para localización de fallos... 6 Instrucciones de montaje Indicaciones de montaje y elección del sitio... 7 Montaje... 8 Conexión de las tuberías de agua
3 Símbolos utilizados Este símbolo indica posibles peligros. Indicación con información y consejos. Fines de uso La FrostControl es una válvula de purga de sobrepresión sin corriente con función de controlador de heladas. Esta puede utilizarse como accesorio para los calentadores de agua Boiler o Combi de Truma o también para depósitos de agua de montaje fijo en la caravana y la autocaravana. Como pieza de recambio para la FrostControl incluida según el volumen de suministro en los calentadores de agua Combi de Truma. La FrostControl es apropiada para todas las bombas de presión o sumergibles con una presión de hasta 2,8 bar. La FrostControl no es apropiada como accesorio para el termosifón (Therme). Los materiales del aparato que entran en contacto con el agua son aptos para agua potable (véase la declaración del fabricante, Declaración del fabricante). Descripción del funcionamiento Válvula de seguridad de sobrepresión En caso de una sobrepresión de hasta máx. 4,5 bar (originada p. ej. durante el calentamiento del calentador), se abre la FrostControl automáticamente y esta descarga la sobrepresión de forma discontinua hacia el exterior a través de un tubo de vaciado. Válvula de purga manual Para el vaciado del contenido de agua puede abrirse manualmente la válvula de purga. Controlador de heladas En caso de peligro de heladas (aprox. 3 C de temperatura ambiente), se abre la FrostControl automáticamente y esta descarga el contenido del calentador hacia el exterior a través de un tubo de vaciado. Una vez que la temperatura ambiente vuelve a ser de aprox. 7 C, la válvula de purga puede volver a cerrarse manualmente y el calentador puede llenarse. Para garantizar un funcionamiento correcto, la válvula de seguridad/purga debe montarse en el área calentada. Si no se hace así, pueden producirse fallos de funcionamiento y la válvula de purga se abre automáticamente durante el funcionamiento. 3
4 Instrucciones de uso 3 Figura = interruptor giratorio en posición «Funcionamiento» 2 = botón pulsador en posición «cerrado» 3 = botón pulsador en posición «vaciar» d = tubo de vaciado (tendido hacia el exterior a través del suelo del vehículo) Llenado del calentador (depósito de agua) Comprobar que el interruptor giratorio (posición 1) esté en «Funcionamiento» y encajado. Cerrar la válvula de purga accionando el botón pulsador (posición 2). El botón pulsador debe encajar en la posición «cerrado». Solo con temperaturas a partir de aprox. 7 C en la válvula de purga, ésta puede cerrarse manualmente con el botón pulsador (posición 2) y el calentador puede llenarse. Con temperaturas inferiores a 7 C, se recomienda encender la calefacción del vehículo para calentar el habitáculo. 1 4 Apertura automática de la válvula de purga Con temperaturas inferiores a aprox. 3 C en la válvula de purga, ésta se abre automáticamente y el botón pulsador salta hacia fuera (posición 3). El agua del calentador sale a través del tubo de vaciado (4). La apertura de la válvula de purga o la salida libre del contenido de agua puede interrumpirse debido a distintas influencias medioambientales, por lo que Truma no puede asumir ninguna garantía por daños a causa de heladas. Apertura manual de la válvula de purga Girar el interruptor giratorio 180 hasta que encaje y salte a la vez el botón pulsador (posición 3). El agua del calentador sale a través del tubo de vaciado (4). Cierre de la válvula de purga Comprobar si el interruptor giratorio está en «Funcionamiento» (posición 1), es decir, en paralelo a la conexión de agua y encajado. Cerrar la válvula de purga accionando el botón pulsador. El botón pulsador debe encajar en la posición (2) «cerrado». Solo con temperaturas a partir de aprox. 7 C en la válvula purga, ésta puede cerrarse manualmente con el botón pulsador (posición 2) y el calentador puede llenarse. 4
5 Mantenimiento El tubo de vaciado (4) de la FrostControl debe mantenerse siempre libre de suciedad (nieve semiderretida, hielo, hojarasca, etc.) para garantizar una salida segura del agua. Sin derecho a garantía por daños a causa de heladas. La válvula de seguridad/purga debe utilizarse regularmente (mín. 2 veces al año) para eliminar los sedimentos de cal y asegurar que no quede bloqueada. Eliminación de desechos La FrostControl debe desecharse según los reglamentos de la legislación en materia de residuos del correspondiente país de utilización. Accesorios Elemento de calefacción para FrostControl Elemento de calefacción con cable de conexión de 1,5 m y chapa de seguridad. Datos técnicos Presión de bomba máx. 2,8 bar Presión de sistema máx. 4,5 bar Temperatura de cierre por encima de aprox. 7 C (temperatura ambiente) Temperatura de apertura por debajo de aprox. 3 C (temperatura ambiente) Temperatura de servicio -30 C +80 C Peso 200 g versión con conexiones para tubos flexibles Ø 10 mm 250 g versión con conexiones para tendido de tubo fijo Ø 12 mm (sistema John Guest) Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas! Figura 2 El elemento de calefacción FrostControl (accesorio para calefacción Combi) no puede utilizarse con el calentador (Boiler) debido a la falta de posibilidad de conexión. 5
6 Instrucciones para localización de fallos Error Causa Eliminación La válvula de purga (FrostControl) se abre. La válvula de purga (FrostControl) ya no se puede cerrar. Temperatura en la válvula de purga inferior a aprox. 3 C. (La válvula de purga se abre automáticamente con temperaturas inferiores a aprox. 3 C). Temperatura en la válvula de purga inferior a aprox. 7 C. El interruptor giratorio no está en «Funcionamiento». En caso necesario, conectar la calefacción del vehículo. Con temperaturas superiores a aprox. 7 C en la válvula de purga, esta podrá cerrarse de nuevo. En caso necesario, conectar la calefacción del vehículo. Con temperaturas superiores a aprox. 7 C en la válvula de purga, esta podrá cerrarse de nuevo. Girar el interruptor giratorio de la válvula de purga a «Funcionamiento» y, a continuación, accionar el botón pulsador hasta que encaje. El agua fluye de forma discontinua a través del tubo de salida de la FrostControl. Presión del agua demasiado alta. Comprobar la presión de la bomba (máx. 2,8 bar). Para la conexión a una alimentación de agua central (conexión rural o urbana) debe utilizarse una válvula reductora de presión con el fin de evitar que actúen presiones por encima de 2,8 bar en el calentador. Si estas medidas no conducen a la eliminación del fallo, diríjase al Servicio postventa Truma. 6
7 Instrucciones de montaje Antes de empezar los trabajos, leer con mucha atención las instrucciones de uso y montaje para obtener el conocimiento del producto necesario para el montaje. Indicaciones de montaje y elección del sitio Para seleccionar la ubicación debe prestarse atención a que la FrostControl no se monte cerca de fuentes térmicas externas (p. ej. bloques de alimentación) o justo al lado de tubos de aire caliente. La FrostControl debe montarse en la alimentación de agua fría. Para el funcionamiento de la alimentación de agua puede utilizarse cualquier bomba de presión y sumergible con una presión de hasta 2,8 bar. 2 1 En el caso del calentador (Boiler), la FrostControl sustituye a la válvula de purga accionada manualmente. 3 4 Figura 3 Ejemplo de montaje Figura 4 1 Interruptor giratorio 2 Botón pulsador 3 FrostControl (válvula de seguridad/purga) 4 Válvula antirretorno (no incluida en el volumen de suministro). La FrostControl debe montarse en la proximidad inmediata del calentador que se quiere proteger, en una posición en el suelo fácilmente accesible para el usuario. Prestar atención a que el interruptor giratorio (1) y el botón pulsador (2) permanezcan operables. 7
8 Para permitir una salida segura del contenido del calentador en caso de peligro de heladas, debe montarse una válvula de ventilación automática en la conexión de agua caliente del calentador. De serie en todos los calentadores de agua de Truma. Montaje 2 1 Figura 5 Realizar el desagüe directamente hacia fuera en el punto protegido de las salpicaduras de agua (llegado el caso, instalar la protección contra salpicaduras). Figura 6 3a 3b Perforar un orificio con Ø 18 mm en el suelo del vehículo. Acoplar el tubo flexible (3b) en el tubo de vaciado (3a), insertar ambos a través del suelo del vehículo y conducirlos hacia fuera. Colocar centrado el tubo de vaciado con respecto al orificio. Fijar sin tensión la FrostControl con 2 tornillos B 5,5 x 25 (incluidos en el volumen de suministro); enroscar los tornillos verticalmente. Estanqueizar el espacio de aire entre el tubo flexible y el orificio desde abajo con estanqueizante plástico para carrocerías. 8
9 Conexión de las tuberías de agua Conectar la alimentación de agua fría a la FrostControl. Para garantizar un funcionamiento adecuado de la válvula de seguridad/purga, los tubos (flexibles) de agua deben tenderse sin tensión. Prestar atención a que la alimentación de agua fría no entre en contacto con los puentes térmicos (p. ej. de la pared exterior) a causa del peligro de heladas. Tender los tubos (flexibles) de agua lo más cortos posible y sin doblarlos. En caso de instalación con tubos flexibles (Ø 10 mm) Todas las conexiones de tubo flexible deben asegurarse con abrazaderas para tubo flexible (también agua fría). En caso de instalación con tendido fijo de tubos (Ø 12 mm) Recomendamos utilizar los tubos, manguitos de soporte y anillos de seguridad de John Guest. Para la conexión a una alimentación de agua central (conexión rural o urbana) o con bombas más potentes, debe utilizarse una válvula reductora de presión, con el fin de evitar que en el calentador actúen presiones por encima de 2,8 bar. Debido al calentamiento del agua y a la dilatación resultante, pueden surgir presiones de hasta 4,5 bar hasta que reaccione la válvula de seguridad en la FrostControl (también posible en bombas sumergibles). Todas las tuberías de agua se tienden de forma descendente hacia la FrostControl. Sin derecho a garantía por daños a causa de heladas. 9
10
11
12 En caso de avería, diríjase a la Central de Servicio Truma o a algún servicio técnico autorizado (visite Para una tramitación rápida, tenga preparado el tipo de aparato y el número de serie (véase la placa de características). Stimme S.L. Polígono Industrial Mediterráneo Calle Cid 10 Tel Massalfassar (Valencia) Fax /2016 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) service@truma.com
inet Box Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Página 2 Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 2 Fines de uso... 2 Volumen de suministro... 2 Medidas... 3 Conexiones / elementos
Más detallesMonoControl CS. Instrucciones de uso Llévelas en el vehículo! Página 2
MonoControl CS Instrucciones de uso Llévelas en el vehículo! Página 2 MonoControl CS Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 2 Indicaciones de seguridad... 3 Símbolos utilizados El montaje y la
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesTherme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo!
Therme Preparador de agua caliente Therme 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo! Therme Preparador de agua caliente Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 3 Símbolos utilizados
Más detallesCombi (E) Instrucciones de uso Página 2. Llévelas en el vehículo!
Combi (E) Instrucciones de uso Página 2 Llévelas en el vehículo! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Unidad de mando digital o analógica (sin ilustración) 2 Sonda de temperatura ambiente
Más detallesInterruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual
Manual de Usuario Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Ref. Rearme Manual Ref. IF-01 MÁXIMA SEGURIDAD GARANTIZADA PROTEGIDO CONTRA SALPICADURAS Y CHOQUES ELÉCTRICOS IP 66 EN CONFORMIDAD
Más detallesM/ Válvulas de corredera en línea 3/2, 5/2 y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado. Caudal elevado. Juntas de la corredera reforzadas con acero
Válvulas de corredera en línea 3/, 5/ y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado G / Caudal elevado Juntas de la corredera reforzadas con acero Ligeras y resistentes a la corrosión Datos técnicos Fluido:
Más detallesGASMOCION GLP/GNC GNC ÍNDICE
1 GASMOCION GLP/GNC GNC ÍNDICE ÍNDICE QUE ES EL GNC? BENEFICIOS EN LA UTILIZACIÓN DEL GNC MEDIOAMBIENTALES ECONÓMICOS USUARIOS FINALES COMPRESORES DE CARGA LENTA PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO MONTAJE INTERIOR
Más detallesQuinta Pro. Sistemas en cascada de condensación. Desde 86 a Kw en un sólo conjunto Flexibilidad, sencillez y calidad.
Quinta Pro Sistemas en cascada de condensación esde 86 a 1.140 Kw en un sólo conjunto Flexibilidad, sencillez y calidad www.cliber.es Quinta Pro Sistemas en cascada de condensación Mínimo espacio, máxima
Más detallesRegulador de presión Tipo 4708
Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesEconomizador de consumo Manual de instrucciones e instalación
Economizador de consumo 500450-00 Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo Aplicable a todos los modelos de calderas murales Diva F (tiro forzado) Fácil instalación Económico Ecológico
Más detallesCALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO
CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO NORMAS DE SEGURIDAD: Lea este manual antes de montar y de usar este producto. Guarde este manual. ATENCIÓN: Lea con atención y cumpla
Más detallesInstrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1
Instrucciones de manejo Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45 page 1 Las indicaciones generales, indicaciones de seguridad, observaciones sobre equipamiento eléctrico y compatibilidad electromagnética,
Más detallesHIDROLAVADORA MOD: XXXXX
MOD: XXXXX Hidrolavadora. El nuevo equipo de lavado manual a presión, está diseñado para que trabaje totalmente autónomo, sin la necesidad de trabajar ligado a otro equipo Istobal. El montaje está hecho
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
Más detallesBanco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-
Más detallesVálvulas automáticas de control serie plástica PAZ
Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico
Más detallesTermostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H
Índice Página Instalación... 29 Termostato KP con sensor de aire.... 29 Ajuste... 30 con rearme automático.... 30 con rearme máximo... 30 con rearme mínimo... 30 Ejemplo de ajuste... 31 Comprobación del
Más detallesi-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100
MANUAL DE USUARIO Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 30 años ofreciendo al mercado una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador
ESMANN TOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios TOCELL 100-L
Más detallesAgua caliente para el bienestar El confort del agua de Truma
Agua caliente para el bienestar El confort del agua de Truma Hechos a medida para el uso en el vehículo de tiempo libre, los calentadores de agua de Truma calientan el agua en muy poco tiempo a la temperatura
Más detallesVÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE
VÁLVULA S DE CIERRE ACCIONADAS POR HS9B HCK-2 VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR 7 I.1. PRODUCTO Válvulas de cierre accionadas por gas caliente o por líquido de alta, con ayuda de solenoide piloto. I.2.
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesVENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital
VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción
Más detallesInformación de producto Sinopsis de montaje del Mover 06.2012
Información de producto Sinopsis de montaje del Mover 06.01 Sinopsis de montaje y recomendaciones 1 para el montaje del Truma Mover, SE (R), H SE (R), TE (R)(4) y H TE (R) en chasis de distintos fabricantes.
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesPurga de condensado WA/PWEA
Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 1,5 16 bar -H- Importante Para que cierre la purga automática de condensado WA-2 es necesario
Más detallesManual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español
Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador
Más detallesVIESMANN VITOSOL 300-F Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar
VIESMANN VITOSOL 300-F Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOSOL 300-F Modelo SV3C y SH3C Colector plano para
Más detallesVálvula reguladora de presión con filtro, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentación de aire: a izquierda Eficacia de filtración: 5 µm
Válvula reguladora de con filtro, Serie AS-FRE 003725 Tipo Componentes Posición de montaje Presión de funcionamiento mín/máx Fluido Temperatura del medio mín./máx. Temperatura ambiente mín./máx. Tipo de
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Más detallesGama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L
Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E
Más detallesGrifería Industrial. Características Constructivas
Grifería Industrial Características Constructivas Diseñados especialmente para instalaciones de cocinas en bares, restaurantes y grandes colectividades. Cromado de alta calidad. El muelle del flexible
Más detallesFiltro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 6
Filtro de gas Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 6 Filtro de gas Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de uso Fines de uso... 3 Sustitución del
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesTRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08
TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto
Más detallesBOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado
BOMBA DE LLENADO Información técnica Sistemas de energía solar térmica Leer antes del uso! Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad! Conservar junto con la bomba! Estas instrucciones contienen
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Más detallesTermos eléctricos Tronic 8000 T - Tronic 6000 T - Tronic 2000 T. Novedad
Termos eléctricos Tronic 8000 T - Tronic 6000 T - Tronic 2000 T 2 Termos eléctricos Conoce todas la ventajas de instalar nuestros termos Siéntete como en casa en cualquier lugar El apartamento de la playa,
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR
Soluciones en energía solar. MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR HERRAMIENTAS GENERALES PARA INSTALACIÓN. + Cinta teflón + Flexómetro + Brújula + Pinza de Perico + Llave Stillson + Llave 10 mm; 13 mm;
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR ALTA PRESIÓN
Soluciones en energía solar. MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR ALTA PRESIÓN HERRAMIENTAS GENERALES PARA INSTALACIÓN. + Cinta teflón + Flexómetro + Brújula + Pinza de Perico + Llave Stillson + Llave 10 mm;
Más detallesMANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas
www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2
Más detallesBoiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Instrucciones de uso Página 2. Llévelas en el vehículo!
Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Instrucciones de uso Página 2 Llévelas en el vehículo! Calentador Boiler Gas BG 10 / Calentador Boiler Gas/Elektro BGE 10 Calentador de agua Índice Símbolos
Más detallesCO TRATO DE COMPRA-VE TA
CALDERAS y SOLUCIO ES E ERGETICAS Domicilio fiscal y postal: Oficinas y Talleres: Argentina 17 Calle GALICIA s/n Apartado de correos 84 Polígono Ind. REVA Sector 12 E-46530-PUZOL (Valencia) E-46394-RIBARROJA
Más detallesPowermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005
Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable
Más detallesInstrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Para el usuario Instrucciones de funcionamiento elostor pro Acumulador de agua caliente eléctrico ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Más detallesManual de Instrucciones (Cód )
Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR
Más detallesIdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX
IdroBoX novedades IdroBoX PLus Interruptor de 3 vías (9/24) y pulsador Contenedor portamódulos MÀTIX Contenedor IP66 para tomas MÀTIX Pulsador con porta etiqueta 178 IndIce de secciones 180 Características
Más detallesVálvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B) La EV245B es una válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías, de pistón, diseñada para utilizarse
Más detallesCañón neumático CNU-M. Solución idónea para desobstrucción de silos. Flujo continuo del material. Aprovechamiento de toda la capacidad del silo.
Cañón neumático Solución idónea para desobstrucción de silos. Flujo continuo del material. Aprovechamiento de toda la capacidad del silo. Membrana de disparo como única pieza móvil. Sencillo, eficaz, silencioso
Más detalleshasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión
hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesMontar cuadros eléctricos
Montar cuadros eléctricos Volver Imprimir Enviar a un amigo 1-PRECAUCIONES Para instalar un cuadro eléctrico con toda seguridad y antes de realizar cualquier operación sobre él, es fundamental seguir las
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH POOL BASIC evo Contenido del embalaje: A) "Pool Basic" ph sistema de control (modelo estándar) B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)
Más detallesVÁLVULA TERMOSTÁTICA DE DUCHA DE DOBLE CONTROL
VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE DUCHA DE DOBLE CONTROL Las manillas de control de la ducha y la placa decorativa pueden diferir dependiendo del modelo INSTRUCCIONES DEL USUARIO Estas instrucciones abarcan todos
Más detallesSISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.
SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.
Más detallesGrifería para radiadores Enlaces de compresión
para tubería de cobre., Serie 200 y detentores (rosca hembra) Enlace compresión 3/8" x 12 (Para tubo de cobre 10-12) Enlace compresión 1/2" x 14 (Para tubo de cobre 12-14) Enlace compresión 1/2" x 15 (Para
Más detallesCALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA
CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones
Más detallesDesconectores BA. La protección contra la contaminación del agua
Desconectores BA. La protección contra la contaminación del agua Protección contra la contaminación del agua potable Norma UNE-EN 1717 Gama de productos Watts Industries para las diferentes clases de protección
Más detallesINSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE
INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION
Más detallesTERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento
TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
Más detallesVálvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Descripción técnica Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo ) La es una válvula solenoide de 2/2 vías de accionamiento directo diseñada para utilizarse
Más detallesVálvulas de pistón RP31 y RP32
IM-P118-03 ST Issue 1 Válvulas de pistón RP31 y RP32 Installation y Maintenance Instructions 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5.
Más detallesGama de Iniciación K 2.20 M T 50
Gama de Iniciación K 2.20 M T 50 Todoterreno compacta con 4 ruedas para poder tirar del equipo. Para usos ocasionales en suciedad ligera. Por ejemplo, en muebles de jardín, bicicletas y pequeñas superficies
Más detallesInformación de producto Sinopsis de montaje del Mover 01.2015
Información de producto Sinopsis de montaje del 01.2015 Montaje del Truma en chasis de distintos fabricantes XT, XT2 y XT4 XT L SISTEMAS DE MANIOBRA SE R, TE R y TE R4 SR El juego de fijación está incluido
Más detallesPanel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos
500-2000 W Calor eléctrico 12 modelos Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos Aplicación Los paneles CIR proporcionan una temperatura
Más detallesACCESORIOS Y OPCIONES
INFORMACIÓN GENERAL Los siguientes accesorios, equipos, juegos y piezas especiales están disponibles para esta máquina a través de su distribuidor. La utilización, operación y mantenimiento de estos accesorios
Más detallesElectroneumática Nivel básico
Electroneumática Nivel básico Colección de ejercicios TP 201 +24 V 1 2 K1 A1 A2 1M1 0 V 11 21 31 41 12 14 22 24 32 34 42 44 Festo Didactic 570697 ES Utilización debida El sistema para la enseñanza de Festo
Más detallesSistema de tubería flexible preaislada
Sistema de tubería flexible preaislada Suministro en rollo de máximo 100 metros Disponible manual técnico de instalación Primero en flexibilidad Microflex es un sistema de tubería flexible preasilada para
Más detallesCONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso
CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...
Más detallesInstrucciones de instalación y mantenimiento
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento elostor pro VEH 30/3 3...VEH 150/3 3 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesInteracumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL
Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL INDICE Descripción del producto 3 Información para el cliente 3 Descripción técnica del
Más detallesAscensor Neumático PVE30 (Unipersonal)
Ascensor Neumático PVE30 () Ascensor Neumático ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Carga máxima: 159 kg (Una persona) Velocidad: 0.15 m/s No requiere foso. El suelo
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650
INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Seguridad 2. Descripción técnica 3. Montaje e instalación 4. Puesta en funcionamiento 5. Determinar ángulo de riego 6. Cambio
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesASPIRADORES. 7 y 11 litros
ASPIRADORES. 7 y 11 litros Pequeño. Ligero. Fácil de manejar. Y muy fuerte. ST 7 El modelo económico y sencillo para la limpieza diaria de suelos duros y superficies textiles. Extremadamente silencioso,
Más detallesAnexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento
Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Reductores industriales Reductores de engranajes cilíndricos
Más detallesInstrucciones de uso
Instrucciones de uso ÖWS/ATM-M, limpiador automático de la caja de cambios para Mercedes-Benz Color: 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Ya que a través de una renovación del aceite no se produce una limpieza
Más detallesGama de productos. UBERTA ENERGÍA, S. L. López Bravo, 87 - nave B BURGOS Tel. y fax:
Gama de productos Con la garantía: DATOS DE FUNCIONAMIENTO MODELO LONGITUD CAPACIDAD TÉRMICA CONSUMO POR HORA PRESIÓN DE ALIMENTACIÓN DE GAS (kw) GN (m 3 /h) GLP (Kg/h) GN (mbar) GLP (mbar) MSU 3 M 3 15,1
Más detalleskyla válvula de compuerta para aplicaciones difíciles
. kyla válvula de compuerta para aplicaciones difíciles Alfa Laval Válvula MH Concepto La MH es una válvula que se activa de forma neumática o manual, diseñada para ser utilizada en el sector alimentario,
Más detallesDuoControl CS. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 10
DuoControl CS Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 10 DuoControl CS Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 3 Indicaciones de seguridad... 3 Instrucciones
Más detallesManual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI
1 Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI En este manual encontrara las indicaciones para efectuar una correcta instalación y lograr un funcionamiento adecuado. Rev. 00
Más detallesInformación general sobre el sistema neumático
Definiciones Es importante tener en cuenta las siguientes definiciones y conceptos en relación con el sistema neumático del vehículo: Calderín Depósito a presión que contiene aire comprimido. Se utiliza
Más detallesSe instalan válvulas reductoras de presión por: Necesidad. Presión de diseño del equipo inferior a la presión disponible
Reducción de presión Se instalan válvulas reductoras de presión por: Necesidad Presión de diseño del equipo inferior a la presión disponible Eficacia Mejora la calidad del vapor Aumenta la vida de los
Más detalles11. Indice alfabético de funciones 16
1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual
Más detallesSerie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374
Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo 3241-4 Tipo 3241/3374 Aplicación Válvula de control con función de seguridad contra sobretemperatura o sobrepresión
Más detallesControl de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesPressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Pressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A Los presostatos diferenciales de aceite MP 54 y se utilizan como interruptores de seguri dad para proteger
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detalles5.5 Kw. PLATINUM Ducha eléctrica instantánea. Características: Hot Water On Demand
PLATINUM Ducha eléctrica instantánea Características: Especialmente diseñado para a cubrir un punto fijo como ducha Provee agua caliente instantáneamente nte y de forma ilimitada De pequeño tamaño, lo
Más detallesEstufas de Pellet aire Gama excelence
Estufas de Pellet aire Gama excelence Estufas con: Cámara de fundición 92% rendimiento Acabado cerámico Garantía: 2+2 Años (2 Años total, más 2 años adicionales en piezas) Datos técnicos: 9Kw 10Kw Potencia
Más detallesBRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar un sistema de riego automático
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar un sistema de riego automático www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 La salud de las plantas y
Más detallesPurgad y ventosas:a4 26/4/07 10:48 Página 1 PURGADORES Y VENTOSAS
Purgad y ventosas:a4 26/4/07 10:48 Página 1 PURGADORES Y VENTOSAS Purgad y ventosas:a4 26/4/07 10:48 Página 2 Los purgadores y las ventosas son válvulas de aireación diseñadas para proteger las canalizaciones
Más detallesBICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
Más detallesNK-1. NK, Carro paralelo X (Serie pesada)
NK-1 84 8 256 220 280 113 210 Carro paralelo X automático recorrido 130 210 Recorrido X [mm] 130 Máx. peso [kg] 105 Máx. presión trabajo [kg] 800 Peso [kg] 17 NK-2 85 200 240 276 340 129 244 Carro paralelo
Más detalles