HOJAS CORREDERAS SLIDING SYSTEM VOLETS COULISSANTS
|
|
- Alberto Castillo Rey
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 HOJAS CORREDERAS Lg Rodamiento Rolling Roulement Guía superior (p.) Top rail (p.) Rail haut (p.) Bastidor (p.7) Chassis (p.7) Châssis (p.7) Tope superior (p.) Rail limit (p.) Butée (p.) Boqueo hoja (opciones p. ) ck (options p.) Crémone de blocage (options p. ) Lama (p.7) uver (p.7) Lame (p.7) Travesaño (opcional) (p.7) Crosspiece (optional) (p.7) Traverse (optionel) (p.7) Hm Ht Tapeta lateral (p.9) Lateral cap (p.9) Trappe latérale (p.9) Guiador inferior (p.4) Bottom guide (p.4) Guide bas (p.4) Guía inferior (p.3) Bottom rail (p.3) Rail bas (p.3) GUIA SUPERIOR TOP RAIL RAIL HAUT a. Opciones de guía superior con fijación bajo techo Top rail options fixed to the roof. Rail haut options, fixation sous face. Cod.RT Cod.2RT DUTEC 0R, 0R,, 45 cubreguías rail cover couvre-rail (cod.02332) 2 guía techo rail fixed to the roof rail sous face (cod 02323) 3 testero de guía rail cap embout du rail (cod )
2 Cod.RT Cod.2RT 8 8 DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y b. Opciones de guía superior con fijación Top rail options fixed to the wall. Rail haut options, fixation en applique. 2 Cod.RP70 54 Cod.RP cubreguías rail cover couvre-rail (cod.0233) 2 guía rail fixed to the wall rail en applique (cod 023) 3. testero guía rail cap embout du rail (cod ) Para lamas For louvrers Pour les lames: DUTEC 0R, 0R,, 45 Para lamas For louvrers Pour les lames: DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50- O, SAFE, T, 0-Y Cod.2RP70 Cod.2RP cubreguías rail cover couvre-rail (cod ) 2 guía techo rail fixed to the roof rail sous face (cod 02323) 2 escuadra soporte de guía rail fixed to the roof rail sous face (cod ) 3. testero guía doble rail fixed to the roof rail sous face (cod ) 2
3 GUIA INFERIOR BOTTOM RAIL RAIL BAS a. Opciones de guía inferior vista - Visible bottom rail - Rail bas vue Cod.RV Cod.2RV. guia inferior vista visible bottom rail rail bas vue (cod.0232) Tornillo cada cm Screw each cm b. Opciones de guía inferior empotrada - Embedded bottom rail Vis tous - Rail les bas cm encastré Cod.RE Cod.2RE x Tornillo cada cm Screw each cm Vis tous les cm. guia inferior empotrada Embedded bottom rail rail bas encastré (cod.022) DUTEC 0R, 0R,, 45 Cod.RE Cod. 2RE DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y x Tornillo cada cm Screw each cm Vis tous les cm 3
4 c. Opciones de guía inferior fijación a - Fixed-to-wall bottom rail - Rail bas en applique Cod.RP70 Cod.2RP70 DUTEC 0R, 0R,, 45 Cod.RP50 Cod.2RP50 2 Cada cm Each cm Tous les cm. Guia inferior vista visible bottom rail rail bas vue (cod.0232) 2. Escuadra fijacion guia inferior a Fixation square for bottom rail Équerre de fixation du rail bas RP50: cod RP70: cod RP50: cod RP70: cod DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y d. Opciones de guiadores fijación a suelo Guides fixed on the floor - Guides au sol Cod.GS Cod.2GS Para todas las lamas For all kinds of louver Pour toutes les lames 2. Guiador suelo guide fixed on the wall - guide au sol (cod.0850) 2. Guiador suelo con tope - guide fixed on the wall with rail limit guide/butée au sol (cod.08502) 4
5 e. Opciones de guiador sobre vierteaguas Guides fixed on sill Guides sur le rebord Cod.GV70 Cod.2GV70 DUTEC 0R, 0R,, 45 Cod.GV50 Cod.2GV50 DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y f. Opciones de guiadores fijación a - Fixed-to-wall guides - Guides en applique Cod.GP70 Cod.2GP70 DUTEC 0R, 0R,, 45 Cod.GP50 Cod.2GP50 DUTEC 70, 80 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y 5
6 DISTRIBUCION DE HOJAS SHEETS POSITION DISTRIBUTION DES CHÂSSIS *vista interior viewed from inside vue interieur Cod.H.G.E.D Cod.H.G.E.I Cod.H.G.M.D Cod.H.G.M.I Cod.2H.G.E Cod.2H.2G.E.D Cod.2H.2G.E.I Cod.2H.2G.M.D Cod.2H.2G.M.I Cod.2H.2G.I 0 0 Cod.3H.2G.E.D Cod.3H.2G.E.I Cod.3H.2G.I Cod.3H.2G.D 0 0 Cod.3H.3G.M.D Cod.3H.3G.M.I Cod.3H.3G.I.D Cod.3H.3G.I.I Cod.4H.2G.E Cod.4H.2G.I 6
7 BASTIDOR SHEET PROFILE CHÂSSIS Cod DUTEC 0R, 0R,, 45, 80 HOJAS CORREDERAS H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) Cod DUTEC 0R, 0R,, 45, 80 H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) Cod.022 DUTEC 0R, 0R,, 45, 80 Sin tapeta Without cap Sans Trappe H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) 7
8 Cod DUTEC 70 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) Cod DUTEC 70 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) Cod.022 DUTEC 70 - DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y Sin tapeta Without cap Sans Trappe H (cm) kg/m kg/m kg/m L (cm) 8
9 TRAVESAÑO CROSSPIECE TRAVERSE Perfil horizontal para reforzar hojas de más de 2 metros de altura. rizontal profile to strengthen the frames 2 meters high or more. Profil horizontal pour renforcement des cadres de plus de 2 mètres d hauteur. HOJAS CORREDERAS Cod.02 travesaño visto viewed crosspiece traverse vue Cod.032 Varilla interior oculta Hidden internal rod Tige intérieure caché,5 TAPETA LATERAL LATERAL CAP TRAPPE LATÉRALE Sin tapeta Without cap Sans Trappe Cod Cod DUTEC 70, 80 DUFIX Z, 50-O, SAFE, T, 0-Y DUTEC 0R, 0R,, 45 LAMA LOUVER LAME a. Lama orientable - Movable slat - Lame orientable DUTEC 0R DUTEC 0R DUTEC 70 0 >0 >0 > DUTEC 80 DUTEC DUTEC 45 >0 > En lamas DUTEC 0R, 0R,, 45 y 80, puede se puede elegir entre testero de lama de poliamida (P) o testero de lama metálico (M). The louvres 0R, 0R,, 45 and 80 can be made with caps in polyamide (P) or metallic caps (M). Les lames 0R, 0R,, 45 et 80 peuvent être faites avec embouts de polyamide (P) ou embouts métalliques (M). 9
10 b. Lama fija - Fixed slat - Lame fixe DUFIX T.int DUFIX 50/O DUFIX Z DUFIX SAFE DUFIX 0Y DUFIX T.ext 9 5, DUFIX Z.ext DUFIX T DUFIX 80T DUFIX ECO2 DUFIX 80U DUFIX 90x 80 90
11 BLOQUEO DE HOJA LOCK SYSTEM SYSTÈME DE BLOCAGE Cod Cod Cod HOJAS CORREDERAS Tope/freno en interior de guía (opción básica) Stopper installed inside the rail (basic option) Butée de blocage (option basique) Pasador de bloqueo (opcional) ck bolt (optional) Poignée de blocage (optionnel) Pasador de bloqueo con llave (opcional) ck bolt with key (optional) Poignée de blocage avec clé (optionnel) ACABADOS FINISHING FINITION Ral Standard: RAL 3, RAL, RAL 03, RAL 05, RAL, RAL 5002, RAL 5008, RAL 50, RAL 503, RAL 05, RAL 09, RAL 28, RAL 702, RAL 706, RAL 7022, RAL 703, RAL 70, RAL 804, RAL 807, RAL 809, RAL 9005, RAL 90 (blanco white blanc), RAL 90 (negro black noir). Ral no Standard Anodizado color plata Silver anodized Anodisé naturel. Colores y anodizados especiales (consultar) Special colours and anodized (see) - Couleurs et anodisées spéciales. (Voir)
12 ja de Pedido Order Form Bon de Commande REF CANT. GS GI D B L T P Hm H T L G C A H A L * Altura de hueco (mm) Height (mm) Hauteur tableau (mm) *T Testeros (poliamida o metálicos) * Ancho hueco (mm) Lenght (mm) Largeur tableau (mm) Caps (polyamide or metallic) *GS Guía superior Top rail Rail haut (p.) Embouts (polyamide ou metallique) (p.9) *GI Guía inferior Bottom rail Rail bas (p.3) P Posición de lama (rizontal/vertical) uver position (rizontal/vertical) B Bastidor Sheet Cadre (p.7) Position des lames (rizontal/vertical) *L Lama uver Lame (p.7) *Hm Altura accionamientos Height of handles Hauteur des poignées (p.) *Datos obligatorios Required data Données essentiels H T Altura de travesaño central horizontal (si procede) Height of crosspiece (if necessary) Hauteur du traverse (si nécessaire) (p.7) L G ngitud de guías Rail lenght Largeur du rail *D Distribución hoja Sheets position Distribution des volets (p.6) *C Tipo de cierre ck system Système de blocage (p.) *A H Acabado de hoja Sheet colour Coleur du châssis (p.) *A L Acabado de lama uver colour Coleur de lame (p.)
Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51
Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Exar L Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes
Más detallesTirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad
Tir-01 Tirador en acero inoxidable AISI 304 23 AISI 304 stainless steel handle 42 57 M-5 E-376 FI0 0361 402 VI-400-I FI0 4460 400 376 Tirador en zamak cromado con embellecedor en ABS negro. Fijación horizontal
Más detalles13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES
13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial
Más detallesIntroducción. Condiciones Generales
Catálogo 2015 Introducción EQUIBAÑO equipamiento para el baño, avanza de nuevo en su sector, aportando a su mercado una cuidada selección de productos para satisfacer distintos estilos que convergen en
Más detallesEFFECT ROUND RECESSED DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES CIRCULARES ...
To create a special lighting effect in any space, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, galleries, museums, homes, workplaces, hospitals, universities, conference halls, meeting
Más detallesCatálogo General. General Catalogue Catalogue Général
Catálogo General General Catalogue Catalogue Général 2015 3 Indice Index Index 4-48 50-67 68-73 74-76 78-81 82-92 94-95 96-104 105-107 Mamparas de ducha Shower enclosures Pare-douches Mamparas de Bañera
Más detallesSLIM. design Studio Inclass
design Studio Inclass en SLIM is a collection of multipurpose chairs and armchairs with a contemporary but timeless design, suitable for both public and private settings. The backrests and chair seats
Más detallesSURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...
Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not
Más detallesDESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN
CS999 Qté CODE_Z DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN 2 Z10481 PIED ARTICULE AVEC FIXATION SOL M12 X 68 PIVOTING FOOT WITH FLOOR MOUNTINGS M12 X 68 PIE ARTICULADO CON FIJACIÓN EN EL SUELO M12 X 68 1 Z11400
Más detallesSERIE PERSIANAS MALLORQUINAS
SERIES PRACTICABLES SERIE PERSIANAS Asociación Española CARACTERÍSTICAS Carpintería practicable de 40mm, para la realización de mallorquinas, tanto de lama fija como de lama orientable. Posibilidad de
Más detallesCURTAIN WALL MURO CORTINA
CURTAIN WALL MURO CORTINA Grupo Sopena STICK CURTAIN WALL MURO TAPETA MORE INFORMATION Visit our web for more information about this Series and to be able to unload the documentation in format pdf wwwgruposopenacom
Más detallesElectrónica, redes, comunicaciones y servidores hasta 1000 Kg.
Smart Plus Puerta de cristal templado o puerta ventilada Accesorios no incluidos de altas prestaciones con capacidad de carga de hasta 1000 Kg. para electrónica de redes y comunicaciones. Elegante diseño
Más detallesPortable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation
Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12
Más detallesSistemas para la arquitectura
Sistemas para la arquitectura Distribuidor de sistemas PERFILES 159.5 150 66.64 63.52 65.29 58 PI 64599 PI 64775 100 60 19.5 PI 54564 12.01.01 PERFILES 100 20 45.2 8.5 8.8 40 PI 25119 40 PI 25108 PI 64194
Más detallesWith Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface
Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished
Más detalles*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions
*P515-814* P515-814 Knob and Rose Perilla y Embellecedor Bouton et Rosette L/LV9000-Series Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d Installation A. Lockcase and mounting screws
Más detallesUSA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co.
Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Cabinet Mounted Stereo Stéréo montée sur armoire Estereo de montaje en gabinete K-2958 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números
Más detallesPuraVida Single hole lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo
PuraVida 0/0-0/0 0/0-0/0 > /0 >/0 00xx 0xx 00xx 0xx 0 handle poignée manija 000 flange rosace florón 000 nut écrou tuerca 000 cartridge cartouche cartucho 000 aerator aérateur aireador 000 connection hose
Más detallesCARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES
3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS
Más detallesSistemas para puertas correderas
Juego corredero K-140 montaje con carril embutido ó sobrepuesto Puertas de madera o aluminio, Espesor mínimo 1 mm Montaje interno ó externo de la puerta. Rodadura con cojinete de bolas Acero Acabado Zincado
Más detallesFábrica de curvas, mallorquinas, ventanas y celosías de aluminio.
Fábrica de curvas, mallorquinas, ventanas y celosías de aluminio. Índice Curvas. 3 Mallorquinas. 8 Porticones. 15 Celosías. 16 Ventanas correderas. 18 Ventanas practicables. 19 Elevables. 21 Oscilo-paralelas.
Más detalles12/ CERRAJERÍAS Y HERRAJES HERRAJES Y CERRAJERÍA PARA MUEBLES P44 Bisagra de clip recta apertura 110º. Ref. Catálogo
12/ CERRAJERÍAS Y HERRAJES HERRAJES Y CERRAJERÍA PARA MUEBLES herrajes Y CERRAJERÍA PARA MUEBLES 1. Bisagras. 50080P44 Bisagra de clip recta apertura 110º. Catálogo 12020201 Agujero puerta (D) 3 4 5 4
Más detallesbath creation mobiliario para el baño
mobiliario para el baño INDICE MUEBLES FONDO 45 CM. INDICE MUEBLES FONDO 38,5 CM. Y 35 CM. FABRICACIÓN BAJO PEDIDO LIDO Pag. 6 METROPOLI Pag. 14 NATURE Pag. 22 SONETO Pag. 30 LIDO Pag. 6 METROPOLI Pag.
Más detallesMURO CORTINA. Características técnicas accesorios perfiles Secciones Cortes y despieces... 26
MURO CORTINA índice Características técnicas... 4 CÁLCULO DE MONTANTES... 5 accesorios... 6 GOMAS... 8 datos técnicos... 9 perfiles... 12 MURO CORTINA CON TAPETAS... 21 Secciones... 22 Cortes y despieces...
Más detallesPARA MUEBLE METÁLICO Y DE MADERA
CERRADURAS Para mueble metálico y de madera De sobreponer De pulsador Para muebles de cristal Para puertas de persianas y otros Para cajas de seguridad De enclavamiento 0132 De Serreta. Cerradura de lengüeta.
Más detallesDiseño actual y a tu estilo.
salones salones NEO Es el nuevo Programa de Salones que RAMIS, siguiendo su habitual criterio en innovación, diseño, creatividad y calidad, responde a las actuales tendencias del mercado para satisfacer
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512
INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL
Más detallesLa calidad nos hace accesibles
kronos DORMITORIOS d o r m i t o r i o s kronos En RAMIS siempre pensamos en ti. Vivir en familia requiere muebles prácticos, sólidos y funcionales. KRONOS es un tributo a la madre Naturaleza con la fuente
Más detallesMAMPARAS mastergalicia.net
MAMPARAS 2015 2016 Baixada Estación 14 36818 Cedeira Redondela. Pontevedra, España Teléfono +34 986 408 112 Fax +34 986 408 410 ventas@mastergalicia.net administracion@mastergalicia.net mastergalicia.net
Más detalles11 - SISTEMAS DE ARMARIO
11 - SISTEMAS DE ARMARIO 11.1 ARMARIO CORREDERO CLASICO, PERFILES 11.2 ARMARIO CORREDERO CLASICO, GUIAS 11.3 ARMARIO CORREDERO CLASICO, COMPLEMENTOS 11.4 ARMARIO CORREDERO RUEDA OCULTA 11.5 ARMARIO CORREDERO
Más detallesVolare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features
Volare V80 puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg Especificaciones / Wardrobe features Sistema de puertas colgantes para armarios de 2 y 3 puertas. Amortiguación
Más detallesSERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA
PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA 06 SERIE NEW OR LEANS 12 SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA C 20 22 D 24 PROV ENZA Provenza Conjunto 80 cm. y Columna. Ensemble 80 cm. Blanc et Colonne Set 80 cm. White and Tall
Más detallesPUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR
PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR (Cristal tipo VSG-V 8+8+0,76, para todos los tipos de puertas de apertura central) (VSG-V 8+8+0,76 type glass, for all type of centre parting doors) C PASO LIBRE
Más detallesCANALETAS DE PVC PARA CABLEADO
CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO CANALETA DE PVC PVC CABLE TRUNKIGS 12*12 CANALETA / Cable Trunking Código 01 110 012012 11 101 Medidas 12*12*2000 mm Unidades 378 12 Peso (kg) 22,09 Volumen (m3) 0,067 12
Más detallesDavid Frutos. Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés. Fold L. Timber SF-A88 D
David Frutos Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés Fold L Timber SF-A88 D Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés
Más detallesv e t a f u s t a taquillas
taquillas Fenólico Aluminio 13/4 HPL 13/4 Taquillas para vestuario, fabricadas con laminados compactos fenólicos. Superficie altamente resistente al rayado, humedad y sustancias químicas. Módulo reforzado
Más detallesSURFACELUX DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...
Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not
Más detallesMOSQUITERAS EN BARRA A MEDIDA Y EN KIT
MOSQUITERAS EN BARRA (PROFESIONALES) A MEDIDA Y EN KIT C A T Á L O G O 2 0 1 2 ENROLLABLE VERTICAL NOVEDAD! Cajón con regulación de 15 mm en su longitud (ancho de la mosquitera) para corregir desviaciones
Más detallesPuertas de garaje seguridad, diseño y confort
seguridad, diseño y confort seccionales -La puerta seccional está confeccionada en panel sandwich con secciones de 500 o 610 mm de altura, dependiendo del modelo del panel, en chapa de acero prelacada
Más detallesNews. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido
Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor News Novedades Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Reflective Print Tinta Reflectante Mod. 111 SU Size: 23 cm Tamaño: 23 cm 14
Más detallesSILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA
SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA Ref. AAI-001 Ref. AAI-002 1.1 Ref. AAI-003 Ref. AAI-016 SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA Ref. AAI-017 Ref. AAI-018 1.2 Ref.
Más detallesSoluciones para Ventanas y Puertas de Aluminio y Pvc
Polígono Industrial El Castillo C/Roma 4 03630-Sax (Alicante) ESPAÑA Tlfnos: +34 965 474 050-965 474 205 Fax: 965 474 563 info@gimenezganga.com Soluciones para Ventanas y Puertas de Aluminio y Pvc Soluciones
Más detallesπ H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED
π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single
Más detallesPORCELANA DAMA-N MANUAL DE RECAMBIOS. Spare parts manual. AY R a 2012/10/22
PORCELANA MANUAL DE RECAMBIOS Spare parts manual ÍNDICE Index ÍNDICE MODELOS LAVABOS 3 Dama-N washbasin models LAVABOS 4 Dama-N basin LAVABO COMPACT 5 Compact Dama-N wash-basin LAVABO ANGULAR Corner Dama-N
Más detallesHERRAJES PARA PUERTAS DE PASO
ÍNDICE HERRAJES PARA PUERTAS DE PASO Sistemas de puertas correderas de paso: Válidos tanto para puertas de aluminio como de madera. 1 OVER... 613 2 PUERTAS DE PASO AMORTIGUADAS... 616 3 PUERTAS DE PASO
Más detallesCATALOGO SISTEMAS LINEALES S1 Y S3
CATALOGO ----- SISTEMAS LINEALES S1 Y S3 INDICE MODULACIONES... 5 SISTEMA S1... 17 SISTEMA S3... 53 SISTEMA S1 SISTEMA LINEAL MONOVIDRIO 5 6 7 8 9 10 SISTEMA S3 SISTEMA LINEAL DOBLE VIDRIO 11 12 13 14
Más detallesMALLORQUINA C.E. CONTRAVENTANA
MALLORQUINA C.E. CONTRAVENTANA MALLORQUINA C.E. ÍNDICE FICHA TÉCNICA, CARACTERÍSTICAS 4 ACCESORIOS MALLORQUINA C.E. 5 MEDIDAS DE PORTALAMAS MALLORQUINA C.E. 8 DATOS TÉCNICOS DE PERFILES 9 PERFILES MALLORQUINA
Más detallesPERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES
16 PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES > COPETES Y ACCESORIOS / UPSTANDS AND ACCESSORIES PAG. 18 > ZÓCALOS Y ACCESORIOS / BASEBOARDS AND ACCESSORIES PAG. 22 > PERFIL CANTO DE PUERTA / CABINET FRAME
Más detallesFicha de producto. 4a. PUERTA ENROLLABLE - MODELO STACK. PUERTAS INDUSTRIALES PUERTA ENROLLABLE CHAPA
PUERTA ENROLLABLE CHAPA 4a 4a. PUERTA ENROLLABLE - MODELO STACK. Puerta Enrollable en 1 hoja tipo ALFATECO, modelo STACK. Fabricada según Norma UNE 85-100-, formada por hoja en lamas de acero de 107mm
Más detallesPUERTAS V. TORRES, S.L.
SOMOS FABRICANTES PUERTAS V. TORRES, S.L. Con certificación de Ctra. Almenara, 9 y 11 ( Por Ctra. Malilla) - 46026 Valencia Tel. 96 374 77 99-96 374 65 45 www.puertasvtorres.com puertasvtorres@hotmail.com
Más detallesDivisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès. Classic. Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300
Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès Classic Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300 Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes
Más detallesConstrucción con perfiles Aqualine
Construcción con perfiles construction avec profilés Construcción con perfiles / constructions avec profilés 592 Herrajes para espacios de baño / cabines de douche en verre Construcción con perfiles para
Más detallesSeparadores ducha y bañera El secreto de la experiencia
Separadores ducha y bañera El secreto de la experiencia DuschoFree Wave Pared DuschoFree Isla DuschoEryx Ducha DuschoMirto Ducha Andromeda Helvética Centaurus DuschoEryx Bañera DuschoMirto Bañera Auriga
Más detallesROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175
FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS
Más detallesPRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS
SLIDING SYSTEMS FOR BALCONY AND LOGGIA GLAZINGS SYSTEMES COULISSANTS POUR VITRAGES DE BALCONS ET LOGGIAS SISTEMAS CORREDIZOS PARA ENCRISTALADOS DE BALCONES Y PÉRGOLAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT
Más detallesSLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS
SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS
Más detalles6.04 HERRAJES PARA PUERTAS CORREDERAS
6.04 HERRAJES PARA PUERTAS CORREDERAS Catálogo 2014-2015 s correderas PLEGABLES NK-Fold - Sistema perfil tapado para 20 Kg por hoja. Aluminio Natural Guiado central: Estando replegadas las hojas sobresalen
Más detallesVitrina expositora MURAL MULTIDECK display
CMbI--70 CMb--100 CMbI--100 CMb--100 CMbI--100 CMb--15 CMbI--15 CMb--15 CMbI--15 CMb--150 CMbI--150 CMb--150 CMbI--150 CMb--190 CMbI--190 - o CMb CMbi CMb/CMbI--70 0 CMb/CMbI--100 CMb/CMbI--15 consumo
Más detallesMOSQUITERA ENROLLABLE VERTICAL PARA VENTANA
MOSQUITERA ENROLLABLE VERTICAL PARA VENTANA COLOR: BLANCO. INCREMENTOS: COLORES BRONCE +15%, PLATA +5%, INOX. +15%, ORO +15% Rales especiales: Consultar. Acabados en madera: Incremento del 70% Rales estandar:
Más detallesKRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
Más detallesHIDDEN SASH HOJA OCULTA
HIDDEN SASH HOJA OCULTA GS-70 RT FICHA DE PRODUCTO GS-70 RT Grupo Sopena SERIE GS-70 RT ESBELTA Y LUMINOSA Sistema de practicable de hojas ocultas para lograr un aspecto más esbelto de la ventana sin dejar
Más detallesINOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante
INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip
Más detallesPersianas graduables de Griesser.
Persianas graduables de Griesser. Aluflex min. 550 mm, accionamiento manual min. 625 mm, accionamiento motor max. 4500 mm, guía max. 5000 mm, guía de cable min. 550 mm max. 4500 mm max. 11 m 2, persiana
Más detallesPUERTAS DE ALUMINIO GAMA 2016
PUERTAS DE ALUMINIO GAMA 2016 Ciegas Semibarroteras Especiales POR QUÉ PUERTAS DE ALUMINIO Y VERJAS CARACTERÍSTICAS DIMENSIONES MÁXIMAS El aluminio es fuerte y ligero, reciclable y fabricado con materiales
Más detallesGuías, sistemas corredizos y perfiles varios
Guías de cajón montaje tornillo Guías de cajón montaje máquina Guías de cajón montaje tornillo en kit Guías de 1 mm. Guías de 45 mm. Guías ocultas Herrajes alineación Herraje cuna Scorribase standar Scorribase
Más detallesLA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN
1/7 Fijación a tierra / Fix on the floor Fixation au sol/fixação ao solo 1. Poste / post / poteau / poste 2. Superficie juego / playing surface / surface de jeu / piso de jogo 3. Cemento / concret / scellement
Más detallesSchüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB
92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows
Más detallesSP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15
Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright
Más detalles1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.
π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.
Más detallesCERRADURAS DE FALLEBA
> CAP.1 ÍNDICE DE FALLEBA 1 FALLEBA DE VARILLA... págs. 6 Falleba de y 20mm plastificadas Fallebas... Accesorios... Falleba de 20mm niquelada Fallebas... Accesorios... Accesorios comunes para fallebas
Más detallesNews. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido
Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor News Novedades Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Reflective Print Tinta Reflectante Abanicos Aldaia Internacional 2 Mod. 111
Más detallesPERFILERÍA ORO PERGAMÓN PLATA BLANCO. línea. ártica. Detalle guía inferior
línea ártica - Disponible en blanco, plata, pergamón y oro. - Cierres magnéticos. - Guía superior doble. (4 rodamientos) - Perfiles de compensación extensibles 1,5 cm. por cada lado. - Disponibilidad en
Más detallesMANUAL DE MECANIZADO. línea Mónaco.
MANUAL DE MECANIZADO línea Mónaco www.alcemar.com.ar 2... Mecanizados Marcos PF/VR/VB/PR/VP 4... Mecanizado Hoja Ventanas (VR/VB/VP) 6... Cálculo de Componentes V. Oscilo-Batiente 7... Mecanizado Hoja
Más detallesPara Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H-1784. 1-800-295-5510 uline.com DOUBLE SCISSOR LIFT TABLE
DOUBLE SCISSOR LIFT TABLE 1-00-25-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages -. 26 2 41 2 1 25 24 22 2 2 31 32 34 33 46 4 4 23 2 35 51 1 20 21 43 3 36 3 40 3 4
Más detallesAlquiler de Mobiliario / Furniture Rental
COD.: MF - 001 MESA ALTA DE VIDRIO Tablero circular de 0.60 cm de diámetro en vidrio, base también en vidrio. Altura: 1.10m. BAR TABLE Glass round top, 0.60m. Frame, aluminum tube with glass plate. Height
Más detallesEnvasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table
Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Envasadoras de sobremesa Vacuum packers
Más detallesPROCESO DE CORTE PROCESO DE MECANIZADO
una corredera de corte recto Nota previa: Cada vez que nos referimos a nuestros catálogos, lo hacemos a los que están colocados en la pagina web de Perfiles Valencia con la siguiente dirección: http://www.perfilesvalencia.com
Más detallesVALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves
VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics
Más detallesπ H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table
π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)
Más detallesflat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts
! Tools required:! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! ssemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.! Proper assembly of this item
Más detallesMAMPARAS DISPONIBLE EL 100% DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO DE TODOS LOS MODELOS (TIRADORES, PERFILES, TORNILLOS, JUNTAS, CRISTALES, ETC.
MAMPARAS MAMPARAS FRONTALES DE DUCHA 5 ANGULARES DE DUCHA 23 SEMICIRCULARES DE DUCHA 31 FRONTALES DE BAÑERA 37 Perfiles de extensión 44 Acabados de cristal 45 DISPONIBLE EL 100% DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO
Más detallesCLASSIC new collection
CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia
Más detallesOGCMGZ EPROM800 ELEVA. Nuevas Series OCTUBRE 2014 GUÍAS DE ALUMINIO OCULTAS PARA PUERTAS CORREDERAS DE HASTA 125KG
OGCMGZ OCTUBRE 2014 Nuevas Series GUÍAS DE ALUMINIO OCULTAS PARA PUERTAS CORREDERAS DE HASTA 125KG ELEVA SETS DE ACCESORIOS CON MORDAZAS REGULABLES HASTA 125KG 10 2014 ÍNDICE 04. EPROM 800 06. EPROM 800
Más detallesPersianas graduables de Griesser. Grinotex Sinus
Persianas graduables de Griesser. Grinotex Sinus Eficiencia energética: A 50% más de aprovechamiento de luz diurna gracias a las lamas Sinus ancho mín. 600 mm, accionamiento manual mín. 800 mm, mecanismo
Más detallesCaja Paquetera Lámina de poliéster
Caja Paquetera Lámina de poliéster Características Estándar de Serie: Lámina de GEL-COAT blanco, RAL 9010 y PRFV, con mat y tejido, de 2 ó 2,5mm de espesor. Refuerzos estructurales de omegas de acero galvanizado
Más detalles1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE
20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.
Más detalles1-800-295-5510 uline.com. parts. Dispenser x 1 Metal Key x 1 Plastic Snap-In Key x 1. Optional snap-in key instructions
π H-1131 roll paper towel dispenser 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. Tools needed Drill Drill Bit Phillips Screwdriver parts Dispenser
Más detallesÍNDICE TARIFA PUERTAS 2016
ÍNDICE TARIFA PUERTAS 2016 PUERTAS TERMINADAS...03 PUERTAS BLOCK PARA PINTAR...03 PREMARCOS...04 COMPLENTOS PUERTAS...04 PUERTAS CORREDERAS...07 PUERTAS CORTAFUEGOS...09 PUERTAS METÁLICAS...11 2 TARIFA
Más detallesNivel de burbuja Lápiz Broca de Ø 8 mm y Ø18 mm Taladro Cinta métrica Destornillador cruciforme Pincel
Installation Instructions for Concealed Rail System for Decorative Barn Doors TRADITIONAL STYLE Instructions d installation pour Système de rail dissimulé décoratif pour porte coulissante STYLE TRADITIONNEL
Más detalles3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure
PNT ORMA 13 ALP / 1P (puerta frontal) / PNT ORMA 13 ALP / 1 front door Descripción / Description Armario destinado a contener los circuitos de alumbrado de unas instalaciones de alumbrado exterior. Armarios
Más detallesONO. FELIU BOET, look for supplying new products and new solutions, has started a new phase introducing mixer taps made in stainless steel.
FELIU BOET, en la búsqueda de nuevos productos y soluciones para el hogar, ha iniciado una nueva etapa incorporando a sus fabricados grifería de acero inoxidable. Nuestro objetivo es ofrecer grifería de
Más detallesCaja Paquetera Chapa de Aluminio Lacado Características Estándar de Serie:
Caja Paquetera Chapa de Aluminio Lacado Características Estándar de Serie: Chapa de aluminio lacado blanco, RAL 9010 con refuerzos estructurales de pertil en H y T de aluminio. Perfilería de aluminio lacado
Más detallesCAJAS DE EMPALME Y DERIVACIÓN
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIÓN CAJAS DE EMPOTRAR Pág. 40 CAJAS DE SUPERFICIE Y ARQUETA DE REGISTRO Pág. 46 TAPAS DERIBOX Pág. 47 CAJAS PARA HORMIGÓN INYECTADO Pág. 48 MARCOS Y PUERTAS METÁLICAS PARA REGISTROS
Más detallesH-5714 3-TIER DISPLAY TABLE
H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. TOOLS NEEDED Allen Wrench (Included) Phillips Screwdriver PARTS LIST Bottom
Más detallesCATÁLOGO. De aluminio por naturaleza. Puertas y vallas de jardin
CATÁLOGO De aluminio por naturaleza Puertas y vallas de jardin 2 Armonía y duración para sus puertas y vallas de jardín. 3 índice 4 Ventajas PortonKit 6 Colección Acero 30 Colección Future 8 Cierres y
Más detallesRegistered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
Más detallesSTUA GAS JESUS GASCA 2000
STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY
Más detallesESTANTES CON LUZ LUMINOUS SHELVES
104 ESTANTES CON LUZ LUMINOUS SHELVES > ESTANTES EXTERIORES CON LUZ / EXTERIOR LUMINOUS SHELVES PAG. 108 > ESTANTES INTERIORES CON LUZ / INTERIOR LUMINOUS SHELVES PAG. 110 105 106 ESTANTES CON LUZ / LUMINOUS
Más detallesPuertas seccionales de garaje
Puertas seccionales de garaje Guía técnica: Edición 01.07.2015 Índice Índice Página Tipo de puerta de garaje / hoja 3 4 Tipo de puerta peatonal / hoja 4 LTE 40, acanalado S, Woodgrain 5 LTE 40, acanalado
Más detallesLA MOSQUITERA MÁS FUERTE QUE EL VIENTO
LA MOSQUITERA MÁS FUERTE QUE EL VIENTO LINEA URAGANO IRENE es una mosquitera de red enrollable en versión a deslizamiento vertical y lateral. Ideada, construida y testada para resistir a las más dificiles
Más detalles