Recomendaciones de seguridad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Recomendaciones de seguridad"

Transcripción

1 Recomendaciones de seguridad la seguridad es y seguirá siendo nuestra mayor prioridad

2 Indice En Air Liquide consideramos la Seguridad y la Salud de las personas como una de nuestras grandes prioridades, y tratamos que nuestros clientes y distribuidores disfruten del mismo nivel de protección que nuestros empleados, para ello les informamos sobre los riesgos derivados de nuestros productos, la forma de evitarlos y las correctas condiciones de utilización de los gases, botellas y materiales. Air Liquide le ofrece una guía que incluye las características, riesgos y precauciones de cada familia de gases, así como las normas de seguridad que se deben conocer y cumplir para evitar accidentes. Familias de gases - Riesgos - Precauciones 4 4 Neutros o Inertes 4 4 Combustibles o Inflamables 5 4 Comburentes u Oxidantes 6 4 Corrosivos 7 4 Tóxicos 8 Características, riesgos y medidas preventivas de los gases 9 Utilización de los gases con toda seguridad 10 4 Conocer mejor las botellas 10 4 Almacenamiento de las botellas 14 4 Utilización de las botellas 15 4 con ALTOP Transporte de botellas 17 4 Saber dominar la presión 18 4 El material de puesta en servicio de los gases 21 La suboxigenación - Peligro de asfixia 22 La sobreoxigenación 25 El peligro de la acumulación de gases y su densidad respecto al aire 27 Emergencias 28 4 Fugas / Actuación genérica en caso de fuga de una botella 28 Los equipos de protección individual 29 4 Cuáles son los diferentes tipos de EPIs? 29 4 Cuándo y dónde deben utilizarse los EPIs? 30 air liquide

3 Familias de gases. Riesgos y Precauciones Atendiendo a sus propiedades, los gases se clasifican en las siguientes familias: Neutros o inertes, combustibles o inflamables, comburentes u oxidantes, corrosivos y tóxicos. Algunos gases presentan varias de estas características simultáneamente. NEUTROS O INERTES 4 Estos gases no mantienen la combustión ni son tóxicos, pero impiden que se mantenga la vida, porque desplazan el oxígeno del aire, por lo que presentan el riesgo de volver asfixiante la atmósfera por reducción del contenido de oxígeno del aire. Una concentración inferior al 18% es peligrosa. 4 Son gases generalmente incoloros, inodoros y que no tienen sabor. Es difícil detectar su presencia, de ahí su peligrosidad. Precauciones a tomar 4 Adecuada ventilación y medición del contenido del oxígeno en el aire. 4 No entrar en una zona sospechosa, sin estar equipado con un respirador autónomo o sin haber controlado el contenido de oxígeno y sin que haya otra persona que eventualmente pueda prestar ayuda. 4 Elección de los materiales compatibles con estos gases. 4 Delimitar y señalizar las zonas con riesgo de anoxia. 4 Evitar atmósferas suboxigenadas ya que entrañan graves riesgos, incluso la asfixia. Ejemplos de los gases y sus propiedades No inflamables, no tóxicos, neutros y por regla general desplazan el oxígeno del aire. COMBUSTIBLES O INFLAMABLES 4 Son los gases que arden en presencia de aire (o de un oxidante-comburente) y que mezclados en ciertas proporciones con el aire (o un oxidante- comburente) pueden llegar a formar atmósferas explosivas. 4 Cada gas inflamable tiene sus límites inferior y superior de inflamabilidad en el aire. Entre los dos límites están las concentraciones de las mezclas susceptibles de propagar la llama. Cerca de esos límites, la velocidad de propagación de la llama es generalmente pequeña (deflagración). Entre los límites existe un intervalo, donde las velocidades de propagación de la llama son muy elevadas (detonación con efectos mecánicos muy violentos). 4 Para que la inflamación se produzca, se requiere una fuente de energía mínima, cuyo valor varía en función de cada gas, y una proporción determinada de mezcla de gas con aire. Esta energía debe ser aportada únicamente por el calor, llamándose al umbral de la inflamación temperatura de autoinflamación. 4 Algunos gases, se llaman pirofóricos o autoinflamables, porque se inflaman espontáneamente en contacto con el aire (por ejemplo: silano). Precauciones a tomar 4 Recomendamos que el contenido en gas combustible mezclado con un oxidante, este por debajo del 25% del límite inferior de inflamabilidad en el aire. 4 Adecuada elección de materiales compatibles con estos gases. 4 Una buena ventilación evita la formación de una atmósfera inflamable, controlando el contenido del gas combustible en el ambiente cuando sea necesario (explosímetro). 4 En las zonas donde se almacenen este tipo de gases, debe existir seguridad intrínseca respecto al material eléctrico utilizado y una resistencia estabilidad al fuego adecuada de los elementos constructivos de dicho almacenamiento. 4 Se deberá tener una distancia de seguridad entre el almacenamiento y terceros, vía pública, inmuebles habitados, edificio de materiales combustibles, almacenamientos combustibles o comburentes, o actividades con riesgo de incendio-explosión. 4 Señalización de los peligros, advirtiendo de los mismos y prohibiendo fumar. 4 Dotación de medios de defensa contra incendios según el volumen almacenado: extintores, bocas de incendio equipadas, etc.- 4 Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Ejemplos de los gases y sus propiedades Inflamabilidad, desplazamiento de oxígeno. Dioxido Argón Helio Nitrógeno de carbono Acetileno Hidrógeno Metano Etileno Propileno Etano 4/ /5

4 COMBURENTES U OXIDANTES 4 Son gases que activan la combustión. 4 El más conocido es el oxígeno. Otros gases son: N2O, NO... No arden, pero son indispensables para mantener la combustión; mantienen la vida y oxidan las materias conocidas. Precauciones a tomar 4 Eliminar todo riesgo de sobreoxigenación en las zonas de trabajo: una concentración de oxígeno del 25% provoca una combustión viva. Con respecto al personal que trabaja con estos gases, no deben fumar y llevar ropa de tejidos poco combustibles (ignífugos). 4 Impedir que la grasa, aceite y otras sustancias combustibles entren en contacto con oxígeno u otros oxidantes (desengrasar cuidadosamente el material, sobre todo, en alta presión) para evitar una inflamación espontánea. 4 Elegir materiales poco combustibles, cuya temperatura de autoinflamación sea elevada. 4 Controlar el contenido de oxígeno en las zonas de trabajo. 4 Adecuada compatibilidad de materiales. 4 En los almacenamientos de gases, separar el oxígeno de otros gases inflamables o en los que se utilicen fuentes de ignición o llama. 4 Dotar de medios de extinción de incendios con aporte de agua suficiente. Ejemplos de los gases y sus propiedades CORROSIVOS 4 Estos gases atacan químicamente muchos productos como los metales, la ropa, etc. No son corrosivos cuando son secos (anhídridos), pero la presencia de humedad les convierte en extremadamente corrosivos. Algunos de estos gases pueden destruir los tejidos cutáneos y provocar quemaduras en la piel que no son siempre visibles inmediatamente. 4 Hay que tener muy en cuenta que todos los gases corrosivos se comportan como tóxicos y la mayor parte de los tóxicos actúan como corrosivos en contacto con el agua. Precauciones a tomar 4 Llevar un equipo de protección adecuado y lavar inmediatamente con gran cantidad de agua, durante quince minutos, después de producirse proyección sobre la piel o los ojos. En este último caso, llamar inmediatamente a un médico. 4 Adecuada elección de materiales según la compatibilidad con el gas. 4 Una fuga de gas puede llegar a crear un ambiente peligroso. Tomar precauciones. 4 Correcta ventilación de los locales evitando temperaturas altas. 4 Mantener alejadas fuentes de ignición incluso las fuentes por descarga electrostática. Ejemplos de los gases y sus propiedades Estos gases atacan químicamente muchos productos: metales, ropa... Sobreoxigención, narcóticos a elevadas concentraciones (N2O). Oxígeno Protóxido de nitrógeno Cloro Cloruro Tetrafloruro Hexafluoruro Bromuro Fluor de hidrógeno de silicio de tungsteno de hidrógeno 6/ /7

5 TÓXICOS 4 Pueden envenenar el organismo y provocar la muerte por intoxicación. 4 La toxicidad de un producto viene definida por su valor medio de exposición (VLA-ED) y es la concentración media admisible a la que un trabajador puede estar expuesto (8 horas diarias y 5 días por semana). 4 Pueden ser al mismo tiempo inflamables, corrosivos, etc. 4 Hay que tener muy en cuenta que la mayor parte de los tóxicos actúan como corrosivos en contacto con el agua, y que todos los corrosivos se comportan como tóxicos. Precauciones a tomar 4 La regla básica es evitar cualquier exposición y medir, si es necesario, los niveles de concentración. 4 Una fuga de gas puede llegar a crear un ambiente peligroso. Tomar precauciones. 4 Adecuada elección de los materiales compatibles con el gas. 4 Correcta ventilación de los locales evitando temperaturas altas 4 Mantener alejadas fuentes de ignición incluso las fuentes por descarga electrostática. 4 En caso de inhalación, retirar al trabajador afectado usando equipo autónomo, manteniéndole en reposo. No se descarta la aplicación de respiración artificial si fuera necesario. 4 En caso de contacto, lavar abundantemente con agua durante 15 min y quitar con precaución la ropa contaminada. 4 Llamar inmediatamente a un médico. Características, riesgos y medidas preventivas de los gases Para el empleo de los gases industriales se necesita, sin embargo, conocer sus principales propiedades y tomar las precauciones que de ellas se deriven. El usuario debe ser capaz de conocer en profundidad y vigilar las condiciones de empleo de los gases, ya que es él, el único responsable de su buena utilización. Dichas características, riesgos derivados de nuestros productos y forma de evitarlos se encuentran reflejadas en las Fichas de Seguridad que Air Liquide le entrega y que también puede encontrar en nuestra página web: Ejemplos de los gases y sus propiedades La toxicidad viene especificada en el nombre por su grado (de toxicidad), por las acumulaciones que pueda producir o por su concentración. Amoniaco Dióxido Monóxido Triclofloruro Sulfuro Monóxido de azufre de carbono de boro de hidrógeno de nitrógeno Dióxido Arsina Fosfina Silano Diclorosilano Diborano de nitrógeno 8/ /9

6 Utilización de los gases con toda seguridad Conocer mejor las botellas 4 Las botellas para gases comprimidos a alta presión se fabrican en acero o en aleaciones de aluminio. Para proteger el grifo llevan un sombrerete que suele ser fijo, del tipo tulipa. 4 Todas las botellas se fabrican de forma que respondan a las exigencias de unas especificaciones bien definidas. Cada país autoriza el llenado de las botellas de acuerdo con sus propias especificaciones. 4 Los racores de salida de los grifos se fabrican también en función de unas especificaciones homologadas: para evitar la confusión entre los gases, los grifos de las botellas tienen las roscas de salida diferentes. 4 El nombre del gas contenido en una botella está troquelada en la ojiva de la misma y también puede figurar en etiquetas adhesivas. Además, los colores con que están pintados el cuerpo y la ojiva de la botella, corresponden a un código de identificación del gas que contiene. 4 Cada botella lleva grabada en la ojiva las siguientes inscripciones: a Nombre del gas. a Marca del fabricante. a Número de fabricación. a Presión de prueba en Kg/cm 2. a Presión de carga en Kg/cm 2. a Peso en Kg. a Capacidad en litros. a Fecha y punzón de prueba hidráulica. No borre ni modifique nunca las inscripciones grabadas en la botella. No ponga nunca una inscripción en una botella sin haber sido autorizado para ello. 4 Antes de ser puestas en servicio, las botellas son sometidas por su fabricante a controles y pruebas. 4 A lo largo de su utilización, las botellas deben ser controladas y sometidas a pruebas hidráulicas de acuerdo con unos plazos determinados. 4 Las botellas que no tienen el fondo en buenas condiciones y las que tienen las bases defectuosas son inestables y corren el riesgo de caerse. Las botellas que se dejan de cualquier modo y sin sujetar, corren riesgo de caer y arrastrar en su caída a otras botellas contiguas. a Coloque siempre las botellas sobre suelos planos y nivelados. a Cuando una botella tenga la base en mal estado, retírela. a No deje nunca botellas sin sujección en sitios en que puedan ser accidentalmente empujadas. 4 Un racor intermedio que permita hacer una conexión para pasar de un tipo de gas a otro corre riesgo de ocasionar una contaminación y accidentes graves. Está prohibida la utilización de racores intermedios. a Informe inmediatamente a Air Liquide si observa la existencia de un racor intermedio. 10/ /11

7 IMPORTANTE A TENER EN CUENTA La Dirección de Seguridad, Calidad y Medio Ambiente (DSCMA) ha preparado una carta que se adjunta, dirigida a todos los clientes, recordándoles las consignas de seguridad que deben aplicar en el manejo de nuestras botellas, el riesgo al que se enfrentan si inclumplen estas normas y la sanción a la que están expuestos si no las conservan en perfecto estado de uso. La tulipa No quitar nunca la tulipa de una botella: protege el grifo Cliente Dirección Atención: El grifo Ha sido concebido para manejarlo a mano. Nunca con una llave El racor Hay diferentes racores según los gases para evitar los accidentes La arandela de plástico Indica el año en que debe ser revisada la botella No engrasar nunca los racores No realizar nunca arreglos provisionales a racores ni manorreductores Muy Sres. nuestros: Madrid, a de de 2004 En AL AIR LIQUIDE ESPAÑA, S.A. consideramos la Seguridad y la Salud de las personas como una de nuestras grandes prioridades, y tratamos que nuestros Clientes y Distribuidores disfruten del mismo nivel de protección que nuestros Empleados, informándoles sobre los riesgos derivados de nuestros productos y la forma de evitarlos. Por ello, aprovechamos la ocasión para dirigirnos a Uds. a fin de recordarles las consignas de seguridad que deben aplicar en la manipulación de nuestras botellas de gases acondicionados, según lo indicado en la MIE-APQ 5, Artículo 7: - Deben asegurarse de que cualquier persona que pueda usar o manejar nuestros gases ha recibido las Fichas de Seguridad aplicables a los mismos y cumple todas sus recomendaciones. - El uso de las botellas de gases acondicionados se realizará con éstas en posición vertical, convenientemente sujetas y alejadas de los focos de calor. - Los grifos deben ser cuidadosamente cerrados después de su uso. - No se podrán utilizar las botellas para cualquier otro fin que no sea el almacenar su propio gas y nunca se podrá efectuar el trasvase de gas entre botellas. - En ningún caso podrán reparar o modificar las botellas, las válvulas y los marcados, rellenarlas o decantar su contenido y desmontar sus accesorios (como grifo, tulipa o anillas). - Está estrictamente prohibido engrasar el grifo, los reguladores o cualquier otra parte de las botellas. La ojiva La etiqueta Las marcas oxígeno acetileno argón nitrógeno dióxido propano amoníaco mezcla o helio de carbono Símbolo de riesgo para el transporte Consignas de seguridad para el uso Nº ONU Identifica la botella y su propietario Nº CE Frase de riesgo para el uso El incumplimiento de estas normas puede poner en peligro su Seguridad y la de sus empleados. No olviden las dos normas fundamentales a nivel de Seguridad: El cambio no autorizado de los grabados de una botella, el cambio de color o del etiquetado, así como los daños y desperfectos ocasionados intencionalmente en una botella de gas, son constitutivos de delito. Toda modificación de una botella de gas sólo está permitida cuando la llevan a cabo expertos autorizados que aseguran el cumplimiento de las normas correspondientes. Como garantía de la manipulación de las botellas de gases acondicionados en las adecuadas condiciones de seguridad, les recordamos su obligación de conservación y buen estado de las mismas, y les manifestamos la intención de AL AIR LIQUIDE ESPAÑA, S.A. de recuperarlas en perfectas condiciones de uso. De producirse algún daño en las botellas, o en sus accesorios, serán reparados a su costa. Asimismo, en caso de no devolución o pérdida de las botellas, se les exigirá la reposición de su valor. Sin otro particular, aprovechamos la ocasión para saludarles muy atentamente, La botella Debe respetarse: ningún choque, ningún cebado de arco... AL AIR LIQUIDE ESPAÑA, S.A. DIRECCIÓN DE SEGURIDAD, CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE 12/ /13

8 Almacenamiento de las botellas Utilización de las botellas Reglas esenciales Ventilar los locales de almacenamiento o mejor, almacenar fuera bajo techo acumulación de gas = riesgo de explosión Desplazar correctamente la botella 4Sujetar las botellas 4LLevar guantes y calzado de seguridad Hacer Cerrar la botellas vacías Una botella de acetileno nunca está totalmente vacía, al calentarse podría liberar suficiente acetileno como para ocasionar una explosión Para sacar o meter una botella de un contenedor o una cesta: 4 coloque una mano en la tulipa 4 y la otra en la ojiva CUIDADO CON LOS DEDOS Para rodar una botella: 4 controle su equilibrio con la mano en la tulipa manteniendo la botella cerca del cuerpo 4 hacerla rodar con la otra mano en el cuerpo de la botella Tenga en cuenta que las botellas grandes pesan mucho Nota: Disponer de más botellas en reserva de las que se están utilizando se considera ALMACENAMIENTO. Los almacenamientos están reglamentados. Consulte con Air Liquide Procurar que permanezca estable Con la botella sujeta, ninguna preocupación No de la espalda a una botella que acaba de dejar Detrás de una puerta no es el mejor sitio para dejar una botella Utilizar protecciones individuales Evitar Movimiento correcto Para levantar o tumbar una botella 4piernas dobladas 4espalda recta guantes de seguridad Cuidado con los esguinces y los movimientos en falso zapatos de seguridad NO COGER NUNCA UNA BOTELLA QUE ESTÁ CAYENDO 14/ /15

9 con ALTOP... Transporte de botellas Cuidado con las fugas Se acabaron los riegos debido a la alta presión Con la tulipa blindada de ALTOP, conexiones, manorreductores y manos quedan protegidos si la botella se cae Una botella sin presión nunca está totalmente vacía! Si el grifo no está cerrado al menor incremento de temperatura, la materia porosa de la botella de acetileno puede liberar gas. Unos litros de acetileno son suficientes para provocar una explosión en el maletero del vehículo La mayoría de las veces las fugas proceden de los manorreductores, mangueras o sopletes Cuidado con los choques Palanca de parada de emergencia integrada Incluso en posición horizontal en el maletero una botella puede convertirse en un proyectil peligroso en caso de choque frontal o vuelta de campana Lo que debe hacerse Ventilar el vehículo En caso de retroceso de llama, la palanca ON/OFF permite cortar el gas fácil e inmediatamente Un material siempre en perfecto estado Se acabaron los dolores de riñones y las manos enganchadas en la tulipa El manorreductor está integrado Conecte directamente la manguera en ALTOP con la conexión rápida sin olvidar las válvulas antirretorno de llama! Cerrar los grifos, incluso si las botellas están vacías Sujetar sólidamente las botellas En cada llenado, Air Liquide realiza una comprobación exhaustiva de ALTOP Desmontar los equipos para el transporte No mantener las botellas en el vehículo si no es necesario ALTOP La seguridad integrada ALTOP es la botella + un manorreductor + un dispositivo de parada de emergencia 16/ /17

10 Saber dominar la presión Cuando se trabaja con gases, es esencial comprender lo que se entiende por presión; cómo se produce y qué precauciones son necesarias para evitar cualquier daño corporal o deterioro de las instalaciones. Una elevación de la presión se puede producir de muchas formas. Las más corrientes son las siguientes: a Medios mecánicos tales como bombas o compresores. a Elevación de la temperatura voluntaria o accidental, por ejemplo, cuando hay unas botellas en un incendio. a Evaporación de líquidos criogénicos en espacios cerrados. a Reacción química, por ejemplo una explosión de una mezcla de hidrógeno o aire. La unidad de medida que se utiliza más corrientemente es bar : este nombre proviene del hecho de que el bar corresponde aproximadamente a la presión barométrica. 1 bar equivale aproximadamente a: a 1 atmósfera a 1 kg/cm 2 a 14,7 psi Las canalizaciones y depósitos se clasifican frecuentemente como alta presión, media presión o baja presión. Estas expresiones no son definiciones exactas y no deben tomarse como significación precisa. Si una canalización o un depósito contienen un gas o un líquido a presión, este hecho constituye un riesgo potencial. Debe haber siempre un manómetro en un circuito a presión: el valor indicado por este manómetro nos permitirá saber si la presión que hay en el circuito es la correcta. La presión máxima de servicio va siempre grabada en la placa de características que debe llevar todo aparato a presión distinto de las canalizaciones. 4 Si la aguja de un manómetro está fija o marca cero: a golpee con el dedo en el manómetro para comprobar que la aguja está libre y no pegada. a si hay una válvula entre el circuito y el manómetro, compruebe que está bien abierta. a Informe inmediatamente de las fugas que observe en los circuitos a presión y cuide de que se reparen lo antes posible. a Antes de emprender la reparación de un depósito o de un circuito, hay que quitar la presión. No repare nunca una fuga si el circuito está con presión. En caso de duda, consulte, no improvise. a No desconecte nunca un tubo o un flexible que esté con presión: corre el riesgo de dar latigazos y causar graves heridas. a Un líquido criogénico no debe quedar nunca atrapado entre dos válvulas o entre una válvula y un extremo cerrado, porque al vaporizarse se producirían enormes presiones que harían estallar la instalación. Compruebe que hay siempre una válvula de seguridad en cualquier circuito en el que se pudiera producir esta situación. a Los conjuntos a presión se deben someter periódicamente a una prueba. Esta debe ser efectuada por personal autorizado. Durante esta operación conviene llevar equipo de protección y si es necesario poner una pantalla entre el operario y el tubo o aparato que se vaya a probar. 18/ /19

11 El material de puesta en servicio de los gases Utilice un manorreductor para reducir la presión Limpieza Aceite, grasas, lubricantes, polvo, limaduras, rebabas, insectos, trozos de junta = RIESGO DE INCENDIO Revisen o cambien sus viejos manorreductores El riesgo de incendio va aumentando con los años de su material 200 bar = un elefante encima de una tarjeta de crédito Comprobar su buen estado 4los manómetros funcionan 4los racores no tienen fugas NO LES MANIPULE Probar la estanqueidad con agua jabonosa Buen estado Cuidado con las proyecciones Cambiar las mangueras deterioradas Cambiar el manorreductor, su racor está deteriorado Una pieza mal sujeta será proyectada como una bala de fusil No apretar nunca bajo presión un racor que fuga Situese fuera de la línea de proyección del manorreductor al abrir la botella No trasvasar Material conforme Los racores para evitar accidentes son diferentes según los gases Mangueras conforme con las normas Utilice dispositivos antirretorno de la llama No intentar nunca reparaciones provisionales en los racores y manorreductores CUIDADO! Un flexible no sujeto latiguea 20/ /21

12 La suboxigenación. Peligro de asfixia El oxígeno es imprescindible para la vida. Representa el 21% del aire que respiramos. La sangre capta el oxígeno en los pulmones e irriga las células y el cerebro, que es el mayor consumidor de oxígeno del cuerpo. Los gases neutros, inertes como el nitrógeno, el argón y el CO2, no permiten vivir porque desplazan el oxígeno presente en el aire. Por lo tanto, cualquier fuga de gas neutro o inerte presenta riesgos. Si el porcentaje de oxígeno que respiramos disminuye, también lo hacen las posibilidades de supervivencia. El riesgo de asfixia no avisa, porque el aire diluido con gas inerte es incoloro, inodoro e insípido. Después de 3 inspiraciones, la vida corre serio peligro, 3 minutos sin respirar pueden significar secuelas irreversibles o la muerte. En Zanjas y puntos bajos, como por ejemplo: 4 Búsquedas de fugas. 4 Visitas de control. 4 Sótanos y alcantarillas. Debido a un uso inapropiado, como por ejemplo: 4 Nitrógeno para ventilar desagües. 4 Nitrógeno en lugar de aire en equipos respiratorios. 4 Acoplamientos inadecuados. Aire inspirado O2=21% Aire expirado O2=16% REGLAS A SEGUIR Pensar a No se precipite hacia las zonas de riesgo. a No sea la segunda víctima. a Evalúe el riesgo de asfixia. Protegerse Sangre viciada venosa Sangre oxigenada arterial DONDE ESTA EL PELIGRO En recintos cerrados o espacios confinados, como por ejemplo: 4 Soldaduras y limpieza de cubas y cisternas. 4 Reparación de hornos. 4 Almacenamientos de gases inertes. 4 En silos. 4 Locales sin ventilación. En el uso del nitrógeno líquido y CO2, como por ejemplo: 4 Congelación, triturado. 4 Almacenamiento en sótanos. 4 Congelación de suelos. 4 Laboratorios. Alertar Evacuar Socorrer a Utilice un aparato respiratorio autónomo con toma de aire, que no sea una máscara con cartucho o filtro. a No actúe sólo y actúe preferentemente con arnés asegurado por una cuerda (no se descarta el uso de otros EPIS si fuera necesario). a A los servicios de auxilio. a Si un compañero está inconsciente. a Si se siente indispuesto. a Si oye un escape de gas. a Si ve una nube de vapores fríos dentro del local. a Ventilar. a Alejar a la víctima de la zona suboxigenada. a Practicar la respiración artificial (socorrista). 22/ /23

13 La sobreoxigenación El oxígeno es inodoro, no tiene color y no tiene sabor, por lo tanto, el hombre no puede detectar una sobreoxigenación con sus sentidos. Para concentraciones de oxígeno en el aire superior al 20%, aumenta el riesgo de incendio. REGLAS DE PREVENCIÓN A SEGUIR Señalizar 4 Cualquier zona peligrosa y cualquier orificio de acceso a un recinto donde hay riesgo de falta de oxigenación. Formar 4 Se debe avisar a cualquier persona susceptible de estar expuesta al riesgo de asfixia sobre lo repentino del fenómeno y por tanto del riesgo de muerte. 4 Se le debe formar sobre las precauciones a tomar y sobre la conducta a adoptar en caso de accidente. Establecer consignas 4 Que reglamenten el acceso a las zonas peligrosas, la utilización y el mantenimiento de los equipos. Ventilar 4 Todos los locales cerrados susceptibles de contener un ambiente con falta de oxígeno. Controlar 4 Las zonas de riesgo. Se debe efectuar un control de la concentración de oxígeno en el ambiente. Intervención DONDE ESTA EL PELIGRO 4 Agujeros, zanjas, fosas, alcantarillas 4 Lugares cerrados en el subsuelo o bajo tierra, pasos subterráneos 4 Aparatos de producción criogénica, centros de acondicionamiento,... 4 En los puntos de llenado / transvase de los vehículos y de los depósitos de oxígeno líquido 4 Alrededor de los puntos de aire, de las fugas CAUSAS DE INCENDIO DE OXÍGENO 4 Sobreoxigenación de la atmósfera, por ejemplo, durante los trasvases. 4 Choque en presencia de oxígeno con un material combustible. 4 Utilización incorrecta del oxígeno. 4 Explotación o mantenimiento incorrecto de las instalaciones de oxígeno. 4 Utilización de materiales no compatibles con el servicio de oxígeno. 4 Tener a disposición el material de intervención 4 Entrenar a personas para su utilización. 24/ /25

14 El peligro de la acumulación de gases y su densidad respecto al aire Las casetas o lugares donde se almacenen gases y líquidos criogénicos, deberán ser locales secos y aireados provistos para este fín. FUGA DE OXÍGENO LÍQUIDO 4 Una fuga de oxígeno líquido crea, al evaporarse, una nube densa de aire enriquecido en oxígeno. 4 La ropa del personal que entre en la nube estará enriquecida en oxígeno. Cuando el oxígeno líquido penetra en el suelo que contiene materiales orgánicos, como madera, asfalto, etc., hay una situación peligrosa, porque estos materiales pueden explotar en caso de choque. 4 Las zonas de trasvase de oxígeno líquido se deben considerar como zonas de posible sobreoxigenación, al igual que los vehículos de distribución de oxígeno líquido al domicilio de los pacientes. Precauciones a tomar 4 Si usted ha estado en una atmósfera sobreoxigenada o si acaba de salir de una zona de posible sobreoxigenación, debe ventilar su ropa al aire durante al menos 15 minutos, antes de fumar o de acercarse a una fuente de ignición. 4 Si usted trabaja habitualmente en una zona que puede estar sobreoxigenada, le está totalmente prohibido fumar durante sus horas de trabajo. Acumulación en las partes altas NH3 / H2 / N2 gas Helio gas Los gases más pesados que el aire (NO, Ar, CO, CO2, SO2, N2O,...) se acumularán en las zonas bajas de los lugares de almacenamiento, en este caso deberá haber ventilación en los puntos bajos. Al contrario los gases más ligeros que el aire (N2, H2, He,...) se acumularán en las zonas altas y techos, donde también deberá existir ventilación adecuada. Dicha acumulación supone un riesgo que incrementa los que se derivan de cada gas en cuestión. Acumulación en las partes bajas Ejemplos de acumulación de gases NO / Argón gas / CO / N2 refrigerado CO2 / SO2 / Cloro / N2O Gases provenientes de líquidos criogénicos 26/ /27

15 Emergencias Fugas / Actuación genérica en caso de fuga de una botella Los equipos de protección individual Se entiende por Equipo de Protección Individual (EPI) cualquier equipo destinado a ser llevado o utilizado por el trabajador para protegerle de los riesgos que puedan amenazar su seguridad, su salud e integridad física. Los EPIs son de uso individual y no tienen por finalidad reducir los riesgos en la realización de un trabajo, sino proteger de los riesgos que dicho trabajo representa y por lo tanto, su no-utilización aumenta la posibilidad de sufrir lesiones graves. Cuáles son los diferentes tipos de EPIs? Protección de los pies calzados de seguridad, botas de agua. Protección de las manos guantes para trabajo, guantes criogénicos, guantes soldador, guantes antiácidos. Protección de las vías respiratorias mascarilla autofiltrante, equipo de respiración autónoma. Protección de los oídos casco antirruido, tapones antirruido. Protección del cuerpo ropa ignífuga, ropa de trabajo, delantal. Protección de los ojos gafas panorámicas antichoque, pantalla facial. Protección de la cabeza casco de protección. 28/ /29

16 Cuándo y dónde deben utilizarse los EPIs? 4 Cada puesto de trabajo tiene unos riesgos determinados y deben utilizarse los equipos adecuados. 4 Hay que verificar que los EPIs están en buenas condiciones para su efectiva utilización. 4 Si se observa algún defecto o deterioro en el equipo, hay que comunicarlo inmediatamente para su reposición. 4 Los equipos que hayan sufrido algún tipo de desperfecto no deberán volverse a usar, si no han sido convenientemente inspeccionados y reparados. 4 Utilizar los EPIs no exime, en ningún caso, de la obligación de emplear los medios de prevención de carácter general. 30/ /31

17 Contacto AL Air Liquide España, S.A. Paseo de la Castellana, Madrid Tel.: Fax: Papel ecológico blanqueado con oxígeno Fotos: Air Liquide Creado en 1902, Air Liquide, líder mundial en gases industriales y medicinales y servicios asociados, está presente en más de 70 países y cuenta con colaboradores. Gracias a soluciones innovadoras basadas en las últimas tecnologías, Air Liquide contribuye a la fabricación de múltiples productos de nuestro día a día, así como a la mejora de la calidad de vida y al cuidado del medio ambiente.

SEGURIDAD EN EL USO DE LOS GASES. Dirección de Seguridad y Medio Ambiente Air Liquide Argentina S.A.

SEGURIDAD EN EL USO DE LOS GASES. Dirección de Seguridad y Medio Ambiente Air Liquide Argentina S.A. SEGURIDAD EN EL USO DE LOS GASES Dirección de Seguridad y Medio Ambiente Air Liquide Argentina S.A. Comportamiento de los gases Al aumentar la temperatura aumenta el volumen ocupado (a presión constante)

Más detalles

manipulación de botellas de gases licuados o a presión

manipulación de botellas de gases licuados o a presión manipulación de botellas de gases licuados o a presión 19 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIONES Botella Es el recipiente destinado al almacenamiento

Más detalles

INSTALACIONES DE GASES

INSTALACIONES DE GASES INSTALACIONES DE GASES 1 INSTALACIÓN DE GASES: BOTELLAS COMPONENTES DE LAS BOTELLAS: i Caperuza o sombrerete i Válvula o grifo i Cuerpo i Válvula de Seguridad que se activa cuando la presión alcanza 26-33

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PROTOCOLO DE ACTUACIÓN ANEXO-3: PROTOCOLO DE ACTUACION REV-01 Página 1 de 7 1. ORGANIZACIÓN GENERAL Y FUNCIONES DE LOS EQUIPOS DE EMERGENCIA JEFE DE EMERGENCIA: Director del centro Máxima autoridad en

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Glutamina-L Identificación de la sociedad o empresa: Acofarma

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

Riesgos laborales de los puestos de trabajo

Riesgos laborales de los puestos de trabajo MANUAL INFORMATIVO Riesgos laborales de los puestos de trabajo PREVENCIÓN DE INCENDIOS Salud Laboral Un objetivo compartido Presentación Como complemento al MANUAL INFORMATIVO de los Riesgos Generales

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA )

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA ) Página : 1 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Atención 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial : Helio Gas Número de la Ficha

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12 SULFATO DE AMONIO Página: 1 de 5 ac 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA EMPRESA Nombre del producto: SULFATO DE AMONIO Número de Registro (MGAP/RNN): 203/004 Aptitud de uso: Fertilizante (Suelo) Análisis

Más detalles

Instrucción técnica de prevención relativa a la seguridad en el uso y almacenamiento de botellas de gases

Instrucción técnica de prevención relativa a la seguridad en el uso y almacenamiento de botellas de gases ~ ~... ~~ ~ DE!H IIt(j()S FICHA DE PROCESO Página: 1/12 almacenamiento de botellas de ases relativa a la seguridad en el uso y almacenamiento de botellas de gases Índice 1. OBJETO 'i........................

Más detalles

RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES

RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES BLOQUEO DE ENERGIA PELIGROSA (LOCK-OUT/TAG-OUT) Es la separación o bloqueo de la energía eléctrica, física, química, neumática, hidráulica que alimenta

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO 1- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA. NOMBRE DEL PRODUCTO: GRASA TEFLON ALTA TEMP. 400 ML REFERENCIA: 260211 SUMINISTRADOR: INDUSTRIAS DE FIJACIÓN TECNICA, S.L. POL. IND. JUNCARIL C/ BAZA, 347

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

SEGURIDAD EN LA PERFORACIÓN REALIZDO POR: BYRON ANDRADE HARO

SEGURIDAD EN LA PERFORACIÓN REALIZDO POR: BYRON ANDRADE HARO SEGURIDAD EN LA PERFORACIÓN REALIZDO POR: BYRON ANDRADE HARO OBJETIVO El objetivo de la perforación consiste en realizar los barrenos o huecos en el terreno, dentro de los cuales se colocará el explosivo

Más detalles

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES 1.0 OBJETO El presente instructivo contiene los lineamientos a seguir en la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas (Aceite Dieléctrico y Gas SF6), para garantizar el manejo y almacenamiento

Más detalles

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza UNIDAD DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA Duchas de seguridad y fuentes

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS.

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA. 2.2.7.0 CONSEJOS DE CARÁCTER GENERAL 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA 2.2.7.2

Más detalles

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) Frases H (CLP): Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) H200 Explosivo inestable. H201 Explosivo; peligro de explosión en masa. H202 Explosivo; grave peligro de proyección. H203 Explosivo;

Más detalles

TRABAJOS CON AIRE COMPRIMIDO

TRABAJOS CON AIRE COMPRIMIDO Qué entendemos por AIRE? Es el aire que encontramos sometido a una presión superior a la atmosférica; este tipo de aire se obtiene mediante bombas o compresores. El aire comprimido es utilizado en diferentes

Más detalles

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5 medidas de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5. MEDIDAS DE PROTECCI N Y SEGURIDAD EN LAS SOLDADU - RAS POR PUNTOS DE RESISTENCIA Y POR DIFUSI N 5.1. Evaluación

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO Página 1 de 5 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Eclipse Magnesio Polvo Soluble Utilización: Fertilizante fuente Soluble

Más detalles

Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado

Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado Caso F - No se dispone de la Ficha de Intervención, ni del

Más detalles

JORNADA TÉCNICA MANTENIMIENTO PREVENTIVO. PROBLEMÁTICA Y SOLUCIONES. Zaragoza 27 de octubre de 2011

JORNADA TÉCNICA MANTENIMIENTO PREVENTIVO. PROBLEMÁTICA Y SOLUCIONES. Zaragoza 27 de octubre de 2011 JORNADA TÉCNICA MANTENIMIENTO PREVENTIVO. PROBLEMÁTICA Y SOLUCIONES Zaragoza 27 de octubre de 2011 MANTENIMIENTO SEGURO EN LA AGRICULTURA Características del sector Sector de alta tasa de siniestralidad

Más detalles

Plan de Emergencias Exterior de la CST Rústicas Vegas Altas Orellana La Vieja Información a la población. Página 1 de 9

Plan de Emergencias Exterior de la CST Rústicas Vegas Altas Orellana La Vieja Información a la población. Página 1 de 9 Página 1 de 9 Estimado ciudadano: De acuerdo a lo indicado en el artículo 13 del R.D. 1254/1999 de 16 de julio, por el que se aprueban medidas de control de los riesgos inherentes a los accidentes graves

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PROTÓXIDO DE NITRÓGENO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PROTÓXIDO DE NITRÓGENO Página: 1/5 Rombo Riesgo Secundario 5.1 [A] 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑIA Nombre comercial : Número de Hoja de Datos de : Seguridad del producto Usos: Fórmula química : Identificación

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 Fecha de impresión: 13/ 03/ 2013 Página 1/5 1. Identificación del producto y de la empresa Identificación del producto: Nombre

Más detalles

Plan de Emergencias Exterior de la CST Termosol 2 Navalvillar de Pela Información a la población. Página 1 de 9

Plan de Emergencias Exterior de la CST Termosol 2 Navalvillar de Pela Información a la población. Página 1 de 9 Página 1 de 9 Estimado ciudadano: De acuerdo a lo indicado en el artículo 13 del R.D. 1254/1999 de 16 de julio, por el que se aprueban medidas de control de los riesgos inherentes a los accidentes graves

Más detalles

Hidrógeno (H) Identificación de riesgos. Primeros auxilios. Lucha contra incendio MANUAL DE CONTINGENCIAS FACULTAD DE ASTRONOMÍA, MATEMÁTICA Y FÍSICA

Hidrógeno (H) Identificación de riesgos. Primeros auxilios. Lucha contra incendio MANUAL DE CONTINGENCIAS FACULTAD DE ASTRONOMÍA, MATEMÁTICA Y FÍSICA Hidrógeno (H) Gas comprimido Identificación de riesgos Gas comprimido, extremadamente inflamable. El hidrógeno es inactivo biológicamente y principalmente no tóxico, de esta manera su principal propiedad

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Hidrosulfito de sodio Sinónimos: Fabricante/ Proveedor: Dirección: Ditionito de sodio MAQUIMSA S.A. Los Alfareros

Más detalles

Contigo es posible. En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx

Contigo es posible. En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx Contigo es posible En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx NOM-005-STPS-1998, RELATIVA A LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE EN LOS CENTROS DE TRABAJO PARA EL

Más detalles

LO QUE TENEMOS QUE SABER DE LOS EXTINTORES

LO QUE TENEMOS QUE SABER DE LOS EXTINTORES LO QUE TENEMOS QUE SABER DE LOS EXTINTORES El color del cuerpo de los extintores deberá de ser rojo en todas las sustancias, según Normativa.,1,70 cm Deberán colocarse a un altura que la parte superior

Más detalles

Centro Nacional de Referencia sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes

Centro Nacional de Referencia sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes Centro Nacional de Referencia sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes Directrices sobre Mejores técnicas disponibles y orientación provisional sobre Mejores prácticas ambientales CNRCOP/MTD y MPA/Tabla

Más detalles

Capítulo 5.5 Disposiciones especiales

Capítulo 5.5 Disposiciones especiales Capítulo 5.5 Disposiciones especiales Capítulo 5.5 Disposiciones especiales 5.5.1 [Reservado] 5.5.2 Disposiciones especiales aplicables a las unidades de transporte sometidas a fumigación (Nº ONU 3359)

Más detalles

EXPLOSIONES. 2001 www.prevention-world.com 1 de 1

EXPLOSIONES. 2001 www.prevention-world.com 1 de 1 EXPLOSIONES Explosión es una liberación súbita de gas a alta presión en el ambiente. El gas se expande, de forma que su energía se disipa en el ambiente mediante una onda de presión, cuyo componente principal

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Página : 1 de 5 o óm Etiqueta 2.3 : Gas Etiqueta 2.1 : Gas N : Peligroso para el T+ : Muy tóxico F+ : ên êt êf tóxico. inflamable. medio ambiente Extremadamente inflamable 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA

Más detalles

Instrucción IPRL- 1001

Instrucción IPRL- 1001 Edición 1 Fecha: 16 de diciembre de 2008 Página 1 de 9 Elaborado y revisado por: ÁREA DE PREVENCIÓN DE LA SECCIÓN DE SALUD Y RELACIONES LABORALES Fecha: 1 de Diciembre de 2008 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad de Materiales

Hoja de Datos de Seguridad de Materiales IMPERMEABILIZANTE POLIMERICO 444 1. Identificación del producto y de la empresa Denominación: Impermeabilizante de dos componentes con polímeros modificados con componentes cementosos. Utilización de la

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar

Más detalles

GASES A PRESIÓN. Ernesto Garrido Nájera - Servicio de Laboratorios

GASES A PRESIÓN. Ernesto Garrido Nájera - Servicio de Laboratorios GASES A PRESIÓN Ernesto Garrido Nájera - Servicio de Laboratorios Introducción Gases peligrosos : H 2, acetileno, butano o gas cuidad, CO 2, CO, N 2 O etc. Suelen estar en: 1. Cromatógrafos de gases 2.

Más detalles

Seguridad y Salud Laboral

Seguridad y Salud Laboral Seguridad y Salud Laboral En Ricoh nos preocupa la seguridad y salud de nuestros colaboradores. Por ello queremos ayudar a nuestros clientes a coordinar de forma ágil y eficaz las actividades empresariales

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico.

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Página : 1 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Atención 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial : Octafluorpropano Air Liquide

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

L-27 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO CÍTRICO

L-27 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO CÍTRICO FICHA DE SEGURIDAD Fecha de revisión: 11-2-11. Sustituye a la versión: 22-2-10. Versión: 1-11. 1. Identificación del preparado y de la empresa 1.1. Identificación de la sustancia o el preparado: L-27 Limpiador

Más detalles

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales LISTADO DE FRASES R

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales LISTADO DE FRASES R LISTADO DE FRASES R R1 - Explosivo en estado seco. R35 - Provoca quemaduras graves. R2 - Riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. R36 - Irrita los ojos. R3 - Alto riesgo

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO IDENTIFICACION

HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO IDENTIFICACION HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO Rótulo NFPA Rótulos UN Fecha Revisión: 8/11/2 TELEFONOS DE EMERGENCIA: Corquiven: +58 (241) 832.73.49 / 832.7.92 / 838.95.68 IDENTIFICACION Sinónimos: Fórmula:

Más detalles

Recomendaciones para el uso de ascensores

Recomendaciones para el uso de ascensores Recomendaciones para el uso de ascensores El ascensor es el dispositivo más utilizado para el transporte vertical de personas o de carga en edificios en toda organización. Qué conductas seguras deben adoptar

Más detalles

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado.

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado. PROCEDIMIENTO PARA CARGAR CON GAS UNA INSTALACiÓN FRIGORíFICA Y PONERLA EN MARCHA. CONTROL DE LA ESTANQUIDAD DE LA INSTALACiÓN. La primera operación que deberá realizarse es la verificación de la estanquidad

Más detalles

PRÁCTICAS DE LABORATORIO QUÍMICA EN INGENIERÍA

PRÁCTICAS DE LABORATORIO QUÍMICA EN INGENIERÍA PRÁCTICAS DE LABORATORIO QUÍMICA EN INGENIERÍA DEPARTAMENTO DE QUÍMICA ORGÁNICA ESCUELA DE INGENIERÍAS INDUSTRIALES UNIVERSIDAD DE VALLADOLID CURSO 2014 2015 ÍNDICE Índice ii Introducción: Prácticas de

Más detalles

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención UNIDAD DIDÁCTICA 22 Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención 1. Normativa aplicable 2. Riesgos asociados al trabajo con baterías 3. Condiciones de las instalaciones 4. Medidas

Más detalles

PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO

PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO FRASES R - RIESGOS ESPECÍFICOS R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37

Más detalles

R.I.P.C.I. MANTENIMIENTO MINIMO DE LAS INSTALACIONES DE PROTECCION CONTRAINCENDIOS

R.I.P.C.I. MANTENIMIENTO MINIMO DE LAS INSTALACIONES DE PROTECCION CONTRAINCENDIOS APENDICE 2 MANTENIMIENTO MINIMO DE LAS INSTALACIONES DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS 1.-Los medios materiales de protección contra incendios se someterán al programa mínimo de mantenimiento que se establece

Más detalles

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES

Más detalles

Extintores y bocas de incendio equipadas

Extintores y bocas de incendio equipadas Extintores y bocas de incendio equipadas Oficina Técnica de Prevención de Riesgos Laborales CONFEDERACIÓN CANARIA DE EMPRESARIOS Art. 20, Ley 31/1995 El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad

Más detalles

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984 FOLLETO DIVULGATIVO La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20, establece la obligatoriedad de que el empresario analice las posibles situaciones de emergencia que puedan llegar a presentarse,

Más detalles

LIMPIA MOQUETAS SPRAY

LIMPIA MOQUETAS SPRAY FICHA DE SEGURIDAD Fecha de revisión: 29-3-2011. Versión: 1-11. Sustituye a la versión: 5-11-2010. 1. Identificación del preparado y de la empresa 1.1. Identificación de la sustancia o el preparado: Limpia

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa FICHA DE SEGURIDAD Conforme al reglamento (CE) 1907/2006 TIGRE 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa Identificación del producto: Nombre comercial: TIGRE Nombre químico: no pertinente

Más detalles

UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA. @ Ignacio Díaz Cano

UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA. @ Ignacio Díaz Cano UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA MEDIDAS DE EMERGENCIA SE DEFINE EMERGENCIA COMO CUALQUIER SITUACIÓN NO DESEADA, QUE PUEDA PONER EN PELIGRO LA INTEGRIDAD DE LAS PERSONAS, LAS DEPENDENCIAS Y EL MEDIO AMBIENTE,

Más detalles

Cuidamos la salud de tu trabajo

Cuidamos la salud de tu trabajo Prevención de Incendios Cuidamos la salud de tu trabajo Recomendaciones La evacuación es un proceso complejo y sólo debe realizarse cuando el peligro es manifiesto y puede extenderse a todo el edificio.

Más detalles

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 05 Medidas Instalaciones de seguridad Solares en las ISFV. Fotovoltaicas Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 0 1. Equipos y elementos de seguridad 1.1 Señalización 1.2 Equipos de protección

Más detalles

BOTELLAS DE GASES. A: grifo o llave, 2: collarín o tulipa, 3: ojiva, 4: franja, 5: cuerpo.

BOTELLAS DE GASES. A: grifo o llave, 2: collarín o tulipa, 3: ojiva, 4: franja, 5: cuerpo. FUNCIONAMIENTO Las botellas de gases son recipientes (recargables o no), considerados de fácil manejo (portátiles) destinados a contener gases de uso común ene el laboratorio como oxígeno, dióxido de carbono,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS)

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) 1 1-. OBJETIVO.... 3 2-. ALCANCE.... 3 3-. RESPONSABILIDADES.... 3 4-. DEFINICIONES.... 3 5-. EQUIPOS DE TRABAJO Y

Más detalles

MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA FRASES R Y FRASES S FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS

MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA FRASES R Y FRASES S FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS Fecha cumplimentación: 2010 ITQ-7 Hoja: 1/5 FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS R1 Explosivo en estado seco. R2 Riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras

Más detalles

Green Chemical. Green Energy 6kg 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA

Green Chemical. Green Energy 6kg 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA Identificación del Producto: Green Energy. COD. 1511119 Uso del Producto: Desengrasante Grasas Requemadas Presentación: Garrafa de 6 Kg. Identificación de

Más detalles

Más Seguro y Sencillo con Tuberías Conductivas. Making Fuel Flow Safely. www.opwglobal.com

Más Seguro y Sencillo con Tuberías Conductivas. Making Fuel Flow Safely. www.opwglobal.com Más Seguro y Sencillo con Tuberías Conductivas Making Fuel Flow Safely www.opwglobal.com Prevención de Incendios Los incendios en las estaciones de servicio tienen que prevenirse. El riesgo de que se produzca

Más detalles

juguetes seguros teléfono de información al consumidor de la Generalitat CONSELLERIA DE EMPRESA, UNIVERSIDAD Y CIENCIA

juguetes seguros teléfono de información al consumidor de la Generalitat CONSELLERIA DE EMPRESA, UNIVERSIDAD Y CIENCIA teléfono de información al consumidor de la Generalitat 900500222 juguetes seguros CONSELLERIA DE EMPRESA, UNIVERSIDAD Y CIENCIA CONSELLERIA DE EMPRESA, UNIVERSIDAD Y CIENCIA A la hora de escoger un juguete

Más detalles

PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. FICHA DE SEGURIDAD Revisión: 02

PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. FICHA DE SEGURIDAD Revisión: 02 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Nombre: Usos: Refuerzo para resinas Empresa Teléfono de emergencia PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. Polígono Industrial La Red Sur, C/ 11, Nave 4 41500

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del Producto: HIPOCLORITO DE CALCIO Fecha de Revisión: Junio 2013 Tercera revisión 3 0 1 SECCIÓ1: IDENTIFICACIÓN SECCION 1 : IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE DEL LAÍA

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

XXII Jornadas de la Sociedad Gallega de Prevención de Riesgos Laborales (SGPRL)

XXII Jornadas de la Sociedad Gallega de Prevención de Riesgos Laborales (SGPRL) XXII Jornadas de la Sociedad Gallega de Prevención de Riesgos Laborales (SGPRL) Atmosferas Explosivas. Distintos tipos de explosiones. Riesgos y precauciones www.seganosa.com Roberto Lago Barciela Director

Más detalles

VENTILACION DE MINAS. Empresa Minera MACDESA

VENTILACION DE MINAS. Empresa Minera MACDESA VENTILACION DE MINAS Modulo de Capacitación n Técnico T Ambiental Empresa Minera MACDESA Ing. Julio Ramírez H. Chaparra, septiembre 2005 VENTILAR: Es suministrar aire fresco a las labores para encontrar

Más detalles

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 2, 82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY Página 2 de 5 Si es tragado Enjuagar la boca con agua Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase Mantener en reposo No provocar el vómito 5

Más detalles

L-30 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO MANZANA

L-30 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO MANZANA FICHA DE SEGURIDAD Fecha de revisión: 23-2-10. 1. Identificación del preparado y de la empresa 1.1. Identificación de la sustancia o el preparado: L-30 Limpiador reforzado ph neutro manzana. 1.2. Uso:

Más detalles

Almacenar productos químicos es un riesgo

Almacenar productos químicos es un riesgo Almacenamiento de productos químicos (líquidos, sólidos) en el laboratorio Almacenar productos químicos es un riesgo Por lo que hace referencia al laboratorio, no hay una normativa específica aplicable

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO, EXTINTORES Y BIE INTRODUCCIÓN

ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO, EXTINTORES Y BIE INTRODUCCIÓN Junta de Extremadura Consejería de Educación y Empleo Dirección General de Personal Docente Servicio de Salud y Riesgos Laborales de Centros Educativos ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO,

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha preparación: 20 de noviembre de 2006 Revisión 1 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA NOMBRE DEL PRODUCTO: MATALLANA AMONIACO PERFUMADO NOMBRE DEL RESPONSABLE

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA )

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA ) Página : 1 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Atención 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial : HELIO LÍQUIDO Número de

Más detalles

QDS Qué debería saber? Detección de incendios y gases inflamables

QDS Qué debería saber? Detección de incendios y gases inflamables QDS Qué debería saber? Detección de incendios y gases inflamables QDS. Detección de incendios y gases inflamables Un Sistema de detección y alarma de incendios es básicamente un sistema capaz de detectar

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

CHARLA DE SEGURIDAD PARA

CHARLA DE SEGURIDAD PARA CHARLA DE SEGURIDAD PARA OPERATIVOS Mayo 2011 Ing. Ana Morales Caballero Medidas de seguridad en establecimientos de venta al público de GNV 1.- Prácticas de seguridad contra incendios. 2.- Requisitos

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Hoja de Datos de Seguridad 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA Nombre del Producto: Otros nombres: Uso recomendado: Proveedor: Dirección: Número de Teléfono: +56 55 354 000 Fax: +56 55 251

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1.1 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre comercial del producto: Aspecto: Líquido de color marrón 1.2 Uso de la sustancia/preparado

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

BUENAS PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES EN INSTALACIONES

BUENAS PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES EN INSTALACIONES CONSUMO SOSTENIBLE DE MATERIALES Y RECURSOS EN ALMACEN Y EN EL PROCESO DE PRODUCCIÓN. PAUTAS DE COMPORTAMIENTO Es responsabilidad de todos llevar a cabo la sistemática de comportamiento en relación a los

Más detalles

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral mascarillas 23 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIÓN Esta guía se dedica a las mascarillas quirúrgicas y a las mascarillas autofiltrantes

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL AGS Norte de Cádiz G UIA DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS AMBIENTALES El OBJETO de esta Guía es describir brevemente los medios y procedimientos para identificar y responder a accidentes potenciales y situaciones

Más detalles

Ha pensado en el reciclado de sus equipos de Media Tensión?

Ha pensado en el reciclado de sus equipos de Media Tensión? Ha pensado en el reciclado de sus equipos de Media Tensión? Schneider Electric le ayuda a lograr un total cumplimiento legal y ambiental Un requerimiento legal, un deber ambiental > La clasificación de

Más detalles

Prevención y extinción de incendios

Prevención y extinción de incendios Prevención y extinción de incendios Los incendios son una amenaza constante en el ámbito laboral, social y familiar, ya que son innumerables las pérdidas ocasionadas por este motivo. La mayoría de las

Más detalles

(CURSO TEORICO-PRACTICO DE OPERACIÓN DE EXTINTORES)

(CURSO TEORICO-PRACTICO DE OPERACIÓN DE EXTINTORES) (CURSO TEORICO-PRACTICO DE OPERACIÓN DE EXTINTORES) TEMARIO Por qué es importante saber que hacer en caso de incendio? Cómo evitar que comiencen los fuegos? Cuándo no se debe combatir un fuego? Teoría

Más detalles

FICHAS DE DATOS DE SEGURIDAD EXGRAPE PEL Version : ES/7988/26-04-13/A p : 1/5

FICHAS DE DATOS DE SEGURIDAD EXGRAPE PEL Version : ES/7988/26-04-13/A p : 1/5 Version : ES/7988/26-04-13/A p : 1/5 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto : Tanin Nombres comerciales y sinónimos : Exgrape PEL Informaciones sobre la empresa : Tipos

Más detalles

Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales

Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales 1 Alcance 1.1 Esta norma establece los criterios generales que se deben aplicar, durante la vida útil de un extintor, para

Más detalles

PRUEBA DE CONDICIONES ATMOSFÉRICAS CON DETECTORES PORTÁTILES

PRUEBA DE CONDICIONES ATMOSFÉRICAS CON DETECTORES PORTÁTILES PRUEBA DE CONDICIONES ATMOSFÉRICAS CON DETECTORES PORTÁTILES PROCEDIMIENTO Norma:... SM DP P 01 Revisión:... 1 Promotor:... Gcia de CSyMA Índice y Contenido 1. OBJETIVO... 1 2. ALCANCE... 1 3. RESPONSABILIDADES...

Más detalles

ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES

ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES 1. INTRODUCCIÓN. Los extintores portátiles, presentes en la práctica totalidad de los centros educativos, son, con carácter general, el medio de extinción más

Más detalles

2. Redes de Medición de la Calidad del Aire

2. Redes de Medición de la Calidad del Aire 2. Redes de Medición de la Calidad del Aire Una red de medición de la calidad del aire es parte de un Sistema de Medición de Calidad del aire, SMCA. Es importante mencionar que un SMCA puede incluir una

Más detalles

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS A. MEDIDAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LOS LABORATORIOS DE INGENIERÍA 1. Introducción Por las características de los diversos equipos utilizados para realizar

Más detalles