FERRO COM CALDEIRA CENTRO DE PLANCHADO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FERRO COM CALDEIRA CENTRO DE PLANCHADO"

Transcripción

1 FERRO COM CALDEIRA CENTRO DE PLANCHADO CL-2668B Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Lea con atención este Manual de Instrucciones.

2 SEGURANÇA DO PRODUTO PORTUGUÊS Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, psíquicas ou sensoriais reduzidas ou sem experiência ou conhecimentos sobre a utilização do produto, a não ser que tenham a supervisão ou instruções dadas pela pessoa responsável pela sua segurança. Certifique-se sempre que tem as mãos secas antes de mexer na ficha ou ligar o aparelho. Certifique-se que a base do aparelho está colocada numa superfície seca, plana e segura. Passe sempre a ferro numa tábua de passar a ferro. Desligue sempre o ferro e retire a ficha da tomada quando não está a utilizar e antes de limpar. Despeje sempre o depósito da água depois de utilizar. Deixe sempre o ferro arrefecer antes de limpar ou guardar. Tenha sempre cuidado com aparelhos gerados de temperaturas elevadas. Nunca utilize este aparelho no exterior. Não utilize este aparelho para outro fim que não o indicado. Este aparelho é só para utilização doméstica. Nunca mergulhe o ferro, a base nem o cabo elétrico em água ou qualquer outro líquido para evitar choques elétricos. Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, ásperos ou cáusticos para limpar qualquer uma das partes deste aparelho. Nunca adicione perfumes, vinagre ou outro líquido que não seja água o depósito. Nunca encha o depósito da água para além da marca de nível MAX. Nunca utilize sem o cartucho anticalcário. Nunca permita que as crianças utilizem este aparelho. Nunca deixe o ferro quente ao alcance das crianças. É necessário um maior cuidado quando o aparelho é utilizado próximo de crianças. Nunca deixe que as crianças manuseiem o cartucho anticalcário. Mantenha-o sempre fora do alcance das crianças. Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando está a ser utilizado ou quando está ligado à tomada. Nunca deixe o cabo elétrico nem o tubo do vapor pendurado, não deixe que toquem e superfícies quentes nem que fiquem com nós ou dobrados. Nunca coloque este aparelho em cima ou próximo de queimadores a gás ou elétricos quentes nem onde possa tocar num forno quente ou num micro-ondas. Não coloque em cima de nenhum outro aparelho. Não toque nas superfícies quentes. Utilize a pega. Nunca passe a ferro por cima de objetos pontiagudos, tais como, botões, rebites e fechos porque podem riscar a superfície do ferro. Nunca utilize o aparelho com o cabo elétrico danificado, a ficha ou o tubo do vapor, depois de uma avaria no aparelho ou de estiver danificado de alguma forma. Nunca toque na base do ferro porque pode ainda estar quente. -1-

3 Nunca toque no descanso do ferro durante ou imediatamente após ter estado a passar a ferro porque durante a utilização é gerado calor. Nunca enrole o cabo elétrico à volta da base do ferro ou da base da unidade. Nunca tente abrir nem desmontar o aparelho. Não existem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador CARACTERÍSTICAS 1. Sistema anticalcário Este ferro incorpora um cartucho anticalcário que remove os depósitos de calcário e prolonga a vida do ferro de engomar. Este está colocado numa gaveta por trás do depósito de água. 2. Depósito de água O depósito de água pode ser retirado e reabastecido quando o ferro está ligado. 3. Indicador de nível máximo de água A água só deve ser adicionada até à indicação de nível MAX (capacidade máxima de água: 2 litros). 4. Abertura para enchimento de água Coloque água através da entrada que está na parte de cima de depósito. Se desejar, o depósito de água pode ser retira e cheio no lava-louça. 5. Base cerâmica Esta base durável transfere o calor uniformemente durante a utilização para produzir resultados profissionais. 6. Botão de vapor Pressione este botão e mantenha-o pressionado para obter vapor contínuo para retirar os vincoa mais difíceis. O botão do vapor também funciona quando o ferro está na vertical. Isto é ideal para retirar vincos de tecidos delicados ou peças difíceis de engomar, tais como cortinas. -2-

4 7. Posições da pega Como mostrado na imagem, existem duas posições de utilização da pega. Por favor, coloque a pega no sítio, como indicado. A pega estará na posição quando ouvir um som. Rodá-la na posiçao errada é proibido. A garantia não tem validade se a avaria for consequência de uma má utilização. 8. Botão da temperatura Permite-lhe escolher a temperatura adequada para cada tipo de tecido. 9. Marca de alinhamento da temperatura Para alinhar com a posição desejada no botão de escolha da temperatura. 10. Luz indicadora de temperatura A luz indicadora de temperatura acende-se para indicar quer o ferro está a aquecer e apaga-se quando a temperatura escolhida é alcançada. A luz indicadora de temperatura acende-se e apaga-se durante a utilização para a temperatura na base do ferro se mantenha constante. 11. Tubo de vapor O tubo do vapor fornece vapor desde a base até ao ferro. 12. Descanso do ferro O descanso do ferro fornece um apoio estável para o ferro. A borracha resistente ao calor segura firmemente o ferro e protega a sua base. 13. Base da unidade A base da unidade é grande e deve ser sempre colocada numa superfície de trabalho estável. ANTES DE UTILIZAR 1. Retire todos os materiais de embalagem, tendo cuidado para não danificar a base nem o tubo do vapor. Coloque o gerador de vapor na horizontal no painel do seu ferro ou numa superfície segura e resistente ao calor, à mesma altura do que o seu ferro. Nunca coloque o gerador de vapor numa superfície instável. 2. Desenrole e endireite o cabo elétrico e o tubo do vapor. -3-

5 3. Retire o depósito da água apertando a ranhura da parte de baixo e puxado-o gentilmente da base da unidade. Encha com água fria da torneira e despeje. Isto retirará quaisquer partículas restantes do processo de fabrico. Volte a encher com água fria. Não encha para além da marca de nível MAX. Volte a colocar o depósito de água na unidade de base, garantindo que fica bem colocada no sítio. Veja abaixo. Empurre Nota: Se o depósito não ficar bem colocado, não funciona. 4. Antes de ligar à energia, certifique-se que a tensão é igual à indicada por baixo da base. Ligue a ficha à tomada e ligue o aparelho. UTILIZAR O FERRO Primeira utilização 1. Ligue o ferro à tomada e ligue. 2. Rode o botão de temperatura para a direita até ao máximo. A luz indicadora de temperatura no ferro acende-se a apaga-se quando a temperatura escolhida é alcançada. A luz indicadora de temperatura acende-se e apaga-se para que a temperatura seja mantida. 3. Quando a luz indicadora de vapor se acende, pressione o botão de vapor durante um minuto para limpar o sistema gerador de vapor. Nota: Ouvirá um sinal sonoro quando a bomba estiver pronta a ser utilizada. Este sinal sonoro irá diminuir após um curto período de tempo. Isto NÃO é uma avaria AVISO! Durante a utilização, a base de descanso do ferro e o tubo do vapor ficam muito quentes. Evite o contacto, especialmente se tiver uma pele sensível. -4-

6 Passar a ferro com vapor IMPORTANTE Certifique-se que a base do ferro alcanço a temperatura adequada antes de começar a engomar a vapor. NOTA: Para um funcionamento correcto do vapor, certifique-se que a temperatura escolhida está sempre nos dois pontos (**) ou três pontos (***). Se não estiver numa destas posições pode sair água da base do ferro. 1. Certifique-se que o depósito da água está cheio. 2. Rode o botão da temperatura até a marca estar alinhada com a indicação vapor. 3. Quando a luz do vapor estiver acesa e a luz indicadora de temperatura se apagar, a unidade já pré-aqueceu e está pronta a ser utilizada. 4. Quando o ferro está em cima da peça de roupa a passar, pressione o botão do vapor durante alguns segundos. Não é necessário manter o botão premido continuamente, porque o vapor continua a sair da base do ferro durante um curto período de tempo mesmo depois do botão ser libertado. 5. Se necessitar de mais vapor, pressione e mantenha o botão premido. Liberte sempre o botão e permita que todo o vapor resídual seja libertado antes de colocar o ferro no suporte. 6. Depois de utilizar, desligue o ferro e retire sempre a ficha da tomada. Função de paragem automática Este produto pára automaticamente de aquecer quando a pega é colocada na vertical. Entretanto ouvirá um sinal de aviso. Passar a ferro a seco Pode aparecer este símbolo em alguns tecidos delicados. Se quiser engomar sem vapor, não precisa de colocar água no depósito. No entanto, se o depósito já tiver água, não necessita de o despejar. 1. Rode o botão de temperatura até à temperatura desejada. 2. Quando a luz indicadora de temperatura se desligar passe a sua roupa normalmente. Auto-limpeza O seu gerador de vapor tem um sistema de limpeza embutido concebida para manter as aberturas de saída do vapor e o deposito de vapor sem pelos e minerais. Sugerimos que faça este processo uma vez por mês. 1. Coloque o seu fero na vertical no lava-louça. Não ligue a ficha à tomada. 2. Encha o depósito da água com água da torneira até à marca MAX. -5-

7 3. Volte a colocar o depósito da água e coloque o botão de regulação de temperatura no MIN. 4. Ligue a ficha e ligue o ferro, tendo o cuidado para que a água não entre em contacto com as partes elétricas. 5. Quando o indicador de temperatura se apagar o ferro está pronta para a auto-limpeza. 6. Mantenha o ferro em cima do lava-louça na posição de passar a ferro e pressione o botão de vapor durante cerca de 3 minutos. Os pelos e os minerais saiem pelos orifícios de vapor juntamente com grandes quantidade de vapor e água. 7. Coloque o botão da temperatura na posição MAX. 8. Engome um pano velho para retirar quaisquer resíduos da base. 9. Coloque novamente o botão da temperatura novamente no MIN, desligue o ferro e retire a ficha da tomada. 10. Despeje o depósito de água e deixe o ferro arrefecer completamente antes de o guardar. Substituição do cartucho anticalcário NOTA: Tendo como base uma utilização diária do depósito de água, o cartucho anticalcário deve ser substituido a cada seis meses, aproximadamente. IMPORTANTE: Nunca tente utilizar o gerador de vapor sem o cartucho anticalcário no sítio. 1. Desligue e retire a ficha da tomada do ferro gerador de vapor. 2. Retire o depósito da água apertando a ranhura da parte de baixo e puxado-o gentilmente da base da unidade. Coloque-o num local seguro enquanto substitui o cartucho. Puxe Aperte aqui 3. Deixe que a parte da frente da base fique suficientemente suspensa na superfície de trabalho para retirar o cartucho e puxe gentilmente para fora da base. 4. Retire o cartucho que se encontra embutido na parte de cima do depósito da água. -6-

8 5. Coloque o novo cartucho. Certifique-se que ficou totalmente introduzido dentro do depósito. 6. Volte a colocar o depósito da água certificando-se que fica bem colocado. 7. Introduza a ficha na tomada e ligue o ferro gerador de vapor. O seu gerador de vapor está pronto a ser utilizado. NOTA: O cartucho contem uma pequena quantidade de água. Mantenha o cartucho o mais direito possível para que não caia água. Cuidado e Limpeza Aviso! Desligue o aparelho da corrente elétrica. Limpe a base de aço inoxidável Deixe a base arrefecer antes de utilizar o produto para limpar aço inoxidável ou metal. Depois, esfregue gentilmente com um pano e limpe. Cuidado: Não utilize esfregões, nem produtos de limpeza abrasivos para limpar a base, porque podem riscar e danificar a unidade. Limpeza dos orifícos do vapor Para limpar os resíduos dos orifícios de vapor, que podem afectar o desempenho do ferro, utilize um cotonete molhado com álcool desnaturado. Limpe com um pano. Limpeza do exterior Para limpar o exterior do ferro, lave com um pano suave e seque. CUIDADO! Não recomendamos a utilização de qualquer produto misturado com a água do depósito. Tais produtos podem comprometer o desempenho do seu gerador de vapor. Guardar 1. Deixe que o ferro e a base arrefeçam totalmente antes de o guardar. 2. Logo que o ferro esteja frio, despeje o depósito de água e guarde-o num local seco, fresco e seguro e fora do alcance das crianças. NUNCA enrole o fio à volta do ferro nem à volta da base. RECICLAGEM Ajude o ambiente eliminando o seu produto de modo responsável. O símbolo do caixote do lixo com rodas significa que o produto não pode ser colocado no lixo doméstico comum porque contém substâncias que podem danificar o ambiente e a saúde. Por favor, utilize os pontos de recolha ou de reciclagem adequados quando quiser eliminar o seu aparelho. -7-

9 CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA 1. A Garantia só é válida mediante apresentação da factura de compra do produto. 2. Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à subsituição de peças ineficazes por defeito de fabrico. 3. A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou substituição de peças defeituosas, conforme critério dos nossos serviços técnicos. As peças defeituosas são da nossa propriedade. 4. Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte, negligência ou deficiente utilização, montagem ou instalações impróprias, bem como influências exteriores como sejam: descargas atmosféricas ou eléctricas, inundações, humidades, etc. 5. Perdem garantia, todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com as instruções, ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO, que não garantem uma tensão constante de 220/240V. 6. A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente, seja a que título for. 7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho. 2. Excedido o prazo de 2 anos para a Linha Doméstica e 6 meses Linha Hotelaria, a Garantia caduca e a Assistência será efectuada debitando as despesas inerentes à mão-de-obra, consoante as tarifas vigentes. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Para solicitar a assistência técnica, os nossos serviços estão disponiveis através dos seguintes contactos: Telef Fax: assistencia@jocel.pt -8-

10 ESPAÑOL SEGURIDAD DEL PRODUCTO Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (niños incluidos) que tengan mermadas sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o que non dispongan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones relativas al uso de este electrodoméstico.. Asegúrese de que tiene las manos secas antes de manipular el enchufe o de encender el aparato. Asegúrese de que la unidad base esté siempre situada en una superficie plana y seca. Planche siempre sobre una tabla de planchar. Apague y desenchufe la plancha siempre que no la esté usando y antes de limpiarla. Vacíe siempre el depósito de agua después del uso. Deje que la plancha se enfríe antes de limpiarla y guardarla. Tenga cuidado, este producto alcanza temperaturas muy elevadas. No use este aparato en el exterior. No use el aparato para otros fines distintos de su uso previsto. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No introduzca nunca en agua ni en cualquier otro líquido la plancha, la consola base, el cable o el enchufe, ya que puede haber peligro de descarga eléctrica. No use limpiadores abrasivos, ásperos o cáusticos para limpiar este aparato. No añada al depósito de agua perfumes, vinagre o cualquier otro líquido distinto del agua. No llene el depósito de agua más allá de la marca «MAX». No use la plancha si no está colocado el cartucho antical. No permita que los niños usen este aparato. No deje nunca una plancha caliente al alcance de los niños. Preste mucha atención cuando el aparato esté cerca de los niños. No permita que los niños manipulen el cartucho antical y manténgalo lejos de ellos en todo momento. No deje nunca el aparato desatendido cuando lo esté usando o cuando esté enchufado. Nunca deje el cable o el tubo del vapor colgando sobre el borde de una mesa o encimera, en contacto con una superficie caliente o enredados o con nudos. No coloque nunca el aparato sobre un quemador eléctrico o de gas ni en sus proximidades, ni donde pueda tocar un horno o un microondas caliente. No lo coloque encima de ningún otro aparato. No toque las superficies calientes, use el asa. No planche sobre objetos punzantes como botones, tachuelas o cremalleras, ya que podrían rayar la suela. No use el aparato si el cable, el enchufe o el tubo del vapor están deteriorados, después de que haya fallado o si ha sufrido algún daño. -9-

11 Nunca toque la suela de la plancha, ya que esta podría estar caliente. No toque la superficie de apoyo de la plancha mientras plancha ni inmediatamente después, ya que esta se calienta durante su uso. No enrosque el cable alrededor de la suela o de la unidad base. No trate de abrir o desmontar el aparato. Este no contiene piezas que el usuario pueda reparar. CACTERÍSTICAS 1. Sistema antiaglomerante Esta plancha incorpora un cartucho antical que elimina los depósitos de cal y prolonga la vida de su plancha. Está situado en un cajón extraíble detrás del depósito de agua. 2. Depósito de agua El depósito de agua se puede extraer y rellenar cuando la plancha está enchufada. 3. Indicador del nivel máximo de agua No se debe sobrepasar el indicador de nivel «MAX» (la capacidad máxima de agua es de 2 litros). 4. Entrada de agua Vierta el agua a través de esta entrada para llenar el depósito. Si lo desea, también puede extraer el depósito y llenarlo bajo el grifo. 5. Suela en cerámica Esta suela duradera transmite calor de manera uniforme durante el planchado para obtener resultados profesionales. -10-

12 6. Botón del vapor Mantenga pulsado este botón para generar un golpe de vapor continuo que acabe con las arrugas rebeldes. El botón del vapor funciona también cuando la plancha está en posición vertical. Resulta perfecto para eliminar arrugas y pliegues de tejidos delicados o difíciles de planchar, como las cortinas. 7. Posición del asa Como muestra la imagen, existen dos posiciones de uso del asa. Gire el asa en la dirección que se indica y sabrá que está en la posición correcta cuando oiga un clic. No se permite forzar el asa en la dirección incorrecta y la garantía perderá su validez si el defecto se debe a daños accidentales o a un mal uso. 8. Selector de temperatura Permite seleccionar la temperatura deseada para cada tejido. 9. Marca de alineación de la temperatura Permite seleccionar la configuración deseada con el selector de temperatura. 10. Luz indicadora de temperatura La luz indicadora de temperatura se ilumina para indicar que la plancha se está calentando y se apaga cuando esta alcanza la temperatura deseada. El indicador se enciende y apaga durante el planchado a medida que se reequilibra la temperatura de la suela. 11. Tubo del vapor El tubo del vapor lleva el vapor desde la unidad base hasta la plancha. 12. Superficie de apoyo de la plancha La superficie de apoyo proporciona a la plancha un apoyo estable. La aleta de goma resistente al calor mantiene la plancha firme y protege la suela. 13. Unidad base La unidad base es grande y debe estar siempre situada sobre una superficie de trabajo estable. ANTES DEL USO 1. Retire todos los materiales de embalaje teniendo cuidado de no dañar la suela ni el tubo del vapor. Coloque el generador de vapor en posición horizontal sobre su tabla de planchar o sobre una superficie segura y resistente al calor que esté a la misma altura que la tabla de planchar. Nunca coloque el generador de vapor sobre una superficie inestable. 2. Desenrolle y estire el cable de alimentación y el tubo del vapor. -11-

13 3. Retire el depósito de agua de la unidad base tirando suavemente de la ranura inferior. Llénelo con agua fría del grifo y vacíelo. Esto eliminará cualquier partícula que pueda quedar del proceso de fabricación. Rellénelo nuevamente con agua fría, no más allá de la marca «MAX». Inserte el depósito de agua en la unidad base, asegurándose de que queda firme en su posición, como en la imagen. Empujar Nota: Si no se coloca correctamente el depósito, la unidad no funcionará. 4. Antes de conectar la plancha a una fuente de alimentación, asegúrese de que la tensión de su red doméstica sea la misma que la indicada en la parte inferior del aparato. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente y encienda la plancha. USO DE LA PLANCHA Primer uso 1. Conecte el aparato a la corriente y presione el botón de encendido. 2. Gire el control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj hasta el máximo. El indicador de temperatura de la plancha se encenderá y se apagará cuando se alcance la temperatura indicada. El indicador se enciende y apaga sucesivamente a medida que se reequilibra la temperatura correcta. 3. Cuando se encienda el indicador de vapor, presione el botón del vapor durante un minuto para limpiar el sistema de generación de vapor. Nota: Oirá un ruido cuando la bomba esté lista para usar. Este ruido desaparecerá después de un breve espacio de tiempo. NO es un error. 4. Planche una toalla vieja para asegurarse de que no se transmiten residuos del interior de la plancha a su ropa. Si es necesario, limpie la suela con un paño ligeramente húmedo. ADVERTENCIA! El tubo del vapor y el soporte de la plancha alcanzan temperaturas muy elevadas durante su uso. Evite el contacto con los mismos, especialmente si tiene una piel sensible. -12-

14 Planchado con vapor IMPORTANTE Asegúrese de que la suela ha alcanzado la temperatura correcta de funcionamiento antes de planchar alguna prenda con vapor. NOTA: Para un funcionamiento correcto con vapor, asegúrese siempre de que la temperatura de la plancha alcanza los dos puntos (**) o los tres puntos (**), ya que la suela podría expulsar agua. 1. Asegúrese de que ha llenado el depósito de agua. 2. Gire el selector de temperatura hasta la marca de alineación de temperatura dentro de la parte «con vapor» del disco. 3. Cuando la luz del vapor se encienda y el indicador de temperatura se apague, la unidad se habrá precalentado y estará lista para usar. 4. Cuando la plancha esté sobre la prenda, presione el botón del vapor durante un par de segundos. No es necesario pulsar el botón continuamente, ya que la suela expulsará vapor durante un tiempo después de que el botón se suelte. 5. Si necesita más vapor, mantenga presionado el botón. Suelte el botón y permita que se expulse el vapor residual antes de colocar la plancha sobre su soporte. 6. Después de usarla, apague la plancha y desenchúfela siempre de la corriente. Función auto stop Este producto dejará de calentarse automáticamente cuando el asa esté en posición vertical. Al mismo tiempo, se oirá un aviso. Planchado en seco Este símbolo, que indica que no se debe usar vapor, puede aparecer en algunos tejidos delicados. Si pretende planchar en seco, no es preciso que llene el depósito de agua. Sin embargo, si ya hubiese agua en el depósito, no necesitará vaciarlo. 1. Gire el selector de temperatura en el sentido de las agujas del reloj hasta que la marca de alineación de temperatura esté en la posición deseada. 2. Cuando el indicador de temperatura se apague, planche sus prendas como siempre. Procedimiento de autolimpieza El generador de vapor tiene un sistema de limpieza integrado diseñado para mantener los respiraderos de vapor y la cámara de vapor limpios de pelusas y materiales minerales. Recomendamos realizar este procedimiento una vez al mes. 1. Coloque la plancha cerca de un lavabo. No la enchufe a la red eléctrica. 2. Llene el depósito de agua con agua fría hasta la marca «MAX». -13-

15 3. Coloque el depósito de agua y gire el selector de temperatura hasta la posición «MIN». 4. Enchufe y encienda la plancha, teniendo mucho cuidado de que el agua no entre en contacto con la fuente de electricidad. 5. Cuando se apague el indicador de temperatura, la plancha estará lista para autolimpiarse. 6. Mantenga la plancha encima del lavabo en posición de planchado y presione el botón del vapor durante más o menos tres minutos. El orificio del vapor expulsará las pelusas y otros materiales junto con grandes cantidades de vapor y agua. 7. Gire el control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj hasta «MAX». 8. Planche un paño o una tolla vieja para eliminar cualquier residuo de la suela. 9. Gire el control de temperatura hasta «MIN» y después apague la plancha y desenchúfela de la corriente. 10. Vacíe el depósito de agua y deje que la plancha se enfríe completamente antes de guardarla. Sustitución del cartucho antical NOTA: Si se utiliza un depósito de agua todos los días, el cartucho antical deberá sustituirse cada 6 meses aproximadamente. IMPORTANTE No use el generador de vapor si el cartucho antical no está colocado. 1. Apague y desenchufe de la corriente la plancha generadora de vapor. 2. Retire el depósito de agua de la unidad base tirando suavemente de la ranura inferior. Guárdelo en un lugar seguro mientras cambia el cartucho. Tirar Sujetar aquí 3. Deje que la parte frontal de la unidad base sobresalga lo suficiente de la superficie de trabajo para poder agarrar el receptáculo del cartucho y tire suavemente para extraerlo de la unidad base. 4. Retire el cartucho que está insertado en el depósito. 5. Inserte el nuevo cartucho. Asegúrese de que está completamente insertado en la unidad base. -14-

16 6. Vuelva a colocar el depósito de agua y asegúrese de que está completamente insertado en la unidad base. 7. Enchufe y encienda su centro de planchado. Estará listo para usar. NOTA: El cartucho contendrá una pequeña cantidad de agua. Mantenga el cartucho inclinado hacia arriba para evitar el goteo de los tubos de conexión. Cuidado y limpieza Atención! Desconecte la unidad de la red eléctrica. Limpieza de la suela de acero inoxidable Deje que la suela se enfríe completamente antes de usar un limpiador de metales o de acero inoxidable. A continuación frote suavemente la suela con un paño húmedo y séquela. Precaución: No use estropajos ni productos abrasivos o ásperos para limpiar la suela de su plancha, ya que estos podrían rayar y dañar la superficie. Limpieza de los orificios de vapor Para eliminar las acumulaciones de los orificios de vapor, que podrían afectar al rendimiento del centro de planchado, use un bastoncillo de algodón humedecido con alcohol y después pase un paño húmedo. Limpieza del exterior Para limpiar el exterior de la plancha use un paño húmedo y después séquela. PRECAUCIÓN! No use limpiadores químicos abrasivos ni disolventes para limpiar el exterior de la plancha, ya que estos dañarán la superficie de la misma. NOTA: No se recomienda añadir al agua del depósito almidón, acondicionadores, fragancias para tejidos o cualquier otro producto químico. Estos productos pueden perjudicar el rendimiento del generador de vapor. Almacenado 1. Espere siempre a que la plancha se enfríe completamente sobre su soporte antes de guardarla. 2. Cuando la plancha esté fría, vacíe el depósito de agua y guarde la plancha en un lugar fresco, seco y seguro, lejos del alcance de los niños. NUNCA enrosque el cable alrededor de la plancha o del generador de vapor. RECICLAJE Ayude al medio ambiente desechando este producto de forma responsable. El símbolo del contenedor indica que el producto no se debe desechar con los residuos domésticos, ya que contiene sustancias que pueden ser dañinas para el medio ambiente y la salud. Deseche el artículo en los puntos de recogida o las instalaciones de reciclaje designados. -15-

17 CONDICIONES DE GARANTIA 1. La garantía es válida sólo a la presentación de la factura de compra del producto. 2. Esta garantía se limita exclusivamente a las piezas de repuesto ineficaz debido a defectos de fabricación. 3. La eliminación de varias fallas en garantía se realiza para la reparación o el reemplazo de piezas defectuosas, de acuerdo a la discreción de nuestros servicios técnicos. Las piezas defectuosas son de nuestra propiedad. 4. No están cubiertos por la garantía los daños causados durante el transporte, negligencia o mal uso, montaje o instalación incorrecta, así como las influencias externas, tales como: rayos atmosféricos o eléctricos, inundaciones, humedad, etc. 5. Pierden la garantía todos los aparatos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN, que no garantizan una tensión constante de 220/240V. 6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato. 2. Superado el período de 2 años para la línea doméstica e 6 meses para la hostelaria, la garantía expira y la asistencia técnica se hará mediante adeudo en los costos de mano de obra en función de las tajas vigentes. ASISTENCIA TÉCNICA: Para pedir asistencia técnica de vuestros aparatos, nuestros servicios están disponibles a través de los siguientes contactos: Telef Fax: assistencia@jocel.pt

EXPOSITOR / VITRINA JEXP

EXPOSITOR / VITRINA JEXP EXPOSITOR / VITRINA JEXP249 003218 A felicita-o(a) pela escolha deste Expositor. Por favor, leia atentamente as Instruções deste Manual. lo(a) felicita por la elección de esta Vitrina. Lea atentamente

Más detalles

THOR NANO CERAMIC 2.2

THOR NANO CERAMIC 2.2 MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Sólo para uso doméstico. Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

DA1500.

DA1500. EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Nunca deje el aparato

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104581 ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA 1 ventilador de torre zaniah 01. Medidas de Seguridad Importantes ESP Cuando se utilizan aparatos eléctricos,

Más detalles

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131 Steam Iron User Manual Model: PS74131 SAFE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY Plancha de Vapor Manual de Uso Modelo: PS74131 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea estas instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4581T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4581T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4581T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADORA 4 RANURAS PE-T386DS/ C/G/B www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR CERÁMICO AQUECEDOR DE CERÂMICA

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR CERÁMICO AQUECEDOR DE CERÂMICA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH106656 CALEFACTOR CERÁMICO AQUECEDOR DE CERÂMICA 1 2 CALEFACTOR CERÁMICO ESP 01. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Por favor, lea atentamente estas instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4580T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4580T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4580T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Inox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I24A / MHI-17N24A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Inox Full

Inox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I24A / MHI-17N24A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Inox Full Hervidor Eléctrico Inox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I2A / MHI-17N2A Lea atentamente este manual antes de usar el hervidor y consérvelo como material de consulta. Hervidor Eléctrico Inox Full www.midea.cl

Más detalles

SY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario

SY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario SY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario Bienvenidos Enhorabuena por la compra de su plancha de vapor SY-PV18. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, lea detenidamente las

Más detalles

Quick Start Guide Start here. Quick Start Guide Storage

Quick Start Guide Start here. Quick Start Guide Storage Quick Start Guide Start here Quick Start Guide Storage Quick Start Guide Start here Quick Start Guide Storage 2 3 4 11 15 12 16 17 2 3 4 15 11 16 12 17 5 6 7 13 18 14 19 20 5 6 7 18 13 19 14 20 8 9 10

Más detalles

PLANCHA A VAPOR BA-390

PLANCHA A VAPOR BA-390 PLANCHA A VAPOR BA-390 Manual de Instrucciones 1 Estimado Cliente Electron Felicitaciones por escoger un producto Electron. Al hacer esta elección de calidad, usted se ha asegurado un uso libre de problemas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Centro de Planchado THOR SGX

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Centro de Planchado  THOR SGX MANUAL DE INSTRUCCIONES Centro de Planchado THOR SGX Centro de Planchado THOR SGX Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas. 2 11 PRECAUCIONES IMPORTANTES Antes de utilizar

Más detalles

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES A La felicita-a (o) pela escolha desta Ventoinha de Coluna. Por favor leia atentamente as Instruções deste

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO TOSTADORA MODELO: T100 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES

Más detalles

MANUAL DE USO PLANCHA A VAPOR Y SECO Modelo HEPL

MANUAL DE USO PLANCHA A VAPOR Y SECO Modelo HEPL MANUAL DE USO PLANCHA A VAPOR Y SECO Modelo HEPL-188-14206 Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

Gracias por la compra. Por favor lea este manual de instrucciones de la jarra con atención antes de usarla y guárdelo para referencia futura.

Gracias por la compra. Por favor lea este manual de instrucciones de la jarra con atención antes de usarla y guárdelo para referencia futura. Gracias por la compra. Por favor lea este manual de instrucciones de la jarra con atención antes de usarla y guárdelo para referencia futura. Jarra Eléctrica Manual de Instrucciones Modelo: JE-17S24E2

Más detalles

Esterilizador para Chupetas //3

Esterilizador para Chupetas //3 BB012 VR-12/2014 Português Esterilizador para Chupetas //3 Parabéns por adquirir o Esterilizador de Chupetas portátil da Multikids Baby. Este produto funciona com esterilização por raios ultravioleta que,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101773 ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO 1 ESTUFA HALÓGENA ESP Le felicitamos por la adquisición de la estufa halógena tryun. Para su buen uso y correcta

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo Modelo: HR2157 Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAFETERA ELÉCTRICA MODELO: C600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS.

Más detalles

M A N U A L DEL USUARIO. Vaporizador para prendas. Modelo: GS65-BJ. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto.

M A N U A L DEL USUARIO. Vaporizador para prendas. Modelo: GS65-BJ. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto. M A N U A L DEL USUARIO Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Vaporizador para prendas Modelo: GS65-BJ www.salavusa.com Estimado cliente Gracias por adquirir este producto

Más detalles

Modelo Instrucciones de uso

Modelo Instrucciones de uso Modelo 725068 Instrucciones de uso PLANCHA DE VAPOR Introducción Lea este manual y las instrucciones de seguridad adjuntas antes de usarla por primera vez. Guarde las instruciones por si necesitase consultarlas

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PAVA ELECTRICA PE5103E: 230V ~ 50Hz 2200W PE5713E: 220-240V ~ 50Hz 2000-2400W Advertencias Lea atentamente estas instrucciones: No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros

Más detalles

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01 MANUAL DE USUARIO Plancha a vapor K-MPLV16AM01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 4801 ICRL 230V AC 50Hz 2.000W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras consultas

Más detalles

AICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B

AICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B AICOK Manual de Instrucciones Cafetera de Goteo Modelo No. : CM-331B Gracias por comprar su nueva cafetera AICOK. Le recomendamos que cuesta algún tiempo leyendo este manual de instrucciones para comprender

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR VERTICAL AQUECEDOR VERTICAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR VERTICAL AQUECEDOR VERTICAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH106657 CALEFACTOR VERTICAL AQUECEDOR VERTICAL 1 CALEFACTOR VERTICAL ESP 01. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Gracias por comprar nuestro producto. Por favor,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Centro de Planchado THOR SGX7 AUTOCLEAN

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Centro de Planchado  THOR SGX7 AUTOCLEAN MANUAL DE INSTRUCCIONES Centro de Planchado THOR SGX7 AUTOCLEAN Terciopelo y otras telas con texturas, se deben planchar en una sola dirección y con una presión aplicada muy ligera. Mantenga siempre la

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES !!! MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini Oleo eléctrico MODELO: DF1000H1-9 220-240V -50Hz 1000W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA : LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DEL USO. Descripción

Más detalles

AICOK MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE ACERO INOXIDABLE KE5502

AICOK MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE ACERO INOXIDABLE KE5502 AICOK MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE ACERO INOXIDABLE KE5502 AICOK HERVIDOR MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: KE5502 Lea este folleto detenidamente antes de su uso y guárdelo para referencia futura.

Más detalles

A L F A CENTRO DE PLANCHADO MODELO: Manual de Instrucciones

A L F A CENTRO DE PLANCHADO MODELO: Manual de Instrucciones A L F A CENTRO DE PLANCHADO MODELO: 7340 Manual de Instrucciones Centro de Planchado Modelo: 7340 IMPORTANTE Por motivos de seguridad, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por

Más detalles

Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282

Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282 Manual de Instrucciones Versión Español ElectricToaster Tostador Eléctrico TT 2282 1 Advertencias de seguridad 2 1. Lea atentamente todas las instrucciones de este manual. Conserve el manual para uso posterior.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Torneira de enchimento / Llave de llenado

Torneira de enchimento / Llave de llenado OBJ_DOKU-6720818950-01.fm Page 1 Monday, August 8, 2016 3:28 PM Torneira de enchimento / Llave de llenado 67206800521-00.3Wo PT/ES Instruções para o utilizador / Instrucciones de uso OBJ_DOKU-6720818950-01.fm

Más detalles

HG-7300C. Instrucciones y garantía Ref Y 73

HG-7300C. Instrucciones y garantía Ref Y 73 Instrucciones y garantía Ref. 1450 Y 73 2400W 120g HG-7300C Plancha de vapor Ferro de engomar a vapor Steam iron Fer à repasser à vapeur Ferro a vapore Dampfbügeleisen Conozca el aparato 1. Boquilla spray

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064 MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064 Precauciones Importantes Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo: 1. Lea y guarde las instrucciones

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso

Instrucciones de uso Instruções de uso Instrucciones de uso Instruções de uso Aspirador de cenizas Aspirador de cinzas -NT106725-1 ESP Aspirador de cenizas El aparato es sólo para uso en seco. Atención: Por favor, lea este manual antes de instalar

Más detalles

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS ÍNDICE JUICE MASTER 2: JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS Medidas de seguridad Conozca su Juice Master 2 Antes de primer uso Modo de uso Limpieza y mantenimiento Solución de

Más detalles

Pava / Termo Eléctrico

Pava / Termo Eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES Pava / Termo Eléctrico Medidas de Seguridad SIGA LAS INDICACIONES AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 1. Este producto sólo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, siempre

Más detalles

Hervidor Eléctrico. Smart Boil MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor.

Hervidor Eléctrico. Smart Boil MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor. Hervidor Eléctrico Smart Boil MODELO BA-7000 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor. 1 PARTES & PIEZAS 1: Boquilla 5: Interruptor de encendido/apagado 2:

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH Convector. convector

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH Convector. convector MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101890 Convector convector 1 convector ESP MPORTANTE Lea estas instrucciones completamente antes de utilizar el calefactor. Conserve estas instrucciones para

Más detalles

DiTorrePTC (PTC1000) MANUAL DE INSTRUCCIONES

DiTorrePTC (PTC1000) MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES DiTorrePTC (PTC1000) Por favor, antes de usar por primera vez, lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual y consérvelo como material de consulta. Las imágenes

Más detalles

E Regulador del vapor. G Botón spray

E Regulador del vapor. G Botón spray ADVERTENCIAS Después de haber desembalado el aparato, controle su integridad. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con personal profesionalmente cualificado. Elimine la bolsa de

Más detalles

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA-8910 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico 1 PARTES & PIEZAS A: Rejilla de entrada de aire D: Termostato

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Sanduchera K-SM101 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva SANDUCHERA antes

Más detalles

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. CONTENIDO 1. Especificaciones del Producto 2. Características 3. Partes

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE. Aquecedor a oleo. MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS

RADIADOR DE ACEITE. Aquecedor a oleo. MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS VH62797-5 ELEMENTOS VH62798-7 ELEMENTOS VH62799-9 ELEMENTOS VH62800-11 ELEMENTOS RADIADOR DE ACEITE Aquecedor a oleo 1 RADIADOR DE ACEITE 01. INTRODUCCIÓN

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

LA PLANCHA BA-3500 EDICIÓN ANIVERSARIO - 60 AÑOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES

LA PLANCHA BA-3500 EDICIÓN ANIVERSARIO - 60 AÑOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES LA PLANCHA BA-3500 EDICIÓN ANIVERSARIO - 60 AÑOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTES & PIEZAS A: Tapa estanque de agua F: Selector manual de temperatura B: Regulador de Vapor G: Luz de control de Temperatura

Más detalles

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 ESPAÑOL A C E A B D F 2 SEGURIDAD Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en funcionamiento el aparato por primera vez: 7 Este aparato esta

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500 Picadora ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE PARTES 1. El dispositivo está destinado únicamente a los fines descritos en el manual del usuario. No utilice

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064

MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064 MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064 Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima

Más detalles

TDB TERMOSTATO DIGITAL PARA ENCASTAR FAN COIL Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

TDB TERMOSTATO DIGITAL PARA ENCASTAR FAN COIL Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR TDB-1200 ES TERMOSTATO DIGITAL PARA ENCASTAR FAN COIL Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Características Botón de selección del modo de funcionamiento del

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674 MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

ES Hervidor eléctrico

ES Hervidor eléctrico SWK 1750SS ES Hervidor eléctrico - 1 - ES Hervidor eléctrico Instrucciones importantes de seguridad LÉALAS DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA SU POSTERIOR USO. Este aparato puede ser utilizado por niños

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes: BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en

Más detalles

Termo Hervidor Eléctrico. Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor

Termo Hervidor Eléctrico. Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor Termo Hervidor Eléctrico Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor 1 PARTES & PIEZAS Datos Técnicos Modelo: BA-6950 RG/INX

Más detalles

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZACIÓN PORTUGUÊS AVISOS Antes de utilizar a esfregona pela primeira vez, coloque as microfibras no balde, e molheos. Antes de montar

Más detalles

Centro de Planchado MODELO BA Lea manual de instrucciones antes de utilizar centro de planchado.

Centro de Planchado MODELO BA Lea manual de instrucciones antes de utilizar centro de planchado. Centro de Planchado MODELO BA-3901 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea manual de instrucciones antes de utilizar centro de planchado. 1 PARTES & PIEZAS 1. Botón de vapor 4. Luz Piloto 2. Dial de temperatura 5.

Más detalles

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno. Horno Eléctrico MODELO BA-8090 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno. 1 PARTES & PIEZAS A: Manilla de acero inoxidable E: Base B: Control de Temperatura F:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA ELÉCTRICA DIGITAL PE-DKE655IX www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si el

Más detalles

Baño Maria Manual de instrucciones

Baño Maria Manual de instrucciones Baño Maria Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelos L310/L371/S007/S047/S077 ES Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Smart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Smart Heat

Smart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Smart Heat Hervidor Eléctrico Smart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A Lea atentamente este manual antes de usar el hervidor y consérvelo como material de consulta. Hervidor Eléctrico Smart Heat www.midea.cl INSTRUCCIONES

Más detalles

Esterilizador y Calentador Multifunción Eléctrico. Manual de Usuario. Modelo : ECME Material PP Libre de. No incluye mamadera ni tetina

Esterilizador y Calentador Multifunción Eléctrico. Manual de Usuario. Modelo : ECME Material PP Libre de. No incluye mamadera ni tetina Manual de Usuario Material PP Libre de Con Placa Calefactora de Acero Inoxidable Calienta y Esteriliza Con luz indicadora Esterilizador y Calentador Multifunción Eléctrico Modelo : ECME-8629 No incluye

Más detalles

RECORD I PLANCHA DE VAPOR I HJ-8026

RECORD I PLANCHA DE VAPOR I HJ-8026 RECORD I PLANCHA DE VAPOR I HJ8026 ÍNDICE Secciones Página Datos del importador Especificaciones eléctricas Medidas de seguridad Advertencias Diagrama de componentes Operación y funcionamiento Selección

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa

Más detalles

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 3803 DCL 230V AC 50Hz 1.600W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras

Más detalles

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1.

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1. PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Asegúrese de que el

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01

MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01 MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

GlassBoil HE0815 Hervidor

GlassBoil HE0815 Hervidor GlassBoil HE0815 Hervidor Componentes 8 Boquilla de hervidor con filtro para sarro. Tapa. Botón de apertura. Interruptor de encendido. Luz piloto. Recipiente. Base. Tapa con recipiente para infusiones.

Más detalles

Panel de control. Con selector de potencia de tres posiciones y termostato.

Panel de control. Con selector de potencia de tres posiciones y termostato. Introducción Para obtener el máximo rendimiento de su nuevo calefactor RP20M, por favor lea atentamente estas instrucciones y las advertencias de seguridad aquí incluidas. Conserve las instrucciones por

Más detalles

Licuadora de Acero Inoxidable MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar la Licuadora.

Licuadora de Acero Inoxidable MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar la Licuadora. Licuadora de Acero Inoxidable MODELO BA- 1720 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar la Licuadora. 1 PARTES & PIEZAS A: Dosificador G: Base B: Tapa H: Cuerpo C: Jarro

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA RADIADOR DE ACEITE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

NEXT 40 IRON GENERADOR DE VAPOR

NEXT 40 IRON GENERADOR DE VAPOR NEXT 40 IRON GENERADOR DE VAPOR Manual de instrucciones IMPORTANTE Por motivos de seguridad, lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez. Guarde las instrucciones

Más detalles

Register your product and get support at HP8350. Manual del usuario

Register your product and get support at   HP8350. Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 ES Manual del usuario Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Listado de Servicios Técnicos Autorizados Certificado de Garantía PARRILLA ELECTRICA PG 4730 220-240V ~ 50/60Hz 2010-2390 W Piezas y características Antes del primer uso: Lave la

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MODELO: HPL-W400B 350-400W 220-240V~50Hz IP24 USO EN BAÑO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse

Más detalles

AICOK VAPORIZADOR DE MANO

AICOK VAPORIZADOR DE MANO AICOK VAPORIZADOR DE MANO Manual de usuario HS-05 POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR ESTIMADO CLIENTE Gracias por comprar la plancha de vapor de mano ALCOK. Este vaporizador

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO CENTRO DE PLANCHADO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado

Más detalles