más seguro y libre en un mundo cada vez más difícil. Seguridad y Calidad Seguridad Door holders and security door fasteners

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "más seguro y libre en un mundo cada vez más difícil. Seguridad y Calidad Seguridad Door holders and security door fasteners"

Transcripción

1

2 troducción troduction escripción de claves odes RRURS OKS Tabla de aplicación oors locks options erraduras de sobreponer Rim surface locks erraduras de sobreponer xtra security rim surface locks erraduras de sobreponer tráfico pesado Heavy duty rim surface locks erraduras para puertas corredizas Rim surface locks for sliding doors Super cerrojos de barra Steel keyed deadbolt errojos de acero de cierre de golpe Steel keyed latchbolt erraduras para cortinas metálicas Rolling door locks erraduras para entrada principal ocksets for entrance door erraduras para entrada principal e intercomunicación ocksets for entrance and counicating doors erraduras para entrada principal e intercomunicación, dormitorio y baño ocksets for entrance and counicating doors, bedroom and bathroom erraduras para entrada principal ntrance handle locksets erraduras para seguridad adicional xtra security locks erraduras cilíndricas y tubulares ored locks ínea electromecánica lectromechanical locks ierrapuertas y bisagras de piso Surface mounted and floor closers UMINIO UMINUM Tabla de usos más comunes vs perfiles de aluminio luminum frame options erraduras para puertas residenciales ocksets for aluminum swinging doors erraduras para puertas corredizas Sliding door locks Jaladera para puerta corrediza oor pull handles erraduras para uso comercial oercial door locks Operadores para ventana Window operators ccesorios para perfiles de aluminio luminum frame accessories MUS URNITUR Tabla de usos más comunes urniture options erraduras para muebles urniture locks erraduras para muebles y autos urniture and car locks erraduras para closets y vitrinas losets door locks erraduras para muebles de oficina urniture office locks NOS POKS Tabla de usos recomendados Padlock security options Sistema de clasificación para candados lasification system for padlocks uía de empaque Packaging guide andados de latón macizo línea robusta Robust type solid brass padlocks andados de latón macizo línea esbelta Thin type solid brass padlocks andados de latón macizo línea internacional ternational series solid brass padlocks andados de latón macizo línea extra seguridad xtra security solid brass padlocks andados metálicos modelo 6 Model 6 metal case padlocks andados metálicos Metal case padlocks andados metálicos línea extra seguridad xtra security metal case padlocks andados metálicos línea laminados aminated case padlocks line andados especiales Special use padlocks Índice dex andados de acero Steel padlocks 57 andados para cortinas metálicas Roller door padlocks 58 andados de alta seguridad línea uso rudo High security padlocks heavy duty line 60 ISRS HINS isagras de acero Steel hinges 62 isagras arquitectónicas ull mortise hinges 64 SORIOS SSORIS Topes oor stops 66 ijapuertas y accesorios de seguridad oor holders and security door fasteners 67 ccesorios de seguridad Security door fasteners 68 Pasadores olts 69 ccesorios ccessories 70 HRRJS ITTINS orrederas / ierres touch y de presión Slides / Touch and pressure latches 72 isagras para muebles y gabinetes urniture and cabinets hinges 73 Perillas Knobs 74 Perillas y jaladeras Knobs and pulls 75 Perillas Knobs 76 Jaladeras Pulls 77 xhibidores isplays 80 Programas de difusión Publicity 81 Seguridad y alidad erraduras y andados Phillips es una empresa que durante más de 45 años ha tenido un continuo desarrollo ofreciendo una de las líneas de cerraduras, candados, bisagras y accesorios de fabricación propia más amplia y diversa del mundo. urante los últimos años Phillips se ha esforzado en desarrollar sistemas completos de control de acceso con el objeto de que usted se sienta más seguro y libre en un mundo cada vez más difícil. Seguridad Una característica de importancia al adquirir los productos Phillips, a diferencia de otros, es que todos nuestros productos utilizan un sistema de antiganzúas de contrapernos de carrete que dificulta su apertura por medio de ganzúas, característica que refuerza nuestro slogan Protege lo quieres haciendo de su inversión en nuestro producto una inversión segura. arantía de por vida Todos nuestros productos son fabricados para durar siempre, por lo que están respaldados por una arantía de por vida (1) contra defectos de fabricación. Nuestra compañía cumple con requerimientos establecidos por un sistema de administración de calidad. n erraduras y andados Phillips nuestro compromiso es proteger el medio ambiente, dar cumplimiento a la legislación ambiental y otros requisitos, así como fomentar la prevención de la contaminación a través de la mejora continua en nuestros procesos, optimizando el uso de recursos naturales, por lo que desde mayo del 2003 obtuvimos la certificación ISO Security and Quality erraduras y andados Phillips, a company that has continued to develop for more than 45 years, and offering a line of locks, padlocks, hinges and its own widest and most diverse range of fabrication accessories in the world. recent years Phillips has made a greate effort to develop a complete access control systems, so as to make you feel safer and free in a world which is changing daily. Security very important aspect about choosing a Phillips product, instead of others, is that all our products incorporate antipicking top pins, which make it very difficult to open with picklocks, a characteristic which reinforces our slogan Quality, Security and Value making your investment in our product a safe one. ifetime uarantee ll our products are manufactured to last forever, and for this reason, they are backed up by our ifetime guarantee (1) against manufacturers defects. We at Phillips are very proud to assuring that our company meets the necessary requirements set-out by a quality administration system. t erraduras y andados Phillips, our coitment is to protect the environment and to comply with environmental legislation as well as other requisites, in this way, reducing pollution by means of the continual improvement of our processing methods, optimizing the use of natural resources, for which we obtained the ISO certification in May, (1) sta garantía no cubre cambios en la apariencia por la oxidación o por decoloración natural, ni daños ocasionados por instalación inadecuada, maltrato, abuso, alteración o accidente. (1) This guarantee does not cover changes in the appearance due to oxidation or natural discoloration, nor damage caused by inadequate installation, misuse, abuse, alteration or accident. 1

3 lave ode H TX-X S lave ode MM JM J I M MN MR HI TX-X I 2 formación del producto formation errojo de paleta lat cam errojo de gancho Hook cam Versión chica Smalll version Para puerta derecha Right handed door Para puerta izquierda eft handed door Mecanismo tetra de extraseguridad xtra security cross key mechanism Mecanismo de puntos de seguridad xtra security dotted cylinder Opciones de cerraduras ocks options Manija/manija ever/lever Jaladera/manija Pull/lever Jaladera/gatillo Pull/trigger-lever oble cilindro ouble cylinder ilindro interior side cylinder Mariposa cilindro Thumb turn cylinder Manivela ever handle Mariposa Thumb turn knob Herraje metálico Solid metal handlesets Mecanismo tetra de extra seguridad xtra security cross key mechanism ontra standard (clásica) Standard strike (classic) ontra angosta Narrow strike stafácil asier to install errojo de acción fija ixed bolt errojo de acción libre oose bolt ancho largo ong Shackle PS S ST I SH lave ode P SP V TP TR R ST lave ode N K R N escripción de claves odes Placa soldable Steel welding plate Mecanismo de puntos de extra seguridad xtra-security dotted cylinder Mecanismo tubular de extra seguridad xtra-security tubular cylinder ínea internacional ternational line Sin herrajes Without trim sets Opciones de empaque Package options lister pack lister pack R MP HSO P RJ V cabado bronce brillante right bronze finished aluminum cabado martillado plateado Silver vein finished / silver vein alvanizado Zinc plated cabado hueso ream beige finished cabado café capuchino lear brown finished cabado rojo Red finish cabado verde reen finish Skin pack Skin pack mpaque visual Window box on tornillo de cabeza Phillips With Phillips head screws on tornillos ranurados With flat head screws Z M NI cabado azul lue finish cabado amarillo Yellow finish Níquel Nickel plated eige eige mpacados a granel ull pack S romo satinado Satin chrome Sin tornillos Without screws N romo negro lack chrome cabado de producto / color Product finishes / color obre antiguo ntique coppe romo brillante Polished chrome S atón satinado Satin brass atón brillante Polished brass I cero inoxidable Stainless steel cabado natural / gris metálico Natural finished aluminum / gray Número de pernos Number of pins cabado duranodic uranodic finished aluminum cabado dorado / dorado old finished aluminum / gold Producto nuevo New product cabado blanco White finished aluminum / white cabado bronce mate ull bronze finished aluminum Producto de extraseguridad xtrasecurity product atón antiguo ntique brass cabado negro lack finished aluminum / black Producto de alta seguridad High security product P I

4 Producto Página Product Page err. 715 Max 6 err err. X err. S err. HS err err err. 650 PS 9 err err. HS 4000 S-6 10 err. HS 4100 S-6 10 err. HS 4200 S-6 10 err err. S err err err. X err err err err err err err. X err / 16 err err err err err. X err. X err err. Tule 20 err. alí 20 err. Pacific 20 err. Ocean 20 err. River 20 err isagra isagra err err err err. X err. X err err err err err Jaladera err err err err err err err err err err err err. 575 J 32 err ierrapuertas 1403/ Tabla de aplicación Tabla de aplicación oors locks options oors locks options Puerta entrada principal tráfico pesado Puerta comercial batiente Puerta comercial bancaria Puerta de entrada y garage Puerta de entrada principal Puerta de entrada principal Puerta de entrada principal Puerta corrediza Heavy duty swinging Puerta recámara Puerta baño Puerta cocina Puerta industrial Puerta industrial cortina Salida de emergencia Puerta residencial batiente Puerta residencial corrediza oercial aluminum Heavy duty swinging Main entrance door Main entrance door Main entrance door Main entrance door Sliding door metal door edroom door athroom door Kitchen door dustrial door Rolling industrial door mergency exit Swinging aluminum door Sliding residencial door swinging door aluminum door cero/steel Madera/Wood cero/steel Madera/Wood cero/steel cero/steel Madera/Wood Madera/Wood Madera/Wood cero/steel cero/steel cero/madera Steel /Wood luminio/luminum luminio/luminum luminio/luminum luminio/luminum luminio/luminum Product Puerta comercial corrediza Sliding aluminum door Producto err. 715 Max err. 715 err. X-720 err. S-725 err. HS-730 err. 620 err. 650 err. 650 PS err. 675 err. HS 4000 S-6 err. HS 4100 S-6 err. HS 4200 S-6 err. 625 err. S-625 err. 800 err. 875 err. X-900 err. 775 err. 825 err. 850 err. 700 err. 740 err. 745 err. X-750 err err. 150 err. 180 err. 500 err err. X-1000 err. X-1100 err err. Tule err. alí err. Pacific err. Ocean err. River err. 320 isagra 1500 isagra 1600 err. 549 err. 550 err. 555 err. X-450 err. X-455 err. 430 err. 435 err err err. 425 Jaladera 444 err err err. 575 err. 525 err. 530 err. 535 err. 590 err. 595 err err err. 400 err. 575 J err. 330 ierrapuertas 1403/1404

5 6 erraduras de sobreponer Rim surface locks 715 MX Novedoso diseño con jaladera oculta (tirador). oble cerrojo de acero de tres pasos. otón deslizable para bloqueo de cerradura. omponentes internos más robustos. ccionamiento con llave del resbalón desde el interior. erradura con cilindro de latón. Se instala en el mismo lugar de una cerradura 715 sin necesidad de cambiar la contra. Resbalón fácil de invertir para puertas que abren hacia adentro y hacia afuera. stalación con soldadura oculta. Para puertas metálicas o de madera. n versiones izquierda (I) y derecha (). lásica e instafácil New design with trigger-pull concealed from inside to increase security. Two steel pin bolts, three throw bolt operated by key from both sides. Vertical stop button inside for latch. More robust internal components. atch operated by key from both sides. rass cylinder plugs. May be installed in place of a 715 lock without the need to change the strike. asy reversible latch. stallation with hidden soldering. Suitable for metal or wooden doors. vailable in the following models: eft () and Right (R) hand, lassic and asier- stallation version. N N H I J K erraduras de sobreponer Rim surface locks I 715 erradura estándar para puertas de abatir. errojo accionado con doble vuelta de la llave por ambos lados y picaporte de una pieza con cierre de golpe, que abre con llave por el exterior y jaladera por el interior. xclusivo botón de seguridad de doble función (abierto/ cerrado). Standard duty deadbolt and latch lock for swinging doors, with two stroke deadbolt operated by key from both sides and latchbolt operated by key from outside and by pull handle from inside. cludes security knob on inside for deadlocking latchbolt. S 725 erradura con mismas características que 715 pero con cilindro de puntos de extra seguridad. Same functions as model 715 but with extra security deadbolt. 715 I y S 725 I erraduras instafácil igual a los modelos 715 I y S-725, pero con cilindro exterior integrado en un sólo cuerpo que permite una instalación rápida y fácil para espesores de puerta hasta de 38. Same function as models 715 I and S-725, but with the outside cylinder integrated for faster and easier installation in doors up to 1-1/2 thickness. S S-725 H I J K S-725 I 7

6 erraduras de sobreponer xtra security rim surface locks X-720 X-720 I HS-730 N X-720 HS-730 HS-730 I X-720 H I J K Picaporte de golpe con perilla y seguro en el interior y cilindro por el exterior. cciona con la llave por el exterior o girando la perilla por el interior. Spring latch with outside cylinder operated by key and inside thumb turn knob with security stop button. atchbolt is opened by thumb turn knob and deadlocked by stop button. 675 Para aplicaciones de uso rudo en puertas de abatir. errojo de dos pasos accionado con llave por ambos lados. or heavy duty swinging doors with two strokes deadbolt. 650 Para aplicaciones de uso rudo en puertas de abatir. oble cerrojo cilíndrico de dos pasos accionado con llave por ambos lados. or heavy duty swinging doors with double cylinder and two strokes deadbolt. 650 PS Igual al mod. 650, pero incluyendo placa metálica cal. 12 (2.66 ), para soldar y reforzar la instalación. Same function as mod. 650 but including new extra security steel anchor plate, gauge 12, that allows welding and reinforces intallation PS PS X-720 erradura de extra seguridad con mecanismo tetra-llave para puertas de abatir. errojo accionado con doble vuelta de la llave por ambos lados y picaporte de una pieza con cierre de golpe que abre con llave por el exterior y jaladera por el interior. xclusivo botón de seguridad de doble función (abierto/cerrado). xtra security deadbolt and latch lock with cross key mechanism for swinging doors with two stroke deadbolt operated by key from both sides and latchbolt operated by key from outside and by pull handle from inside. cludes security knob on inside for deadlocking latchbolt. HS 730 erradura de extra seguridad con mecanismo S-6 para puertas de abatir. xtra security deadbolt and latch lock with S-6 dotted cylinder mechanism X-720 I y HS 730 I erradura instafácil Igual al mod. X-720 y mod. HS 730, pero con cilindro exterior integrado en un sólo cuerpo que permite una instalación rápida y fácil para espesores de puerta hasta de 38. Same function as mod. X-720 and mod. HS 730, but with the outside cylinder integrated for faster and easier installation in doors up to 1-1/2 thickness. HS-730 erraduras de sobreponer tráfico pesado Heavy duty rim surface locks

7 erraduras de sobreponer tráfico pesado Heavy duty rim surface locks HS-4000-S 6 HS-4100-S 6 HS-4200-S 6 erraduras de sobreponer de acero inoxidable para puertas de abatir. ilindros y cuerpos de latón de alta seguridad con pernos S-6, con fácil inversión del resbalón. ackset de 60. Placas soldables para su instalación. unción doble cilindro para los modelos HS-4000-S y HS-4100-S y función doble cilindro con perilla interior para el modelo HS S. Todas también en versión instafácil I. Stainless Steel Rim ock for swinging doors. High Security brass cylinders with S-6 pin tumbler system. Reversible latch. ackset 60. Steel back plates for welding installation for lockcase and strike. ouble cylinder for models HS-4000 and HS ouble cylinder with inside thumbturn for model HS lso I asier stallation. HS-4000-S on cerrojo tipo ancla. ouble hooked deadbolt. HS-4100-S on cerrojo de doble barra. ouble steel deadbolt. HS-4200-S on cerrojo de doble barra de cierre automático. uto-locking deadbolt. I HS-4000-S I HS-4100-S I HS-4200-S I erraduras para puertas corredizas Rim surface locks for sliding doors Para puertas corredizas o de abatir con exclusivo botón para doble seguridad. errojo con picaporte integrado tipo mordaza con cierre de golpe vertical. ilindro por el exterior con perilla por el interior. Jiyproof style deadlock with integrated latch and deadbolt, for swinging or sliding doors. Operated by key from the outside and thumb turn knob from the inside (Mod. 625). 625 y S 625 ilindro por ambos lados. S 625 doble cilindro con perilla interior mecanismo de extra seguridad con cilindro S-6. Placa metálica para soldar y reforzar la instalación. Versión I instafácil. Operated by key from either side (Mod. 625 ) and double cylinder with thumb turn and S-6 cylinder (Mod. S 625.) cludes steel plate that reinforces installation in metal doors and also allows welding. 625 I version, easy to install. S-625 S-625 H I J K I 11 HS-4200 HS-4000 HS-4100

8 12 X y 800 H Super cerrojos de barra Steel keyed deadbolt X-900 errojo de extra seguridad de acero sólido con mecanismo tetra-llave que brinda extra seguridad. ccionado con llave por ambos lados. lta resistencia contra violaciones, ganzúas, etc. xtra security solid steel keyed deadbolt with cross key mechanism operated by key from either side. Offers extra protection against picking or tampering. 800 H errojo de acero sólido corto con carrera de 28.6, para contras o marcos angostos. ccionado con llave por ambos lados. Solid steel keyed deadbolt with 1-1/8 stroke, for narrow strikes. Operated by key from either side X-900 H I J K errojos de acero de cierre de golpe Steel keyed latchbolt 775 errojo con picaporte integrado de acero sólido en una sola pieza. Opera con cierre de golpe. Solid steel keyed deadbolt that also works as a latchbolt and is operated by key from either side. 825 errojo de acero sólido que acciona con llave por ambos lados. cluye dos uñas que actúan como picaporte. Solid steel keyed deadbolth with double clamp that works as a springlatch. 850 errojo extra grande de acero sólido que acciona con llave por ambos lados. cluye dos uñas que actúan como picaporte con cierre de golpe. Solid heavy duty steel keyed deadbolth with double clamp that works as a springlatch. 875 y errojo de acero sólido con carrera de 78.6, accionado únicamente con llave por ambos lados. Versión (ija). Versión (ibre) accionado manualmente por el interior como pasador o con llave por ambos lados. Solid steel keyed deadbolt with 3-3/32 stroke. an be operated by key only from either side. (ixed). Version and version operated manually from the inside like a regular bolt or by key from either side y H 800 X MX 800 MX errojo de acero sólido acciona hacia la derecha o izquierda con sistema de fijación en ambos lados, de fácil inversión, botón con muelle integrado de dos posiciones para bloqueo del cerrojo, con botón luminiscente. Solid steel deadbolt that may be blocked in open or close position. Non-handed, it may be installed correctly as a left or right deadbolt lock. utton with integrated wharf. low in the dark button. 800 y errojo de acero sólido con carrera de 78.6, accionado únicamente con llave por ambos lados. Versión (ija). Versión (ibre) accionado manualmente por el interior como pasador o con llave por ambos lados. Solid steel keyed deadbolt with 3-3/32 stroke. an be operated by key only from either side. (ixed). Version and version operated manually from the inside like a regular bolt or by key from either side. H I J K MX

9 14 erraduras para cortinas metálicas Rolling door locks 700 / / 700 errojo de acero sólido de seis pasos que se extiende hacia la izquierda o derecha simultaneamente. Opera con llave exterior (Mod. 700) o con llave por ambos lados (Mod. 700 ). Soldables. Solid steel six-strokes deadbolt operated by key from outside (Mod. 700) or by key from either side (Mod. 700 ) oth lock horizontally to the left or to the right and can be welded. 740 os cerrojos de acero sólido con mecanismo de cremallera que se extiende en direcciones opuestas. ouble throw lock operated by key from either side wich activates two solid steel deadbolts in opposite directions errojo de acero sólido de un solo paso que acciona con llave por ambos lados cerrando hacia la derecha o izquierda. One stroke solid steel deadbolt operated by key from either side. X-750 Misma función que Mod. 745 con mecanismo tetra. Same function as Mod. 745 with cross key mechanism. X erraduras para entrada principal ocksets for entrance door 5000 IMPRIO 5000 VRSS 5000 STI Y STI S-6 Herrajes de latón macizo para la cerradura 5000 de entrada principal. xclusivo sistema reversible para adecuar el picaporte a puertas izquierdas o derechas sin desarmar la cerradura. ilindro perfil europeo intercambiable por otros cilindros de alta seguridad. Solid brass handlesets for 5000 locksets for entrance doors. cludes reversible latch bolt to fit right or left hand doors, and deadbolt operated by key from either side. eatures 5 pin tumbler european profile cylinder interchangeable with other high security cylinders. Modelo astilla y olonial S disponible con cilindro S-6 de xtra Seguridad con sistema de llave de puntos con seis pernos de combinación y 5 llaves de latón niqueladas. astilla S design equipped with extra security solid brass cylinder. eatures 6 pin mechanism. cludes 5 nickel plated brass keys. H I S MIV 5000 OONI S STI S RNT 5000 MIV 5000 OONI Y OONI S X OONI 5000 STI JM 5000 VRSS N X-750

10 erraduras para entrada principal e intercomunicación ocksets for entrance and counicating doors 5000 J 5000 MM Para entrada principal. xclusivo sistema reversible para adecuar el picaporte a puertas izquierdas o derechas sin desarmar la cerradura. ilindro perfil europeo intercambiable por otros cilindros de alta seguridad, disponible en tres versiones: 5000 J Jaladera exterior y gatillo interior MM Manija ambos lados JM Jaladera exterior y manija interior. ntry mortise lock. cludes reversible latch bolt to fit right or left hand doors, and deadbolt operated by key from either side. eatures 5 pin tumbler european profile cylinder interchangeable with other high security cylinders, availiable in three versions: 5000 JM 5000 J Outside Pull and side Trigger 5000 MM oth Outside and side evers 5000 JM Outside Pull and side ever S 5000 SH MNISMO 16 H I erraduras para entrada principal e intercomunicación, dormitorio y baño ocksets for entrance and counicating doors, bedroom and bathroom 150 MM 150 MM 180 MM 500 JM 500 MM MM/180 MM Para recámaras e intercomunicación. l picaporte acciona con manijas. l cerrojo acciona con llave por ambos lados. Mortise leversets for bedroom or counicating doors. atchbolt operated by lever from either side. eadbolt operated by key from either side. 150 MM/180 MM Para baño. l cerrojo acciona con mariposa por el interior y llavín de emergencia por el exterior. l picaporte opera con manijas por ambos lados. athroom mortise leversets. eadbolt operated by thumb turn knob from inside and emergency key from outside. atchbolt operated by lever from either side. 500 JM Para entradas con jaladera exterior y manija interior. l picaporte opera con manija o con llave por ambos lados. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. ntry mortise lock with outside pull and inside lever. eadbolt operated by key from either side. atchbolt operated by lever or key either side. 500 MM Para entradas con manijas y doble cilindro por ambos lados que accionan el picaporte. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. ntry mortise lock with levers on both sides. atchbolt operated with a lever or key from either side. eadbolt operated by key from either side. 180 MM 500 JM 500 MM J 5000 JM 5000 MM 180 MM 180 MM 500 JM 500 MM 150 MM 150 MM

11 erraduras para entrada principal ntrance handle locksets 9000 ORNI 9000 VNI M erraduras Serie 9000 de entrada principal con herrajes metálicos. ackset ajustable de 60 ó 70 (2-3/8 ó 2-3/4 ). Para puertas de espesor de 35 a 45 (1-3/8 a 1-3/4 ). Puede reemplazar cerraduras cilíndricas y cerrojos auxiliares estándares Series locks with metallic handlesets. djustable backset 2-3/8 or 2-3/4 (60 or 70 ). or 1-3/8 to 1-3/4 (35 to 45 ) door thicknes. its standard cylindrical door preparations. ROM ORNI VNI S VNI 9000 ROM M ROM H I erraduras para seguridad adicional xtra security locks X 1000 X-1100 X-1000 X X-1000 errojo de un solo paso con mecanismo tetra de extra seguridad contra ganzúas y violaciones. ncho caja 74. One-stroke deadbolth with extra-security cross key mechanism. 2150/2150 S X-1100 errojo de tres pasos con mecanismo tetra de extra seguridad. ncho caja 98. Three-stroke deadbolth with extra-security cross key mechanism. RROJO (O IINRO) RROJO M (MRIPOS INTRIOR IINRO XTRIOR) errojo con pernos de acero anti-segueta. cluye dos llaves de latón niqueladas. Para puertas de espesor de 35 a 45 (1 3/8 a 1 3/4 ) ackset ajustable de 60 o 70 (2 3/8 to 2 3/4 ). operated by key from either side. M operated by key from the outside and thumbturn from the inside. eadbolt with antisaw security pins. cludes two nickel plated brass keys for door from 1 3/8 to 1 3/4 (35 to 45 width). djustable backset 2 3/8 or 2 3/4 (60 or 70). 2150/2150 S errojo reforzado con dos pernos antisegueta y avance de dos pasos. ilindrico tipo perfil europeo intercambiable. ncho caja 91. Two stroke deadbolt reinforced with two antisaw safety pins. Operates with a key from either side. eatures european profile cylinder. M XT. INT. RROJO M RROJO 2150 X-1000 X S S RROJO M RROJO ORNI 9000 VNI 9000 ROM M S x-1100 x-1000

12 RIVR TU 20 I erraduras cilíndricas y tubulares ored locks ON PII Recámara / ntrada edroom / ntrance on llave exterior y pomo libre interior con botón. mbos pomos retraen el pestillo. l botón interior fija el pomo exterior. a llave exterior o un giro interior desactivan el botón. l botón queda fijo al cerrar la puerta. Pestillo reversible, incluye pestillo de seguridad. The lockset can be opened from the outside using a key. side knob will always be free. Turning any of the two knobs will retract latch. Push button locking; pushing button locks outside knob until unlocked by key or by turning inside knob. Reversible latchbolt with security deadlatch. año / Recámara athroom / edroom on entrada de emergencia exterior y pomo libre interior con botón. mbos pomos retraen el pestillo. l botón interior fija el pomo exterior. Se desactiva el botón automáticamente al cerrar la puerta o con giro interior. ntrada de emergencia por el exterior al introducir un desarmador o similar y girarlo. Push button locking. an be opened from outside with screwdriver. Turning inside knob releases button. losing door also releases button. The latch retracts when turning any of the two knobs. S RÁMR/NTR ROOM/NTRN ÑO/RÁMR THROOM/ROOM ínea electromecánica lectromechanical locks erradura eléctrica con apertura del resbalón a distancia y con botón pulsador. oble cilindro que opera el cerrojo-resbalón en caso de corte eléctrico. stafácil. lectric lock with latchbolt operated from a remote position and push boton. ouble cylinder, bolt operated with a key from eather side. tegrated cylinder for quick installation. KIT S ONTRO SO PR RRUR erradura eléctrica con apertura del resbalón a distancia. on doble cilindro que opera cerrojo-resbalón en caso de corte eléctrico. stafácil. lectric lock with latchbolt operated from remote position. ouble cylinder, bolt operated with a key from eather side. tegrated cylinder for quick installation. KIT 1: Pulsador / Pulser Pulsador sencillo con, adaptado a una cerradura 320 ( or ). l pulsador incluye un diodo que evita el paso de corriente a la bobina de la cerradura, después de ser accionada. Singe pulser with adapted to a 320 lock ( or ). The pulser includes a diode, which avoids the passage of current to the coil of the lock, after being engaged. KIT 1 Transformer with automatic repositioning fuse Open door indicator switch KIT 2 terfono / tercom terfono y timbre adaptados a una cerradura 320 ( o ). l interfono tiene pulsador que acciona a distancia la cerradura y un diodo que evita el paso de corriente a la bobina de la cerradura, después de ser accionada. Phone and speaker adapted to a 320 lock ( or ). The intercom includes a pulser which engage the lock from distance and a diode which avoids the passage of current to the coil of the lock, after being engaged. Transformer with automatic repositioning fuse Speaker Todos los KIT s incluyen un transformador de corriente alterna de 110 V entrada y 16 V salida. very kit include a transformer of alternating current of 16 V exit. KIT 2 tercom 21

13 22 ierrapuertas y bisagras de piso Surface mounted and floor closers 1403/ / 1404 ierrapuertas hidráulico. l mismo modelo sirve para puertas derechas o izquierdas. os válvulas independientes, una que controla la velocidad de cierre entre 180º y 15º (grados) y la otra que controla el cierre final entre 15º y 0º (grados). Surface mounted door closer. Highly efficient reversible (non handed) rack and pinion mechanism. Two independent valves, one to control the sweep speed 180º-15º (degrees) and the other to control the latch speed 20º-0º (degrees) isagra hidráulica de piso de alta potencia y doble acción. Para puertas de abatir de aluminio. Máximo ángulo de apertura 105º con freno a 90º en ambas direcciones. Soporta hasta 130 kg. ouble action hydraulic concealed floor closer. or aluminum swinging doors. Maximun aperture angle of 105º and 90º stop in both directions. Supports up to 130 kg isagra de piso de doble acción para puertas de vaivén. special para cocinas, baños, pasillos, etc. rchitectural floor spring hinge for double acting wooden doors 1-1/4 to 1-3/4 inches thick weighing up to 77 lbs. Recoended for kitchen, hallways and residential doors. N K S ncho de puerta door width e/rom Hasta/Up to ímite de peso Weight limit kg lb kg lb kg lb

14 Tabla de usos más comunes vs perfiles de aluminio luminum frame options erraduras para puertas residenciales ocksets for aluminum swinging doors Perfil rame Puerta corrediza 2 Sliding door Puerta corrediza 3 Sliding door Puerta batiente 1 Swinging door Puerta batiente 1 1/2 Swinging door Puerta batiente 1 3/4 Swinging door Herculite erradura ock argo máximo embutido maximun rebate Puerta oor Mod Mod Mod. 444 N Mod. X-450/430 Mod. X-455/435 Mod Mod Mod. 550 H Mod. 550 Mod. 555 Mod Mod and S Mod. 575 Mod. 530 Mod H Para puertas de abatir. oble cilindro. n 549, 555 y 550 las manijas operan el picaporte por ambos lados. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. Sistema Permafix de fijación permanente de manijas. Versión 550 H, X-450, 430 sin manijas. n 555 y 430 el cerrojo por el interior se opera con mariposa. n X-450 cerrojo tipo paleta para puertas de abatir con mecanismo tetra de extra seguridad contra ganzúas y violaciones, operado con llave por ambos lados. Mortise lockset with narrow case. 549, 555 and 550 model latchbolt operated with a lever from either side. eadbolt operated with a key from either side. 550 H, X-450, 430 version without levers. 555 and 430 deadbolt operated by thumb turn knob from inside. X-455 flat deadbolt for swinging doors with extra security cross key mechanism that offers extra protection against picking or tampering, operated by key from either side. N N K R HSO P 549 / 550 H / 550 / 555 / X-450 / X H , 550, 550 H 555, 430 X-450 Mod Mod Mod Mod Mod = = Puerta corrediza Sliding door Puerta batiente Swinging door N Recomendado Recomended for Se usa en una forma común aunque hay que trabajar el perfil Some adjustment may be required No aplicable Non required 550 H 430 X

15 erraduras para puertas residenciales ocksets for aluminum swinging doors Patente en trámite Patent pending Para puertas de abatir. on cilindro perfil europeo intercambiable por otros cilindros de alta seguridad. as manijas operan el picaporte por ambos lados. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. Resbalón reversible para puertas izquierdas o derechas. Sistema Permafix de fijación permanente de manijas (3050) ó con sistema independiente de retroceso de manijas por medio de resorte (3055). Mortise leverset with narrow case. eatures 5 pin tumbler european profile cylinder interchangeable with other high security cylinders. atchbolt operated with a lever from either side. Reversible latchbolt to fit right or left hand door. eadbolt operated with a key from either side. N N K R 3050 / iseñada para que ni la cerradura ni las manijas estorben la ceja de la batiente. esigned so that neither the lock nor the levers obstruct the rim of the jamb. 26 H erraduras para puertas corredizas Sliding door locks 425 I M 425 Para ventanas corredizas, contra tipo gancho y cilindro interior (I). Para puertas corredizas, contra tipo gancho y doble cilindro (). Para puertas internas corredizas, contra tipo gancho. Mariposa interior y cilindro exterior (M). a cerradura sólo cierra con llave para evitar cierre accidental. or sliding windows, with hook type strike. Single cylinder (I). Operated with a key preventing lock out. or sliding doors with hook type strike. ouble cylinder (). or sliding doors with hook type strike. Outside cylinder and inside thumbturn (M). The lock only close with the key to prevent the accidental closed. olocación recomendada de cerradura Phillips 425 en puerta corrediza de 2 con mosquitero corredizo. luminum frame installation for sliding doors X-455 Para puertas corredizas con mecanismo tetra de extra seguridad contra ganzúas y violaciones, operado con llave por ambos lados. Mod. 435 cerrojo tipo gancho con perilla. Hook deadbolt for sliding doors with extra security cross key mechanism that offers extra protection against picking or tampering, operated by key from either side. 435 eadbolt with thumbturn. X-455 N K R H X

16 Jaladera para puerta corrediza oor pull handles 444 M H 444 M Mariposa interior y cilindro exterior. Outside cylinder and inside thumbturn 444 H / 444 Jaladera de sobreponer, diseño y ergonomía para puertas y ventanas corredizas 18 y 12 cm. oor pull handle. esign and ergonomic surface mount application for swinging doors and windows Jaladera de sobreponer para puertas y ventanas de abatir y corredizas. irme sujeción por medio de pernos roscados que atraviesan la puerta. oor pull handle. Surface mount application for swinging and sliding doors / 443 Para puertas y ventanas corredizas, fabricadas en aluminio para perfiles de 2 y 3, en versiones manual y automática la inversión del cerrojo se hace con una llave allen de 3/8 a través del orificio superior, esto permite que sea para puertas y ventanas izquierdas o derechas. or sliding doors and windows, made of aluminum for 2 & 3 aluminum frames. Two versions: manual and automatic locking. or left and right applications, reversing bolt using a 3/8 allen key through the top hole Patente en trámite Patent pending N N K 444 M erraduras para uso comercial oercial door locks Patente en trámite Patent pending 3060 JM 3065 MM 3065 JM 3060 MM Para entrada principal e intercomunicación, con cilindro perfil europeo y con jaladera exterior y manija interior (JM) o manijas por ambos lados (MM) que operan el picaporte, que también es accionado con la llave. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. Resbalón reversible para puertas izquierdas o derechas, sin desarmar la cerradura. Sistema permafix permanente de manijas (3060). Sistema independiente de retroceso de manijas por medio de resorte S con cilindro de lta Seguridad S 6. or entry or counicating doors with european profile cylinder with outside pull and inside lever (JM) and levers on both sides (MM). atchbolt operated by lever (JM) or with levers on both sides (MM) and key from either side. eadbolt operated by key from either side. Reversible latchbolt to fit right or left hand doors S with High Security ylinder S 6. N N K R 3060 / S JM S-6 H IINRO S H 442 y

17 30 erraduras para uso comercial oercial door locks 575 JM MM 575 oble cilindro. a manija y la llave operan el picaporte por ambos lados. l cerrojo se acciona con llave por ambos lados. Sistema Permafix de fijación permanente de manijas. JM Versión jaladera-manija. Narrow case mortise leverset. atchbolt operated by lever or key from either side. eadbolt operated by key from either side. JM Version outside pull-inside lever. 525 Tipo vaivén de doble acción especial para aulas escolares, hospitales y lugares que requieran salida rápida en caso de emergencia. Resbalón giratorio de rodillo y jaladera por ambos lados. luminium mortise lock with pulls on both sides and roller latch bolt, specially designed for double acting swinging doors 525 P l cerrojo se acciona con llave por el exterior y mariposa por el interior. eadbolt operated by key from outside and by thumb turn knob from inside. 400 Para puertas corredizas con cerrojo tipo gancho de acción giratoria. oble cilindro () con llave por ambos lados. or sliding doors with hook type bolt. ouble cylinder (). Operated with a key from either side. N K N R R TOOS/ 575 / erraduras para uso comercial oercial door locks N 535/530/595/590/3090/3095 N 3090/3095 K 3090 / 3095 Para puertas corredizas en edificios, comercios y oficinas. errojo de acero reforzado con placa central templada antisegueta. ilindro tipo perfil europeo y placa protectora contra violaciones. errojo tipo gancho de accionamiento giratorio operado con llave por ambos lados. ackset de oercial deadbolt lock for sliding doors. uropean profile cylinder. olt with antisaw hardened steel central plate. Hardened steel protection plate against tampering. Hook deadbolt operated by key from either side backset. H batiente H I Para puertas de abatir en edificios, comercios y oficinas. errojo de acero. oble cilindro. errojo de accionamiento giratorio operado con llave por ambos lados. ackset de en y 28.6 en 590 y 595. oercial deadbolt lock for swinging doors. lat deadbolt operated by key from either side. 31/32 backset for 530 and 535 and 1 1/8 for pares de chapetones cónicos para Herculite y rectos para perfil 13/4, libra la ceja del marco 2 pairs of rings, conical for Herculite and straight for 13/4 profiles, clear the rim from the frame S

18 575 J erraduras para uso comercial oercial door locks Puerta oor ijo ixed Uso de la cerradura 575 J para uso rudo junto con la contra Phillips 310 en puertas para bancos y oficinas. Heavy duty 575 J lock installation with 310 electric strite for bank and offices J Para uso rudo en bancos y oficinas. oble cilindro. cluye opción cilindro mariposa. l cerrojo y el picaporte se acciona con llave por ambos lados. Jaladera con botón para accionar el picaporte por el interior. Heavy duty mortise handleset. ouble cylinder. Thumbturn option included. atchbolt operated by push button from inside or key from outside. eadbolt operated by key from either side. 330 erradura electromagnética para instalarse embutida en aluminio, madera y acero, provee 260 kg. de fuerza (573 lb.) Permits concealed mounting in aluminum. wood and steel doors. provide 260 kg. (573 pounds) of trafic control. 310 ontra eléctrica para apertura de puertas a larga distancia, adecuada para cerraduras de embutir y adaptable a cerraduras de sobreponer. lectric strike for opening doors from a remote position. dequate for mortise and rim type locks. Operadores para ventana Window operators 43 MR 43 MN 40 / 43 Operador de celosías para persianas de vidrio. Mecanismo interior con husillo y cremallera de acero templado. Window operator with exclusive Phillips design, with hardened steel mechanism Operador de brazo largo para ventanas de abatir. Mecanismo interior con husillo y cremallera de acero templado. Riel y rodillo de acero inoxidable. cciona con manivela. isponible en versión izquierda y derecha. asement window operator, single arm, face mount. Operated by lever handle. ase hardened steel worm and gear arm. Stainless steel arm roller, rivet and track. Nickel plated steel arm ierre final para ventanas batientes y de proyección. Ideal para asegurar la ventana desde el interior. asement window locking handle. eft or right hand use. am lever locking. N N K R iagrama de instalación 3100 / / 3200 installation diagram TOOS/ 40 / MR MN N K H I J J

19 ccesorios para perfiles de aluminio luminum frames accessories Pasador de maroma de embutir con offset de 1/8 (3.2 ), varilla de 12 (304.8 ) y con rosca de más de 100. Mortise flush bolt, 1/8 offset, 12 length steel bolt, with 3.94 length threaded tip Pivote descentrado reforzado para puertas de abatir. uje superior de latón y eje inferior embalerado. Perno guía con resorte para fácil instalación. Nivelador para ajuste de altura final de instalación con tornillo prisionero para su fijación. oble prisionero para fijar la cuña. Reinforced offset pivot for swinging doors. Upper brass bearing and spring pin for installation. ottom ball bearing doors and adjust screw for height installation. llen screws for both sides. H / 3327 isagra de aluminio para puertas y ventanas de abatir. Separador de nylon para evitar desgaste de las plantillas. Perno de acero removible para invertir la bisagra. luminum hinge for swinging doors and windows. Nylon washer to protect aluminum plates. Removable stainless steel pin. Reversible Hinge. entered hole patern. N N /3312/3316/ H

20 36 Tabla de usos más comunes urniture options erraduras para muebles urniture locks Para cajones, muebles y escritorios. errojo de acero de acción vertical. or drawers and desks, with steel deadbolt that locks vertically Para cajones, muebles y escritorios. errojo de acción vertical. ácil de igualar o cambiar de combinación. or drawers and desks, with deadbolt that locks vertically. an be rekeyed or keyed-alike or master keyed Para cajones, muebles y escritorios. errojo de acción vertical. ácil de igualar, amaestrar o cambiar de combinación. or drawers and desks, with deadbolt that locks vertically. an be rekeyed, keyed-alike or master keyed Para armarios, lockers, gabinetes y muebles. errojo de acción horizontal. or lockers, cabinets and cupboards, with deadbolt that locks horizontally erradura ock Puerta oor Mod. 21 Mod. 23 Mod. 24 Mod. 32 Mod. 50 P Mod. 60 P Mod. 55 P Mod. 65 P Mod. 53 N Mod. 63 N Mod. 42 Mod. 72 Mod. 80 Mod. 200 Mod. 250 H Mod. 250 Mod. 110 Mod. 120 Mod. 130 Mod. 140 M Mod. 160 Mod. 170 P= Paleta lat = ancho Hook M= ajones múltiples Multiple drawers = Puerta corrediza Sliding door = Puerta batiente Swinging door Recomendado Recomended for

21 38 erraduras para muebles urniture locks Para gabinetes, armarios, buzones y otros. errojo tipo paleta (P) o gancho () de acción giratoria; la llave puede retirarse estando la cerradura abierta o cerrada. uerpo de 25. or lockers, mail boxes, metal panels and cabinets. Supplied with either flat (P) or hook () cam; key can be removed in locked or unlocked position, with 1" cylinder length. 50 Para gabinetes, armarios, buzones y otros. errojo tipo gancho () o paleta (P) de acción giratoria; la llave puede retirarse estando la cerradura abierta o cerrada. uerpo de 16. or lockers, mail boxes, metal panels and cabinets. Supplied with either flat (P) or hook () cam; key can be removed in locked or unlocked position, with 5/8" cylinder length Para gabinetes, armarios, buzones y otros. errojo tipo paleta (P) o gancho () de acción giratoria; la llave sólo puede retirarse estando la cerradura en posición cerrada. uerpo de 25. l cerrojo se puede colocar en cualquier posición. or lockers, mail boxes, metal panels and cabinets. Supplied with either flat (P) or hook () cam; key removable in locked position only. With 1" cylinder length. You can choose your own cam position. 55 Para gabinetes, armarios, buzones, y otros. errojo tipo gancho () o paleta (P) de acción giratoria; la llave sólo puede retirarse estando la cerradura en posición cerrada. uerpo de 30. l cerrojo se puede colocar en cualquier posición. or lockers, mail boxes, metal panels and cabinets. Supplied with either hook (), or flat (P) cam; key removable in locked position only. With 1 3/16" cylinder length. You can choose your own cam position erraduras para muebles y autos urniture and car locks Para puertas, cajuelas y guanteras de cualquier tipo de automóvil. on cuerpo de 25. or trunks, doors and glove compartments of any kind of car. With 63/64" cylinder length Para puertas, cajuelas y guanteras de cualquier tipo de automóvil. on cuerpo de 30. or trunks, doors and glove compartments of any kind of car. With 1-3/16" cylinder length Para archiveros. errojo tipo botón; cierra al presionar sin llave y abre con 1/4 de vuelta de la llave. Push button lock for filing cabinets and drawers. olt is locked by pushing the cylinder in, and is released by a 1/4 turn of the key Para puertas corredizas derechas () o izquierdas (I). errojo tipo gancho de acción giratoria. Hook type bolt for right () or left (I) hand use in sliding doors and panels

22 40 erraduras para closets y vitrinas losets door locks Para vitrinas, aparadores y muebles con puertas corredizas. xclusiva funda protectora antiderrapante para lograr una mejor adherencia e instalación. Ideal for showcases and cabinets where two glass sliding surfaces are to be locked. cludes anti-skid protective sheath for superior installation Para puertas corredizas de traslape en closets, balcones, ventanas y diversos tipos de cancelería en general. Tipo botón, cierra al presionar sin llave y abre con 1/4 de vuelta de la llave. Push button lock for sliding doors and windows. olt is locked by pushing the cylinder in, and is released by a 1/4 turn of the key H e gran versatilidad, se adapta a puertas de muebles, closets, campers, camiones y otros. errojo largo y robusto de acción horizontal hacia la derecha o la izquierda. uerpo de 29 de largo. or closets, cabinets and other swinging doors. reat versatility in its uses. olt locks horizontally to the left or to the right. With 1-9/64" cylinder length H e gran versatilidad, se adapta a puertas de muebles, closets, campers, camiones y otros. errojo largo y robusto de acción horizontal hacia la derecha o la izquierda. uerpo de 36 de largo. or closets, cabinets and other swinging doors. reat versatility in its uses. olt locks horizontally to the left or to the right. With 1-7/16" cylinder length erraduras para muebles de oficina urniture office locks NI Para cajones y puertas de mueble, cerrojo de acción vertical, cuerpo de 22 y diámetro de 19. N or drawer and furniture doors, with deadbolt that locks vertically with 0.87" cylinder length and 0.750" diameter Para puertas dobles de abatir. abinetes, con cerrojo tipo "" y contras "" y "S". uerpo de 20 y diámetro de ierra las puertas evitando el uso del pasador. or wood panels and cabinets with swinging double doors. Supplied with "" cam and "" and "S" strike plates. With cylinder 0.787" length and 0.642" diameter. 120 Para gabinetes colgantes, armarios, buzones y otros. errojo tipo gancho, la llave puede retirarse estando la cerradura abierta o cerrada. uerpo de 20 y diámetro de or flipper tambour, lockers, mail boxes, metal panels and cabinets. Supplied with hook cam, key can be removed in locked or unlocked position. With 0.787" cylinder lenght and 0.642" diameter NI N ontra arriba top strike ontra S en puerta opuesta S strik on door adjoining 120 NI N

23 42 erraduras para muebles de oficina urniture office locks Para cajones múltiples de archiveros y escritorios. errojo tipo pedestal para accionar la varilla del mueble, cuerpo de 20 y diámetro de NI or multiple drawers in cabinets and disks gang lock for use in lockbars and rails with 0.787" cylinder length and 0.642" diameter. N 140 Montaje de la cerradura al frente del cajón. ront fixing drawer lock. 140 V Varilla con sujetadores ajustables. Modelo 140 con varilla de 60 y 120 cm y modelo 160 con varilla de 60 cm. ar mechanism with multiple drawer lock (side fixing). Model 140 with 60 and 120 cm bar and model 160 with 60 cm bar. 160 V Para puertas corredizas de traslape en closets, ventanas y diversos tipos de cancelerías en general. ierra al presionar sin llave, cuerpo de 22 y diámetro de 19. NI Push buttom lock for sliding doors and windows. olt is locked by pushing the cylinder. With 0.866" cylinder length and 0.750" diameter. N

24 andado Padlock Seg. Mod.12/12 4 Mod.13/13 5 Mod.14/14 5 Mod.15/15 2 Mod.16/16 3 Mod.17/17 3 Mod.18/18 3 Mod.19/19 3 Mod.I-40 3 Mod.I-45 4 Mod.I-50 5 Mod.I-60 6 Mod.TX-35 3 Mod.TX-40 4 Mod.TX-50 5 Mod.TX-60 6 Mod.S-40 4 Mod.S-50 5 Mod.S-60 6 Mod.ST-40 5 Mod.ST-50 6 Mod.6/6 4 Mod.112/112 4 Mod.113/113 5 Mod.114/114 5 Mod.115/115 2 Mod.116/116 3 Mod.114P 5 Mod.TX Mod.TX Mod.TX Mod.S Mod.S Mod.S Mod. M 30 2 Mod. M 40 3 Mod. M 45 4 Mod. M 50 5 Mod.ZR 50 4 Mod.4 N Mod.8 N Mod.11 1 Mod.20 N Mod.9 6 Mod.S-9 6 Mod.Tx-9 6 Mod.10/TX10/S10 6 Mod.P 50/HS10 7 Mod.PP 55 7 Mod.S 50 8 Mod.S 65 8 Mod.SR 65 8 Mod. igital 35 N Mod. igital 40 N Mod. 240/240 4 Mod. 250/250 5 Mod. 260/ Tabla de usos recomendados Padlock security options Sistema de clasificación para candados lasification system for padlocks Nivel de seguridad / Security level l nivel de seguridad es un código estandarizado que permite visualizar y medir la seguridad que un candado ofrece. l nivel de seguridad se determina mediante varias pruebas que simulan diversos ataques con herramientas comunes como martillos, seguetas, taladros, desarmadores, ganzúas, etc. as pruebas son mucho más severas que las condiciones normales de uso del candado, para asegurar que su resistencia sobrepasa las expectativas de seguridad para el que fue diseñado. as imágenes muestran algunos ejemplos de varios tipos de ataques simulados. The security level is a standardized code that allows to visualize and measure the security that padlock offers. The Security evel is determined by several tests, which simulate various attacks with different coon tools like haers, saws. drills, screwdrivers, picks, etc. They are far more severe than the normal conditions of use of each padlock, to assure that its resistance exceeds the security expectation for which it was designed. The pictures on the right show examples of various types of simulated attacks. 45

25 uía de empaque Packaging guide 1) Íconos para identificación de material. ste gráfico indica el material de elaboración del producto. Material identification icons. This graph shows the materials used in manufacturing the product. 2) Modelo Model 3) Nivel de seguridad Security level 4) Nombre genérico eneric name leación metálica atón y alta seguridad Metal case Solid brass and high security 46 andados de latón macizo línea robusta Robust type solid brass padlocks 15 / / 16 andados fabricados en latón macizo con cilindro y mecanismo de pernos de latón y contra pernos de carrete. on gancho de acero templado para mayor resistencia al corte y aserrado. Solid brass padlocks with brass cylinder, brass pin tumbler mechanism and mushroom pins. sólo 14 / 14 Nivel de seguridad security level 12 / 15 / / / / / uía de empaque Packaging guide hora usted cuenta con una guía de sencillo uso que le servirá como ayuda para escoger el candado que más requiera: Now you have a simple guide that will help you to choose the right padlock: 5) arantía de por vida. Nuestros productos están diseñados para tener una larga vida útil. ifetime guarantee. Our products are designed to have a long lifetime. 6) imensiones del candado. Padlocks dimensions. 7) Iconos de características y beneficios de cada candado. eatures and benefics icons of each padlock. 8) formación extra para hacer una mejor selección del candado. xtra information to make a better selection of your padlock. 9) Nivel de seguridad, incluyendo escala de seguridad y usos recomendados. Security level, including the scale of security and recoended uses 10) oncordancia con normas internacionales de candados. ompliance with international padlock standars.

26 17 / / / 19 andados de latón macizo línea esbelta Thin type solid brass padlocks Serie tipo italiano que brinda seguridad y elegancia a un precio más accesible. abricados en latón macizo con cilindro y pernos de latón y contrapernos de carrete. Italian type body, elegantly designed for basic security at an excellent price. Solid brass padlocks with brass cylinder, brass pin tumbler mechanism and mushroom pins. Nivel de seguridad security level andados de latón macizo línea internacional ternational series solid brass padlocks I-40 I-45 abricado en latón macizo con cilindro y pernos de latón y contrapernos de carrete. oble cerrojo para mejorar su resistencia al impacto. Solid brass padlocks with brass cylinder, brass pin tumbler mechanism and mushroom pins. ouble bolted to improve their impact resistance. I-50 sólo I-60 Nivel de seguridad security level I I-40 I-45 I I-60

27 TX-35 TX TX-60 andados de latón macizo línea extra seguridad xtra security solid brass padlocks TX-40 abricados en latón macizo con mecanismo tetra (TX) que brinda gran resistencia contra violaciones, ganzúas y entradas forzadas. oble cerrojo para mejorar su resistencia al impacto. Solid brass padlocks with cross key cylinder mechanism (TX) that offers excellent resistance against manipulations. ouble bolted to improve their impact resistance. Nivel de seguridad security level TX-35 TX-40 TX-50 andados de latón macizo línea extra seguridad xtra security solid brass padlocks S-40 S-50 S-60 abricados en latón macizo con mecanismo de puntos (S) o tubular (ST) que brinda gran resistencia contra violaciones, ganzúas y entradas forzadas. oble cerrojo para mejorar su resistencia al impacto. Solid brass padlocks with dotted cylinder mechanism (S) or tubular mechanism (ST), that offer excellent resistance against manipulation and physical attacks. ouble bolted to improve their impact resistance. ST-40 Nivel de seguridad security level ST TX-60 S-40 S-40 ST-40 / ST-50 S-50 S-60 ST-40 S-50 / S-60 ST-50 sólo TX-60 TX-35 / TX-40 TX-50 / TX-60 sólo ST-40 / ST-50 sólo S 60

28 52 andados metálicos modelo 6 Model 6 metal case padlocks RJ uerpo metálico reforzado, satinado o pintado. oble cerrojo para mayor resistencia al impacto. Metal or painted reinforced case. ouble bolted for better impact resistance. Nivel de seguridad security level 6 M V 6 6 Z andados metálicos Metal case padlocks 115 / / / 112 uerpo metálico reforzado y satinado con cilindro y pernos de latón y contrapernos de carrete. Metal reinforced case with brass cylinder, brass pin tumbler mechanism and mushroom pins Nivel de seguridad security level 115 / 116 / / 114 / 114 P 113 / / P P sólo 114 P

29 S-140 S-150 S-160 andados metálicos con mecanismo tetra (TX) o de puntos (S) que brinda gran resistencia contra violaciones, ganzúas y entradas forzadas. oble cerrojo para mejorar su resistencia al impacto. Metal case padlocks with cross key cylinder mechanism (TX) or dotted cylinder mechanism (S), that offers excellent resistance against manipulation. ouble bolted to improve their impact resistance Nivel de seguridad security level S-160 S-150 S-140 TX-160 TX-150 TX-140 S-140 S-150 / S-160 TX-140 TX-150 TX TX-140 TX-150 TX-160 andados metálicos línea laminados aminated case padlocks line M-30 M-40 M Nivel de seguridad security level uerpo de acero laminado con cilindro y pernos de latón. oble cerrojo para mejorar su resistencia al impacto. aminated hardened steel case with brass cylinder and brass pin tumbler mechanism. ouble bolted to improve their impact resistance. PP-55 M-50 M-45 M-40 M-30 andados metálicos línea extra seguridad xtra security metal case padlocks sólo TX-160 S-160 excepto M-30 sólo PP / 40 / 45 / 50 PP-55 M-50 PP 55 R PP 55 N 55

30 andados especiales Special use padlocks 4 11 ZR-50 andados diseñados para cubrir necesidades de seguridad básica, ligera y cotidiana como protección a maletas, vestidores, bicicletas, llantas de refacción, etc. Specially designed padlocks for basic security and light use, ideal for suitcases, lockers, bicycles, spare tires, etc º º Nivel de seguridad security level SURI ÁSI 8 20 ZR sólo 8 11 / ZR-50 y digital sólo 4 11 / ZR-50 y digital sólo 4 11 / ZR-50 y digital sólo 4 11 / ZR-50 excepto 8 SURI ÁSI SURI ÁSI SURI ÁSI SURI ÁSI ig / 40 andados de acero Steel padlocks abricados en acero sólido de alta resistencia a los esfuerzos. ilindro para llave radical de alta seguridad para sistema de discos lo que incrementa su resistencia a ataques con pinzas. uerpo, gancho y componentes interno, protegidos contra la corrosión, además de tener 2 barrenos de drenaje para aumentar su resistencia al medio ambiente. cluye 2 cerrojos de balin de acero para aumentar su resistencia al impacto. Manufactured in solid high force-resistant steel. High-security cylinder for radial key for disc systems, increasing its resistance to attack with pliers. ody, pin and internal components protected against corrosion, as well as having 2 drainage channels to improve environmental resistance. cludes 2 steel ball bearing bolts to increase impact resistance. 240 / / / igital 40 igital Nivel de seguridad security level sólo digital SURI ÁSI sólo 260 sólo 260 sólo 260

31 9 TX-9 58 S-9 andados para cortinas metálicas Roller door padlocks iseñados especialmente para cortinas metálicas y otros usos. Pasador cilíndrico cromado de acero templado, y seguro preventivo que impide retirar la llave cuando el candado está abierto. Padlocks specially desgined for roller doors and steel curtains. With chrome plated hardened steel bolt, and preventive mechanism, which forbids key removal when the padlock is unlocked. sólo TX-9 sólo S-9 Nivel de seguridad security level TX-9 S-9 9 / 10 S-9 TX-9 andados para cortinas metálicas Roller door padlocks 10 TX-10 iseñados especialmente para cortinas metálicas y otros usos. Pasador cilindrico cromado de acero templado y seguro preventivo que impide retirar la llave cuando el candado esta abierto. Padlocks specially designed for roller doors and steel curtainsl. With chrome plated hardened steel balt, and preventive mechanism, which forbirds key removal when the padlock is unlocked. sólo TX-10 sólo S-10 S Nivel de seguridad security level 10 HS-10 S-10 TX-10 HS HS-10 S-10 TX-10 10

32 60 andados de alta seguridad línea uso rudo High security padlocks heavy duty line andado cuadrado de latón macizo con gancho protegido. Mecanismo de doble cerrojo de balines de acero. ancho endurecido al molibdeno. Solid brass body with shackle protector. ouble steel ball bearing locking mechanism. Hardened molybdenum steel shackle. Nivel de seguridad security level P-50 andado cuadrado de acero sólido niquelado. Mecanismo de doble cerrojo de balines de acero. ancho endurecido al molibdeno. Hardened solid steel body nickel plated double steel ball bearing locking mechanism. Hardened molybdenum steel shackle P-50 Nivel de seguridad security level S-50 andado cuadrado de acero sólido niquelado. Mecanismo de doble cerrojo de balines de acero. ancho endurecido al molibdeno. Hardened solid steel body nickel plated double steel ball bearing locking mechanism. Hardened molybdenum steel shackle S-50 Nivel de seguridad security level S-65 andado redondo de acero sólido niquelado. Mecanismo de doble cerrojo de balines de acero. ancho endurecido al molibdeno. Hardened solid steel body nickel plated double steel ball bearing locking mechanism. Hardened molybdenum steel shackle S-65 SR Nivel de seguridad security level SR-65

33 62 Perno remachado. spesor 1, modelos 135 y 140 en 1.6. ixed pin 1 width and 1.6 for 135, 140 models. SRI 100 isagra de lujo para muebles. Perno suelto con dos cabezas esféricas. e luxe hinge for furniture. oose pin with two ball tips. SRI 700 isagra extra grande para puertas pesadas. Perno suelto con dos cabezas esféricas. xtra large hinges for heavy doors. oose pin with two ball tips. isagra reforzada con perno suelto con dos cabezas planas. Para puertad pesadas. Reinforced hinges. oose pin with two flat tip. or heavy doors. SRI 200 isagras de acero Steel hinges TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS / /2 1 7/ / /2 1 13/ / /2 2 1/ / TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 1 5/ / /2 1 9/ / TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS / / / TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 3 1/ isagras de acero Steel hinges TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 2 1/ isagra económica estándar. Perno suelto con dos cabezas planas. Standard hinge value hinges. oose pin with two flat tips. SRI 800 isagra económica estándar. Perno remachado. Standard value hinges. ixed pin. SRI 800 Perno suelto con dos cabezas esféricas. oose pin with two ball tips. SRI 900 Perno suelto con una cabeza de gota. e luxe value hinges. oose pin with one drop tip. SRI TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 2 1/ TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS SRI 1000

34 isagras arquitectónicas ull mortise hinges isagra arquitectónica recomendada para zonas de tráfico pesado. Perno suelto con dos cabezas planas. ull mortise plain hinges. Standars weight. Removable loose pin with two flat tips. SRI 600 TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 3 1/ /2 4 1/ S ST S isagra arquitectónica con baleros para reducir la fricción. Recomendada para zonas de tráfico pesado y cierrapuertas instaladas. Perno suelto con cabeza plana removible para fácil mantenimiento incluye tornillos para instalación en puertas de metal y madera. ull mortise ball bearing hinges to reduce friction. Standard weight and doors with door closer installed. Removable loose pin with two flat tips for easy maintenance. Machine and wood screws included. TO NHO SPSOR HIHT WITH THIKNSS /2 4 1/ S S ST SRI 600 ómo seleccionar el modelo de las bisagras? 1. l primer dígito indica la serie a la que corresponde 0 35 = serie 000 reforzada para puertas pesadas 2. os dos dígitos siguientes indican la altura () en pulgadas 0 35 = 3-1/2 in Series Perno ISR/HIN Pin in SRIS SRIS SRIS 600 SRIS SRIS How to choose the hinge model? 1. irts digit indicates the series number 0 35 = Series 000 reinforced for heavy doors 2 Next two digits indicate the height () of the hinge in inches 0 35 = 3-1/2 in SRIS SRIS SRIS / / / / / / / SRIS / / / / /16 46 SRIS / /

35 66 Topes oor stops Mod. 49 / 54 /56 Topes 49, 54 y 56 para piso con protección de hule. vita los golpes entre la puerta y la pared. Solid die cast metal case doorstops (49, 54, 56), with rubber protection. voids shocks between door and wall. Mod / 1054 steticos, modernos con una doble función tope, evita golpes entre la cerradura y la pared y a su vez fijapuertas que detiene la puerta en accesos muy transitados, sistema de amortiguación para evitar impactos bruscos, de fácil instalación incluye habilitación modelo 1054 es instalado al piso y 1057 es instalado a la pared. esthetic and modern, with double function. oorstop, it avoids hits between the lock and the wall. oor holder, it keeps the door open, with shock absorber system to avoid strong hits. asy installation, on the floor (1054) and on the wall (1057). Mod. 51 / 57 Topes recto 51 y 57 para pared o puerta de fundición metálica con protección de hule. vita los golpes entre la puerta y la pared. 51 and 57 Solid die cast metal body wall or door mounted door stop with rubber protection. voids the shocks between door and wall. S 1057 y y 51 ijapuertas y accesorios de seguridad oor holders and security door fasteners 59 Mod. 59 / 58 ijapuertas robusto de fundición metálica con goma antiderrapante, instalado desde el interior actúa como palanca auxiliar contra entradas forzadas y protege la puerta contra corrientes de viento. Robust die cast metal body door holder with rubber anti-skid pad. stalled from inside acts as auxiliary lever bar against pushed entries and prevents door slaing. Mod. 48 Pasador de acero sólido con cadena de seguridad adicional. Se acciona con botón de resorte. Heavy duty chain door guard with solid steel deadbolt. asy to install. 58 Mod. 44 ccesorio de seguridad ideal para puertas de entrada en hoteles, casas u oficinas. ácil y rápida instalación de sobreponer. Security door fastener. Ideal for hotel, home or office use. asy to install. 48 S

36 68 ccesorios de seguridad Security door fasteners 31 / 31 H 35 / / / 31 / 31H / 35 / 36 / 37 / 38 Pasadores robustos de sobreponer. Pueden colocarse vertical u horizontalmente. cluye botón de seguridad y seis tornillos para mejor fijación. Heavy duty surface steel bolts for vertical or horizontal use. cludes security knob and six screws for better installation. 45 / 46 Resbalón de paso de fundición metálica y acero, para puertas de vaivén y de abatir. e 55.7 y 83.7 respectivamente. Match for double acting or regular swinging doors, made of solid die cast metal and steel. 2.2 and 3.3 respectively. 30 S 35 / 36 / 37 / 38 K N sólo mod / Pasadores olts isponibles para sobreponer o embutir para puertas y ventanas de abatir de 6, 8 y 10 vailable in mortise and surface flushbolts for doors and windows 6, 8 and 10. S PSOR MROM MUTIR Y SORPONR/ USHOT e sobreponer para puertas y ventanas de abatir, se usa para dobles puertas anclado al piso o techo una de ellas o las dos, disponibles de 2, 3, 4 y 5, fabricados en latón sólido. Surface bolts for doors and windows, for floor- or ceiling-anchored double doors, available in 2, 3, 4 and 5. PSOR MI Ñ / OT e sobreponer para puertas y ventanas de abatir, anclado al piso o techo con seguro lateral para dejar abierto o cerrado, disponibles de 2 1/2,3,4 y 5, fabricadas en latón sólido. Mouser type bolt surface bolts for doors and windows, for floor- or ceiling-anchored double doors, available in 2 1/2, 3, 4 and 5. PSOR TIPO MOUSR / MOUSR TYP OT / H 31 30

37 70 ccesorios ccessories isponibles en 4 y 6 pueden ser utilizados en interior o exterior, proporcionando distinción, ideales para usos comerciales o residenciales, acabados laton y laton antiguo, de fácil montaje. vailable in 4 and 6 may be used inside or out, conveying distinction, ideal for coercial or residential use, in brass or antique brass finishes, easy to install. NÚMROS Y TRS / NUMRS N TTRS Proporciona un toque de elegancia a cualquier estilo de la puerta, cuenta con un diseño tradicional, incluye su mirilla lo que permite contar con un identificador visual de gran angular para el visitante. Provides an elegant addition to any door style with its traditional design, including a viewer which permits wide angle visitor identification. OPOR ON MIRI / OOR KNOKRS WITH VIWR Proporciona la identificación visual de gran angular para el visitante antes de la entrada de una forma de 180º y 200º. Provides wide angle visitor identification prior to entry in 180º and 200º degree models. S MIRI / WI N OOR VIWR Herraje que se instala en la puerta que se quiere asegurar ideal para el uso en las puertas, armarios, gabinete y cajas. ittings which may be installed in a door requiring security, ideal for house doors, closets, cabinets and drawers. PORTNOS / HIN HSPS

38 72 oble magnético ouble magnetic touch latch orrederas / ierres touch y de presión Slides / Touch and pressure latches uías para cajones de rodillo de nylon de extracción simple. Ofrecen un deslizamiento suave y silencioso, salida de cajón de 3/4. Nylon drawer guides, simple extraction, silent and smooth running, allowing 3/4 drawer extension. N uía telescópica de extensión completa para muebles comerciales y residenciales, montaje lateral para cajones de gran profundidad, con gran capacidad de peso. Steel ball bearing drawer slide for coercial and residential furniture, lateral mounting for deep drawers, great load capacity. Ideales para muebles con puertas de vidrio ó madera de abatir, de sobreponer que abre y cierra magnéticamente (push). Su uso puede ser individual y para puertas dobles. Surface, ideal for furniture with glass and wood doors which open and close magnetically with a push for double doors, may be used singly. Single magnetic touch latch for a single door. sencillo magnético single magnetic touch latch e latón sólido, de sobreponer para muebles con puertas de madera, como buros y vitrinas. Su cierre es ajustable, de acción de bala para puerta de abatir. isponibles en 43, 50 y 60. solid brass, surface for units with wooden doors such as desks and cabinets. djustable bullet-action closure for doors, available in 43, 50 and 60. isagras para muebles y gabinetes urniture and cabinets hinges NI Para puertas sobre cantos de muebles y gabinetes (parche) con cierre automático con tres ajustes para colocar la puerta. or doors set on the edge of units and cabinets, self-closing, three adjustments for placing the door. puertas distancia de centros º de apertura de perforación cazoleta degree of opening distance from centers perforation of boss 110º º º ISR IIMNSION U OVRY / ON HIN U OVRY Para puertas al interior de los cantos (remetida) con cierre automático con tres ajustes para colocar la puerta. or doors set into the edges, self-closing, three adjustments for placing the door. NI Para puertas al interior completas para fijar dos puertas aún solo canto, con cierre automático y tres ajustes. or complete inset doors to fix two doors to one edge, self-closing, three adjustments for placing the door. NI Para puertas de mueble esquinero sobre los cantos de muebles, cierre automático con tres ajustes para colocar la puerta. or corner unit doors on the edges of the unit, self-closing, three adjustments for placing the door. puertas distancia de centros º de apertura de perforación cazoleta degree of opening distance from centers perforation of boss 170º is bid iss bid full brazo corto iss bid full MINI is bid (full) puertas distancia de centros º de apertura de perforación cazoleta degree of opening distance from centers perforation of boss 110º º is bid MINI Half is bid Half ORRRS IRR UTOMÁTIO / S-OSIN RWRS SIS ORRRS MRS XTNSIÓN / ST RIN RWR SI IRR TOUH / TOUH TH IRR PRSIÓN / SOI RSS OU TH ISR IIMNSION H OVRY / ON HIN H OVRY puertas distancia de centros º de apertura de perforación cazoleta degree of opening distance from centers perforation of boss 110º º is bid MINI inset is bid (inset) N NI ISR IIMNSION INST / ON HIN INST NI ISR IIMNSION 170 HPUIN / ON HIN 170 HPUIN ámina de acero troquelado con cierre automático de sobreponer, bisagra decorativa para puertas de mueble de madera, cuenta con tornillos del mismo acabado. Surface die-cast steel plate, self-closing, decorative hinge for wooden unit doors, supplied with same-finish screws. S ISR MRIN / S OSIN HINS ull ull brazo corto ull mini Half Half mini set set mini

39 VTIÓN NT ORÓN XPRSS MRRT 74 NZ Perillas knobs Herraje decorativo para el mueble de oficina o residencial, su único uso es sujetar al abrir o cerrar una puerta o cajón, de fácil instalación con solo un tornillo, su forma por lo general es circular con sus variables en diámetros y acabados. ecorative fitting for office or residential furniture, its use is to grasp and open or close a door or drawer, easy single-screw installation, generally circular in shape with variable diameters and finishes. lto iámetro High iameter Perillas y jaladeras Knobs and pulls HR MIV MRRIT ORIT PROR TRNZ RNIMINTO / MPH ITIN ORON PRSI / IN TOOS/ M NN RNIMINTO MPH ITIN ORON ITIN lto iámetro High iameter HR ORON ITIN MPH RNI- MINTO TRNZ PROR ORIT MRRIT MIV argo arge lto High IN PRSI 75 NZ MRRT XPRSS ORÓN NT VTIÓN

40 76 ROMN UROP HMPION NI ORON VTIN I / XY Perillas Knobs NN UROP NS R S lto iámetro High iameter Jaladeras Pulls URV UI QUIJOT RO RO SPI ORIT PUYUN STRO UZ 2900 NT RMN 77 ROMN XY I VTIN ORON NI HMPION UROP ROMN NI I ROMN HMPION NI ROMN UROP HMPION XY ROMN UROP HMPION ORON NI UROP VTIN Herraje decorativo para el mueble de oficina o residencial, su único uso es sujetar al abrir y cerrar una puerta o cajón, de fácil instalación, utiliza dos tornillos y sus formas son largos con sus variantes en medidas y acabados. ecorative fitting for office or residential furniture, its use, is to grasp and open or close a door or drawer, easy installation using two screws, oblong in shape with variable sizes and finishes. NS S S R NN argo arge entros enters to centers argo arge entros enters to centers S/ /NS /S /S /S S NN/NS /S NS S/R /S S/R NS SPI RO 2892 RO 2891 RO 3063 RO 3062 RMN QUIJOT 2889 NT QUIJOT 2888 UZ 2898 UI UZ 2899 URV STRO 2897 STRO 2896 PUYUN ORIT VTIN H

41 78 PHNT XY ININI URNO ROIT MNRIN ITIN VÍ ÁT MINIMIST ISTÓN VIRRYNTO YPTIN Jaladeras Pulls Jaladeras Pulls MUÑÓN SMOURI TSURU SOMI argo arge entros enters to centers TROIT JUTIV INONSI SRTRY MPOY J IORNI cabado de producto / color Product finishes / color cabado blanco White finished cabado negro lack finished atón rass atón brillante Polished brass Niquel Nickel Niquel satinado Satin nickel romo hrome romo satinado Satin chrome atón antiguo ntique brass atón satinado Satin brass Niquel negro lack nickel alvanizado Zinc plated obre antiguo ntique coppe 79 INONSI TROIT SOMI TSURU SMOURI MUÑÓN NS NS NS S NN/S NN /S /S /NN /S /S S M/ M/NN S N M/NS NS S S NN M N /M N M argo arge ncho Width / /M / /M / / / / /M / N NI NS erámica blanca White erámica bca. decorada White with flower design Medidas / Sizes argo arge iámetro iameter R S NN S M erámica con almendra decorada eige with flowers design Madera Wood H entros enters to centers ltura Height ncho Width J IORNI MPOY SRTRY SRTRY JUTIV argo arge entros enters to centers argo arge entros enters to centers /N /N M VÍ ÁT 2916 ITIN MNRIN ROIT YPTIN URNO 2911 VIRRYNTO URNO 2912 ISTÓN URNO MINIMIST 2920 MINIMIST 2919 VÍ ÁT 2914 VÍ ÁT 2915

42 xhibidores isplays xhibe todas las lineas de cerraduras, candados, bisagras y accesorios. erraduras linea para muebles, cerraduras para entrada principal 5000, cerraduras residenciales 9000, cerraduras de seguridad adicional, cerrojos auxiliares, cerraduras cilindricas, cerraduras tubulares, cerraduras para aluminio, cerraduras de sobreponer y cerrojos, candados metálicos de extraseguridad, candados de latón, candados de la linea internacional, candados especiales, bisagras cuadradas y rectangulares, cierrapuertas, accesorios de seguridad, pasadores, topes para puertas. xhibits all the series of locks, padlocks, hinges and accessories, furniture locks, locksets for entrance door, extra-security locks, bored locks, locks for aluminum, rim surface locks, bolts, high-security padlocks, metal case padlocks, solid brass padlocks, security door fasteners and door. special use padlocks, steel hinges, 135 PROUTOS 135 PROUTS medidas aproximadas: approximate measurement: altura: 183 cm height: largo: 85 cm large: ancho: 82 cm breadth: PNTON IRTORIO / SURITY NTR OOR ROTRY ISPY xhibibe todas las lineas de cerraduras y accesorios instalados en perfiles comerciales de aluminio. xhibits all the ranges of locks and accessories installed in coercial aluminum cross sections. 45 PROUTOS 45 PROUTS medidas aproximadas: approximate measurement: altura: 202 cm height: largo: 76 cm large: ancho: 39 cm breadth: Una selección especial de cerraduras residenciales, cilindricas, tubulares y cerrojos en diferentes presentaciones y acabados. special selection of residential and bored locks and bolts, in a variety of models and finishes. 15 PROUTOS 15 PROUTS medidas aproximadas: approximate measurement: altura: 190 cm height: largo: 90 cm large: ancho: 43 cm breadth: ÍN UMINIO STRUTUR / STRUTUR UMINUM RN XHIIOR HX-RS-I-TU / HX-RS-I-TU ISPY Una selección especial de erradura para puertas andados de acero disponibles de 40, 50 y 60 cerraduras, candados y de abatir de sobreponer accesorios en diferentes con doble cerrojo de tres con en gancho normal y presentaciones, tamaños y pasos, botón de doble largo, con llave radial de acabados. seguridad en clásica e alta seguridad y doble special selection of locks, instafácil. cerrojo. padlocks and accessories Surface beadbolt and latch igitales de combinación in different styles, sizes and lock for swinging doors. disponibles en 35 y 40. finishes. Two steel pin bolts, three Steel padlocks available throw bolt operated by key in 40, 50 and 60 with from both sides, classic and normal and large shackle, for easier-installation version. radial key for disc system (high security cilynder). igital combination padlocks available in 35 and 40. XHIIOR T XPORTIÓN / XHIIOR 715 MX / XHIIOR NOS RO Y IITS / ISPY T XPORT 715 MX ISPY ST N OMINTION POKS 80 Programas de difusión Publicity ROTUIÓN HS / RONT SIN PÁIN W / W P ontamos a nivel nacional con un programa de rotulación de fachadas en donde estamos presentes desde una pequeña cerrajería, tlapalería hasta grandes ferreterías. Para consulta del cliente y consumidor contamos con una página web en donde podrás encontrar las novedades, características e información técnica de nuestros productos y así como descargar los catálogos en P por familias y la red de distribuidores y contactos a nivel nacional. Otro de los medios con los que contamos para dar a conocer nuestra marca a través de nuestros material impreso como son: posters, termoformados, folletos, catálogos y diferentes promocionales. Nuestros productos son empacados tanto en caja de cartón como en empaque visual para cubrir las distintas necesidades del cliente en autoservicios, ferreterías, tlapalerías, contando con un atractivo diseño que permite identificar rápidamente nuestro producto. MTRI IMPRSO Y PROMOIONS / PRINT MTRIS N PROMOTION ITMS s a leading company in the hardware market, we are present nationwide with our frontage sign program. Our customers include both small and big hardware stores. We have established a customer service web site displaying novelties, features and technical information concerning our products which enables our customers to download P catalogs by family as well as our distributor and contact network throughout the country. nother means to publicize our products is through our print materials, such as posters, thermic signs, brochures, catalogs and a variety of promotional items. Our products are packed both in cardboard boxes as well as visual displays package to adapt to the different needs of our customers in supermarkets and hardware stores. They have an appealing design that makes them easy to identify. MPQU / PKIN 81

Cerraduras de Sobreponer

Cerraduras de Sobreponer erraduras de erraduras de Las cerraduras de sobreponer Yale son las más conocidas en el sector marcando la pauta en seguridad durante años. Los modelos son diseñados con cilindro de latón macizo que garantizan

Más detalles

Residencial Residential. Recidencial. Residential

Residencial Residential. Recidencial. Residential Recidencial La Línea Residencial de Yale tiene los más finos detalles y seguridad en sus modelos. isponibles en varios acabados y estilos que servirán para mejorar el diseño de los hogares. Nuestra línea

Más detalles

PROTEGE LO QUE QUIERES

PROTEGE LO QUE QUIERES PROTEGE LO QUE QUIERES An ASSA ABLOY Group brand Cerraduras de Sobreponer Para puertas izquierdas y derechas de 30 a 60 mm. de espesor. Caja y cantonera embutidas en lámina de acero, cubiertas con pintura

Más detalles

Cerraduras para muebles y auto Furniture and auto locks. Muebles y Auto. Furniture and Auto

Cerraduras para muebles y auto Furniture and auto locks. Muebles y Auto. Furniture and Auto erraduras para muebles y auto urniture and auto locks Muebles y uto urniture and uto urniture and auto Las cerraduras para muebles y autos de Yale cuentan con una gran variedad de diseños y acabados que

Más detalles

Embutir. Mortise. Cerraduras de embutir Mortise Locks

Embutir. Mortise. Cerraduras de embutir Mortise Locks mbutir Mortise erraduras de embutir Mortise Locks erraduras de mbutir Las cerraduras de embutir de Yale le brindan a las puertas residenciales e institucionales alta seguridad y el mejor estilo. Todas

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM locks. Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM locks. Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks erraduras eléctricas M locks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a distancia. e esta

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM locks. Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM locks. Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks erraduras eléctricas M locks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a distancia.

Más detalles

COMO IDENTIFICAR SI SU CERRADURA ES IZQUIERDA O DERECHA.

COMO IDENTIFICAR SI SU CERRADURA ES IZQUIERDA O DERECHA. Seguridad y alidad erraduras y andados Phillips es una empresa que durante 53 años ha tenido un continuo desarrollo ofreciendo una de las líneas de cerraduras, candados, bisagras, accesorios y herrajes

Más detalles

Cerraduras para muebles y auto Furniture and auto locks. Muebles y auto. Furniture and auto

Cerraduras para muebles y auto Furniture and auto locks. Muebles y auto. Furniture and auto erraduras para muebles y auto urniture and auto locks Muebles y auto urniture and auto urniture and auto Las cerraduras para muebles y autos de Yale cuentan con una gran variedad de diseños y acabados

Más detalles

CATÁLOGO SEPTIEMBRE. Cerraduras Bisagras Candados. sobreponer Perillas Candados Manijas. Catálogo Dexter 2015

CATÁLOGO SEPTIEMBRE. Cerraduras Bisagras Candados. sobreponer Perillas Candados Manijas.  Catálogo Dexter 2015 Cerraduras Bisagras Candados CATÁLOGO 2015 SEPTIEMBRE sobreponer Perillas Candados Manijas 6 6 INDICE LÍNEAS NUEVAS Perillas Pesadas ----------------------------------- Cilindros Inviolables -------------------------------

Más detalles

C16691 Dorado Brass Plated Blister C16691A Azul Blue Blister C16691R Rojo Red Blister

C16691 Dorado Brass Plated Blister C16691A Azul Blue Blister C16691R Rojo Red Blister CANDADOS Padlocks CANDADO DE COMBINACION COMBINATION PADLOCK CANDADO DE COMBINACION COMBINATION PADLOCK www.best-value.net 100% Bronce Sólido Arco de Acero Endurecido Resistente a la Corrosión Aleación

Más detalles

Embutir. Mortise. Cerraduras de embutir Mortise Locks

Embutir. Mortise. Cerraduras de embutir Mortise Locks mbutir Mortise erraduras de embutir Mortise Locks erraduras de mbutir Las cerraduras de embutir de Yale le brindan a las puertas residenciales e institucionales alta seguridad y el mejor estilo. Todas

Más detalles

MOD.715 CL IZQUIERDA - DEREHA MOD.715 IF IZQUIERDA - DEREHA

MOD.715 CL IZQUIERDA - DEREHA MOD.715 IF IZQUIERDA - DEREHA MOD.715 CL MOD.715 IF puertas de madera o metálicas. Cilindro a 1,5 ya ensamblado. 5 Pernos. MOD.715 HERRERO Cerradura de sobreponer soldable para puertas metálicas. Cilindro a 1,5 ya ensamblado. Llave

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a

Más detalles

Cerraduras AS-800 / AS-800CH

Cerraduras AS-800 / AS-800CH CATÁLOGO 2017 Cerraduras AS-800 / AS-800CH AS-800 uso RUDO Llave de puntos, dificulta la apertura con ganzúa AS-800 CH Cerraduras de sobreponer de barra Cerrojo de acero sólido Rápida y sencilla instalación

Más detalles

Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas. EM locks

Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas. EM locks erraduras eléctricas M locks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a distancia.

Más detalles

CANDADO LATON MOD. 6, 7 BRASS PADLOCK MOD. 6, 7 195 CANDADO LATON CUADRADO MOD.8 BRASS PADLOCK MOD. 8 196

CANDADO LATON MOD. 6, 7 BRASS PADLOCK MOD. 6, 7 195 CANDADO LATON CUADRADO MOD.8 BRASS PADLOCK MOD. 8 196 INDICE INDEX Página Page CANDADO LATON MOD. 6, 7 MOD. 6, 7 195 CANDADO LATON CUADRADO MOD.8 MOD. 8 196 CANDADO LATON SEGURIDAD MOD.21 BRASS SEC PADLOCK MOD. 21 197 CANDADO LATON SEGURIDAD MOD. 9 BRASS

Más detalles

ÍNDICE. Introducción 1

ÍNDICE. Introducción 1 ÍNDICE Introducción 1 Tabla de usos 3 Cerraduras para perfiles de aluminio 4-26 Accesorios 27-29 Bisagras hidráulicas 44-45 Kits de aluminio y vidrio 46-47 Adaptadores 47 Cerradura de piso y herrajes 48-51

Más detalles

CERRADURA 21 USOS: CARACTERÍSTICAS: BENEFICIOS: De uso versátil para cajones, muebles, escritorios, gavetas, etc.

CERRADURA 21 USOS: CARACTERÍSTICAS: BENEFICIOS: De uso versátil para cajones, muebles, escritorios, gavetas, etc. CERRADURA 21 Contra Cerrojo Cilindro 21 mm 22.2 38.5 21.3 4.9 53.0 37.0 7.6 In 0.875 1.5 0.839 0.193 2.087 1.456 0.29 Chapetón De uso versátil para cajones, muebles, escritorios, gavetas, etc. Cerrojo

Más detalles

oslo Juego Manivelas con roseta / Complete lever with rossete

oslo Juego Manivelas con roseta / Complete lever with rossete 3 oslo 8017.10.04 62 146 50 8017.10.04 Juego Manivelas con roseta / Complete lever with rossete Níquel Sat. (04) 4 Zurich 8016.10.07 8016.02.25 8016.10.25 60 60 146 50 210 260 Referencia 8016.10 Juego

Más detalles

1

1 www.cerraduras-dexter.com.mx 1 1 Catálogo Dexter 2012 2 3 Catálogo Dexter 2012 PRE-ARMADA PRE-ARMADA www.cerraduras-dexter.com.mx 4 5 Catálogo Dexter 2012 www.cerraduras-dexter.com.mx 6 2 Catálogo Dexter

Más detalles

ACCESORIOS PARA PUERTAS

ACCESORIOS PARA PUERTAS ACCESORIOS PARA PUERTAS 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 DOOR ACCESSORIES 82 83 84 Bisagra metálica 50x56 Inyección de zinc Metal hinge 50x56 Die-cast zinc 56071 0,11 Gracias a los agujeros rasgados, pueden

Más detalles

COMO IDENTIFICAR SI SU CERRADURA ES IZQUIERDA O DERECHA.

COMO IDENTIFICAR SI SU CERRADURA ES IZQUIERDA O DERECHA. Seguridad y alidad erraduras y andados Phillips es una empresa que durante 50 años ha tenido un continuo desarrollo ofreciendo una de las líneas de cerraduras, candados, bisagras, accesorios y herrajes

Más detalles

Residencial. Residential. Residencial Residential

Residencial. Residential. Residencial Residential Residencial La Línea Residencial de Yale tiene los más finos detalles y seguridad en sus modelos. isponibles en varios acabados y estilos que servirán para mejorar el diseño de los hogares. Nuestra línea

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

HERRAJES -- TOPES. TOPES DE PISO TIPO ½ LUNA o DOMO. Para instalación en el piso Con hule para proteger puerta Tornillos

HERRAJES -- TOPES. TOPES DE PISO TIPO ½ LUNA o DOMO. Para instalación en el piso Con hule para proteger puerta Tornillos HERRAJES -- TOPES TOPES DE PISO TIPO ½ LUNA o DOMO Para instalación en el piso Con hule para proteger puerta Tornillos R-T609 R-T632 T-25-4609AB T-25-4609ORB T-25-4609PB T-25-4609SN Bronce Antiguo TOPE

Más detalles

CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 106 CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 107 ESCUDO REFORZADO REINFORCED SHIELD 110

CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 106 CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 107 ESCUDO REFORZADO REINFORCED SHIELD 110 CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 106 CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 107 ESCUDO REFORZADO REINFORCED SHIELD 110 CILINDROS CYLINDERS 112 CILINDROS SEGURIDAD SECURITY CYLINDERS 114 AMAESTRAMIENTOS

Más detalles

CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO PARA CRISTAL

CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO PARA CRISTAL Herrajes Arquitectónicos CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO PARA CRISTAL www.jako.biz BARRAS ANTIPÁNICO Modelo CMP00S BARRA ANTIPÁNICO HORIZONTAL MOD. 08 mm 98 mm Material Base: Acero Inoxidable Acabado:

Más detalles

CERRADURAS PARA PUERTAS DE ALUMINIO

CERRADURAS PARA PUERTAS DE ALUMINIO RRURS PR PURTS LUMINIO RRUR PLT Y 1 1/8 PR PURTS LUMINIO ilindros Mortise 1-5/32 (incluyen 2 llaves) US001 1-1/8 US002 US004 US005 US006 US010 cepta cilindros de 1-5/32. Pestillo con 5 arcaza galvanizada.

Más detalles

CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES

CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES CEFECO DE CENTROAMERICA, S.A. www.lockplus.com.gt Cerraduras para Gaveta / Muebles LP-M09 / Dorada LP-M10 / Negra LP-M09 LP-M10 DORADA NEGRA Cerradura para gaveta, muebles

Más detalles

Para puertas de metal y para puertas de aluminio

Para puertas de metal y para puertas de aluminio Para puertas de metal y para puertas de aluminio CERRADURAS DE SOBREPONER Feb.14 Cerradura de sobreponer de cilindro suelto. OPCION: cilindro con llave de alta seguridad Mul-T-Lock en el Backset de 60

Más detalles

Operating Levers. Butt Contacts. Miscellaneous Types

Operating Levers. Butt Contacts. Miscellaneous Types Miscellaneous Types Operating evers utt ontacts imit Switches 0.50" (12.7) 1.50" (38.1) 0.25" (6.4) 0.88" (22.2) Standard Operating ever 010-53420 (-1260) (for.500 ia. Shaft Switches) For Series: 040,

Más detalles

CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES

CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES CERRADURAS y HERRAJES PARA MUEBLES CEFECO DE CENTROAMERICA, S.A. www.lockplus.com.gt Chapa de Gaveta 1/Ago /13 Cerradura para gaveta, muebles y escritorios. Con 2 llaves No incluye tornillos Disponible

Más detalles

Allanadora. a Gasolina. Usos Para acabados profesionales de superficies de concreto fresco. Beneficios. Ventajas 3PRODUCTO NUEVO KALC20 PALC36

Allanadora. a Gasolina. Usos Para acabados profesionales de superficies de concreto fresco. Beneficios. Ventajas 3PRODUCTO NUEVO KALC20 PALC36 Diámetro de alisado 36" ALC836 KALC20 PALC36 POTENCIA 5,5 HP NUMERO DE LLANAS DIÁMETRO DE ALISADO 4 36" (9 cm) ACCESORIOS PARA ALLANADORA Juego de 4 llanas para ALC836 Plato para ALC836 CAPACIDAD DE GASOLINA

Más detalles

INTRODUCING DECORATIVE INTERIOR SLIDING DOOR HARDWARE

INTRODUCING DECORATIVE INTERIOR SLIDING DOOR HARDWARE FAQ Do the kits include the door and header board? No, door and header board are purchased separately. What size header board is required? A 2 x 6 header board is recommended, however, a 1 x 6 header board

Más detalles

SOLUCIONES BATIENTES

SOLUCIONES BATIENTES SOLUCIONES BATIENTES LINEA CAOBA Jaladera Tirador de Aluminio Recto Clave - 1019 CA Bisagra Eurovent con Tapa y Tornillo s-35 Aluminio Clave - 1124 CA Jaladera Tirador Aluminio Curvo Clave - 1020 CA Bisagra

Más detalles

NOMENCLATURA CÓDIGO SKU TIPO DE PESTILLO ACABADO BLISTER

NOMENCLATURA CÓDIGO SKU TIPO DE PESTILLO ACABADO BLISTER 4 ombos (lister) erraduras para entrada principal RRIT TUUR Perilla + errojo UNIÓN NOMNTUR ÓIO SKU TIPO PSTIO O PRIO IST ISTR RRIT llave-llave + llave-botón X440 / 20 X440 / 20 / P 4 Pestillo c/disp. 3-

Más detalles

MANUAL TERMINOS Y DEFINICIONES TECNICAS

MANUAL TERMINOS Y DEFINICIONES TECNICAS MANUAL TERMINOS Y ACCESORIOS COLONIALES ACERO INOXIDABLE AMAESTRAMIENTO BARRA ANTI PÁNICO BARRA PARA ESPAÑOLETA BISAGRA INVISIBLE BISAGRA OMEGA BRONCE CAJA CERRADURA DE ACCESO CERRADURA DE EMBUTIR CERRADURA

Más detalles

Cerraduras Locks INDEX INDICE. Página Page CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 115 CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 116, 117

Cerraduras Locks INDEX INDICE. Página Page CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 115 CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 116, 117 INDICE INDEX Página Page CERRADURAS EMBUTIR MORTISE LOCKS 115 CERRADURAS EMBUTIR SEGURIDAD SECURITY MORTISE LOCKS 116, 117 ESCUDO REFORZADO REINFORCED SHIELD 118 CILINDROS CYLINDERS 119 CILINDROS SEGURIDAD

Más detalles

CERRADURAS, CANDADOS Y BISAGRAS Phillips Lock Surtek Master Lock Yale

CERRADURAS, CANDADOS Y BISAGRAS Phillips Lock Surtek Master Lock Yale CERRADURAS, CANDADOS Y BISAGRAS Phillips Lock Surtek Master Lock Yale 169 BISAGRAS Perno remachado. Espesor 1 mm, modelos 135 y 140 en 1.6 mm Bisagras Serie 100 E Código Ancho Alto Espesor mm pulg mm pulg

Más detalles

Candados An ASSA ABLOY Group company

Candados An ASSA ABLOY Group company n SS LOY Group company andados andados Índice Introducción andados de alta seguridad Serie Titanium 5-6 Serie Hercules 7 Serie Seguridad 7 andados de intemperie Serie ronce 8 Serie Hermetic 9 Serie Neptuno

Más detalles

NADAL BADAL, S.A. GRAN AMAESTRAMIENTO / GRAN MASTER KEY AMAESTRAMIENTOS SENCILLOS / SIMPLE MASTER KEY

NADAL BADAL, S.A. GRAN AMAESTRAMIENTO / GRAN MASTER KEY AMAESTRAMIENTOS SENCILLOS / SIMPLE MASTER KEY NADAL BADAL, S.A. Hace más de 80 años que cada día salen de nuestra factoría de Castellbisbal (Barcelona) cierres y cerraduras con la marca JIS. Productos de calidad que se exportan a más de 40 países.

Más detalles

CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO

CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO Herrajes Arquitectónicos CATÁLOGO 05-06 CIERRA PUERTAS Y BARRAS ANTIPÁNICO www.jako.mx BARRAS ANTIPÁNICO PARA SALIDAS DE EMERGENCIA Modelo CMP00S 08 mm Barra antipánico es un dispositivo que desbloquea

Más detalles

Los edificios públicos, locales industriales, administrativos y comerciales están

Los edificios públicos, locales industriales, administrativos y comerciales están Los edificios públicos, locales industriales, administrativos y comerciales están actualmente confrontados a dos graves problemas: la seguridad de bienes y la seguridad de personas. Tesa ofrece la mejor

Más detalles

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul Puertas batientes, de lamas y puertas acristaladas F l e x i b l e d o o r s, s t r i p p e d c u r t a i n s a n d g l a s s d o o r s G- 01 Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE

Más detalles

PUERTAS VESTIDORES OTROS PRODUCTOS DOORS CLOSETS OTHER PRODUCTS

PUERTAS VESTIDORES OTROS PRODUCTOS DOORS CLOSETS OTHER PRODUCTS PUERTAS VESTIDORES OTROS PRODUCTOS DOORS CLOSETS OTHER PRODUCTS PUERTAS DE PASO INDOOR DOORS Las puertas de interior de Román Windows & Doors reúnen los diseños más artesanales y populares con los diseños

Más detalles

TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO

TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO is a top hung telescopic frameless glass door system designed to achieve

Más detalles

Elementos de cierre 2.1

Elementos de cierre 2.1 Elementos de cierre Cierrapuertas.1 Indice Indice Cerradura de embutir para baño....6 Cerradura de embutir, cilindro europerfil....7 Cerradura de embutir, llave interior....9 Cerradura de embutir, marco

Más detalles

MINICATÁLOGO DE PRODUCTOS

MINICATÁLOGO DE PRODUCTOS MINICATÁLOGO DE PRODUCTOS Descripción de claves Codes Clave Code Acabado de producto / color Product finishes / color C Cromo brillante Polished chrome AMP Acabado martillado plateado Silver vein finished/silver

Más detalles

DOC ANGUEIRA DE SUSO S/N PICARAÑA-PADRON-Spain. FAX MOV

DOC ANGUEIRA DE SUSO S/N PICARAÑA-PADRON-Spain. FAX MOV DOC20110100 PerFiD'port Elementos de portales G a t e s h a r d w a r e ANGUEIRA DE SUSO S/N 15980 PICARAÑA-PADRON-Spain FAX 981803655 MOV 609337981 perfidport@gmail.com Perfiles de aluminio para puertas

Más detalles

01 slid. slid. Wooden-Metal Door. Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal

01 slid. slid. Wooden-Metal Door. Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal 01 slid slid Wooden-Metal Door Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal 02 WOODEN-METAL ING DOOR / PUERTA CORREDERA DE MADERA-METAL POCKET 60 28 mm 1 1/8 S 60 kg 132 lbs max. 40 mm

Más detalles

Puertas correderas Sliding doors

Puertas correderas Sliding doors Puertas correderas Kits Tubos y carriles Perfiles Tiradores Soportes Ruedas Poleas Cerraduras Polipelos Juntas Kits Tubes and Rails Profiles Handles Supports Wheels Pulleys Locks Coats Boards 55 KIT PUERT

Más detalles

Ángulo conector, guía de conexión. Unidad: 1 pieza Peso: 0,22 kg Material: Acero zincado

Ángulo conector, guía de conexión. Unidad: 1 pieza Peso: 0,22 kg Material: Acero zincado 130050 Ángulo conector, guía de conexión Peso: 0,22 kg Descripción: Para unir sets de guías verticales de 2 tramos, unión para ángulos verticales Aplicación: industrial Cantidad por caja: 25 Cantidad por

Más detalles

Retro. series. Extended Version

Retro. series. Extended Version Retro series Extended Version INDICE / INDEX pág. Introducción / Profile Grifería lavabo auxiliar / Auxiliary sink Taps Grifería de cocina / Kitchen faucets Grifería de baño / Bathroom faucets Grifería

Más detalles

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad Tir-01 Tirador en acero inoxidable AISI 304 23 AISI 304 stainless steel handle 42 57 M-5 E-376 FI0 0361 402 VI-400-I FI0 4460 400 376 Tirador en zamak cromado con embellecedor en ABS negro. Fijación horizontal

Más detalles

02 unikglass. unikglass. Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única. Barn door

02 unikglass. unikglass. Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única. Barn door 02 unikglass unikglass Barn door Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única 02 SINGLE SLIDING GLASS DOOR / PUERTA CORREDERA DE VIDRIO ÚNICA UNIKGLASS 60 UNIKGLASS 100 36,25 mm 1 7/16

Más detalles

Stainless Steel Drainage Products:

Stainless Steel Drainage Products: www.quendal.com PLOMINOX, ES EL FABRICANTE EXCLUSIVO DE LAS COLADERAS Y TRINCHERAS MARCA QUENDAL. TODOS NUESTROS PRODUCTOS SON ELABORADOS EN ACERO INOXIDABLE Y TERMINADO A MANO PARA ASEGURAR UN ACABADO

Más detalles

02 unikglass. unikglass. Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única. Barn door

02 unikglass. unikglass. Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única. Barn door 02 unikglass unikglass Barn door Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única 02 SINGLE SLIDING GLASS DOOR / PUERTA CORREDERA DE VIDRIO ÚNICA UNIKGLASS 90 UNIKGLASS 60 UNIKGLASS 100 36,25

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM MONTACOCHES HIDRÁULICOS SUSPENSIÓN 2:1 SEGÚN EN81-2 HYDRAULIC CAR LIFT SUSPENSION 2:1 ACCORDING TO EN81-2 Características Diseñado para montacoches con cuarto de

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tuerca cabeza martillo Acero zincado / Inox Hammer head nut Zinc plated steel / Stainless INOX 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006

Más detalles

ABLOY VEGA CERRADURAS DE MUEBLE

ABLOY VEGA CERRADURAS DE MUEBLE ABLOY VEGA CERRADURAS DE MUEBLE ABLOY VEGA CERRADURAS DE MUEBLE Diseño moderno. Simplicidad en el montaje. Alto nivel de seguridad. Uso mejorado. Todas las razones para elegir la nueva gama ABLOY VEGA.

Más detalles

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH 5. 1 R E A D I N G L A M P S ACABADO DE BRAZO Y PUNTO DE LUZ I ARM & SPOTLIGHT FINISH CROMADO ACABADO DE PLACA BASE I BASE PLATE FINISH ACERO INOXIDABLE CEPILLADO CHROME-PLATED BRUSHED STAINLESS STEEL

Más detalles

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH 5. 1 R E A D I N G L A M P S ACABADO DE BRAZO Y PUNTO DE LUZ I ARM & SPOTLIGHT FINISH CROMADO ACABADO DE PLACA BASE I BASE PLATE FINISH ACERO INOXIDABLE CEPILLADO CHROME-PLATED BRUSHED STAINLESS STEEL

Más detalles

Bisagra a fricción regulable aplicable a ventanas desplazables con espacio entre marco y hoja de 22 x 16 mm.

Bisagra a fricción regulable aplicable a ventanas desplazables con espacio entre marco y hoja de 22 x 16 mm. A 30 NEW HERRAJES H-36 BISAGRAS A FRICCIÓN COTSWOLD Bisagra a fricción regulable aplicable a ventanas desplazables con espacio entre marco y hoja de 22 x 16 mm. Modelos Tamaño Abertura Peso Máx. Ancho

Más detalles

Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable

Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable C i e r r e s L a t c h e s A- 01 Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable 10 mm. Maneta interior:

Más detalles

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen

Más detalles

ARO PARA TRANQUERA BISAGRA 5005 BRONCE BISAGRA DOBLE ACCION 3 HIERRO BISAGRA MOSQUERA HIERRO NEGRO ZINCADA BISAGRA MUNICION HIERRO PULIDO DORADA

ARO PARA TRANQUERA BISAGRA 5005 BRONCE BISAGRA DOBLE ACCION 3 HIERRO BISAGRA MOSQUERA HIERRO NEGRO ZINCADA BISAGRA MUNICION HIERRO PULIDO DORADA 289 ARO PARA TRANQUERA Nº 2-1 x 3/16 - Cod. BT000 Nº 3-1 x 1/4 - Cod. BT021 BISAGRA 5005 BRONCE 1-25 mm. 24 PARES - Cod. 1697 1,5-38 mm. 12 PARES - Cod. 1698 2-50 mm. 12 PARES - Cod. 1699 2,5-63 mm. 12

Más detalles

HERRAMIENTAS DE MANO - CERRAJERÍA

HERRAMIENTAS DE MANO - CERRAJERÍA HERRAMIENTAS DE MANO - CERRAJERÍA x x 11 10 09 8,45 08 07 06 ULTRALIGERO TRADICIONAL 5,47 7,00 05 04 03 3,27 2,61 4,23 3,17 3,56 3,85 4,06 Peso (kg.) 02 01 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180

Más detalles

Cerraduras y empuñaduras

Cerraduras y empuñaduras 25027 Pestillo Peso: 0,47 kg Descripción: Pestillo zincado. Idóneo para montaje interior. Desplazamiento: 80mm. Cantidad por caja: 50 Cantidad por palet: 800 25074 Cerradura De Cilindro Completa Peso:

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 ELEMENTOS DE FIJACIÓN 9 10 11 12 13 14 15 16 FASTENING ELEMENTS Tuerca cabeza martillo Acero zincado Hammer head nut Zinc plated steel 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006 Para

Más detalles

Puertas de Ascensores Lifts Doors.

Puertas de Ascensores Lifts Doors. Puertas de Ascensores Lifts Doors 62 Puertas Automáticas para Cabinas Automatic Cabin Doors Características Features: Control de posición innovadora con el uso de sensores ópticos y control directo de

Más detalles

ALEXA. Marcos para puertas

ALEXA. Marcos para puertas ALEXA Marcos para puertas Contenido / Content ALEXA AT 23 Marcos para puertas batientes single acting door frame ALEXA AT 23 E Marcos para puertas batientes con esquina corner single acting door frame

Más detalles

*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions

*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions *P515-814* P515-814 Knob and Rose Perilla y Embellecedor Bouton et Rosette L/LV9000-Series Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d Installation A. Lockcase and mounting screws

Más detalles

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS

Más detalles

Catálogo general de producto

Catálogo general de producto Catálogo general de producto Cerraduras de sobreponer Estas cerraduras tienen pestillo accionado con la llave por el exterior y con el tirador por el interior. Cerrojo accionado con la llave por ambos

Más detalles

Cáncamos. Cáncamo De acero inoxidable AISI 316. Tuerca con ojo De acero inoxidable AISI 316. Cáncamo acero inoxidable Con dos platinas y tuercas.

Cáncamos. Cáncamo De acero inoxidable AISI 316. Tuerca con ojo De acero inoxidable AISI 316. Cáncamo acero inoxidable Con dos platinas y tuercas. 113 áncamos. áncamo De acero inoxidable ISI 316. D 6 16 28 13 27107100 8 20 36 15 27107200 10 25 45 15 27107300 12 30 53 19 27107400 16 35 62 30 27107600 20 40 71 30 27107700 Tuerca con ojo De acero inoxidable

Más detalles

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST

Más detalles

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal G/1

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal  G/1 www.jnf.pt Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal www.jnf.pt G/1 TABELA DE PESO DO VIDRO TABLE OF WEIGHT OF GLASS TABLA DE PESO DE VIDRIO ESPESSURA DO VIDRO THICKNESS OF THE GLASS ESPESOR

Más detalles

ACABADO CUERPO ACABADO PALAS TR MATERIAL PALAS LED 15W /BODY FINISH /BLADE FINISH /BLADE MATERIAL 1450LÚMENES

ACABADO CUERPO ACABADO PALAS TR MATERIAL PALAS LED 15W /BODY FINISH /BLADE FINISH /BLADE MATERIAL 1450LÚMENES SPRING 072212 NEW Ventilador LED de metal, con palas de ABS transparentes. Con difusor acrílico, se acciona mediante mando a distancia incluido. El ventilador de 132cm de diámetro, lleva un tubo prolongador,

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

L/LV9000-Series OR O OU Q A

L/LV9000-Series OR O OU Q A *P515-742* P515-742 Lever and Rose Manija y Embellecedor Levier et Rosette A Lockcase and mounting screws Caja de cerradura y tornillos Caisse de serrure et les vis B Spindle and spring Husillo y resorte

Más detalles

FABRICACION Y DISEÑO DE EQUIPOS DE ALTA SEGURIDAD. Monterrey N.L. México Cel Tel. (81)

FABRICACION Y DISEÑO DE EQUIPOS DE ALTA SEGURIDAD. Monterrey N.L. México Cel Tel. (81) FABRICACION Y DISEÑO DE EQUIPOS DE ALTA SEGURIDAD Las mas vendidas Nivel 3 marca Grizzly PUERTA BLINDADA CIEGA PUERTA BLINDADA CON VENTANILLA PUERTA BLINDADA CON TOMBOLA PUERTA BLINDADA EJECUTIVA VENTANAS

Más detalles

Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom

Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom Sólo tiene que escuchar You only have to listen 61 Una radio diferente para cocinas y baños A different kind of radio for kitchens and

Más detalles

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

01 MCM Cerraduras de embutir para madera

01 MCM Cerraduras de embutir para madera 01 MCM Cerraduras de embutir para madera CERRDUR DE EMUTIR : con cilindro europeo de radio de 15 mm. Con bulones y rodillo. justable 2 61 141 0 2 2 0 Cerradura de 5 mm entre ejes Cerradura con picaporte

Más detalles

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS: INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten

Más detalles

Introducción / Introduction. Indice / Index. Gama Básica / Cerraduras para madera / Basic range / Wooden structures / 610.

Introducción / Introduction. Indice / Index. Gama Básica / Cerraduras para madera / Basic range / Wooden structures / 610. Indice / Index GM ÁSI / SI NGE erraduras para madera/ ocks for wooden structures 6.01 / 6.01 6.960 erraduras para metal / ocks for metal structures 6.0 6.0 6.01 / 6.0 6.0 / 6.0 6.07 6.07 Montaje rápido

Más detalles

UNIVERSAL LIGHT UL-PT

UNIVERSAL LIGHT UL-PT Herrajes de acceso UNIVERSAL LIGHT UL-PT HERRAJES DE ACCESO 53 Línea Universal Light UL-PT Herrajes para fachadas y puertas Pivote superior PT 24 Clave: 01ADUL24001 Material: Acero inoxidable satinado

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CATÁLOGO DE PRODUCTOS CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2014 ILUMINACIÓN MODERNA Lámpara minimalista, una salida Recomendado: Interior y exterior Lámpara minimalista, dos salidas Recomendado: Interior y exterior Lámpara puesta Recomendado:

Más detalles

Guías de cajón, complementos oficina y soportes de TV Drawer slide, office accessories and TV supports

Guías de cajón, complementos oficina y soportes de TV Drawer slide, office accessories and TV supports Guías de cajón, complementos oficina y soportes de TV Drawer slide, office accessories and TV supports Bisagra elevable Guías cajón Microguías Soportes teclado Tapón pasacables Soportes TV Lift hinge Drawer

Más detalles

atálogo general de productos 2016 www.yalelatinoamerica.com Sobreponer Rim locks erraduras de sobreponer Rim locks erraduras de Sobreponer Rim locks Las cerraduras de sobreponer Yale son las más conocidas

Más detalles

Serie NOVA. BZ (Bronce), NA (Aluminio Natural), NE (Negro), PE (Blanco), US26D (Cromo Satinado), US4 (Latón Satinado)

Serie NOVA. BZ (Bronce), NA (Aluminio Natural), NE (Negro), PE (Blanco), US26D (Cromo Satinado), US4 (Latón Satinado) Modelos de pomos, familia 28 Serie ALIA Serie NOVA Serie FORMA Funciones Series NOVA y ALIA 11 PUERTAS DE PASO. Ambos pulsadores estan siempre libres. 12 BAÑOS, DORMITORIOS,... Bloqueo con condena. Puede

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo 0UUArt Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 Limit Switch Box with microswitch Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.59-- Limit Switch Box with Inductive Detector

Más detalles