Líder mundial en cuanto a rendimiento y productividad Fresadora en frío W 250 i

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Líder mundial en cuanto a rendimiento y productividad Fresadora en frío W 250 i"

Transcripción

1 Líder mundial en cuanto a rendimiento y productividad Fresadora en frío W 250 i

2 Fresadora en frío W 250 i: programada para máxima productividad Ninguna otra fresadora vence semejantes desafíos en la construcción de carreteras Reducir los costes operativos a un mínimo con la máxima productividad: este lema cobra cada vez mayor importancia en las obras viales que exigen fresar grandes superficies en un tiempo récord. La fresadora en frío W 250 i de Wirtgen es capaz de aportar el máximo rendimiento de fresado gracias a la enorme potencia del motor. De esta forma, es posible realizar incluso trabajos durísimos con gran eficiencia. Y esto no es todo! La unidad de mando WIDRIVE facilita el trabajo del operador, garantiza un fresado ecológico y ahorra combustible. Y, gracias al innovador concepto de doble motor, la W 250 i naturalmente es también un modelo de economía en las fases de servicio que requieren sólo una potencia reducida.

3 El fresado rápido de obras de gran envergadura es el fuerte de la W 250 i Esta máquina es sinónimo de rendimiento La fresadora grande avanza a velocidades muy altas Enorme rendimiento de fresado El más moderno control de la máquina y la máxima potencia motriz. WIDRIVE Unidad de mando inteligente para reducir los costes operativos. Dual Engine Concept Fresar con un solo motor a 447 kw / 600 CV / 608 CV, con dos motores a i 739 kw / 991 CV / CV. Seis anchuras de fresado diferentes Anchuras de trabajo de 2,20 m a 4,40 m. Inteligente control de accionamiento de traslación ISC Sistema antideslizante, regulación de la potencia, desplazamiento preciso en curvas. 2 // 3

4 Rendimiento de fresado ilimitado Sin par en la clase de fresadoras grandes La fresadora de alto rendimiento W 250 i convierte cualquier firme en material granulado a una velocidad de avance enorme, ya que dispone de dos motores diesel sumamente potentes. Así, el fresado de superficies grandes de aeropuertos o autopistas no constituye ningún problema. En estas obras grandes tan exigentes resultan extraordinariamente útiles la unidad de mando WIDRIVE, el moderno concepto de dos motores así como las diferentes velocidades de giro del motor o del tambor de fresado. Estos componentes y características contribuyen a reducir considerablemente la suma de los costes operativos.

5 Velocidad de avance V (m/min) Profundidad de fresado en mm Régimen del motor = r.p.m. Régimen del motor = r.p.m. Rendimiento de fresado con una anchura de fresado de 2,2 metros Régimen del motor = r.p.m. La potencia del motor de la W 250 i es ideal para fresar firmes hasta una profundidad de 350 mm o capas duras de hormigón a una alta velocidad de avance. Además del fresado de capas individuales, extremadamente económico, también es posible fresar calzadas completas en una sola operación. Con una organización óptima de los camiones, la W 250 i es capaz de fresar hasta toneladas de asfalto por hora. Esta cantidad equivale a la capacidad de carga de 60 camiones. La W 250 i también constituye la solución ideal para proyectos de gran envergadura que se han de desarrollar en un plazo muy breve. 4 // 5

6 Rendimiento de fresado ideal en cada aplicación Tres velocidades diferentes en los tambores de fresado, para elegir A fin de optimizar el consumo de combustible y el rendimiento de fresado y, por ende, también la eficiencia total de la W 250 i, el operador dispone de un inteligente sistema: desde el puesto de mando, puede regular la velocidad de giro del tambor de fresado. Esta posibilidad garantiza rendimientos de fresado ideales en un amplio campo de aplicaciones, incluso cuando las exigencias varían continuamente. Al realizar trabajos de fresado estándar, como el fresado de una capa superior, el tambor de fresado de la W 250 i funciona a una velocidad mediana. Al fresar una superficie grande de firme de carreteras, se selecciona una velocidad de giro alta. Para obtener un rendimientos de fresado máximo con gastos muy reducidos, el ajuste correcto es una velocidad lenta, pues ella garantiza un consumo de combustible reducido y un menor desgaste de las picas.

7 Ajustar manualmente las revoluciones del tambor de fresado: así, trabajando a bajas revoluciones en el modo ECO Más potencia, menos combustible se pueden desprender paquetes de calzadas completos, de hasta 350 mm de espesor, con gran rendimiento Un conmutador selector, disponible en el puesto de mando, permite seleccionar tres velocidades diferentes del motor o del tambor de fresado. La velocidad media garantiza una granulación favorable del material fresado y es recomendable para los trabajos de fresado de capas superiores. La velocidad baja es la apropiada cuando se requiere un alto rendimiento de fresado con gastos reducidos, por ejemplo, al extraer por completo una superficie. La velocidad alta con un avance rápido asegura una buena calidad de fresado fino. 6 // 7

8 Alta tecnología fácil de manejar Dominio facilísimo de la W 250 i El innovador concepto de manejo de la W 250 i asiste al operador en su trabajo y le proporciona todas las informaciones necesarias. Por ejemplo, los pupitres de mando de idénticas funciones, dispuestos a la izquierda y a la derecha, se pueden ajustar individualmente, y posibilitan el manejo sencillo desde ambos lados. Conjuntamente con el panel de mando de LEVEL PRO, el display de mando multifuncional se puede orientar hacia el operador por ambos lados. Informa sobre todos los estados y datos de servicio importantes en la máquina. Todos los elementos de manejo están dispuestos en el campo visual del operador, son fácilmente accesibles, llevan una rotulación independiente del idioma y su manejo es intuitivo. En suma, así el operador se familiariza rápidamente con la W 250 i, se concentra muy bien en el proceso de fresado y trabaja con gran productividad.

9 Bastan pocos botones e interruptores o derecho mediante pupitres de mando de funciones idénticas La W 250i ofrece una buena visión general, posee pocos elementos de manejo y proporciona posibilidades de ajuste individual Manejo sencillo desde el lado izquierdo La cantidad de elementos de mando es menor, ya que la inteligente unidad de mando WIDRIVE alivia al operador de muchos tareas. Los elementos de manejo, lógicamente agrupados, son ergonómicos y permiten trabajar sin cansarse. A través de los paneles de mando dispuestos a los lados de la máquina, el personal de tierra puede ejecutar importantes funciones, como controlar la profundidad de fresado. Con cubiertas seguras, que se pueden cerrar con llave, se protegen las consolas de mando contra el vandalismo. 8 // 9

10 Display de mando multifuncional Siempre bien informado Estado de servicio: Datos de la obra: El display de mando, dispuesto en el campo visual directo del operador, Diagnóstico: presenta los datos de servicio y de la obra, los diagnósticos, etc. claramente y en color Un alivio óptimo del trabajo El display de mando multifuncional presenta muy claramente los datos de servicio y de mantenimiento. Diversas posibilidades de diagnóstico, con gráficos bien visibles y unívocos, permiten que el operador comprenda el proceso de diagnóstico después de recibir solo unas pocas horas de instrucción. Otra función disponible es la elaboración de protocolos continua de lo que sucede en todo el proceso de trabajo. Además, el control muestra automáticamente, después de introducir la densidad del material y la anchura de fresado, p. ej., el peso y el volumen del material extraído, así como la superficie fresada o la cantidad de camiones cargados. Estos datos de la obra sirven para hacer cálculos rápidos y sencillos al pie de obra y para protocolizar fiablemente el rendimiento diario.

11 WIDRIVE: una tecnología fácilmente comprensible Unidad de motor Carga de material Adaptación automática de la velocidad, independientemente del proceso de trabajo, para reducir el consumo de gasóleo Concepto de doble motor: función automática de conexión y desconexión del segundo motor Velocidad constante de la cinta a un régimen del motor reducido Desconexión automática de la cinta durante la marcha atrás y en el modo de transporte Accionamiento de traslación ISC (Intelligent Speed Control) compuesto de un rendimiento de avance optimizado, una regulación antideslizante y la adaptación de la velocidad de las orugas en las curvas Regulación de la altura Eje pendular cuádruple Sistema automático de nivelación LEVEL PRO PTS (Parallel To Surface) Instalación de rociado con agua Función automática de conexión y desconexión Dosificación de agua en función de la carga del motor Unidad de fresado Elevación automática del protegecantos, del sistema de compresión y del rascador en el modo de transporte WIDRIVE es una unidad de mando siempre atenta. Realiza automáticamente muchas intervenciones para controlar la W 250 i que normalmente tendría que realizar el operador. Dado que numerosos componentes, como los motores diésel, los accionamientos de traslación, del tambor de fresado y de la cinta, la instalación de rociado con agua, el sistema automático PTS y el de nivelación LEVEL PRO están acoplados entre sí, el operador puede poner toda su atención en la óptima calidad de su trabajo. Para el cliente, esta inteligente interconexión de las funciones de la máquina resulta rentable por el considerable ahorro de gasóleo, por los procesos más rápidos, el consumo de agua más reducido, por la baja emisión de ruido del motor y el mayor rendimiento por jornada. 10 // 11

12 Óptima visibilidad y comodidad en el puesto de mando La cintura de avispa posibilita una vista sin obstáculos sobre la vía de fresado Trabajo ergonómico de pie o sentado Perfektes Bedienerumfeld zur Sicherung der Leistungsfähigkeit El amplio puesto de mando es ideal para trabajar con gran ergonomía y practicidad durante largos periodos. Gracias al contorno entallado del chasis, la llamada cintura de avispa, la W 250 i ofrece al conductor de la máquina una óptima visibilidad del mecanismo de traslación delantero derecho, del canto de fresado y del protegecantos. Y, tanto de pie como estando sentado, tiene perfectamente a la vista los elementos de mando y todos los acontecimientos en el lugar de obras. Al puesto de mando, aislado de las vibraciones, se accede con toda comodidad a través de las escalerillas dispuestas a ambos lados. En la cabina, las condiciones de trabajo son ideales gracias a los cómodos asientos de ajuste individual, al soplador de aire caliente y al techo protector, que se puede desplazar por completo hacia la derecha o hacia la izquierda.

13 Visión general de las cámaras: Cámara dispuesta en el área posterior 2 Cámara dispuesta en el extremo de la cinta de carga 3 Cámara dispuesta en el rascador 4 Cámara dispuesta delante en el centro 5 Cámara dispuesta delante a la derecha 6 Cámara dispuesta delante a la izquierda Para controlar los procesos de trabajo importantes es posible conmutar el display de mando multifuncional al modo de cámara. Si se emplean seis cámaras, se instala otro display de cámara adicional que permite la visualización simultánea de dos imágenes de cámara diferentes. En función del deseo del cliente es posible instalar dos o seis cámaras de color de alta resolución. Opcionalmente se pueden sacar por lectura datos defi nidos de la máquina, codifi cados de acuerdo con la norma estandarizada WIFMS, integrando un inteligente convertidor de datos. 12 // 13

14 Resultados de fresado absolutamente precisos con LEVEL PRO Sensor de inclinación electrónico Rapid Slope para fresar en ángulos de inclinación predefinidos Unos sensores de medición de desplazamiento dispuestos en el cilindro hidráulico miden la profundidad de fresado con suma precisión Preparada para el futuro con tecnología moderna Un sistema de nivelación preciso es decisivo para un resultado de trabajo perfecto. Wirtgen ha diseñado un sistema de nivelación adaptado especialmente a las fresadoras en frío: LEVEL PRO. El sistema completo consta de sensores, una unidad de regulación así como de un panel de mando. El display gráfico del sistema LEVEL PRO permite leer fácil y claramente los parámetros más importantes, así, es posible representar de forma claramente dispuesta e inequívoca los valores nominales y reales de la profundidad de fresado del lado derecho e izquierdo, así como los valores de la inclinación transversal. Además, mediante la práctica función de memoria, los valores teóricos pueden programarse previamente, guardarse y consultarse a voluntad.

15 Sistema Multiplex: dos sensores de ultrasonido y los sensores protegecantos determinan la profundidad de fresado Palpado de la altura delante del tambor de fresado mediante sensores hidráulicos de la profundidad de fresado Negro = sensor de la inclinación transversal Azul = sensor para el palpado delante del tambor Rojo = sensor instalado de manera fija Amarillo = caja de enchufe para el sensor de ultrasonido, palpador de cable, etc. Verde = caja de enchufe para el pupitre de mando LEVEL PRO La medición de la profundidad de fresado en ambos protegecantos se efectúa de cada lado mediante dos cilindros de elevación con sensores de medición de desplazamiento. Es fácil ampliar el sistema LEVEL PRO, por ejemplo, con el sistema Multiplex, el sistema de nivelación por láser o, gracias a la interfaz preparada, con la nivelación tridimensional. Es posible integrar diferentes sensores en el sistema automático de nivelación, como el sensor hidráulico de la profundidad de fresado, el sensor de inclinación transversal o el sensor de ultrasonido. A cada lado de la máquina, el sistema Multiplex evalúa tres puntos de medición por sensores, algo muy útil cuando las exigencias de planeidad son altas. 14 // 15

16 Máxima potencia con protección medioambiental optimizada Tecnología motriz de alto vuelo De ser necesario, y gracias a sus dos motores diésel independientes de gran potencia, la W 250 i está en condiciones de lograr potencias de fresado insuperables. Sin embargo, esta fresadora grande también presenta, además del moderno concepto de doble motor ( Dual Engine Concept ), un balance energético sin parangón con mínimos efectos medioambientales, pues ambos motores, de por sí muy económicos, se pueden hacer funcionar en tres diferentes regímenes de revoluciones, en función de las exigencias. Gracias a la unidad de mando WIDRIVE, completamente electrónica, la pareja de motores siempre trabaja en la gama ideal de revoluciones y par motor, con un consumo mínimo de combustible y bajos costes de servicio.

17 1 Combinación de catalizador de oxidación y filtro de partículas de diésel 2 Filtros de aire especiales Direct-Flow Motores diésel con recirculación de gases de escape refrigerada y geometría variable del turboalimentador 3 M [Nm] P (kw) [1/min] Potencia con dos motores Potencia con un motor Par con dos motores Par con un motor Régimen del motor = r. p. m. Régimen del motor = r. p. m. Régimen del motor = r. p. m. La W 250 i con modernísima tecnología de motor para emisiones muy reducidas de gases nocivos cumple las estrictas exigencias de la etapa de gases de escape UE Stage 3b/US Tier 4i. Para la limpieza efectiva de los gases de escape ambos motores de la W 250 i están dotados de un fi ltro de partículas de diésel integrado en el catalizador de oxidación. Los silenciosos motores ECO garantizan, en combinación con una eficaz insonorización del espacio del motor, una baja emisión de ruido. Las vibraciones no afectan al operador, pues ambos motores van apoyados en bloques silenciosos aislados de las vibraciones. 16 // 17

18 El avanzado concepto motriz Dual Engine Concept En pareja, aún más rentables Wirtgen es el primer fabricante de fresadoras en frío en lograr un despliegue de potencia sin compromisos unido a la máxima rentabilidad, al interconectar dos motores diésel mediante una correa de accionamiento. Así se obtiene una potencia conjunta enorme con los dos motores, que impulsan a la W 250 i a alcanzar verdaderos récords de rendimiento. En situaciones de servicio en las que es suficiente trabajar con poca potencia para lograr lo exigido, se pone en servicio solamente el motor 1. Las ventajas son significativas: al estar desactivado el motor 2, la emisión de ruido es mucho menor y también se reduce el consumo de gasóleo, con lo cual se producen menos emisiones de escape.

19 Dosifi cación económica del rendimiento Motor 1 El motor 1 siempre está en funcionamiento cuando la máquina está en marcha. Conexión manual de motor 2 a través de la llave de contacto Motor 1 Motor 2 El motor 2 se conecta o desconecta según se requiera. Económico concepto de de accionamiento con dos motores El motor 1 sirve para accionar todos los grupos funcionales; el motor 2 se activa pulsando un botón o automáticamente, para fresar con toda la potencia. El motor 2 se desconecta automáticamente en determinadas situaciones, como al pasar al modo de transporte o al parar el accionamiento de traslación durante tres minutos. Para trabajos de fresado a carga parcial, el operador mismo decide si se ha de conectar el motor 2 o no. Con frecuencia, para fresar una capa asfáltica de 4 cm de espesor basta con el motor // 19

20 PTS: posición de la máquina siempre paralela a la calzada En caso de que durante el proceso de fresado un tren de orugas se tope con un obstáculo (p. ej. un canto de fresado alto), los otros tres trenes de orugas también compensan la diferencia de altura. De esta forma, este proceso se realiza con mucha más rapidez. Nivelación sensible de las irregularidades del suelo A qué se debe que la W 250 i presente una estabilidad uniforme durante el proceso de fresado, al hacer descender simultáneamente todos los trenes de orugas, al penetrar los trenes traseros en la vía de fresado, al modificar la profundidad de fresado, cuando el lado izquierdo o derecho presentan irregularidades o durante el transporte? La respuesta es: al PTS. El inteligente sistema automático PTS alinea la máquina con el mayor paralelismo posible a la superficie de la carretera: las irregularidades del suelo que surjan se nivelan de forma dinámica mediante las cuatro columnas de elevación, acopladas hidráulicamente entre sí. Esto le confiere a la W 250 i un elevado grado de estabilidad en sentido longitudinal y transversal y el operador no necesita realizar trabajos de reajuste manuales; así se incrementa la calidad de nivelación. En síntesis: el fresado simplemente se vuelve más eficaz.

21 ISC: el inteligente accionamiento de traslación El paso de perro permite el acercamiento sencillo a las vías de fresado Radios pequeños, maniobras de dirección precisas y rápidas Amplios ángulos de giro de los cuatro trenes de orugas para lograr radios de viraje asombrosamente pequeños Cuando se requiere que una fresadora grande sea ágil al maniobrar y avance rápidamente en subsuelos difíciles, llega la hora estelar de la W 250 i. Está equipada de modo ideal, gracias a su dirección hidráulica en todas las orugas, sus funciones de dirección libremente seleccionables, sus trenes de rodadura ajustables en altura por medios hidráulicos y su velocidad de avance de ajuste continuo. Pero no olvidemos que lleva también el inteligente sistema de regulación de orugas ISC, que incluye tres funciones básicas: un sistema electrónico de regulación antideslizante para lograr una tracción óptima; un ajuste automático de velocidad de cada oruga en las curvas, que protege las placas contra el desgaste prematuro; y una potencia de avance optimizada para obtener siempre el máximo rendimiento de fresado. 20 // 21

22 Rumbo al éxito con la sofisticada tecnología de fresado de Wirtgen Incluye el sistema de portapicas recambiables HT22, con la máxima resistencia al desgaste Wirtgen ha perfeccionado continuamente el proceso de fresado siguiendo reglas exactas. El know-how de la fabricación y los conocimientos tecnológicos sobre el empleo de materiales de alta calidad, resistentes al desgaste, adquiridos a lo largo de muchos años, así como el posicionamiento óptimo y específico para cada aplicación de las herramientas de fresado son los distintivos especiales que nos diferencian. Las herramientas de fresado garantizan un rendimiento óptimo, así como una superficie exacta y un trabajo casi exento de vibraciones. Gracias a la gran variedad de tambores de fresado, el campo de aplicaciones es enorme. Además, nuestro sistema de portapicas recambiables HT22, resistente al desgaste, proporciona intervalos de fresado largos y eficaces. En suma, los tambores de fresado de Wirtgen contribuyen a un considerable ahorro de tiempo y dinero en el duro trabajo cotidiano al pie de la obra.

23 Disposición en espiral de las picas, bien concebida; picas adaptadas especialmente al empleo Cambio sencillo de picas Cambio rápido de las picas, dispositivo de giro del tambor, eyectores de uso múltiple El HT22 destaca, entre otros aspectos, por su enorme duración así como por el comportamiento óptimo de las picas al girar y los intervalos mucho más largos entre fases de mantenimiento. El dispositivo de giro de las picas coloca el tambor de fresado en la posición ideal, haciéndolo girar hacia adelante o hacia atrás, según sea necesario, incluso si el motor diésel está apagado. El innovador eyector hidráulico de picas se puede hacer funcionar casi sin esfuerzo, estando el motor diésel apagado. Los eyectores de acero altamente resistente al desgaste se pueden girar en un ángulo de 180, con lo que se los puede utilizar dos veces. 22 // 23

24 Amplio espectro de aplicaciones con una anchura de 2,20 a 4,40 m Son seis las anchuras de fresado posibles: W 250i con unidad de 2,2 m W 250i con unidad de 2,5 m De forma adicional están disponibles: Unidad con un anchura de trabajo de 3,1 m Unidad con un anchura de trabajo de 3,5 m Unidad con un anchura de trabajo de 4,4 m W 250i con unidad de 3,8 m Ventajas de costes y calidad gracias a las unidades de fresado XXL A fin de aprovechar al máximo la enorme eficacia de la W 250 i, es posible dotarla de tambores de fresado de hasta 4,40 m de anchura ensanchando la carcasa. Las unidades de fresado con una anchura superior a 2,20 m se amortizan con rapidez por el enorme rendimiento de fresado por unidad de superficie, dado que son capaces de fresar carreteras anchas en una sola pasada. Las unidades de fresado más grandes de lo normal demuestran sus ventajas, sobre todo, en calzadas urbanas anchas, autopistas y aeropuertos. Las superficies fresadas impresionan, además, por quedar perfectamente llanas. El potencial de ahorro es gigantesco, dado que el fresado con una anchura de trabajo grande reduce la cantidad de vías de fresado contiguas, las maniobras de viraje y la costosa mano de obra.

25 Eliminación de una capa superior y ligante de 11 cm, compuesta de asfalto duro, con el ECO-Cutter de 2,2 m Unidad de fresado de 2,2 m con FCS-Light FCS Light para todas las aplicaciones a 2,2 m de anchura de fresado ECO-Cutter Anchura de fresado: 2,2 m Profundidad de fresado: mm Distancia entre líneas: 25 mm Tambor de fresado fino Anchura de fresado: 2,2 m Profundidad de fresado: mm Distancia entre líneas: 8 mm Tambor de fresado estándar Anchura de fresado: 2,2 m Profundidad de fresado: mm Distancia entre líneas: 15 mm Tambor de fresado finísimo Anchura de fresado: 2,2 m Profundidad de fresado: 0 30 mm Distancia entre líneas: 6 x 2 mm A diferencia de los tambores de fresado estándar, los tambores de fresado fino y de fresado finísimo llevan muchas más picas por unidad de superficie. Además, con estos tambores especiales se les puede proporcionar rugosidad a las calzadas y aumentar su adherencia y su planeidad. Estos dos tipos de tambores permiten lograr superficies finamente estructuradas, excelentes como base para extender luego capas asfálticas delgadas. Adicionalmente es posible modificar la inclinación transversal de una carretera y eliminar los recubrimientos. 24 // 25

26 Versátil unidad de tambor de fresado Para cargar completamente el material fresado, se ajusta el rascador en «posición flotante»... respalda la formación de trozos del tamaño conveniente y evita que se desprendan trozos grandes de asfalto Colocación del rascador a la altura necesaria para una carga parcial El sistema de compresión, elevable de forma hidráulica, protege la correa de deterioros... Fresado a ras del bordillo hasta la profundidad total de trabajo La W 250 i lleva a bordo una unidad de tambor de fresado de diseño inteligente: para cargar el material completo, el operador hace descender el rascador de forma hidráulica. En posición elevada, o bien, fija, el material fresado permanece en la vía o se carga parcialmente. Además, es posible bascular hacia arriba el rascador para poder realizar el cambio de picas. A través de unos cilindros hidráulicos se eleva, de ambos lados, el protegecantos para así poder fresar con precisión a lo largo de los elementos incorporados en la carretera. El protegecantos elevado impide, además, que la máquina se entierre en el suelo no pavimentado. Para evitar colisiones durante las maniobras, en el modo de transporte el sistema de compresión, el rascador y el protegecantos se repliegan hacia arriba. Y otra ventaja: en el modo de funcionamiento de emergencia, todas las funciones del cilindro están activas aunque el motor esté apagado.

27 El protegecantos izquierdo se puede elevar 350 mm, el derecho incluso 450 mm Es posible fresar con máxima precisión a lo largo del bordillo derecho, incluso a la profundidad máxima de fresado Dimensiones en mm: Otra ventaja adicional es la carrera de trabajo del protegecantos en el lado derecho de la máquina, que asciende a 450 mm. Por consiguiente, está garantizado el fresado a ras del borde, incluso a profundidades grandes de trabajo, para poder dejar deslizar el protegecantos sobre el bordillo a fin de registrar la altura. Dos barras de inyección de agua independientes permiten refrigerar perfectamente las picas, gracias a la presión de agua en función de la potencia motriz y la posibilidad de ajustar el volumen de agua sin escalonamiento. Esto prolonga eficazmente la vida útil de las mismas y reduce el desprendimiento de polvo. 26 // 27

28 Transporte de grandes cantidades de material fresado La cinta de carga llena camiones grandes en un tiempo récord Los ángulos grandes de giro de la cinta, de 60 hacia ambos lados, garantizan el transporte de material sin interrupciones Carga fiable de material, incluso a plena exigencia La W 250 i está diseñada para ofrecer máxima potencia. Por esta razón, la máquina dispone de un sistema de carga con una capacidad de transporte extremadamente elevada. Con ayuda de la cinta de descarga girable y de altura regulable es posible cargar de forma flexible y económica cantidades enormes de material fresado en camiones, lo que es una gran ventaja, sobre todo, en áreas de curvas o cruces o al cambiar continuamente de camión. La velocidad del sistema de cintas de carga es de ajuste continuo en función del trabajo de fresado a realizar.

29 Útil durante el trabajo nocturno: el semáforo da instrucciones silenciosas de stop-and-go (parar y avanzar) al conductor del camión Velocidad de la cinta y distancia de descarga de regulación continua Alta velocidad de la cinta Baja velocidad de la cinta La velocidad de la cinta se puede controlar de forma manual, a fin de distribuir óptimamente el material fresado en el camión, variando la distancia de descarga. Se reduce al mínimo el desgaste de la cinta de carga, ya que su velocidad se controla automáticamente en función de la carga. La velocidad de la cinta siempre óptima garantiza un desgaste mínimo de las correas dotadas de nervaduras gruesas. Una instalación de semáforos, integrada en los espejos abatibles y de ajuste eléctrico, permite la comunicación visual y en silencio con el conductor del camión. 28 // 29

30 Trabajo agradable, gracias al VCS, Vacuum Cutting System Innovadora técnica de aspiración para una buena visibilidad del canto de fresado El bienestar del personal es para nosotros de suma importancia. Por esto, es posible equipar la W 250 i del Vacuum Cutting System para aspirar partículas finas de material: mediante depresión en la caja del tambor, se aspira una mezcla de vapor de aire y de agua que, posteriormente, se vuelve a llevar al flujo de material fresado en la cinta de carga mediante un sistema de tubería flexible. Una mejor calidad del aire y unas condiciones de visibilidad mejoradas, tanto para el conductor de la máquina como para el personal de tierra, contribuyen en gran medida a aumentar el nivel de comodidad al trabajar y a incrementar la moral de trabajo. Además, dado que los componentes (como el motor, el filtro de aire, etc.) no se ensucian demasiado, se ahorra en repuestos y en la limpieza de la máquina.

31 Aumentar la productividad a través de un mantenimiento más rápido Para un funcionamiento sin problemas Cómoda apertura hidráulica del capó del motor con sólo pulsar un botón Diagnóstico de mantenimiento y configuración de parámetros desde el display de control El cambio del filtro de aire se realiza con toda facilidad desde el puesto de mando El capó del motor, que se abre de forma hidráulica, y las puertas de servicio laterales, de amplio ángulo de apertura, garantizan el acceso óptimo a los componentes de mantenimiento. Los pocos puntos de mantenimiento están claramente dispuestos y son de acceso cómodo. El autodiagnóstico automático de la máquina controla de manera autónoma las válvulas, los sensores y los componentes de control. Hay suficiente espacio para guardar picas de repuesto, un juego de herramientas, el equipamiento de la máquina y el limpiador de alta presión. 30 // 31

32 Trabajar con éxito durante la noche Las obras nocturnas se desarrollan sin interrupciones gracias a la excelente iluminación Todo se vuelve visible en la oscuridad: paneles de mando con iluminación de fondo Trabajar en la oscuridad sin pérdida de tiempo La W 250 i no descansa hasta que ha terminado su trabajo con todo éxito, incluso cuando ya ha oscurecido, pues esta máquina funciona con tanta eficacia de noche como en pleno día: el sistema de iluminación está compuesto de varios faros de trabajo y luminarias LED de ajuste libre. Así se pueden iluminar todos los campos de trabajo importantes con una claridad equivalente a la luz diurna. Además, los paneles de mando con iluminación de fondo le permiten al conductor controlar la máquina W 250 i con toda facilidad también por la noche. Y como corolario, la inteligente función Welcome-and-Go-home : con esta se puede iluminar perfectamente todo el entorno de la máquina W 250 i al irse a casa.

33 Sencillo transporte pesado La unidad de mando se puede replegar para el transporte El transporte funciona de maravilla Reducir la longitud de transporte con la cinta plegable Transporte en camión de plataforma baja con techo protector replegado: Perfecto! La cinta de carga plegable reduce la longitud total de la W 250 i, de manera que se pueden utilizar vehículos de transporte más pequeños. Nuestra gama de productos incluye un dispositivo para apoyar la cinta de carga al transportar la máquina en camiones de plataforma baja. El techo protector se puede replegar hidráulicamente hasta la altura de transporte con solo pulsar un botón. Los pesos adicionales de uso variable permiten transportar la W 250i incluso en vehículos con un reducido peso de carga máximo permitido. 32 // 33

34 Respeto absoluto de las normas medioambientales Reducción considerable de emisiones La fresadora grande W 250 i realiza un trabajo realmente pesado. Sin embargo, afronta igualmente el desafío de cumplir las normas cada vez más estrictas relativas al medio ambiente y a la salud. Gracias a la inteligente unidad de mando WIDRIVE, la empresa operadora de la W 250 i puede tener la conciencia tranquila en cuanto a la ecología, pues WIDRIVE no sólo reduce en gran medida el consumo gasóleo: también asegura que las emisiones de gases de escape, el ruido y las vibraciones del motor sean mínimas. El elemento más importante de WIDRIVE es el Dual Engine Concept, que ofrece la enorme ventaja de poder desconectar el segundo motor cuando éste no se requiera, para ahorrar así combustible. Obviamente también se reducen los valores de las emisiones de sustancias nocivas y ruido por el bien del medio ambiente.

35 La W 250 i ofrece perfectas soluciones en cuanto a eficiencia y compatibilidad con el medio ambiente Menor consumo de gasóleo Servicio económico, menor efecto en el medio ambiente, empleados productivos Los dos motores de la W 250 i cumplen las estrictas normas medioambientales de gases de escape UE Nivel 3b / US Tier 4i. La eficaz insonorización del compartimiento del motor y la suspensión elástica del motor en sí reducen el nivel de ruido. El eficaz equipo de aspiración VCS, para aspirar partículas finas de material, reduce las emisiones de polvo junto a la caja del tambor de fresado. Diferentes velocidades de los motores o tambores de fresado garantizan un consumo de gasóleo particularmente reducido. 34 // 35

36 Las figuras y los textos no son vinculantes y pueden llevar equipamientos especiales. Reservado el derecho a modificaciones técnicas. Los datos de rendimiento dependen de las condiciones de la obra. Nr ES-04/13 by Wirtgen GmbH Impreso en Alemania Wirtgen GmbH Reinhard-Wirtgen-Strasse Windhagen Alemania Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / Internet: info@wirtgen.com

Características técnicas Fresadora en frío W 220

Características técnicas Fresadora en frío W 220 Características técnicas Fresadora en frío W 220 Características técnicas Fresadora en frío W 220 Tambor de fresado Estándar FB 2.200 Opción FB 2.500 Anchura de fresado 2.200 mm 2.500 mm Profundidad de

Más detalles

Características técnicas Fresadora en frío W 250 i

Características técnicas Fresadora en frío W 250 i Características técnicas Fresadora en frío W 250 i Características técnicas Fresadora en frío W 250 i Tambor de fresado Anchura de fresado 2.200 mm Profundidad de fresado * 1 0 mm Distancia entre líneas

Más detalles

La alternativa de manejo efectiva para fresadoras grandes. Operator Comfort System

La alternativa de manejo efectiva para fresadoras grandes. Operator Comfort System La alternativa de manejo efectiva para fresadoras grandes Operator Comfort System Empleo económico de la máquina gracias al Operator Comfort System Posibilidad de trabajar de forma eficiente con un solo

Más detalles

Características técnicas

Características técnicas Technische Características Daten técnicas Kaltfräse Fresadora W en 200 frío W 2100 Características técnicas Fresadora en frío W 2100 Anchura de fresado máxima Profundidad de fresado * 1 2.200 mm 0 320

Más detalles

Potencia compacta. Fresadora en frío W 220

Potencia compacta. Fresadora en frío W 220 Potencia compacta Fresadora en frío W 220 Tecnología de fresado inconfundible Realizar con rapidez múltiples tareas de fresado La fresadora grande W 220 de Wirtgen combina perfectamente un enorme rendimiento

Más detalles

Características técnicas. Fresadora en frío W 2000

Características técnicas. Fresadora en frío W 2000 Características técnicas Fresadora en frío W 2000 Características técnicas Fresadora en frío W 2000 Anchura de fresado máxima Profundidad de fresado * 1 2.000 mm 0 320 mm Tambor de fresado Distancia entre

Más detalles

Características técnicas. Fresadora en frío W 2200

Características técnicas. Fresadora en frío W 2200 Características técnicas Fresadora en frío W 2200 Características técnicas Fresadora en frío W 2200 Anchura de fresado máxima Profundidad de fresado * 1 2.200 mm 0 mm Tambor de fresado Distancia entre

Más detalles

Datos técnicos. Estabilizadoras de acoplamiento WS 220 y WS 250

Datos técnicos. Estabilizadoras de acoplamiento WS 220 y WS 250 Datos técnicos Estabilizadoras de acoplamiento WS 220 y WS 250 Datos técnicos Estabilizadora de acoplamiento Estabilizadora de acoplamiento WS 220 WS 250 Anchura de trabajo máx. 2.150 mm 2.500 mm Profundidad

Más detalles

Nuestra extendedora de 10 m con un amplio campo de aplicaciones. Extendedora de encofrado deslizante SP 850

Nuestra extendedora de 10 m con un amplio campo de aplicaciones. Extendedora de encofrado deslizante SP 850 Nuestra extendedora de 10 m con un amplio campo de aplicaciones Extendedora de encofrado deslizante SP 850 La SP 850, la máquina ideal para el extendido de hormigón perfecto Múltiples posibilidades de

Más detalles

deslizante SP 25 / SP 25 i

deslizante SP 25 / SP 25 i Technische Características Daten técnicas Kaltfräse Extendedora W 200 de encofrado deslizante SP 25 / SP 25 i Datos técnicos Área de aplicación Extendedora de encofrado deslizante SP 25 y SP 25 i encofrado

Más detalles

Transportar y montar unidades de fresado con toda facilidad. Carro de montaje WT 440

Transportar y montar unidades de fresado con toda facilidad. Carro de montaje WT 440 Transportar y montar unidades de fresado con toda facilidad Carro de montaje WT 440 Ayuda efectiva para el transporte y el montaje La manipulación rápida de las unidades de fresado desmontadas ahorra tiempo

Más detalles

La pequeña fresadora grande de máxima productividad Fresadora en frío W 150 / W 150 i

La pequeña fresadora grande de máxima productividad Fresadora en frío W 150 / W 150 i La pequeña fresadora grande de máxima productividad Fresadora en frío W 150 / W 150 i Fresado eficiente y sin fatiga con la alta tecnología de Wirtgen Pequeña fresadora grande de gran eficacia La pregunta

Más detalles

Máquinas de carga frontal de alto rendimiento Fresadoras en frío W 100 F - W 120 F - W 130 F W 100 F i - W 120 F i - W 130 F i

Máquinas de carga frontal de alto rendimiento Fresadoras en frío W 100 F - W 120 F - W 130 F W 100 F i - W 120 F i - W 130 F i Máquinas de carga frontal de alto rendimiento Fresadoras en frío W 100 F - W 120 F - W 130 F W 100 F i - W 120 F i - W 130 F i Fresadoras en frío multifuncionales para un enorme rendimiento de fresado

Más detalles

Kaltfräse Recicladora W 200 en frío y estabilizador de suelos serie WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250

Kaltfräse Recicladora W 200 en frío y estabilizador de suelos serie WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Technische Características Daten técnicas Kaltfräse Recicladora W 200 en frío y estabilizador de suelos serie WR WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Características técnicas Anchura de fresado (máxima)

Más detalles

Máquinas de carga frontal de alto rendimiento. Fresadoras en frío W 100 F, W 120 F, W 130 F

Máquinas de carga frontal de alto rendimiento. Fresadoras en frío W 100 F, W 120 F, W 130 F Máquinas de carga frontal de alto rendimiento Fresadoras en frío W 100 F, W 120 F, W 130 F Fresadoras en frío multifuncionales para un enorme rendimiento de fresado Más rápida, más confortable y más económica

Más detalles

La máquina de uso múltiple para trabajos de extracción difíciles Surface Miner 2200 SM

La máquina de uso múltiple para trabajos de extracción difíciles Surface Miner 2200 SM La máquina de uso múltiple para trabajos de extracción difíciles Surface Miner 2200 SM Wirtgen ha revolucionado la minería Cambie usted también su método de extracción La extracción de minerales útiles

Más detalles

Esparcidor de ligantes serie TC

Esparcidor de ligantes serie TC Características técnicas Esparcidor de ligantes serie TC SW 10 TC SW 16 TC 02 03 Características técnicas Esparcidor de ligantes SW 10 TC Esparcidor de ligantes SW 16 TC Depósito Volumen del depósito 10

Más detalles

Características técnicas Recicladora en frío y estabilizadora de suelos serie WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250

Características técnicas Recicladora en frío y estabilizadora de suelos serie WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Características técnicas Recicladora en frío y estabilizadora de suelos serie WR WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Características técnicas Anchura de fresado Profundidad de fresado * Rotor de fresado

Más detalles

La flexibilidad tiene un nombre Fresadora en frío W 60 i

La flexibilidad tiene un nombre Fresadora en frío W 60 i La flexibilidad tiene un nombre Fresadora en frío W 60 i La versátil fresadora en frío que cumple todos los deseos Más potente, más rápida, más rentable De una moderna y flexible fresadora en frío, hoy

Más detalles

Datos técnicos. Esparcidor de ligantes SW 18 SC / SW 18 SC i

Datos técnicos. Esparcidor de ligantes SW 18 SC / SW 18 SC i Datos técnicos Esparcidor de ligantes SW 18 SC / SW 18 SC i Datos técnicos 02 03 Esparcidor de ligantes SW 18 SC Esparcidor de ligantes SW 18 SC i Depósito Volumen del depósito 18 m 3 Tamaño del empalme

Más detalles

Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 100 CF W 100 CF i W 120 CF W 120 CF i W 130 CF W 130 CF i

Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 100 CF W 100 CF i W 120 CF W 120 CF i W 130 CF W 130 CF i Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 100 CF W 100 CF i W 120 CF W 120 CF i W 130 CF W 130 CF i 02 03 Aspectos mas destacados de las nuevas fresadoras en frío en síntesis Aspectos destacados

Más detalles

Llevar la ventaja por pasión. Fresadora en frío W 150 CF W 150 CF i

Llevar la ventaja por pasión. Fresadora en frío W 150 CF W 150 CF i Llevar la ventaja por pasión. Fresadora en frío W 150 CF W 150 CF i 02 03 Los aspectos más destacados de la nueva fresadora en frío en síntesis Aspectos destacados en el manejo (Páginas 4 / 5) 1 NIVELACIÓN

Más detalles

Versátil fresadora de alto rendimiento para aplicaciones profesionales. Fresadora en frío W 210 / W 210 i

Versátil fresadora de alto rendimiento para aplicaciones profesionales. Fresadora en frío W 210 / W 210 i Versátil fresadora de alto rendimiento para aplicaciones profesionales Fresadora en frío W 210 / W 210 i Hecha por expertos para expertos Máxima fl exibilidad A las máquinas de construcción modernas se

Más detalles

Versátil, económica y profesional Fresadora en frío W 2000

Versátil, económica y profesional Fresadora en frío W 2000 Versátil, económica y profesional Fresadora en frío W 2000 La fresadora en frío de alto rendimiento W 2000 siempre en buena forma La fresadora grande es eficiente gracias a su versatilidad La W 2000 constituye

Más detalles

Alto rendimiento de forma económica. Fresadora en frío W 100 F

Alto rendimiento de forma económica. Fresadora en frío W 100 F Alto rendimiento de forma económica Fresadora en frío W 100 F Esta máquina ofrece una nueva dimensión del rendimiento de fresado Más rápida, más confortable y más económica Con la nueva fresadora en frío

Más detalles

Características técnicas Calentador HM 4500

Características técnicas Calentador HM 4500 Características técnicas Calentador HM 4500 Características técnicas Calentamiento Ancho de calentamiento máx. Potencia calorífica máx. Radiador Long. del calentamiento delantero Long. del calentamiento

Más detalles

Innovador equipo de laboratorio. Análisis preliminares para determinar la calidad del material aglomerado

Innovador equipo de laboratorio. Análisis preliminares para determinar la calidad del material aglomerado Innovador equipo de laboratorio. Análisis preliminares para determinar la calidad del material aglomerado 02 03 Más control. Más calidad. EL EQUIPO DE LABORATORIO DE BETÚN ESPUMADO PERMITE REALIZAR SERIES

Más detalles

La potente máquina para altos rendimientos de fresado por jornada Fresadora en frío W 2100

La potente máquina para altos rendimientos de fresado por jornada Fresadora en frío W 2100 La potente máquina para altos rendimientos de fresado por jornada Fresadora en frío W 2100 Con una enorme fuerza fresa superficies grandes en un tiempo cortísimo Solucionar múltiples tareas de fresado

Más detalles

Esparcidor de ligantes serie MC

Esparcidor de ligantes serie MC Características técnicas Esparcidor de ligantes serie MC SW 12 MC SW 16 MC SW 20 MC Características técnicas 02 03 Esparcidor de ligantes SW 12 MC Depósito Volumen del depósito 12 m 3 Tamaño del empalme

Más detalles

Extendido de alta calidad de los más variados perfiles monolíticos. Extendedora de encofrado deslizante SP 15

Extendido de alta calidad de los más variados perfiles monolíticos. Extendedora de encofrado deslizante SP 15 Extendido de alta calidad de los más variados perfiles monolíticos Extendedora de encofrado deslizante SP 15 Máxima fl exibilidad en el extendido de hormigón por encofrado lateral Flexible vertedor de

Más detalles

Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 50 R W 50 R i W 60 R W 60 R i

Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 50 R W 50 R i W 60 R W 60 R i Llevar la ventaja por pasión. Fresadoras en frío W 50 R W 50 R i W 60 R W 60 R i 02 03 Aspectos mas destacados de las nuevas fresadoras en frío en síntesis Aspectos destacados en el manejo (Páginas 4 /

Más detalles

Turín, 12 de Junio de 2014

Turín, 12 de Junio de 2014 Las minicargadoras de neumáticos y las minicargadoras de cadenas New Holland Construction elevan la productividad a un nuevo nivel con la tecnología de motores Tier 4 Final Turín, 12 de Junio de 2014 La

Más detalles

Eficiente fresadora pequeña para aplicaciones de tipo estándar Fresadora en frío W 50

Eficiente fresadora pequeña para aplicaciones de tipo estándar Fresadora en frío W 50 Eficiente fresadora pequeña para aplicaciones de tipo estándar Fresadora en frío W 50 La alternativa económica para los pequeños trabajos de fresado cotidianos El fresado eficiente es la principal característica

Más detalles

Aplicaciones extraordinarias en el extendido de hormigón. Extendedora de encofrado deslizante SP 25

Aplicaciones extraordinarias en el extendido de hormigón. Extendedora de encofrado deslizante SP 25 Aplicaciones extraordinarias en el extendido de hormigón Extendedora de encofrado deslizante SP 25 Extendedora de hormigón altamente fl exible para máxima rentabilidad Ascenso flexible Bastidor de la máquina

Más detalles

EXCAVADORAS COMPACTAS E85

EXCAVADORAS COMPACTAS E85 EXCAVADORAS COMPACTAS E85 CALIDAD QUE PERMITE PRODUCTIVIDAD SIN PAUSA El sistema hidráulico con detección de la carga y centro cerrado se ha puesto a punto para un funcionamiento aún más suave. Gracias

Más detalles

Extendedora de encofrado deslizante SP 500 Vario. Características técnicas

Extendedora de encofrado deslizante SP 500 Vario. Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 500 Vario Características técnicas Datos técnicos Extendedora de encofrado deslizante SP 500 Vario Motor Fabricante Deutz Tipo BF 6M 2012C Refrigeración por agua

Más detalles

Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i

Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i Datos técnicos Extendedora de encofrado deslizante SP 15 y SP 15 i Área de aplicación encofrado lateral Alimentación de hormigón Cinta

Más detalles

ET90. Paquete de potencia económico: ET90. Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas

ET90. Paquete de potencia económico: ET90. Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas ET90 Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas Paquete de potencia económico: ET90 El consumo de combustible de la ET90 es hasta un 20 % menor que en modelos similares, lo que reduce considerablemente

Más detalles

Los desafíos a los que se enfrenta el sector agrícola son cada vez mayores. Y en tiempos difíciles, solo sirve una cosa: pensar de manera diferente.

Los desafíos a los que se enfrenta el sector agrícola son cada vez mayores. Y en tiempos difíciles, solo sirve una cosa: pensar de manera diferente. Los desafíos a los que se enfrenta el sector agrícola son cada vez mayores. Y en tiempos difíciles, solo sirve una cosa: pensar de manera diferente. Plantear opciones alternativas y tomar decisiones inteligentes.

Más detalles

EL NUEVO TRACTOR COMPACTO

EL NUEVO TRACTOR COMPACTO NuevoT3 EL NUEVO TRACTOR COMPACTO PARA LOS FRUTICULTORES PROFESIONALES New Holland tiene una larga tradición de excelencia y liderazgo consolidado en la producción de tractores especiales para marcos de

Más detalles

MONTACARGAS RHINO. Carácteristicas y especificaciones pueden variar sin previo aviso. 2 Tons. 3 Tons. 4 Tons. 5 Tons. 7 Tons.

MONTACARGAS RHINO. Carácteristicas y especificaciones pueden variar sin previo aviso. 2 Tons. 3 Tons. 4 Tons. 5 Tons. 7 Tons. MONTACARGAS MONTACARGAS RHINO Motor más potente Bajo centro de gravedad, radio de giro más pequeño, más estable y confiable Silla del operador más confortable Protector de sobrecalentamiento Luces traseras

Más detalles

ST STV40 TRACTOR DIÉSEL KUBOTA

ST STV40 TRACTOR DIÉSEL KUBOTA TRACTOR DIÉSEL KUBOTA ST STV40 Presentamos el tractor más elegante y compacto de su categoría. Diseño y productividad unidos para una mayor satisfacción de los usuarios. Ligero, compacto y robusto para

Más detalles

RCP2100T PERFILADORA DE ASFALTO

RCP2100T PERFILADORA DE ASFALTO RCP2100T PERFILADORA DE ASFALTO Ingeniería de Avanzada Para optimizar su Trabajo 1 2 3 1. Control de elevación independiente de las ruedas izquierda y derecha para un ajuste rápido de la profundidad de

Más detalles

Fresadoras. Implementos

Fresadoras. Implementos Fresadoras Implementos La fresadora Bobcat convierte su cargadora en una herramienta Fresadora Bobcat de caudal estándar de 14 pulgadas/36 cm Un modelo económico diseñado para funcionar eficazmente con

Más detalles

WT WT 700. Altas metas con WUMAG PALFINGER

WT WT 700. Altas metas con WUMAG PALFINGER WT 370 - WT 700 Altas metas con WUMAG PALFINGER Alcance sus objetivos sin esfuerzo Las innovadoras plataformas elevadoras de trabajo de WUMAG PALFINGER cubren el campo operacional completo de entre 37

Más detalles

rendimiento RM100 GO! MÁS RENDIMIENTO MÁXIMA POTENCIA, FÁCIL MANEJO.

rendimiento RM100 GO! MÁS RENDIMIENTO MÁXIMA POTENCIA, FÁCIL MANEJO. rendimiento RM100 GO! MÁS RENDIMIENTO MÁXIMA POTENCIA, FÁCIL MANEJO. Características destacables CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESTACABLES La RM100 GO! convence por una innovadora tecnología que simplifica

Más detalles

MC 50 Classic. La máquina compacta para barrer con resultados de gran calidad. Barredorasaspiradoras

MC 50 Classic. La máquina compacta para barrer con resultados de gran calidad. Barredorasaspiradoras Barredoras-aspiradoras MC 50 Classic La máquina compacta para barrer con resultados de gran calidad El sistema de aspiración altamente efi caz de la MC 50 con una turbina de aspiración sobredimensionada

Más detalles

WT 270. Modelo polifacético ideal

WT 270. Modelo polifacético ideal WT 270 Modelo polifacético ideal Su aliado de confianza La WT 270, con una altura de trabajo de hasta 27 metros, es uno de los modelos de plataformas elevadoras de trabajo más demandados de la categoría

Más detalles

CARRETILLA RETRÁCTIL ELÉCTRICA 48 VOLTIOS 1400/1600 kg 2800/3200 lbs

CARRETILLA RETRÁCTIL ELÉCTRICA 48 VOLTIOS 1400/1600 kg 2800/3200 lbs SR RX X 14 1-1-1-16 6 CARRETILLA RETRÁCTIL ELÉCTRICA 48 VOLTIOS 1400/1600 kg 2800/3200 lbs Amplia capacidad de carga a gran altura de elevación Estabilidad y construcción sólidas. Perfil en I enclavado.

Más detalles

TRACTOR DIESEL KUBOTA L3200. Tractor Estándar Serie L. Cargado de innovaciones. El nuevo L3200 es ideal para toda clase de trabajos en su categoría.

TRACTOR DIESEL KUBOTA L3200. Tractor Estándar Serie L. Cargado de innovaciones. El nuevo L3200 es ideal para toda clase de trabajos en su categoría. TRACTOR DIESEL KUBOTA L L3200 Tractor Estándar Serie L Cargado de innovaciones. El nuevo L3200 es ideal para toda clase de trabajos en su categoría. TRACTOR DIESEL KUBOTA L3200 La nueva serie L de tractores

Más detalles

Si apenas tiene que parar para repostar...

Si apenas tiene que parar para repostar... Si apenas tiene que parar para repostar... si necesita mucho menos combustible para una mayor potencia 20 % MENOS DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE! * si puede ver todo su entorno de trabajo mucho mejor Nuestras

Más detalles

RM138 MOTONIVELADORA

RM138 MOTONIVELADORA RM138 MOTONIVELADORA Precisión sin precedentes y facilidad de operación. El marco de acero forjado está diseñado para una mayor durabilidad en aplicaciones de trabajo pesado. La estructura del marco utiliza

Más detalles

Reciclar y fresar en una sola máquina Recicladora en frío 2200 CR

Reciclar y fresar en una sola máquina Recicladora en frío 2200 CR Reciclar y fresar en una sola máquina Recicladora en frío 2200 CR La 2200 CR ofrece rendimiento a la máxima potencia Fresadora de pleno valor y recicladora en una sola máquina Como potente recicladora

Más detalles

COMPACTADORES DE DOBLE RODILLO VOLVO DD25. 2,45-2,6 t 25 kw

COMPACTADORES DE DOBLE RODILLO VOLVO DD25. 2,45-2,6 t 25 kw COMPACTADORES DE DOBLE RODILLO VOLVO DD25 2,45-2,6 t 25 kw 1 Visibilidad en todas las direcciones para un acabado Visibilidad de 360 El DD25 ofrece visibilidad en todas las direcciones gracias a la excelente

Más detalles

Aportación de cemento sin emisión de polvo Mezcladora de suspensión WM 1000

Aportación de cemento sin emisión de polvo Mezcladora de suspensión WM 1000 Aportación de cemento sin emisión de polvo Mezcladora de suspensión WM 1000 Han pasado los tiempos de contaminación! Con la mezcladora de suspensión móvil se mezcla previamente el cemento y el agua en

Más detalles

CITY JET 6000 Baldeadora Compacta

CITY JET 6000 Baldeadora Compacta CITY JET 6000 Baldeadora Compacta Para la limpieza de las calzadas mas sucias. CARACTERISTICAS La City Jet 6000 de SCHMIDT es una nueva generación de baldeadora, que se beneficia del desarrollo y evolución

Más detalles

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA Becker es el lider de los fabricantes en el área de la tecnología de bombas de vacío y de aire a presión. La empresa

Más detalles

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

ASPIRADORES. 7 y 11 litros ASPIRADORES. 7 y 11 litros Pequeño. Ligero. Fácil de manejar. Y muy fuerte. ST 7 El modelo económico y sencillo para la limpieza diaria de suelos duros y superficies textiles. Extremadamente silencioso,

Más detalles

PlanoMatic P220/P228/P928/P936

PlanoMatic P220/P228/P928/P936 28 PlanoMatic P220/P228/P928/P936 Extendedora automática y semiautomática para la instalación de pavimentos deportivos sintéticos y subbases elásticas La extendedora automática más grande para la instalación

Más detalles

MINIEXCAVADORA. ViO12. Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn

MINIEXCAVADORA. ViO12. Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn MINIEXCAVADORA ViO12 Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación 1235 kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn COMPACIDAD Simplemente, la mejor La ViO12 es la máquina ideal para realizar un trabajo

Más detalles

Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200

Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Vibradores y circuitos de conmutación Vibración eléctrica Vibradores

Más detalles

Información de prensa

Información de prensa Información de prensa Opciones a medida, bajo consumo de combustible: Cargadoras sobre ruedas Liebherr de medio y gran tamaño en Intermat 2015 Cargadoras sobre ruedas Liebherr L 542 y L 576 correspondientes

Más detalles

Hakomatic 1800 V/LPG. Tan potente como su presencia. Limpieza industrial

Hakomatic 1800 V/LPG. Tan potente como su presencia. Limpieza industrial Hakomatic 1800 V/LPG Tan potente como su presencia Limpieza industrial Hakomatic 1800 V/LPG Dos en una: rentable barrido, Combinación de barridoaspirado / fregado para un trabajo rentable en un régimen

Más detalles

S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590. Gama de productos

S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590. Gama de productos S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590 Gama de productos 3 Nos hemos superado! n Cabina Premium para mayor confort del operador Bobcat ya tiene las mejores cabinas del mercado con el espacio de cabina

Más detalles

Final Stage Ⅳ KIOTI AG TRACTOR

Final Stage Ⅳ KIOTI AG TRACTOR Final Stage Ⅳ NEW PX SERIES KIOTI AG TRACTOR KIOTI PX 30 SERIES 9503/1053/1153 RADIO CD El nuevo y moderno radio CD del PX cuenta con reproductor de CD, Radio, MP3, y sobretodo la función más novedosa,

Más detalles

SD160, SD200. COMPACTADORAS VOLVO DE UN SOLO TAMBOR 16-20,6 t kw

SD160, SD200. COMPACTADORAS VOLVO DE UN SOLO TAMBOR 16-20,6 t kw SD160, SD200 COMPACTADORAS VOLVO DE UN SOLO TAMBOR 16-20,6 t 129-153 kw Pasión por el rendimiento. En Volvo Construction Equipment, no nos conformamos con hacer de comparsa. Desarrollamos productos y servicios

Más detalles

Máxima potencia y funcionamiento suave: Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas

Máxima potencia y funcionamiento suave: Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas 3503 Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas Máxima potencia y funcionamiento suave: 3503 La excavadora sobre orugas 3503 dispone de uno de los sistemas hidráulicos más potentes y suaves

Más detalles

ET20. ET20: gran rendimiento en un tamaño compacto

ET20. ET20: gran rendimiento en un tamaño compacto ET20 Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas ET20: gran rendimiento en un tamaño compacto Esta excavadora de dos toneladas ofrece un excelente rendimiento y confort en un tamaño compacto.

Más detalles

New HollaNd TM TM exitus TM CoN PlaTaFoRMa

New HollaNd TM TM exitus TM CoN PlaTaFoRMa New Holland TM TM Exitus TM CON PLATAFORMA ROBUSTEZ PARA UN ALTO RENDIMIENTO EN SU COSECHA. LÍDER EN ENERGÍA RENOVABLE LOS EQUIPOS NEW HOLLAND PRONTO TRABAJARÁN CON BIODIESEL. CONSULTE A SU CONCESIONARIO

Más detalles

TB210R ES TB210R

TB210R ES TB210R TB21R ES 1.215 TB21R Tabla de cargas (Unidad kg) Medidas (Unidad mm) Hacias atrás 3, m Hacia un lado 3, m 174 174 161 158 2, 158 122 2, 2.985 2.12 165 184 178 8 184 125 129 338 165 24 36 162 231 1,,5 141

Más detalles

Manipulador Industrial Bajo-Gancho Multilift/Powerlift

Manipulador Industrial Bajo-Gancho Multilift/Powerlift Manipulador Industrial Bajo-Gancho Multilift/Powerlift Manipulador industrial bajo-gancho inteligente. Este tipo de manipulador inteligente, llamado así por capacidad de operar simulando la ingravidez

Más detalles

Extendedora de encofrado deslizante SP 62 SP 62 i

Extendedora de encofrado deslizante SP 62 SP 62 i Extendedora compacta de encofrado entre orugas. Extendedora de encofrado deslizante SP 62 SP 62 i 02 03 Los aspectos más destacados de la nueva SP 62 / SP 62 i en síntesis Aspectos más destacados en cuanto

Más detalles

Tractores TALOS

Tractores TALOS Tractores TALOS 200 100 CLAAS. En la casa de los campos del mundo. La empresa alemana CLAAS es uno de los líderes mundiales en tecnología agrícola con más de 11.000 empleados y un volumen de negocio de

Más detalles

BSC: bombas de hormigón Mobile sobre orugas concrete pumps 46-5 and 47-5

BSC: bombas de hormigón Mobile sobre orugas concrete pumps 46-5 and 47-5 BSC: bombas de hormigón Mobile sobre orugas concrete pumps 46-5 and 47-5 Lightweight El complemento top-performance perfecto para packages obras de on pilotaje four axles Equipos Putzmeister: gama BSC

Más detalles

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm. Vgrind 160

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm. Vgrind 160 HERRAMIENTAS ROTATIVAS Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm Vgrind 160 / HERRAMIENTAS ROTATIVAS // MECANIZADO DE METAL DURO LA PRECISIÓN TOMA UN NUEVO RUMBO:

Más detalles

Carretilla retráctil multidireccional UFW

Carretilla retráctil multidireccional UFW Carretilla retráctil multidireccional UFW asistencia 24/7 red mundial carretillas retráctiles UFW Carretilla retráctil multidireccional UFW 200/250 Máxima flexibilidad La nueva UFW es flexible y eficiente

Más detalles

TH 627. Cargadora telescópica de usos múltiples para la preparación de terrenos. Manipuladores Telescópicos

TH 627. Cargadora telescópica de usos múltiples para la preparación de terrenos. Manipuladores Telescópicos TH 627 Manipuladores Telescópicos Cargadora telescópica de usos múltiples para la preparación de terrenos La cargadora telescópica TH627 para la preparación de terrenos ofrece un concepto de máquina tres

Más detalles

Economía y eficacia Sistemas de granulado para PVC duro y blando

Economía y eficacia Sistemas de granulado para PVC duro y blando Economía y eficacia Sistemas de granulado para PVC duro y blando Gestión inteligente del valor Una estampa impresionante Haga un tour por la instalación de granulado Ciclón para granulado caliente con

Más detalles

Nueva Salsa con tracción trasera

Nueva Salsa con tracción trasera Nueva Salsa con tracción trasera > Transferencias sencillas El diseño especial de los reposabrazos hace que estos se puedan abatir fácilmente hacia atrás para facilitar las transferencias. Además son ajustables

Más detalles

Serie MT. 12 m - 14 m Compacto

Serie MT. 12 m - 14 m Compacto Serie MT 12 m - 14 m Compacto Resultados sin compromiso para sus trabajos de manipulación! Las MT 1235 y 1435 ofrecen un equilibrio perfecto entre compacidad y capacidad de elevación. Esta concepción,

Más detalles

EQUIPO ROBOTIZADO PARA SHOTCRETE

EQUIPO ROBOTIZADO PARA SHOTCRETE EQUIPO ROBOTIZADO PARA SHOTCRETE 1 2 3 4 5 6 Acoplamientos rápidos para las líneas de hormigón, aditivo y aire. Sin mangueras en los laterales que entorpezcan el trabajo Bola de enganche con tracción máxima

Más detalles

La Altendorf WA 6: pequeña, potente, extraordinaria.

La Altendorf WA 6: pequeña, potente, extraordinaria. La Altendorf WA 6: pequeña, potente, extraordinaria. WA 6 en modelo no CE, mostrada con carro de rodillos dobles de 2600 mm Es pequeña, pero es una Altendorf. WA 6 en modelo CE, mostrada con carro de rodillos

Más detalles

Extendedora de asfalto F4C / F5C / F5CS

Extendedora de asfalto F4C / F5C / F5CS Extendedora de asfalto F4C / F5C / F5CS F4C / F5C Diseñada para trabajar en espacios reducidos La gama de extendedoras pequeñas Dynapac está especialmente diseñada para usarse en lugares en los que se

Más detalles

ENGEL CC300. listo para el manejo inteligente. be the first.

ENGEL CC300. listo para el manejo inteligente. be the first. ENGEL CC300 listo para el manejo inteligente be the first. 2_ENGEL CC300 Los desafíos complejos requieren un concepto de manejo simple: con el nuevo CC300, ENGEL ha redefinido el estándar para interfaces

Más detalles

versatility Serie HS MÁS VERSATILIDAD MÁS SENCILLEZ, MÁS OPORTUNIDADES. RM SCREEN-LINE HS-SerieS

versatility Serie HS MÁS VERSATILIDAD MÁS SENCILLEZ, MÁS OPORTUNIDADES. RM SCREEN-LINE HS-SerieS ES versatility Serie S MÁS VERSATILIDAD MÁS SENCILLEZ, MÁS OPORTUNIDADES. RM SCREEN-LINE S-SerieS A B C highlights CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESTACADAS Las cribas de la serie S son máquinas resistentes,

Más detalles

SD110. Compactadores de Suelos Volvo se Rodillo Sencillo t 99 kw

SD110. Compactadores de Suelos Volvo se Rodillo Sencillo t 99 kw SD110 Compactadores de Suelos Volvo se Rodillo Sencillo 11 12 t 99 kw Peso balanceado El peso está balanceado entre el rodillo y los neumáticos proporcionando una mejor tracción y capacidad en pendiente.

Más detalles

Lion s City Hybrid Ecología y economía. Engineering the Future since MAN Truck & Bus

Lion s City Hybrid Ecología y economía. Engineering the Future since MAN Truck & Bus Lion s City Hybrid Ecología y economía. Engineering the Future since 75. MAN Truck & Bus Sistema de almacenamiento en ultracapacitadores Aquí se almacena la energía en forma de corriente eléctrica. Su

Más detalles

AUTOMAN. Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

AUTOMAN. Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) AUTOMAN Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) SERIE AH CON ACCIONAMIENTO DIRECTO: PEQUEÑO, PRÁCTICO Y EXENTO DE ACEITE Los compresores exentos de aceite de la serie AH están diseñados para una

Más detalles

E-Brake Ergonómica. Plegado con E de ergonomía. Ergonómica

E-Brake Ergonómica. Plegado con E de ergonomía. Ergonómica Ergonómica Plegado con E de ergonomía Ergonómica E-volución De E-volutie en in trabajos plaatbewerking de chapa metálica La E-volución en trabajos de chapa metálica incrementa su competitividad como fabricante

Más detalles

EL NUEVO REY A SU SERVICIO PONSSE BUFFALOKING

EL NUEVO REY A SU SERVICIO PONSSE BUFFALOKING EL NUEVO REY A SU SERVICIO PONSSE BUFFALOKING SAQUE TODO EL PARTIDO DE UN RENDIMIENTO EXCEPCIONAL PONSSE BuffaloKing ofrece al operario una potente grúa de carga Ponsse K100+, una alta capacidad de carga,

Más detalles

VL/VP ALTA PRODUCTIVIDAD EN SIERRAS DE CORTE VERTICAL

VL/VP ALTA PRODUCTIVIDAD EN SIERRAS DE CORTE VERTICAL VL/VP ALTA PRODUCTIVIDAD EN SIERRAS DE CORTE VERTICAL VL VP ALTA PRODUCTIVIDAD EN CORTE VERTICAL SOLUCIONES DE CORTE VERTICAL DANOBAT diseña y fabrica soluciones de corte vertical aplicando tecnologías

Más detalles

Puertas automáticas correderas serie SL3

Puertas automáticas correderas serie SL3 Puertas automáticas correderas serie SL3 con motor Brushless de toma directa y alimentación de rango amplio 100-240 V (50/60 Hz) Tecnología Switch Mode las primeras grandes automatizaciones energy saving

Más detalles

Planchas vibrantes kg con control remoto

Planchas vibrantes kg con control remoto Machines Planchas vibrantes 710 745 kg con control remoto Compactación óptima, seguridad sin igual Seguridad La seguridad del operario es hoy en día un factor decisivo: cuando hay que compactar en zanjas

Más detalles

Carretilla Eléctrica Retráctil

Carretilla Eléctrica Retráctil Doosan, un socio fiable Vehículos industriales Doosan es una gran potencia en el mercado mundial de los equipos de manutención. Ofrecemos más de 140 modelos diferentes, fabricados en nuestras tres plantas

Más detalles

Machines. AV2-2 Rodillos Vibrantes Tándem t.

Machines. AV2-2 Rodillos Vibrantes Tándem t. Machines AV2-2 Rodillos Vibrantes Tándem 2.4 4 t www.ammann-group.com 2 Inteligente diseño de los Rodillos Vibrantes AV2-2 La serie de Rodillos Vibrantes Tándem AV2-2 es ideal para obras de tamaño medio.

Más detalles

Reciclar y fresar en una sola máquina. Recicladora en frío 2200 CR

Reciclar y fresar en una sola máquina. Recicladora en frío 2200 CR Reciclar y fresar en una sola máquina. Recicladora en frío 2200 CR 02 03 Los puntos culminantes de la recicladora en frío 2200 CR 2 FRESADORA Y RECICLADORA EN FRÍO EN UNA SOLA MÁQUINA La 2200 CR se puede

Más detalles

Pulverizadores DP y BP Herramientas silenciosas de demolición

Pulverizadores DP y BP Herramientas silenciosas de demolición Pulverizadores DP y BP Herramientas silenciosas de demolición Imprescindibles para la demolición y el reciclaje: herramientas silenciosas de demolición de Atlas Copco Gracias a máquinas y equipos prácticos,

Más detalles

JONSERED grúas para troncos cortados y largos

JONSERED grúas para troncos cortados y largos JONSERED grúas para troncos cortados y largos www.hiab.com Las JONSERED están hechas para resistir incluso en las condiciones más duras Durante cuatro décadas, JONSERED ha sido pionera en el campo de las

Más detalles

Nueva Gama Porter. euro

Nueva Gama Porter. euro Nueva Gama Porter euro 6 euro 6 euro 6 MÁS POTENCIA* MEJOR PAR* Nuevo Motor La gama de vehículos gasolina para uso comercial encuentra en el motor MultiTech Euro 6 la respuesta de eficiencia, durabilidad

Más detalles

Serie Formula de 5,5 a 30 kw. Aire comprimido a su servicio

Serie Formula de 5,5 a 30 kw. Aire comprimido a su servicio Serie de 5,5 a 30 kw Aire comprimido a su servicio Únase a las ventajas de ABAC Desde 1980, ABAC ofrece la combinación perfecta de flexibilidad y experiencia para los mercados de aire comprimido industriales,

Más detalles