INSTRUCCIONES ESENCIALES Lea esta página antes de proceder!
|
|
- Bernardo Caballero Araya
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Hoja de instrucciones 1066 Transmisor analítico 1066 para líquidos INSTRUCCIONES ESENCIALES Lea esta página antes de proceder! Emerson diseña, fabrica y prueba sus productos de Rosemount Analytical de modo que cumplan con muchas normas nacionales e internacionales. Debido a que estos instrumentos son productos técnicos sofisticados, usted debe instalarlos, utilizarlos y darles mantenimiento adecuadamente para garantizar que continúen funcionando dentro de sus especificaciones normales. Se deben seguir las instrucciones que se indican a continuación y se les debe integrar en su programa de seguridad al instalar, utilizar y dar mantenimiento a productos de Rosemount Analytical. Si no se siguen las instrucciones adecuadas puede ocurrir una de las siguientes situaciones: pérdida de la vida lesiones personales daños materiales daños a este instrumento y anulación de la garantía. Lea las instrucciones antes de instalar, operar y dar mantenimiento al instrumento. Si este no es el manual de instrucciones adecuado, llame al y solicite que le envíen el manual correcto. Guarde este manual de instrucciones para consulta futura. Si usted no comprende alguna de las instrucciones, contacte con su representante de Emerson para que le expliquen. Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones marcadas en el instrumento y suministradas con éste. Informe y capacite a su personal en la instalación, operación y mantenimiento adecuados del instrumento. Instale su equipo de acuerdo con las instrucciones de instalación indicadas en el manual de instrucciones y de acuerdo con los códigos locales y nacionales correspondientes. Conecte todos los instrumentos a las fuentes de alimentación eléctrica y de presión adecuadas. Para garantizar un funcionamiento adecuado, solo personal cualificado debe instalar, operar, actualizar, programar y dar mantenimiento al producto. Cuando se requieran piezas de reemplazo, asegúrese de que el personal calificado utilice las piezas de reemplazo especificadas por Rosemount. Las piezas y los procedimientos no autorizados pueden afectar el funcionamiento del equipo y ponen en riesgo el funcionamiento seguro de su proceso. Las piezas de reemplazo similares pueden ocasionar incendios, riesgos eléctricos o un funcionamiento no adecuado. Para evitar descargas eléctricas y lesiones personales, asegúrese de que todas las puertas del equipo estén cerradas y de que todas las cubiertas protectoras estén en su lugar, excepto cuando el personal cualificado esté realizando mantenimiento a los instrumentos. AVISO ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN NO ABRA MIENTRAS EL CIRCUITO ESTÁ ENERGIZADO, LIMPIE SOLO CON UN PAÑO HÚMEDO. Si se utiliza un comunicador de campo modelo 475 Universal HART con estos transmisores, es posible que el software del modelo 475 requiera modificación. Si se requiere una modificación del software, por favor contacte a su Grupo de Servicio local de Emerson Process Management o al Centro Nacional de Respuesta al
2 1066 Hoja de instrucciones GUÍA DE INICIO RÁPIDO Transmisor analítico 1066 para líquidos 1. Para las instrucciones de instalación mecánica, consulte la página 7 para el montaje en panel y la página 8 para el montaje en tubería o en pared. 2. Conecte el sensor a la tarjeta de circuito principal. Vea las páginas 9 y 10 para conocer las instrucciones de cableado. Consulte la hoja de instrucciones del sensor para obtener más detalles. Realice las conexiones de alimentación del lazo. 3. Una vez que las conexiones estén seguras y verificadas, aplique la alimentación del lazo de CC al transmisor. 4. Cuando se enciende el transmisor por primera vez, aparecen pantallas Quick Start (inicio rápido). Los consejos de operación de Quick Start son los siguientes: a. Un campo resaltado muestra la posición del cursor. b. Para mover el cursor a la izquierda o a la derecha, use las teclas a la izquierda o a la derecha de la tecla ENTER (Intro). Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo o para aumentar o disminuir el valor de un dígito, use las teclas que están encima y debajo de la tecla ENTER. Use las teclas a la izquierda o a la derecha para mover el punto decimal. c. Presione ENTER para guardar un ajuste. Presione EXIT (Salir) para salir sin guardar los cambios. Al presionar EXIT durante el inicio rápido se regresa a la pantalla inicial (seleccione el idioma). 5. Seleccione el idioma deseado y presione ENTER. 6. Seleccione la medición y presione ENTER. a. Para ph o ORP, seleccione la ubicación del preamplificador. Seleccione Analyzer (Analizador) para usar el preamplificador integrado en el transmisor; seleccione Sensor/J-Box (Sensor/caja de conexiones) si su sensor es SMART o si tiene un preamplificador integrado o si está usando un preamplificador remoto ubicado en una caja de conexiones. 5. Si corresponde, seleccione las unidades de medición. 6. Para conductividad de contacto y toroidal, seleccione el tipo de sensor e introduzca la constante de celda numérica usando las teclas. 7. Escoja las unidades de temperatura: C o F. 8. Después del último paso, aparece la pantalla principal. Las salidas se asignan a valores predeterminados. 9. Para cambiar los ajustes de salida, para escalar las salidas de corriente de 4-20 ma, para cambiar los ajustes relacionados con la medición a valores distintos de los predeterminados y para activar los diagnósticos ph, presione MENU. Seleccione Program (Programa) y siga las indicaciones. Consulte el menú correspondiente. 10. Para regresar el transmisor a los ajustes predeterminados de fábrica, seleccione Program (Programa) en el menú principal y luego vaya a Reset (Restablecer). 11. Llame al Centro de Asistencia al cliente de Rosemount Analytical al si necesita más asistencia. 2
3 Hoja de instrucciones 1066 Especificaciones ESPECIFICACIONES GENERALES Caja: Policarbonato. IP66 (CSA, FM), NEMA 4X (CSA) Dimensiones: Globales 155 x 155 x 131 mm (6.10 x 6.10 x 5.15 in.). Corte: 1/2 DIN 139 mm x 139 mm (5.45 x 5.45 in.) Entradas de cables: Seis. Acepta conexiones de entrada de cables PG13.5 o 1/2 pulg. Indicador: Indicador de cristal líquido, gráfico y monocromático. Sin luz de fondo. Resolución del indicador de 128 x 96 pixeles. Área de visualización activa: 58 x 78 mm (2.3 x 3.0 in.). Se pueden personalizar todos los campos de la pantalla principal del instrumento para cumplir con los requisitos del usuario. Temperatura ambiental y humedad: -20 a 65 C (-4 a 149 F), humedad relativa 5 a 95% (sin condensación). Temperatura de almacenamiento: -20 to 70 C (-4 to 158 F) Comunicación HART : PV, SV, TV y 4V asignable a mediciones, temperatura y todos los diagnósticos de HART en tiempo real. RFI/EMI: EN Cumple con las siguientes normas: CSA: C22.2 Nº 0 10; C22.2 Nº ; C22.2 Nº 25-M1966:, C22.2 Nº 94-M91:, C22.2 Nº 142-M1987:, C22.2 Nº 157-M1992:, C22.2 Nº 213-M1987:, C22.2 Nº 60529:05. UL: 50; 508; 913; ANSI/ISA: ATEX: IEC :2011, :2011 IECEx: IEC : 2011 Edición: 6.0, IEC : Edición: 6.0 FM: 3600: 2011, 3610: 2010, 3611: 2004, 3810: 2005, IEC 60529:2004, ANSI/ISA : 2009, ANSI/ISA : 2009 Aprobaciones para áreas peligrosas Seguridad intrínseca (con barrera de seguridad adecuada): Clase I, II, III, div. 1 Grupos A-G T4 Tamb = -20 C a 65 C IECEx BAS X EEx ia IIC T4 Tamb = -20 C a 65 C ATEX 1180 II 1 G Baseefa04ATEX0195X EEx ia IIC T4 Tamb = -20 C a 65 C Clases I, II y III, división 1, grupos A-G T4 Tamb = -20 C a 40 C para la opción -FI Tamb = -20 C a 65 C para las opciones -HT y -FF Clase I, zona 0, AEx ia IIC T4 Tamb = -20 C a 40 C para la opción -FI Tamb = -20 C a 65 C para las opciones -HT y -FF No inflamable: Clase I, div. 2, grupos A-D A prueba de polvos combustibles Clases II & III, div. 1, grupos E-G Carcasa NEMA 4/4X, IP66 T4 Tamb = -20 C a 65 C Clase I, división 2 grupos A-D A prueba de polvos combustibles Clases II y III, división 1, grupos E-G Carcasa IP66 Tamb = -20 C a 40 C para la opción -FI Tamb = -20 C a 65 C para las opciones -HT y -FF 3
4 1066 Hoja de instrucciones Entrada: Una entrada del sensor aislada. Opciones de medición de ph/orp, resistividad/conductividad/sólidos disueltos totales, % de concentración, cloro total y libre, monocloramina, oxígeno disuelto, ozono disuelto y temperatura. Para las mediciones de conductividad de contacto, el elemento de temperatura puede ser un RTD PT1000 RTD o RTD PT100. Otras mediciones (a excepción de ORP) con el uso de RTD PT100, RTD PT1000 o 22 k NTC (solo para D.O.). Requerimientos de alimentación y carga: El voltaje de alimentación en los terminales del transmisor debe ser de 12,7 V CC, como mínimo. El voltaje de alimentación eléctrica debe cubrir la caída de voltaje que se produce en el cable y la resistencia de carga externa que se requiere para las comunicaciones HART (250 Ω, como mínimo). El voltaje mínimo de alimentación es 12,7 V CC. El voltaje máximo de la fuente de alimentación es de 42,4 Vcc (30 Vcc para un funcionamiento intrínsecamente seguro). La siguiente gráfica muestra el voltaje de alimentación requerido para mantener 12 Vcc (línea superior) y 30 Vcc (línea inferior) en los terminales del transmisor cuando la corriente es de 22 ma. Salidas analógicas: Dos hilos, alimentadas por lazo (solo para la Salida 1). Dos salidas de corriente de 4-20 ma aisladas eléctricamente (la Salida 2 se debe alimentar en forma externa). Señal digital HART superpuesta en la salida 1. Totalmente escalable en el rango operativo del sensor. Peso/peso de envío: 1 kg/1,5 kg (2 lbs/3 lbs) ohmios Señal de 4-20 ma y HART Sistema de control 1000 ohmios Con comunicación HART 545 ohmios Modelo 1066 Puente 250 Sin comunicación HART Computadora Voltaje de la fuente de alimentación, Vcc; opción HART FIGURA 1. Requisitos de carga/fuente de alimentación Comunicador modelo 475 FIGURA 2. Cableado de la fuente de alimentación-lazo de corriente 4
5 Hoja de instrucciones 1066 Especificaciones CONTINUACIÓN ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE ph) Rango de medición [ph]: ph de 0 a 14 Precisión: ±0,01 ph Reconocimiento de búfer: NIST, DIN 19266, JIS 8802 y BSI. Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 4 seg. Tiempo de respuesta: 5 segundos a 90% de la lectura final ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE ORP) Rango de medición [ORP]: a mv Precisión: ± 1 mv Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 4 seg. Tiempo de respuesta: 5 segundos a 90% de la lectura final ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE CLORO LIBRE Y TOTAL) Resolución: 0,001 ppm o 0,01 ppm seleccionable Rango de entrada: 0 na 100µA Corrección automática de ph para cloro libre: (seleccionable por el usuario para el código -CL): 6,0 a 10,0 ph Compensación de temperatura: Automática (mediante termorresistencia) o manual (0-50 C). Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 5 seg. Tiempo de respuesta: 8 segundos a 90% de la lectura final ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE MONOCLORAMINA) Resolución: 0,001 ppm o 0,01 ppm seleccionable Rango de entrada: 0 na 100µA Compensación de temperatura: Automática (mediante termorresistencia) o manual (0-50 C). Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 5 seg. Tiempo de respuesta: 8 segundos a 90% de la lectura final ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE OXÍGENO DISUELTO) Resolución: 0,01 ppm; 0,1 ppb para sensor 499A TrDO (cuando O 2 <1,00 ppm); 0,1% Rango de entrada: 0 na 100µA Compensación de temperatura: Automática (mediante termorresistencia) o manual (0-50 C). Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 5 seg Tiempo de respuesta: 8 segundos a 90% de la lectura final ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO TRANSMISOR (ENTRADA DE OZONO DISUELTO) Resolución: 0,001 ppm o 0,01 ppm seleccionable Rango de entrada: 0 na 100µA Compensación de temperatura: Automática (mediante termorresistencia) o manual (0-35 C) Filtro de entrada: Constante de tiempo seg, predeterminado 5 seg. Tiempo de respuesta: 8 segundos a 90% de la lectura final 5
6 1066 Hoja de instrucciones Instalación DESEMBALAJE E INSPECCIÓN Inspeccione el contenedor de envío. Si está dañado, contacte al remitente inmediatamente para obtener instrucciones. Guarde la caja. Si no existe daño aparente, desembale el contenedor. Asegúrese de que todos los elementos de la lista de embalaje estén presentes. Si falta algún elemento, notifique a Rosemount Analytical inmediatamente. INSTALACIÓN Información general 1. Aunque el transmisor es adecuado para utilizarse en exteriores, no se recomienda realizar la instalación a luz directa del sol ni en áreas de temperaturas extremas, a menos que se utilice un parasol. 2. Instale el transmisor en un área donde la vibración y las interferencias electromagnéticas y de radio se minimicen o no existan. 3. Mantenga el cableado del transmisor y del sensor cuando menos a un pie con respecto a los conductores de alto voltaje. Asegúrese de que exista fácil acceso al transmisor. 4. El transmisor es adecuado para montaje en panel, en tubo o en superficie. 5. La caja del transmisor tiene seis aberturas para entrada de cables de 1/2 pulgada (PG13.5). Use entradas de cables separadas para el cable de alimentación/salida, el cable del sensor y otros cables de sensores que se necesiten (entrada de ph para cloro libre con corrección continua de ph). 6. Use prensaestopas herméticos a la intemperie para que no entre humedad al transmisor. Si utiliza conducto, tape y selle la conexión en el alojamiento del transmisor para evitar que entre humedad al instrumento. PREPARACIÓN DE LAS ENTRADAS DE CABLES Existen seis aberturas de cables en todas las configuraciones del modelo (Nota: Se proporcionarán cuatro tapones para las entradas de cables de la carcasa cuando se realice el envío.) Las entradas de cables aceptan conexiones de entradas de cables de 1/2 pulgada o prensaestopas PG Para mantener la caja hermética al agua, obstruya las aberturas no utilizadas con tapones de conducto NEMA 4X o IP66. NOTA: Utilice conexiones herméticas al agua y uniones que cumplan con sus requisitos. Conecte las uniones de conducto al conducto antes de acoplar la conexión al transmisor. ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA La instalación eléctrica debe ser de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA-70) o cualquier otra norma nacional o local correspondiente. RIESGO DE INCENDIO POR DESCARGA ELECTROSTÁTICA Condición especial para uso seguro (cuando se instala en un área peligrosa) 1. La carcasa plástica, a excepción del panel delantero, solo debe ser limpiada con un paño húmedo. La resistividad superficial de los materiales de la carcasa no metálica es mayor que un gigaohmio. Se debe tener cuidado para evitar la acumulación de carga electrostática. El transmisor modelo 1066 no se debe frotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco. 2. La empaquetadura de montaje en panel no ha sido probada para el tipo de protección IP66 ni para las clases II y III. El tipo de protección IP66 y las clases II, III se refieren solo a la carcasa. 3. La resistividad superficial de los materiales de la carcasa no metálica es mayor que un gigaohmio. Se debe tener cuidado para evitar la acumulación de carga electrostática. El transmisor modelo 1066 no se debe frotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco. 6
7 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 3. Dimensiones de montaje en panel MONTAJE EN PANEL 4X SOPORTES DE MONTAJES Y TORNILLOS QUE SE PROPORCIONAN CON EL INSTRUMENTO VISTA FRONTAL EMPAQUETADURA DE MONTAJE EN PANEL PANEL PROPORCIONADO POR OTROS CON UN GROSOR MÁXIMO DE.375 PULG (9.52 mm) VISTA LATERAL ENTRADA DE CABLES MÁXIMO VISTA INFERIOR CORTE DEL PANEL 7
8 1066 Hoja de instrucciones FIGURA 4. Dimensiones de montaje en tubería y en pared (soporte de montaje N/P: ) MONTAJE EN SUPERFICIE O PARED TUBERÍA DE 2 PROPORCIONADA POR EL CLIENTE VISTA FRONTAL PANEL DELANTERO 4X TORNILLOS DE LA CUBIERTA VISTA LATERAL MONTAJE EN TUBERÍA VISTA INFERIOR SOPORTE DE MONTAJE EN TUBERÍA DE 2 PULGADAS 2X JUEGO DE TORNILLOS EN U PARA LA TUBERÍA DE 2 EN EL KIT PN VISTA LATERAL PULGADA MILÍMETRO MODELO 1066 CON DIMENSIONES DE MONTAJE EN PARED/SOPORTE DE MONTAJE EN TUBERÍA DE 2" ILUSTRACIÓN N. Rev. 8
9 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 5. Cableado del sensor ph/orp a la tarjeta de circuito impreso del 1066 (1066-P) LADO DE LA BISAGRA DEL PANEL DELANTERO TARJETA DE CIRCUITOS 1066 ENSAMBLE CABLEADO DEL SENSOR DE ORP/pH (SIGA EL ORDEN RECOMENDADO) 1) TB3/RTD 2) TB2/CONEXIÓN A TIERRA DE LA SOLUCIÓN Y REFERENCIA 3) TB4/PREAMP (SI ESTÁ PRESENTE) 4) TB1/pH INPUT RETORNO DETECCIÓN RTD EN REFERENCIA EN BLINDAJE DE REFERENCIA CONEXIÓN A TIERRA DE LA SOLUCIÓN VOLTIOS + VOLTIOS - BLINDAJE DE ph ph EN NOTA: A) SI EL CABLE CONDUCTOR DE LA CONEXIÓN A TIERRA ESTÁ PRESENTE, TERMÍNELO CON UN TORNILLO DE CONEXIÓN A TIERRA VERDE EN EL ALOJAMIENTO INTERIOR B) TB5, TB6 Y TB7 NO SE USAN PARA EL CABLEADO DEL SENSOR DE ph/orp. CABLEADO DEL SENSOR DE ORP/pH 1066 ILUSTRACIÓN N. Rev. 9
10 1066 Hoja de instrucciones FIGURA 6. Cableado del sensor de cloro, oxígeno, ozono a la tarjeta de circuito impreso del 1066 (1066-CL, 1066-DO, 1066-OZ) LADO DE LA BISAGRA DEL PANEL DELANTERO TARJETA DE CIRCUITOS 1066 DEL ENSAMBLE CABLEADO DEL SENSOR DE CLORO, OXÍGENO, OZONO (SIGA EL ORDEN RECOMENDADO) 1) TB5/ÁNODO Y CÁTODO 2) TB3/RTD ÁNODO CÁTODO RETORNO DETECCIÓN RTD EN 3) TB2/CONEXIÓN A TIERRA DE LA SOLUCIÓN SIN CONEXIÓN SIN CONEXIÓN CONEXIÓN A TIERRA DE LA SOLUCIÓN NOTA: A) TB1, TB4, TB6 Y TB7 NO SE USAN PARA EL CABLEADO DEL SENSOR DE OXÍGENO Y OZONO. B) TB1, TB2 Y TB4 SE PUEDEN USAR PARA EL CABLEADO DEL SENSOR DE ph SI SE REQUIERE DE MEDIDAS DE CLORO LIBRE. CABLEADO DEL SENSOR DE 1066 AMP ILUSTRACIÓN N. Rev. 10
11 Hoja de instrucciones 1066 Instalación intrínsecamente segura FIGURA 7. Instalación según CSA 11
12 1066 FIGURA 8. Instalación según CSA 12 Hoja de instrucciones
13 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 9. Instalación según CSA 13
14 1066 Hoja de instrucciones FIGURA 10. Información de la etiqueta de CSA 14
15 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 11. Información de la etiqueta de ATEX, IECEx 15
16 1066 FIGURA 12. Instalación según FM 16 Hoja de instrucciones
17 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 13. Instalación según FM 17
18 1066 FIGURA 14. Instalación según FM 18 Hoja de instrucciones
19 Hoja de instrucciones 1066 FIGURA 15. Información de la etiqueta de FM 19
20 Rev. A Agosto de 2013 facebook.com/emersonrosemountanalytical AnalyticExpert.com twitter.com/raihome youtube.com/user/rosemountanalytical 8 Tarjetas de crédito solo para compras en EE. UU. Emerson Process Management 2400 Barranca Parkway Irvine, CA EE. UU. Tel: (949) Fax: (949) rosemountanalytical.com Rosemount Analytical Inc Rev. A 2013 Rosemount Analytical, Inc. Todos los derechos reservados. El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. El nombre de marca es una marca de una de las compañías de Emerson Process Management. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. El contenido de esta publicación se presenta con fines informativos solamente, y, aunque se han realizados todos los esfuerzos posibles para garantizar su exactitud, no debe tomarse como garantía(s), expresa(s) o implícita(s), referente(s) a los productos o los servicios descritos en ---esta publicación, ni a su uso ni a su aplicación. Todas las ventas están regidas por nuestros términos y condiciones los cuales están disponibles a solicitud. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de nuestros productos en cualquier momento sin previo aviso.
Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART
00825-0109-4841, Rev. BA Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Más detallesProtector contra transitorios Rosemount 470
Rosemount 470 Protector contra transitorios Rosemount 470 Para transmisores montados en campo Evita daños causados por tormentas eléctricas Clasificado para descargas repetidas de hasta 5000 A Funciona
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesManual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010. Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal
Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010 Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal Información sobre seguridad y aprobaciones Este producto de Micro Motion cumple con todas las directivas
Más detallesEste procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.
Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar
Más detallesSerie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart
IP2030-ES/QS, Rev AA Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Más detalles5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
Más detallesDell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
Más detallesCentronic SensorControl SC861
Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones para el montaje y manual de instrucciones Sensor sol-viento Radio controlado Informaciones importantes para: montadores electricistas usuarios Rogamos hacerlas
Más detallesCONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
Más detallesGasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo
Más detallesPicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura
GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura
Más detallesManómetro para presión diferencial Modelo 406850
Manual del usuario Manómetro para presión diferencial Modelo 406850 Introducción Agradecemos su compra del Manómetro para presión diferencial 406850 de Extech. Este dispositivo mide Calibrador/Presión
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
Más detallesManual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0
Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas
Más detallesPA20 Preamplificador
PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67
Más detallesINTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,
Más detallesMANUAL DEL OPERADOR (Sensor TC tipo J )
(Sensor TC tipo J ) W. E. Plemons Machinery Services Inc. Page 1 Índice Introducción... 3 Operación del tablero frontal... 3 Resumen... 3 Selección del modo de visualización del canal... 3 Visualización
Más detallesAVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
Más detallesManual de consulta de conjuntos de termorresistencias y termopares
Manual de consulta Manual de consulta de conjuntos de termorresistencias y termopares www.rosemount.com Manual de consulta RTD y termopar Recomendaciones de montaje e instalación para conjuntos de termorresistencias
Más detallesTeclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesManual de Instalación Versión 1.0
Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de
Más detallesControlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación
Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada
Más detallesManual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1
Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido VDV Commander TM VDV501-097 ESPAÑOL Prueba cables Mide la longitud del cable mediante TDR Detecta fallas Detecta y mide PoE Ubica e identifica los cables Prueba la red activa Guarda
Más detallesEpson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en
Más detallesAPLICACIÓN APLICACIÓN CONTROL DE TASA DE FLUJO MEDICIÓN Y CONTROL DE FLUJO REDUCCIÓN DE PRESIÓN CONTROL DE PRESIÓN RESIDUAL DIFERENCIAL
ValveMeter Ultra CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS DE LA SERIE Utilizado como parte de un Sistema SCADA digital o analógico o en forma "independiente" Puede ser utilizado para controlar casi cualquier variable
Más detallesManual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
Más detallesPrecauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Más detallesManual de funcionamiento e instalación Manual de usuario
ES Elite-3x Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario Copyright 2014 Navico Todos los derechos reservados. Lowrance y Navico son marcas comerciales registradas de Navico. Navico puede creer
Más detallesIndicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas
Medidores analíticos Stratos Eco 2405 Oxy Medición de oxígeno Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas ofrecen indicaciones
Más detallesw-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!
Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.
Más detallesTemperature Humidity Meter
971 Temperature Humidity Meter Manual de uso PN 2441047 (Spanish) September 2005 Rev.1, 5/06 2005-2006 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan All product names are trademarks of their
Más detallesLÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Interruptor de Tarjeta TCONTNAM05 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al equipo de
Más detallesMonitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP
Monitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP Serie VS NEMA 4X Serie VS XP Descripción: El Monitor de Vibración VS NEMA 4X contiene un sensor, circuitos electrónicos y salida transistorizada
Más detallesOXITEC Sistemas de análisis InSitu de O 2 DESARROLLADO Y FABRICADO EN ALEMANIA
OXITEC Sistemas de análisis InSitu de O 2 DESARROLLADO Y FABRICADO EN ALEMANIA TECNOLOGÍA DE SENSORES Los sensores ENSitu son el alma de los sistemas de análisis ENOTEC. Estos sensores innovadores garantizan,
Más detallesCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Más detallesManual de Instrucciones Test de Alcohol EBS 010
A. Manual de usuario Alcoscan EBS 010, (sistema de alcotest de entrada) es un test de alcohol, con tecnología de celda de combustión, que puede ser utilizado como sistema de control de entrada. EBS-010
Más detallesConfiguración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)
Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos
Más detallesFileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13
FileMaker Pro 13 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054
Más detallesAccesorios SUNNY REMOTE CONTROL
Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL Instrucciones de montaje SRC20-MO-IES121010 IMES-SRC20 Versión 1.0 ES SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento 1 Indicaciones sobre este documento Área
Más detallesGuía de instalación del Fiery proserver
Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico
Más detallesDell Latitude E6400 Información de funciones y configuración
Acerca de las advertencias ADVERTENCIA: una ADVERTENCIA indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23
Más detallesKAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13
Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100
Más detallesPaso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)
Introducción Este suplemento a la guía de instalación rápida contiene información actualizada sobre el servidor de almacenamiento para pequeñas oficinas WD Sentinel DX4000. Utilice este suplemento junto
Más detallesGuía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Más detallesEstructura de la referencia
Controlador analógico de temperatura E5C2 Controladores de temperatura Controlador de temperatura ON/OFF o P con un punto de consigna y dimensiones DIN (48 x 48 mm) Controlador de temperatura compacto
Más detallesPRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Felicitaciones por comprar un sistema de control de acceso Essential Plus o Elite. Esta Guía de inicio rápido contiene instrucciones sencillas sobre cómo preparar y poner en funcionamiento
Más detallesMódulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.
16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,
Más detallesManual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
Más detallesEJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO
EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO Definiciones Empleado autorizado: un empleado que bloquea o etiqueta máquinas o equipos a fin de realizar tareas de servicio o mantenimiento. Empleado afectado:
Más detallesUNIVERSIDAD DE IBAGUÉ INGENIERÍA ELECTRÓNICA MANUAL PRACTICO OSCILOSCOPIO DIGITAL HP 54600B
UNIVERSIDAD DE IBAGUÉ INGENIERÍA ELECTRÓNICA MANUAL PRACTICO OSCILOSCOPIO DIGITAL HP 54600B HAROLD A. ESQUIVEL C. TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCION 1. ESPECIFICACIONES TECNICAS 1.1 SISTEMA VERTICAL 1.2 SISTEMA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características
Más detallesFuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Más detallesSujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,
Más detallesManual de operación y mantenimiento para los controladores de la bomba jockey serie FDJ de EATON
Febrero de 2008 Manual de operación y mantenimiento para los controladores de la bomba jockey serie FDJ de EATON Folleto de instrucciones Folleto de instrucciones FDJP / FDJY Página 2 Vigente: Febrero
Más detallesINSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
Más detallesManual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos
Más detallesEKS y AKS: sensores, transmisores y controles de nivel
EKS y AKS: sensores, transmisores y controles de nivel Danfoss puede suministrar una amplia gama de sensores y transmisores para el control electrónico de aplicaciones de refrigeración. Sensores de temperatura
Más detallesESTABILIZADORES Diginex
ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesGuía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx
Guía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Introducción 3 Consideraciones de seguridad y marcas 4 Certificación y cumplimiento de los productos 6 Marcas normativas
Más detallesEspecificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS
1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data
Más detallesINSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
Más detallesImpresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora
Impresora HP DeskJet Series 720C Siete pasos sencillos para instalar su impresora Felicitaciones por su adquisición de una impresora HP DeskJet Series 720C! He aquí lo que viene en la caja. Si falta algo,
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesAntena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.
Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Características generales: Alta calidad en la recepción de todos los canales terrestres de televisión. Para uso en interior o exterior,
Más detallesDESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
Más detallesMediciones Eléctricas
Mediciones Eléctricas Grupos Electrógenos Mediciones Eléctricas Página 1 de 12 Tabla de Contenido Objetivo 1: Medidas de magnitudes eléctricas... 3 Objetivo 2: Generalidades sobre instrumentos de medición...
Más detalles19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES
CU-45-ES 29 de Marzo de 2007 19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES DESCRIPCIÓN La 19MPS-2000 es una fuente de alimentación para montaje en rack, que trabaja con 120 ó 220 V.C.Alterna de
Más detallesManual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080
5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.
Más detallesDESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Más detallesMANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1
MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809 OLS - 809 Página 1 I. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. Realice la instalación conforme a los requerimientos escritos en este instructivo. De otra manera se pone
Más detallesCAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones
Más detallesMedidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas
Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad
Más detallesEW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Más detallesProtocolo de Comunicación HART 7. Caja de alojamiento de un solo espacio: ligero, simples, compacto y resistente. Medición a 2, 3 o 4 hilos.
Protocolo de Comunicación HART 7. Caja de alojamiento de un solo espacio: ligero, simples, compacto y resistente. Medición a 2, 3 o 4 hilos. Señal de entrada aislada con respecto a la corriente de salida.
Más detallesSensores electrónicos remotos Rosemount 3051S
Sensores electrónicos remotos Rosemount 3051S Alcance nuevas alturas con su instrumentación Una nueva respuesta a un viejo problema Todos tenemos alguna instalación que consume tiempo y recursos, ya sea
Más detallesHELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
Más detallesSENSOR DE OXIGENO DISUELTO
TS330 SENSOR DE OXIGENO DISUELTO MANUAL DEL USUARIO Rev.03 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com Tabla de Contenidos Descripción... 3 Consideraciones del Transductor... 4 Reemplazo de Electrolito
Más detallesNo mezcle pilas de diferentes marcas y/o tipo. No use el instrumento sin la cubierta de pilas correctamente ubicada.
ET-4105 Manuald»Operaaón No mezcle pilas de diferentes marcas y/o tipo. No use el instrumento sin la cubierta de pilas correctamente ubicada. H. Accesorios - Electrodos auxiliares: 2 piezas - Cables de
Más detallesTL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351
Manual del Usuario TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351 Switch para Rack Ethernet Gigabit-Uplink Rev:1.0.0 7106500650 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje E Los elementos calefactores para superficies han sido verificados por la VDE conforme a las normas DIN EN60335-1 y DIN EN60335-2-96. Lea estas instrucciones con atención antes
Más detallesIO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo
Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el
Más detallesInstructivo para el Mantenimiento Preventivo de los Recursos Tecnológicos y Eléctricos en los CTC
Instructivo para el Mantenimiento Preventivo de los Recursos Tecnológicos y Eléctricos en los CTC Tecnología de la Información y Comunicación -*- Mantenimiento INDICE INTRODUCCION... 4 OBJETIVOS... 4 TERMINOS
Más detallesCarros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308
Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono
Más detalles(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72)
Instrucciones de instalación (Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Use esta publicación como guía para instalar una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix.! ATENCION: Las descargas electrostáticas
Más detallesSECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente
Más detallesPowerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesCÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN VTA-83700 Gracias por adquirir nuestra CÁMARA! Este manual está diseñado como herramienta de referencia para la instalación y
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una
Más detallesMódem y red de área local
Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas
Más detalles