MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE INSTRUCCIONES"

Transcripción

1 Datalogger para monitorizar fotovoltaica PV-Monitor, PV-Monitor-M MANUAL DE INSTRUCCIONES (M135B A)

2 2

3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran a continuación. PELIGRO Indica advertencia de algún riesgo del cual pueden derivarse daños personales o materiales. ATENCIÓN Indica que debe prestarse especial atención al punto indicado. Si debe manipular el equipo para su instalación, puesta en marcha o mantenimiento tenga presente que: Una manipulación o instalación incorrecta del equipo puede ocasionar daños, tanto personales como materiales. En particular la manipulación bajo tensión puede producir la muerte o lesiones graves por electrocución al personal que lo manipula. Una instalación o mantenimiento defectuoso comporta además riesgo de incendio. Lea detenidamente el manual antes de conectar el equipo. Siga todas las instrucciones de instalación y mantenimiento del equipo, a lo largo de la vida del mismo. En particular, respete las normas de instalación indicadas en el Código Eléctrico Nacional. ATENCIÓN Consultar el manual de instrucciones antes de utilizar el equipo En el presente manual, si las instrucciones precedidas por este símbolo no se respetan o realizan correctamente, pueden ocasionar daños personales o dañar el equipo y /o las instalaciones. CIRCUTOR, SA se reserva el derecho de modifi car las características o el manual del producto, sin previo aviso. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD CIRCUTOR, SA se reserva el derecho de realizar modifi caciones, sin previo aviso, del equipo o a las especifi caciones del equipo, expuestas en el presente manual de instrucciones. CIRCUTOR, SA pone a disposición de sus clientes, las últimas versiones de las especifi caciones de los equipos y los manuales más actualizados en su página Web. CIRCUTOR,SA recomienda utilizar los cables y accesorios originales entregados con el equipo. 3

4 CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD...3 CONTENIDO...4 HISTÓRICO DE REVISIONES COMPROBACIONES A LA RECEPCIÓN INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN DEL EQUIPO RECOMENDACIONES PREVIAS INSTALACIÓN BORNES DEL EQUIPO PV-Monitor PV-Monitor-M ESQUEMAS DE CONEXIONADO PV-Monitor PV-Monitor-M FUNCIONAMIENTO INDICADORES LED DISPLAY TECLAS PUESTA EN MARCHA PASO 1: INSTALACIÓN HARDWARE PASO 2: CONFIGURACIÓN DEL CDP PASO 3: CONFIGURACIÓN DEL PV-Monitor PASO 4: CONFIGURACIÓN DEL ROUTER PASO 5: (MODELO PV-Monitor-M) CONFIGURACIÓN DEL BUS RS PASO 6: CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE LA INSTALACIÓN APLICACIÓN PV-MONITOR Y PV-MONITOR-M PANTALLA PRINCIPAL BALANCE ENERGÉTICO FRACCIÓN SOLAR ALARMAS INDICADORES PANTALLA DE CONFIGURACIÓN PANTALLA DE MONITORIZACIÓN DE STRINGS CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS CONFIGURACIÓN DE LOS AVISOS DE ALARMAS A TRAVÉS DEL CORREO ELECTRÓNICO CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO GARANTÍA CERTIFICADO CE

5 HISTÓRICO DE REVISIONES Tabla 1: Histórico de revisiones. Fecha Revisión Descripción 09/16 M135B A Versión Inicial 01/17 M135B A Modificaciones en los siguientes apartados: Nota : Las imágenes de los equipos son de uso ilustrativo únicamente y pueden diferir del equipo original. 5

6 1.- COMPROBACIONES A LA RECEPCIÓN A la recepción del equipo compruebe los siguientes puntos: a) El equipo se corresponde con las especificaciones de su pedido. b) El equipo no ha sufrido desperfectos durante el transporte. c) Realice una inspección visual externa del equipo antes de conectarlo. d) Compruebe que está equipado con: - Un router. Si observa algún problema de recepción contacte de inmediato con el transportista y/o con el servicio postventa de CIRCUTOR. 2.- INTRODUCCIÓN El PV-Monitor es un gestor energético destinado a monitorizar instalaciones fotovoltaicas de autoconsumo instantáneo (con o sin inyección a red). Dispone de un datalogger y servidor web con PowerStudio Embedded y una aplicación SCADA para tal fin. Este equipo permite conocer, en tiempo real, la producción fotovoltaica, el ahorro energético y los consumos de un edificio, vivienda, empresa, etc. así como almacenar datos históricos para hacer análisis periódicos. La aplicación SCADA de gestión energética, permite conocer en tiempo real la producción energética, el ahorro eléctrico, así como el consumo eléctrico de las cargas de un edificio, una vivienda, una empresa, etc... Se alimenta de las variables internas de un CDP-0 y es independiente de la configuración de la planta fotovoltaica (potencia instalada, unidad de inversores, red y puntos de medida monofásicos o trifásicos). Existe 2 modelo del equipo: PV-Monitor. PV-Monitor-M. 6

7 El equipo dispone de: - Puerto Ethernet. - LEDs de indicación. -Display de 2 líneas de 20 caracteres. - 4 teclas El modelo PV-Monitor-M dispone también de: - Comunicaciones RS sensor de temperatura de superficie (módulos fotovoltaicos), - 1 sensor de radiación solar, - 1 sensor de temperatura ambiente. Estos accesorios permiten calcular el rendimiento de la instalación. Para realizar correctamente la gestión energética de una instalación el PV-Monitor necesita de los siguientes dispositivos: Tabla 2:Relación de equipos necesarios para el sistema PV-Monitor. Código Nombre Descripción E51001 CDP-0 Controlador dinámico de potencia EX056 RT-N150 Router (Se entrega con el equipo PV-Monitor) El modelo PV-Monitor-M, necesitas : Tabla 3:Relación de equipos necesarios para el sistema PV-Monitor-M. Código Nombre Descripción E51001 CDP-0 Controlador dinámico de potencia EX056 RT-N150 Router (Se entrega con el equipo PV-Monitor-M) E80002 TR16-RS485 Medidor de tensión y corriente DC multicanal para strings fotovoltaicos M40180 PSC Fuente de alimentación para TR16-RS485 (120 Vca / 24 Vcc) M80010 M/TR-25 x2 Módulo de medida para 2 circuitos de corriente M80011 M/TR-25 x4 Módulo de medida para 4 circuitos de corriente M61310 TH-DG-RS485 Sensor de temperatura ambiente EX0036 STS Sensor de temperatura para placas fotovoltaicas EX0033 SRS Sensor de radiación solar Las características funcionales de la aplicación SCADA son: Visualización en pantallas SCADA de los parámetros medidos y/o calculados de los equipos en tiempo real Configuración de alarmas generales del sistema para advertir de un funcionamiento anómalo de la instalación fotovoltaica. 7

8 3.- INSTALACIÓN DEL EQUIPO RECOMENDACIONES PREVIAS Para la utilización segura del equipo es fundamental que las personas que lo manipulen sigan las medidas de seguridad estipuladas en las normativas del país donde se está utilizando, usando el equipo de protección individual necesario y haciendo caso de las distintas advertencias indicadas en este manual de instrucciones. La instalación del equipo PV-Monitor debe ser realizada por personal autorizado y cualificado. Antes de manipular, modificar el conexionado o sustituir el equipo se debe quitar la alimentación y desconectar la medida. Manipular el equipo mientras está conectado es peligroso para las personas. Es fundamental mantener los cables en perfecto estado para eliminar accidentes o daños a personas o instalaciones. El fabricante del equipo no se hace responsable de daños cualesquiera que sean en caso de que el usuario o instalador no haga caso de las advertencias y/o recomendaciones indicadas en este manual ni por los daños derivados de la utilización de productos o accesorios no originales o de otras marcas. En caso de detectar una anomalía o avería en el equipo no realice con él ninguna medida. Verificar el ambiente en el que nos encontramos antes de iniciar una medida. No realizar medidas en ambientes peligrosos o explosivos. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, reparación o manipulación de cualquiera de las conexiones del equipo se debe desconectar el aparato de toda fuente de alimentación tanto de la propia alimentación del equipo como de la medida. Cuando sospeche un mal funcionamiento del equipo póngase en contacto con el servicio postventa. 8

9 3.2.- INSTALACIÓN El diseño del PV-Monitor se ha realizado para ser montado en un raíl DIN, teniendo así los puntos de fijación estándar para ser fijados en el raíl. Con el equipo conectado, los bornes, la apertura de cubiertas o la eliminación de elementos, puede dar acceso a partes peligrosas al tacto. El equipo no debe ser utilizado hasta que haya finalizado por completo su instalación BORNES DEL EQUIPO PV-Monitor Tabla 4:Relación de bornes del PV-Monitor. Bornes 1: Ethernet, conexión Ethernet 3: N, Alimentación Auxiliar 2: L, Alimentación Auxiliar 4: Conexión de tierra Ethernet L N Figura 1:Bornes PV-Monitor. 9

10 PV-Monitor-M Tabla 5:Relación de bornes del PV-Monitor-M. Bornes 1: Ethernet, conexión Ethernet 5: L, Alimentación Auxiliar 2: A, Conexión RS-485 6: N, Alimentación Auxiliar 3: S, Conexión RS-485 7: Conexión de tierra 4: B, Conexión RS-485 Ethernet RS-485 A S B L N Figura 2:Bornes PV-Monitor-M. 10

11 3.4.- ESQUEMAS DE CONEXIONADO PV-Monitor Router CIRCUTOR Ethernet PV-Monitor CDP-0 C INPUTS + 12 V - DC Power Supply ON OK LINK ACT COM 1 COM 2 ALARM Ethernet Ethernet L N Alimentación Auxiliar Ethernet Alimentación Auxiliar ~ Figura 3: Esquema de conexionado Sistema PV-Monitor. 11

12 PV-Monitor-M SRS - Sensor de radiación solar STS - Sensor de temperatura - 24 Vdc M/TR Vdc Alimentación Auxiliar AC POWER AC POWER Pt 100/1000 ANALOG DIGITAL SUPPLY 230 Vac SUPPLY 24 Vdc COM TR16-RS485 Vd2 Vd1 A(+) S(GND) B(-) A(+) S(GND) B(-) Vd(1000Vdc) COM1 RS485/S COM2 RS485/M B A M/TR-25 Alimentación Auxiliar RS-485 Ethernet Ethernet TH-DG-RS485 Router CIRCUTOR PV-Monitor-M CDP-0 C INPUTS RS-485 Ethernet L N A S B Alimentación Auxiliar Ethernet OK + 12 V - DC Power Supply ON LINK ACT COM 1 COM 2 ALARM Alimentación Auxiliar ~ Figura 4: Esquema de conexionado Sistema PV-Monitor-M. 12

13 4.- FUNCIONAMIENTO INDICADORES LED El PV-Monitor dispone de 2 LEDs de indicación: CPU LEDs SLAVES Teclas Figura 5: LEDs del PV-Monitor CPU SLAVE Tabla 6:Relación de LEDs del PV-Monitor. LEDs Parpadeo: Indica que el funcionamiento del equipo es correcto. Encendido: El equipo no funciona correctamente. Apagado: Todos los equipos conectados comunican correctamente. Encendido: Hay un equipo o varios que no se comunican DISPLAY El equipo dispone de un display LDC retroiluminado para poder configurar los parámetros de red. La pantalla principal del display muestra la fecha y hora del equipo. - - Figura 6: Pantalla principal del PV-Monitor TECLAS El PV-Monitor dispone de 4 teclas, Figura 5, para poder configurar los parámetros de red. 13

14 5.- PUESTA EN MARCHA Los pasos a seguir para la puesta en marcha del PV-Monitor, son: PASO 1: INSTALACIÓN HARDWARE Instalar todos los equipos del sistema. Seguir las indicaciones del manual de instalación de cada equipo y el esquema de conexionado del apartado ESQUEMAS DE CONEXIONADO A.- Sistema PV-Monitor Un sistema PV-Monitor esta formado por: Controlador dinámico de potencia, CDP-0. PV-MONITOR Router, para crear la red de comunicación interna. Router cliente Router CIRCUTOR PV-Monitor CDP Figura 7: Sistema PV-Monitor. B.- Sistema PV-Monitor-M El sistema PV-Monitor-M está formado por: Controlador dinámico de potencia, CDP-0. PV-Monitor-M Router, para crear la red de comunicación interna. TR-16, analizador de tensión y corriente continua multicanal. Sensores de temperatura y Sensores de radiación solar. M/TR-25, modulo de medida para circuitos de corriente. 14

15 Router cliente Router CIRCUTOR CDP PV-Monitor-M TR16 M/TR-25 Sonda Tª ambiente Sonda Tª placas FV S. radiación Figura 8: Sistema PV-Monitor-M PASO 2: CONFIGURACIÓN DEL CDP-0 Configurar los parámetros de red del CDP-0, para que se puede comunicar con el PV-Monitor:. IP: , Máscara (MASK): Gateway (GW): Seguir los pasos de manual de instrucciones del CDP-0 (M xxx), apartado 5.2. MENÚ NETWORK. Verificar la correcta instalación del CDP-0, con la validación de sus puntos de medida (generación FV, consumo y red). En caso de anomalías notificar el resultado de la inspección a cliente final / instalador. 15

16 5.3.- PASO 3: CONFIGURACIÓN DEL PV-Monitor Para configurar los parámetros de red del PV-Monitor, seguir los siguientes pasos: 1.- Pulsar de forma simultánea las teclas + + durante más de dos segundos. El display advierte con un mensaje Nota: Una vez dentro del menú de configuración si no se pulsa ninguna tecla durante 30 segundos, el equipo sale del menú de configuración. Si se ha realizado algún cambio en la programación, esta no será aplicada a menos que se acceda a la última opción del menú, la de salvar los cambios. 2.- Pulsar la flecha dos veces y aparece la opción DHCP en YES. Mediante la flecha ó, puede cambiar la configuración en YES o NO. Dejar este parámetro en NO. 3.- Volver a pulsar la tecla dos veces y se accede a la configuración de la dirección IP. 4.- Pulsar una vez la tecla para activar el modo edición. Aparece un cursor debajo del primer dígito de la dirección IP Pulsar las teclas ó, para incrementar o decrementar el valor del digito que está editando. Pulsar la tecla ó para desplazar el cursor de edición de forma lateral y seleccionar el siguiente o anterior digito a editar. Repita los pasos a modo de completar la dirección IP : , 5.- Una vez completada la dirección IP y situado el cursor de edición el último digito, pulsar la tecla, el cursor desaparecerá. 6.- Pulsar la tecla para pasar al siguiente parámetro a configurar, la máscara de subred o NETMASK. Mediante la tecla incrementar los bloques de la máscara de subred. Máscara: , 7.- Pulsar la tecla para pasar al siguiente parámetro a configurar, la puerta de enlace o Gateway. Gateway (Puerta de enlace): Utilizar las teclas, y para modificar el valor PASO 4: CONFIGURACIÓN DEL ROUTER Configurar los parámetros de red en el router entregado con el equipo. Para ello: 1.- Conectar un cable Ehernet entre el Router del cliente y el router de la instalación (RJ45 amarillo). 2.- Conectar un cable Ethernet entre el ordenador y el router de la instalación. 3.- Conectar un cable Ethernet entre el PV-Monitor y el router de la instalación. 4.- Conectar un cable Ethernet entre el CDP-0 y el router de la instalación. 16

17 Ordenador PV-Monitor Router Cliente CDP-0 Figura 9: Conexiones del Router de la instalación. 5.- Acceder al router de la instalación, IP: Aparecer una pantalla con password de acceso: Usuario: Admin, Contraseña: dejar en blanco, Nota: Comprobar que el CDP y PV-Monitor están en el mismo rango de IP. 6.- En la pantalla principal del router, Figura 10, pulsar Parámetros de red avanzada. Figura 10: Pantalla principal del router. 17

18 7.- Acceder al menú Advanced y en el apartado Port Forwarding rules enrutar el PV-Monitor y el CDP-0 como se indica en la Figura 11. Figura 11: Pantalla de configuración del router 8.- Guardar la configuración del router. 9.- Quitar el cable Ethernet entre el ordenador y el router Abrir un explorador web de un ordenador conectado a la misma red que el PV-Monitor y el CDP-0 e introducir: para acceder al servidor web del PV-Monitor para acceder al servidor web del CDP-0 para acceder al servidor web de configuración del CDP Donde IP_ROUTER es la dirección IP externa del router, visible en la Figura PASO 5: (MODELO PV-Monitor-M) CONFIGURACIÓN DEL BUS RS-485 El modelo PV-Monitor-M se comunica con el TR16 y con la Sonda de temperatura ambiente a través del bus RS-485. Para que la comunicación entre los equipos sea correcta, configurar: A.- TR16 Número de periférico : 2 Velocidad de transmisión : 9600 bauds Posición de los 4 dips : off (bajados) B.- Sonda de temperatura ambiente Los parámetros de la sonda ya vienen configurados para que su instalación sea plug&play. Solo es necesario alimentar la sonda y conectar el bus RS-485. Nota: Para cualquier duda respecto a la configuración de los equipos, consultar sus manuales de instrucciones. 18

19 5.6.- PASO 6: CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE LA INSTALACIÓN Acceder a la aplicación PV_Monitor y configurar : los parámetros de la instalación FV, ver PANTALLA DE CONFIGURACIÓN. los parámetros de alarma, ver CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS. 19

20 6.- APLICACIÓN PV-Monitor Y PV-Monitor-M Las aplicaciones PV-Monitor y PV-Monitor-M permiten: Motorizar y controlar en tiempo real todos los equipos de la instalación. Realizar un balance energético instantáneo del consumo respecto a la generación FV. Calcular el % de autoconsumo del mes en curso (fracción solar). Configurar los objetivos mensuales de producción FV. Configurar alarmas para advertir de un funcionamiento anómalo: - Problemas de comunicación con los equipos, - Detección de corriente inversa, - Modulación de la potencia del inversor, - Fracción solar baja. Recibir avisos de alarmas a través del correo electrónico PANTALLA PRINCIPAL En la Figura 12 y Figura 13 se visualizan las pantallas principales de la aplicación SCADA PV- Monitor y PV-Monitor-M. Estas pantallas sirven de cuadro de mando para la monitorización y control de la instalación fotovoltaica suministrando toda la información útil para garantizar su máximo rendimiento. Figura 12:Pantalla principal PV-Monitor. 20

21 Figura 13:Pantalla principal PV-Monitor-M. La pantalla está dividida en 2 áreas, Figura 14 : Zona superior Área central Figura 14: Áreas de la pantalla principal. Zona superior, donde poder: - Modificar la resolución de la pantalla, en función del dispositivo que se está utilizando para su visualización. - Acceder a la pantalla de configuración ( Ver PANTALLA DE CONFIGURACIÓN ). - Modelo PV-Monitor-M: Acceder a la pantalla de monitorización de Strings ( Ver PANTALLA DE MONITORIZACIÓN DE STRINGS ). Área central, donde se visualizan todos los datos generales de la instalación. 21

22 BALANCE ENERGÉTICO En el Widget Balance energético, se visualizan los datos generales de la instalación, Figura 15 Figura 15:Widget balance energético. En el apartado Distribuidora se visualiza: El consumo de red instantáneo, en kw. El consumo de red del mes en curso, en kwh. En el apartado Generación cubierta se visualiza: La producción FV objetivo del mes en curso, en kwh. La potencia FV instalada, en kwp. La producción FV instantánea, en kw. La producción FV del mes en curso, en kwh. La representación gráfica del grado de compleción de la producción FV objetivo. Al pulsar sobre el botón izquierdo del ratón: La representación gráfica diaria de los valores de producción FV, consumo de red y consumo del edificio, Figura

23 Figura 16:Representación gráfica diaria de la producción FV, consumo de red y consumo edificio (kw). En el apartado Consumo edificio se visualiza: El consumo instantáneo, en kw. El consumo del mes en curso, en kwh. La representación gráfica del % de consumo de red instantáneo y de la producción FV instantánea. Al pulsar sobre el botón izquierdo del ratón: La representación gráfica mensual de los valores de producción FV, consumo de red y consumo del edificio. También se visualiza la evolución de la Fracción Solar en % a lo largo del mes respeto al objetivo promedio anual, Figura 17. Figura 17:Representación gráfica mensual de la producción FV, consumo de red y consumo edificio (kwh). 23

24 FRACCIÓN SOLAR La fracción solar de una instalación fotovoltaica es la relación entre la energía auto consumida de origen solar y la energía total requerida para una aplicación específica. Fracción Solar = Producción FV (kwh) Consumos (kwh) Figura 18:Widget fracción solar. Para ayudar al usuario a diagnosticar una fracción solar baja, se ha programado una alarma basada en la fracción solar promedio anual estimada (se debe disponer de una análisis económica para hacer esta estimación). En el ejemplo de la Figura 18, la alarma no está activada e indica que la fracción solar del mes en curso (25%) supera el objetivo promedio anual estimado (20%) ALARMAS Para ayudar al usuario a diagnosticar un funcionamiento anómalo de su instalación FV, en este widget se visualizan las alarmas que afectan al rendimiento de la instalación FV. Figura 19:Widget alarmas. Las alarmas están agrupadas en 3 categorías: Alarmas del inversor: detección de corriente inversa Alarmas de producción de generador FV (modulación CDP) 24

25 Alarma de desequilibrio. Existe además una alarma para indicar la pérdida de comunicación con los equipos, Figura 20. En el caso del PV-Monitor-M, se activará al perder comunicación con el CDP, el sensor de temperatura ambiente o el TR-16. Para el PV-Monitor solo indicará la perdida de comunicación con el dispositivo CDP. Figura 20:Alarma de comunicaciones. En el modelo PV-Monitor-M se visualiza también una alarma cuando el Índice de aprovechamiento del inversor es bajo (la fracción solar). Esta alarma se envía cuando las condiciones de producción reales se alejan de las teóricas calculadas. Figura 21: Índice de aprovechamiento INDICADORES En el Widget Indicadores, Figura 22, se visualizan: La producción FV del mes en curso, en kwh. El ahorro conseguido del mes en curso, en Los kg de CO 2 equivalentes. Figura 22:Widget indicadores. 25

26 En el modelo PV-Monitor-M también se visualizan los datos de temperatura y radiación de la instalación: La Irradiación solar. La Temperatura ambiente, Tamb. La Temperatura de los módulos, Tmod. Figura 23:Widget indicadores de radiación y temperatura (PV-Monitor-M) PANTALLA DE CONFIGURACIÓN La pantalla de la Figura 24, es la pantalla de configuración de los parámetros de la instalación FV. Figura 24:Pantalla configuración. Para modificar un valor es necesario ponerse sobre él y pulsar el botón izquierdo del ratón. Aparece la pantalla de edición de la Figura

27 Figura 25:Pantalla edición. En esta pantalla se configura: Potencia instalada: La potencia FV instalada en la instalación, en kwp. Objetivo - Fracción solar: El objetivo promedio mensual de fracción solar, para la activación o desactivación de la alarma de fracción solar baja. Cierre mensual de energía: En este apartado se configura: kwh / Inicio mes, en este apartado se graban los valores registrados de producción y consumo del último mes. Consigna Cierre Mes, en este apartado se fijan los parámetros de producción y consumo. Objetivos - Producción solar mensual: En este apartado se fijan los objetivos mensuales de producción FV. Tarifa: En este apartado se configura: Moneda, la moneda del país donde se encuentra la instalación FV. Término de energía, el precio de la energía autoconsumida de una fuente renovable (FV) en /kwh. Imp. / electricidad 1, Imp. / electricidad 2, IVA, impuestos aplicables a la generación FV. Ratio emisiones CO2 equivalente: Fija el ratio CO 2 equivalente para 1 kwh según el mix energético de cada país. 27

28 6.3.- PANTALLA DE MONITORIZACIÓN DE STRINGS La pantalla de la Figura 26 visualiza el estado de los fusibles y de los strings fotovoltaicos, indicando los valores de corriente que estan generando. Figura 26:Pantalla de monitorización de strings y fusibles. Un fusible fundido se indica en pantalla de color rojo. 28

29 6.4.- CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS Para acceder a la configuración de las alarmas y de los avisos de las alarmas por , es necesario acceder a la página Web del PV-Monitor a través del puerto Desde un navegador Web, a través de la dirección: :8082 (con el ordenador conectado al router) Figura 27:Pantalla de configuración del CONFIGURACIÓN DE LOS AVISOS DE ALARMAS A TRAVÉS DEL CORREO ELEC- TRÓNICO Para configurar los avisos de alarma a través del correo electrónico es necesario acceder a la pestaña Settings. En esta pantalla se configura: SMTP server configuration: En este apartado se introduce el operador del servidor de correo. Mail address La dirección de correo electrónico donde se quieren recibir las notificaciones. Password, Password confirmation La contraseña de la cuenta de correo electrónico. Pulsar el botón Apply para guardar la configuración. 29

30 CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS Por defecto, las alarma del PV-Monitor vienen desactivadas. La activación se realiza a través de la pestaña Events de la Figura 27. La pestaña Events se muestra en la Figura 28. Figura 28:Pantalla de configuración de las alarmas. Para activar una alarma, pulsar sobre el botón.se abre la pantalla de la Figura 29. Figura 29: Configuración de las alarmas, introducir correo electrónico. Añadir la dirección de correo electrónico a la que se quiere enviar la notificación de la alarma y pulsar Add. Pulsar Aceptar para finalizar para finalizar la configuración. 30

31 7.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión nominal Frecuencia Consumo máximo Categoría de la Instalación Alimentación V ~ / V Hz VA CAT III 300V Salidas de relés Cantidad 6 Tensión máxima contactos abiertos 250 V~ Corriente máxima 5 A Potencia máxima de conmutación 740 VA Vida eléctrica ( 250 V~ / 5A) 3 x 10 4 ciclos Vida mecánica 2 x 10 7 ciclos Entradas digitales Cantidad 8 Tipo libre de tensión optoaislada Corriente máxima de activación 50 ma Aislamiento 1500 V Tipo Conector Protocolo de red Interfaz de red Ethernet 10BaseTX RJ-45 HTTP / Modbus / RTU Interfaz serie ( PV-Monitor-M) Tipo RS-485 Velocidad bps Bits de datos 8 Bits de stop 1-2 Paridad sin - par - impar Servidor Servidor Servidor Web y XML integrados Interface con usuario LEDs 2 Teclas 4 Display LCD retroiluminado Características ambientales Temperatura de trabajo -10ºC ºC Temperatura de almacenamiento -20ºC ºC Humedad relativa (sin condensación) % Altitud máxima 2000 m Grado de protección IP51 Características mecánicas Dimensiones (mm) Figura 30 Peso 280 g. Envolvente Plastico V0 autoextinguible, UL94 31

32 , Figura 30: Dimensiones PV-Monitor Normas Compatibilidad Electromagnética (CEM). Parte 6-4: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos industriales. (IEC :2006). Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 4-3: Técnicas de ensayo y de medida. Ensayos de inmunidad a los campos electromagnéticos, radiados y de radiofrecuencia. (IEC :2006) Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 4-11: Técnicas de ensayo y de medida. Ensayos de inmunidad a los huecos de tensión, interrupciones breves y variaciones de tensión. Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en entornos industriales. Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-1: Normas genéricas. Inmunidad en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera. (IEC :2005). Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-3: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera. Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 4-5: Técnicas de ensayo y de medida. Ensayos de inmunidad a las ondas de choque. Coordinación de aislamiento de los equipos en los sistemas (redes) de baja tensión. Parte 1: Principios, requisitos y ensayos. UNE-EN :2007 UNE-EN :2007 UNE-EN :2005 UNE-EN :2006 UNE-EN :2007 UNE-EN :2007 UNE-EN :2015 UNE-EN :2008 Insulation coordination for electrical equipment within low-voltage systems DIN VDE 0110 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio. Parte 1: Requisitos generales. Equipos industriales, científicos y médicos. Características de las perturbaciones radioeléctricas. Límites y métodos de medición. UL94 UNE-EN :2011 UNE-EN 55011:

33 8.- MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO En caso de cualquier duda de funcionamiento o avería del equipo, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de CIRCUTOR, SA Servicio de Asistencia Técnica Vial Sant Jordi, s/n, Viladecavalls (Barcelona) Tel: ( España) / (fuera de España) sat@circutor.com 9.- GARANTÍA CIRCUTOR garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación por un período de dos años a partir de la entrega de los equipos. CIRCUTOR reparará o reemplazará, todo producto defectuoso de fabricación devuelto durante el período de garantía. No se aceptará ninguna devolución ni se reparará ningún equipo si no viene acompañado de un informe indicando el defecto observado o los motivos de la devolución. La garantía queda sin efecto si el equipo ha sufrido mal uso o no se han seguido las instrucciones de almacenaje, instalación o mantenimiento de este manual. Se defi ne mal uso como cualquier situación de empleo o almacenamiento contraria al Código Eléctrico Nacional o que supere los límites indicados en el apartado de características técnicas y ambientales de este manual. CIRCUTOR declina toda responsabilidad por los posibles daños, en el equipo o en otras partes de las instalaciones y no cubrirá las posibles penalizaciones derivadas de una posible avería, mala instalación o mal uso del equipo. En consecuencia, la presente garantía no es aplicable a las averías producidas en los siguientes casos: - Por sobretensiones y/o perturbaciones eléctricas en el suministro - Por agua, si el producto no tiene la Clasifi cación IP apropiada. - Por falta de ventilación y/o temperaturas excesivas - Por una instalación incorrecta y/o falta de mantenimiento. - Si el comprador repara o modifi ca el material sin autorización del fabricante. 33

34 10.- CERTIFICADO CE 34

35 35

36 CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n Viladecavalls (Barcelona) Tel: (+34) Fax: (+34) central@circutor.com

Funcionamiento de un CDP en instalaciones tipo SPLIT-PHASE

Funcionamiento de un CDP en instalaciones tipo SPLIT-PHASE Funcionamiento de un CDP en instalaciones tipo SPLIT-PHASE NOTA DE APLICACIÓN (M028E1001-01-15A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual,

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores KACO NEW ENERGY

Conexión y configuración de un CDP con inversores KACO NEW ENERGY Conexión y configuración de un CDP con inversores KACO NEW ENERGY NOTA DE APLICACIÓN (M028E0701-01-15E) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA RPI

Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA RPI Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA RPI NOTA DE APLICACIÓN (M028E0901-01-15A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual,

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores SMA

Conexión y configuración de un CDP con inversores SMA Conexión y configuración de un CDP con inversores SMA NOTA DE APLICACIÓN (M028E0801-01-15B) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores KOSTAL

Conexión y configuración de un CDP con inversores KOSTAL Conexión y configuración de un CDP con inversores KOSTAL NOTA DE APLICACIÓN (M028E0401-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual,

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA TR

Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA TR Conexión y configuración de un CDP con inversores DELTA TR NOTA DE APLICACIÓN (M028E0101-01-15A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual,

Más detalles

Conexión y configuración de un CDP con inversores INGETEAM

Conexión y configuración de un CDP con inversores INGETEAM Conexión y configuración de un CDP con inversores INGETEAM NOTA DE APLICACIÓN (M028E0301-01-15A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual,

Más detalles

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES ( M98119801-20 / 04A ) (c) CIRCUTOR S.A. ----- Contador Trifásico MKB-363-M - M-981198 --- Pag Nº 2 CONTADOR ELECTRONICO ENERGIA ACTIVA TRIFASICO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Interface de comunicaciones CEM M-ETH MANUAL DE INSTRUCCIONES (M060B01-01-14A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran a

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Captador de impulsos ReadWatt MANUAL DE INSTRUCCIONES (M018B01-01-14B) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran a continuación.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Contador de energía multifuncional CEM-C10 CEM-C10 MID MANUAL DE INSTRUCCIONES (M009B01-01-14B) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Interface de comunicaciones CEM M-RS485 MANUAL DE INSTRUCCIONES (M014B01-01-16B) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Contador de energía multifuncional CEM-C20 CEM-C20 MID MANUAL DE INSTRUCCIONES (M016B01-01-17B) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

SAVING IS SIMPLE WITH WI-BEEE

SAVING IS SIMPLE WITH WI-BEEE SAVING IS SIMPLE WITH WI-BEEE SMART PLUGGING [ESP] 1 Introducción, 3 Visión general, 4 Instrucciones, 6 Especificaciones técnicas, 10 Precauciones de seguridad, 10 Conexiones externas, 11 LEDs, 12 Conexión

Más detalles

CONTROL DE POTENCIA CA-4. (Cód ) MANUAL DE INSTRUCCIONES (M B) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTROL DE POTENCIA CA-4. (Cód ) MANUAL DE INSTRUCCIONES (M B) (c) CIRCUTOR S.A. CONTROL DE POTENCIA CA-4 (Cód. 7 70 428) MANUAL DE INSTRUCCIONES (M983340-0-06B) (c) CIRCUTOR S.A. ÍNDICE Nº Página.- INTRODUCCIÓN.....- COMPONENTES DEL CONTROL DE POTENCIA...2.2.- FUNCIONAMIENTO...3 2.-

Más detalles

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Interruptor diferencial de reconexión automática REC 3 REC 3C MANUAL DE INSTRUCCIONES (M98252001-01-16A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Módem router SGE-3G/GPRS MANUAL DE INSTRUCCIONES (M179B01-01-17A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran a continuación.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Router Bridge RS485 a radio airbridge MANUAL DE INSTRUCCIONES M98250501-01-13A - 2 - of 12 Manual de instrucciones Advertencias y simbolos PELIGRO ATENCIÓN Una manipulación o instalación incorrecta del

Más detalles

Toma el control. Tecnología para la eficiencia energética 1

Toma el control. Tecnología para la eficiencia energética 1 Toma el control Tecnología para la eficiencia energética 1 En Circutor siempre hemos dado especial importancia a la innovación y al desarrollo de la tecnología, para dar, cada día, un uso más eficiente

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS (Cód. M80420) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981111010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR MEGS nº página 1. GENERALIDADES...2 1.1. Descripción...2

Más detalles

facv Vigilante de aislamiento para corriente Alterna aislada de tierra

facv Vigilante de aislamiento para corriente Alterna aislada de tierra Alterna Descripción El equipo FACV es un vigilante de para instalaciones de corriente alterna CA, s. Detecta los fallos de a tierra, incluyendo los fallos simétricos y puede usarse tanto en sistemas monofásicos

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-250 ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 330 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-250 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Contador de energía multifuncional CEM-C30 CEM-C30 MID MANUAL DE INSTRUCCIONES (M017B01-01-15A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

1. Instalación termostato.

1. Instalación termostato. 1. Instalación termostato. Sustituya su viejo termostato de dos hilos por el nuevo termoweb celsius utilice las conexiones como se indica en la imagen, conectando en las bornas COM y NO, son las conexiones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Software de prepago PEM-SOFT Versión 1.2.1 MANUAL DE INSTRUCCIONES (M168B01-01-17A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran

Más detalles

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

EDS - EDS 3G SERVICIO SOFIA2 MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M079B A)

EDS - EDS 3G SERVICIO SOFIA2 MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M079B A) EDS - EDS 3G SERVICIO SOFIA2 MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M079B01-01-17A) 2 Manual de Configuración PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que

Más detalles

KSA701R. Repetidor accesible mediante dirección analógica. Manual de instrucciones para instalación y uso

KSA701R. Repetidor accesible mediante dirección analógica. Manual de instrucciones para instalación y uso KSA701R Repetidor accesible mediante dirección analógica Manual de instrucciones para instalación y uso Versión 1.0 / Febrero de 2004 Kilsen y Aritech son marcas de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

ABB EQmatic Medidor de Energía, M-Bus QA/S , 2CDG110226R0011, QA/S , 2CDG110227R0011

ABB EQmatic Medidor de Energía, M-Bus QA/S , 2CDG110226R0011, QA/S , 2CDG110227R0011 Datos técnicos 2CDC512091D0701 ABB EQmatic Descripción del producto Los medidores de energía, M-Bus QA/S 3.xx.1 son aparatos para montaje en el raíl DIN (MDRC), en diseño Pro M para su montaje en el distribuidor,

Más detalles

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Descripción Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para montaje en

Más detalles

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra Descripción El equipo FAC4 es un para instalaciones de corriente de 25-1000 VDC s. Detecta los fallos de a tierra, incluyendo los fallos simétricos. Dispone de una función de re-conexión automática donde

Más detalles

PLACA DE CONTROL PARA BATERÍAS ESTÁTICAS CPCb MANUAL DE INSTRUCCIONES

PLACA DE CONTROL PARA BATERÍAS ESTÁTICAS CPCb MANUAL DE INSTRUCCIONES PLACA DE CONTROL PARA BATERÍAS ESTÁTICAS CPCb MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98120901-20 / 03A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------------ PLACA CONTROL B. ESTÁTICAS CPCb ---------------- Page nº 1 INDEX 1 INTRODUCCIÓN...2

Más detalles

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso

Más detalles

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 1. INTRODUCCION 2. MODELOS 3. ESPECIFICACIONES 4. CONTROLES E INDICADORES a. Panel frontal del modelo MPS-3003/3005/6003 b. Panel posterior del modelo MPS-3003/3005/6003 4.1

Más detalles

Cuadro eléctrico Electrical Panel

Cuadro eléctrico Electrical Panel mirubox 1 Cuadro eléctrico Electrical Panel mirubox 2 3 Español, 5 Dimensiones 15 4 Español Introducción La mirubox es un equipo electrónico para la adquisición de datos eléctricos que facilita la comprensión

Más detalles

EDS - EDS 3G SERVICIO SENTILO MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M011B A)

EDS - EDS 3G SERVICIO SENTILO MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M011B A) EDS - EDS 3G SERVICIO SENTILO MANUAL DE CONFIGURACIÓN (M011B01-01-15A) 2 Manual de Configuración PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra SUNNY CENTRAL Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra 1 Introducción Algunos fabricantes de módulos recomiendan o exigen que se realice una puesta a tierra de la conexión

Más detalles

Configuración de un punto de acceso

Configuración de un punto de acceso Materiales: Un punto de acceso inalámbrico (AP). Para este ejemplo hemos optado por el producto D-Link AirPlus DWL-900AP+ Tiempo: 10 minutos Dificultad: Media Descripción. Si se quiere instalar una red

Más detalles

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Contenido 1. Introducción... 2 2. Descripción del producto... 3 3. Características principales... 3 4. Datos técnicos... 5 Instalación y puesta

Más detalles

Guía rápida de conexión y configuración de un medidor energético con un inversor PIKO MP

Guía rápida de conexión y configuración de un medidor energético con un inversor PIKO MP 28-03-2017. Nota de aplicación. Esta nota no exime la responsabilidad de leer el manual de los inversores PIKO MP y accesorios para su correcta y segura instalación. Guía rápida de conexión y configuración

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

Instrucciones de instalación para el Gestor de Fan-Coil art

Instrucciones de instalación para el Gestor de Fan-Coil art SIMON, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona Atención Técnica al Cliente - Customer Technical Support: Tel.902109700 E-mail:simonmail@simon.es http://www.simon.es 990094 13-02 - 08 Instrucciones de

Más detalles

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz Cat UPSB125 60 kva 120kVA 400 V 50 Hz 1 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INTRODUCCIÓN El equipo UPS asegura la continuidad en el suministro de energía eléctrica a la/s caga/s sin interrupción en caso de fallo

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V Siempre a lo seguro.

Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V Siempre a lo seguro. Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V 2.04 Siempre a lo seguro. Distribución: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax: +49 7351 56-1488 Fabricante:

Más detalles

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA Pag. 1 / 9 Dimmer - variador para LED monocolor DESCRIPCIÓN GARANTÍA 2 AÑOS Variador de luminosidad para sistemas de LED entre 5 y 24 VDC. Mando a distancia. Protección IP68. 6 Botones de acceso directo

Más detalles

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Manual de instrucciones Amplificador de conmutación VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 ES 70669 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Indicaciones de seguridad.... Particularidades

Más detalles

Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M

Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M ÍNDICE Informaciones y recomendaciones... 3 Características técnicas..... 3 1) MT15000/2 2) MT15000/2-M 3) PROTECCIÓN Conexión de un dispositivo que utilice el protocolo

Más detalles

CIRWATT C. Contador trifásico

CIRWATT C. Contador trifásico CIRWATT C Contador trifásico Contador trifásico Cirwatt TC CIRWATT C es un contador trifásico digital multifunción, de dos o cuatro cuadrantes, con una precisión de clase 0,5 ó 1, en energía activa y

Más detalles

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19 inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Relé diferencial RGU-2 MANUAL DE INSTRUCCIONES (M98251301-01-16A) 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos que se muestran a continuación.

Más detalles

Placa Controladora Ethernet 8 Relay. Manual de Usuario. Modelo: ETHER 8R

Placa Controladora Ethernet 8 Relay. Manual de Usuario. Modelo: ETHER 8R Placa Controladora Ethernet 8 Relay Manual de Usuario Modelo: ETHER 8R Todas las placas son producidas por ElectroTAS Última Actualización Septiembre 2015 Copyright(c) 2014, ElectroTAS Introducción La

Más detalles

Dupline Carpark. Contador de zonas maestro (MZC) Modelo GPMZC-SET (completo) Selección del modelo. Módulo de recuento: GP

Dupline Carpark. Contador de zonas maestro (MZC) Modelo GPMZC-SET (completo) Selección del modelo. Módulo de recuento: GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro (MZC) Modelo GPMZC-SET (completo) Descripción del producto GPMZC-SET es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo

Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo SOLUCIONES PARA EL AUTOCONSUMO INSTANTÁNEO REDUCCIóN DEL CONSUMO ELéCTRICO SIN INYECCIÓN DE EXCEDENTES A LA RED ELÉCTRICA El autoconsumo permite al consumidor

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz medidor de energía, MDRC ZS/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz medidor de energía, MDRC ZS/S 1.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La interfaz del medidor de energía ZS/S permite la lectura remota de los dato s y valores de contador de los medidores de energía ABB de Serie A, DELTAplus,

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

Controlador de procesos multiparamétrico Plug & Play. Serie 50

Controlador de procesos multiparamétrico Plug & Play. Serie 50 Controlador de procesos multiparamétrico Plug & Play Serie 50 Controlador de procesos multiparamétricos Plug & Play Sistema completo y flexible para un amplio rango de aplicaciones en tratamiento de aguas.

Más detalles

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 Manual del usuario 2 1 Botón interruptor 2 Ventana de indicación de rotación de fases 3 Abrir las lámparas de comprobación de fases 4 Disco rotante 3 1. Introducción

Más detalles

Fuentes de alimentación con programador Serie IP-300

Fuentes de alimentación con programador Serie IP-300 Permiten alimentar y programar : - Módulos procesadores de FI a FI. 1 - Receptores de TV satélite analógica. - Moduladores - Amplificadores 2 Programación local utilizando el teclado y display. 3 Protección

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES SUPLEMENTO. PROGRAMA SONEL ANÁLISIS 2 Se aplica a los analizadores de calidad de la energía eléctrica

MANUAL DE INSTRUCCIONES SUPLEMENTO. PROGRAMA SONEL ANÁLISIS 2 Se aplica a los analizadores de calidad de la energía eléctrica MANUAL DE INSTRUCCIONES SUPLEMENTO PROGRAMA SONEL ANÁLISIS 2 Se aplica a los analizadores de calidad de la energía eléctrica PQM-710 y PQM-711 y el manual de instrucciones del programa en la versión 1.1

Más detalles

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador

Más detalles

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido 1. Requisitos... 3 1.1. Quiero utilizar Comfort Online. Cuáles son los requisitos?... 3 1.1.1. Requisitos para las calderas con Regulación Comfort 4...

Más detalles

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización

Más detalles

de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA 220V ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 220V DIMENSIONES Y PESO Código de Pedido Precio COP $

de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA 220V ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 220V DIMENSIONES Y PESO Código de Pedido Precio COP $ de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 - Tensión de Red 200 / 240 V, 50 / 60 Hz - Tensión a 220 V Trifásica - Ambiente: Temperatura 50 C altitud 1000 m, humedad 90 % sin condensación - 1 Entrada analógica

Más detalles

REFUsol 40K /46K. Inversores de string para sistemas a gran escala. Alto retorno de inversión Ligero Construción robusta

REFUsol 40K /46K. Inversores de string para sistemas a gran escala. Alto retorno de inversión Ligero Construción robusta /46K Inversores de string para sistemas a gran escala Alto retorno de inversión Ligero Construción robusta En los projectos fotovoltaicos a gran escala, el rendimiento y la confiabilidad es lo que cuenta.

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el

Más detalles

TIMEFY - GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO

TIMEFY - GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO TIMEFY - GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO 1. CONTENIDO DEL PAQUETE En la caja de Timefy encontrará los siguientes componentes: Dispositivo de fichar Timefy. Alimentador con conector MicroUSB. Kit de fijación

Más detalles

SENSOR DE PRESENCIA WIFI

SENSOR DE PRESENCIA WIFI SENSOR DE PRESENCIA WIFI GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DOM-SM-0 Contenido de la caja Sensor de Presencia WIFI LED Azul Botón SET Destornillador Tarjeta con código QR Empezando 1. Por favor, comprueba que

Más detalles

Contadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P

Contadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P Contadores y analizadores de energía Contador de energía Modelo EM10 DIN Clase 1 (kwh) según norma EN62053-21 Clase B (kwh) según norma EN50470-3 Contador de energía Energía: 6 dígito Medidas de energía:

Más detalles

Sistema Webdom para la monitorización de consumos

Sistema Webdom para la monitorización de consumos Sistema Webdom para la monitorización de consumos SISTEMA WEBDOM DE MONITORIZACIÓN ENERGÉTICA El sistema Webdom permite realizar la monitorización y el control del consumo de agua, gas y electricidad,

Más detalles

BMR410 Regulador modular de bus

BMR410 Regulador modular de bus BMR410 Regulador modular de bus Estación de automatización con elementos de manejo y pantalla gráfica para la regulación, control, optimización y supervisión de instalaciones de climatización. Con servidor

Más detalles

ASOCIACION DE ESTACIONES DE SERVICIO C.A. DE MADRID

ASOCIACION DE ESTACIONES DE SERVICIO C.A. DE MADRID ASOCIACION DE ESTACIONES DE SERVICIO C.A. DE MADRID OBJETIVO. Entre otros: Fomentar el uso de una energía limpia como es la fotovoltaica Descentralizar la generación de energía para disminuir las pérdidas

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

ERA Módem GSM con 8 DI y 2 Relés + 4 DO (open colector) Características. Aplicaciones

ERA Módem GSM con 8 DI y 2 Relés + 4 DO (open colector) Características. Aplicaciones Módem GSM con 8 DI y 2 Relés + 4 DO (open colector) El ERA-220 es un completo equipo de telecontrol vía GSM para entornos industriales que permite controlar desde un teléfono GSM el control remoto de alarmas

Más detalles

Advertencias y precauciones

Advertencias y precauciones A lo largo de este manual y en el propio dispositivo hay símbolos de advertencia y precaución (ilustrados más abajo). Muestran las formas seguras y correctas de manipular el producto a fin de evitar daños

Más detalles

Eficiency Data Server 3G. Características técnicas. Tensión de alimentación 85... 264 Vc.a. / 120... 374 Vc.c. alimentación

Eficiency Data Server 3G. Características técnicas. Tensión de alimentación 85... 264 Vc.a. / 120... 374 Vc.c. alimentación Sistemas de control EDS-3G Eficiency Data Server 3G Descripción El EDS-3G es un dispositivo que dispone de las mismas características que su predecesor, el EDS. El EDS-3G además de disponer del software

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

Más opciones. Nighthawk X6S Extensor de rango WiFi tribanda AC3000. Modelo EX8000

Más opciones. Nighthawk X6S Extensor de rango WiFi tribanda AC3000. Modelo EX8000 Más opciones Nighthawk X6S Extensor de rango WiFi tribanda AC3000 Modelo EX8000 Uso del extensor de rango en modo Punto de acceso Puede configurar el extensor de rango como punto de acceso WiFi. El WiFi

Más detalles

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 2.1

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 2.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El router IP 2.1 es un dispositivo para montaje en serie (MDRC) y constituye la interfaz entre instalaciones KNX y redes IP. Puede emplearse como acoplador

Más detalles

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 3.1.1, 2CDG110175R0011

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 3.1.1, 2CDG110175R0011 Datos técnicos 2CDC502086D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El router IP 3.1.1 conforma la interfaz entre las instalaciones KNX y las redes IP. Puede utilizarse como acoplador de líneas o de

Más detalles

ITR 2.0. Regulador de autoconsumo instantáneo MANUAL DE INSTALADOR LACECAL

ITR 2.0. Regulador de autoconsumo instantáneo MANUAL DE INSTALADOR LACECAL Regulador de autoconsumo instantáneo ITR 2.0 LACECAL MANUAL DE INSTALADOR LACECAL I+D Edificio I+D, Campus Miguel Delibes. Paseo de Belén s/n 47011 Valladolid Tlf.: 983 184 701 proyectos@lacecal.es 1 DESCRIPCIÓN

Más detalles

juego para Profinet IO con grado de protección IP67 TI-BL67-EN-PN-6

juego para Profinet IO con grado de protección IP67 TI-BL67-EN-PN-6 Designación de tipo N de identificación 1545042 Número de canales 6 Medidas (An x L x Al) 172 x 145 x 77.5 mm Tensión de alimentación Alimentación máx. del sistema I mb (5V) Alimentación máx. del sensor

Más detalles

Manual de Uso SUN-2232

Manual de Uso SUN-2232 Manual de Uso SUN-2232 Índice Descripción Equipo SUN-2232...3 Características técnicas...4 Puesta en funcionamiento del equipo...5 Web de Monitoreo...6-7 Configuración de los Sensores...8 Configuración

Más detalles

Manual del usuario del RS2PC

Manual del usuario del RS2PC Manual del usuario del RS2PC Interface para módulos PpP-RS a ordenador. Se pueden conectar hasta 128 módulos RS. Protocolo compatible con el interface LI100 de Lenz. Compatible con la mayoría de programas

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.

Más detalles

Guía de funcionamiento del proyector

Guía de funcionamiento del proyector Guía de funcionamiento del proyector Contenido Preparación...3 Conexión del proyector a su ordenador...3 Conexión alámbrica... 3 Control a distancia del proyector a través de un explorador Web...5 Resoluciones

Más detalles

Router Wi-Fi N300 (N300R)

Router Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N300 (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

M.2. Indice. Instrumentación digital y convertidores de medida. Página Página 8-9. CONVERTIDORES ver página 15 CMM 96 MD.

M.2. Indice. Instrumentación digital y convertidores de medida. Página Página 8-9. CONVERTIDORES ver página 15 CMM 96 MD. M.2 Indice DC-B V c.a. DC-B V c.c. DC-B A c.a. DC-B A c.c. DC-B Hz DC TMP DC MD DM 45 V DM 45 A DM 45 HZ CMM 96 MD CMM 96 CH ROYAL Página 4-5 6 7 14 Proceso * * C.C. Tensión V * C.A. Corriente A * Tensión

Más detalles

Servidor de red USB sobre IP con 4 puertos USB 2.0

Servidor de red USB sobre IP con 4 puertos USB 2.0 Servidor de red USB sobre IP con 4 puertos USB 2.0 Manual de usuario DA-70254 Índice 1. Introducción... 3 1.1 Vista general del producto... 3 1.2 Administración de red... 3 1.3 Componentes y características...

Más detalles

SENSOR DE APERTURA WIFI

SENSOR DE APERTURA WIFI SENSOR DE APERTURA WIFI GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DOM-SP-0 Contenido de la caja Sensor de Apertura WIFI + Sensor magnético con adhesivo 3M de doble cara Destornillador Tarjeta con código QR Empezando

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

DG-01 Manual usuario

DG-01 Manual usuario DG-01 Manual usuario v1.1 M98237101-01-11C INDICE INDICE...2 1.- APLICACIÓN...3 2.- REQUISITOS BÁSICOS, SEGURIDAD...3 2.1 Consejos relativos a la seguridad:...3 2.1.1. General...3 2.1.2. Transporte, Almacenaje...3

Más detalles