INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA DREAM. El modelo D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Audífono CIC

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA DREAM. El modelo D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Audífono CIC"

Transcripción

1 INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA DREAM El modelo D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Audífono CIC

2 SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) D-CIC D-CIC-M no inalámbrico DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Control remoto Venting: Parcial Transversal Sin venting 2

3 Programas: Principal Música Televisión Confort Teléfono Zen Principal + Zen Principal + Teléfono Zen+ Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Extensor de audibilidad Fecha Su audioprotesista 3

4 CONTENIDO EL AUDÍFONO... 6 Los indicadores acústicos...10 La pila Cómo introducir la pila Indicación de que se está agotando la pila...14 Cómo encender y apagar el audífono La identificación derecho/izquierdo...16 Cómo ponerse el audífono...17 Cómo quitarse el audífono El ajuste del volumen...20 El aviso de audífono opuesto perdido Los programas...24 Cómo cambiar entre los programas de escucha...28 Zen LA LIMPIEZA El audífono...32 La salida del sonido

5 El venting de confort...37 La apertura del micrófono...39 EL FILTRO ANTICERUMEN NANOCARE Cómo cambiar el filtro anticerumen...43 ACCESORIOS SI NO FUNCIONA BIEN CÓMO CUIDAR DEL AUDÍFONO AVISOS CONSEJOS Cómo acostumbrarse a los audífonos...61 INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN FORMULARIOS ADICIONALES PARA PROGRAMAS SÍMBOLOS

6 EL AUDÍFONO 1. Apertura del micrófono 2. Compartimento de pila (interruptor) 3. Uñero 4. Salida del sonido 5. Filtro anticerumen NanoCare 6. Hilo de extracción 7. Venting de confort (corto) 8. Venting de confort (transversal) 6

7 En la segunda página de estas instrucciones de uso, el audioprotesista puede indicar el tipo de venting utilizado en su audífono, si lo hay. Si necesita ayuda para identificar el número de serie del producto (habitualmente seis o siete dígitos), póngase en contacto con su audioprotesista. ADVERTENCIA Estas instrucciones de uso contienen información importante e instrucciones. Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de empezar a utilizar el audífono. NOTA: Su audífono y accesorios pueden ser distintos a los que se muestra en estas instrucciones. Además, nos reservamos el derecho a hacer los cambios que consideremos necesarios. 7

8 Utilización prevista Los audífonos son dispositivos de amplificación por vía aérea para su uso en entornos de escucha de la vida cotidiana. Los audífonos pueden estar dotados del programa Zen. El objetivo del programa Zen es proporcionar un fondo sonoro relajante (es decir, una fuente de música/ruido) para adultos que deseen escuchar sonidos de este tipo en ambientes silenciosos. Indicaciones de uso Estos dispositivos son indicados para personas con pérdida auditiva desde leve (10 db HL) a severa (90 db HL) y todas las configuraciones de pérdida auditiva. Los dispositivos deben ser programados por profesionales de la audición (audioprotesistas, especialistas de la audición y otorrinolaringólogos) especializados en la (re)habilitación auditiva. 8

9 Descripción del dispositivo El modelo D-CIC utiliza una tecnología inalámbrica exclusiva de Widex denominada WidexLink, que permite la comunicación entre el audífono derecho y el izquierdo, al igual que entre los audífonos y los accesorios DEX. Su modelo D-CIC puede contar con un programa de escucha denominado Zen. Zen reproduce tonos musicales (o un sonido zumbante) de fondo. Los tonos se ajustan a su pérdida auditiva. 9

10 Los indicadores acústicos Es posible ajustar el audífono para que emita una señal que indica el uso de ciertas funciones. La señal puede ser un mensaje o tonos. También es posible desactivar la señal. Funciones Ajustes predeterminados D-CIC Tono 10 Ajustes predeterminados D-CIC-M NA Ajuste del volumen con control remoto Uso del selector Clic NA de programa en CR Cambio de programa Mensaje NA mediante el control remoto Se ha encendido el audífono Mensaje Mensaje Aviso de que se está a Mensaje Mensaje gotando la pila Audífono opuesto perdido Desactivado NA Recordatorio de servicio Desactivado Desactivado Nota: el aviso Audífono opuesto perdido solo puede ser activado en los modelos DREAM440 CIC.

11 La pila Recomendamos que utilice pilas del tipo cinc-aire. Utilice una pila del tipo 10. Para adquirir pilas de repuesto, consulte al audioprotesista. Es importante tener en cuenta la fecha de caducidad y las instrucciones sobre cómo deshacerse de las pilas agotadas indicadas en el paquete de las pilas. De no ser así, se puede reducir la duración de la pila. Cómo introducir la pila Antes de introducir una pila nueva en el audífono, no olvide quitar el precinto adhesivo. Una vez retirado, la pila empieza a funcionar en breves segundos. 11

12 AVISO No utilice pilas que tengan restos del adhesivo del precinto o cualquier otro tipo de sustancia porque el audífono podría funcionar mal. Utilice el uñero para abrir el compartimento de pila. No fuerce demasiado la tapa del compartimento de pila una vez abierta. 12

13 Coloque la pila en el compartimento de pila, de modo que el signo (+) sea visible cuando mantiene el audífono como se muestra en la ilustración. Puede utilizar el imán de pila suministrado para colocar la pila correctamente. Si no puede cerrar fácilmente la tapa del compartimento de la pila, la pila no está bien colocada. Mantenga siempre el audífono sobre una superficie al cambiar la pila. 13

14 Indicación de que se está agotando la pila El audífono emite un indicador acústico cuando se está agotando la pila, a no ser que el audioprotesista haya desactivado esta función (vea la página 10). Recomendamos que tenga siempre una pila nueva a mano. ADVERTENCIA No deje nunca una pila agotada en el audífono. Las pilas agotadas pueden tener fugas, lo que, a su vez, puede dañar el audífono. ADVERTENCIA El audífono puede dejar de funcionar, por ejemplo si la pila está agotada. Tenga en cuenta esta posibilidad, sobre todo si se encuentra en lugares con tráfico o si depende de poder oír señales de alarma. 14

15 Cómo encender y apagar el audífono La tapa del compartimento de pila de su audífono también funciona como interruptor. Cierre el compartimento de pila para encender el audífono. Un indicador acústico le informa de que está encendido el audífono, a no ser que el audioprotesista lo haya desactivado. Abra el compartimento de pila para apagar el audífono. NOTA: otro modo de verificar que el audífono está encendido es colocarlo en la palma de la mano y cerrarla. Si está encendido, el audífono pitará. No olvide apagar el audífono cuando no lo use. Si no lo va a utilizar durante varios días, quite la pila. 15

16 La identificación derecho/izquierdo Para poder distinguir los audífonos entre sí, éstos se marcan con un logotipo Widex para el oído derecho y un azul para el izquierdo. En algunos casos, la carcasa puede ser roja o azul. Las flechas indican la posición del logotipo. 16

17 Cómo ponerse el audífono Cierre completamente el compartimento de la pila. Sujete el audífono por el hilo de extracción con los dedos pulgar e índice. Introduzca lentamente el audífono en el canal auditivo hasta que sienta algo de resistencia. Suelte el hilo de extracción y utilice la punta del dedo índice para empujar con cuidado el audífono en el oído, hasta que esté colocado confortablemente en el canal auditivo. 17

18 Puede facilitar la colocación del audífono en el canal auditivo tirando del oído hacia atrás y hacia arriba con la otra mano. Si el audífono no se adapta bien en su oído y si le causa molestias, irritación, enrojecimiento, etc., póngase en contacto con el audioprotesista. 18

19 Cómo quitarse el audífono Tire con cuidado del hilo de extracción con los dedos pulgar e índice. Para facilitar la extracción puede intentar mover con cuidado el audífono de un lado a otro mientras tira del hilo de extracción. También puede ayudar tirar con cuidado del oído hacia atrás y hacia arriba con la otra mano. 19

20 El ajuste del volumen El audífono ajusta automáticamente el volumen según el ambiente sonoro en el que se encuentre. Si tiene un control remoto, puede ajustar el volumen manualmente o silenciar el audífono. Cualquier ajuste que haga en el volumen se anula al apagarse el audífono o al cambiar de programa. Según las funciones, el modelo y los ajustes de los audífonos, cualquier cambio que haga afectará a ambos. Para ajustar los intervalos con los que se incrementa o reduce el volumen, consulte a su audioprotesista. Si tiene un control remoto, vea las instrucciones de uso de éste. 20

21 ADVERTENCIA Si el volumen general de su audífono es demasiado fuerte o débil, o si los sonidos del audífono suenan distorsionados, o si desea información adicional, por favor, consulte a su audioprotesista. 21

22 Para silenciar el audífono con un control remoto: Mantenga pulsada la tecla reducir volumen del control remoto hasta después de haber oído el tono bip largo y hasta que éste ya no suene. Para volver a oír el sonido, pulse brevemente una de las teclas de volumen del control remoto. NOTA: es posible ajustar el audífono para que incremente gradualmente el nivel de amplificación seleccionado para permitirle acostumbrarse a oír el sonido a través del audífono. Por eso, puede percibir un incremento en el nivel después de cierto periodo de tiempo. 22

23 El aviso de audífono opuesto perdido Nota: solo si la función está integrada en el audífono y ha sido activada por el audioprotesista. Si se le sale uno de los audífonos del oído y/o si se ha agotado la pila, el audífono opuesto emite una señal de tono y un mensaje oral dos veces. 23

24 Los programas El audífono tiene un programa de escucha. Sin embargo, si hay un control remoto disponible para su audífono, puede acceder a varios programas adicionales, además del programa Zen especial denominado Zen+. Vea también las instrucciones del control remoto. Principal Estándar Música Para escuchar música Televisión Para escuchar los sonidos del televisor Confort Reduce el ruido de fondo Teléfono Para escuchar las conversaciones telefónicas Zen Genera tipos de tonos diferentes o ruido Programas compuestos El programa Principal en un oído y el programa Zen o Teléfono en el otro Zen+ Programa Zen especial con hasta tres estilos Zen diferentes 24

25 Su audífono cuenta con una función denominada Extensor de audibilidad. Esta función hace audibles los sonidos de alta frecuencia y puede ser ajustada para su funcionamiento en uno o varios de los programas de escucha del audífono. Si sus necesidades cambian en el futuro, el audioprotesista puede cambiar la combinación de programas. El programa Zen Su audífono puede contar con un programa de escucha opcional único denominado Zen. Zen reproduce tonos musicales (o un sonido zumbante) de fondo. Es posible utilizar el programa Zen solo (sin amplificación) en un ambiente silencioso en el que no necesite oír los sonidos que le rodean. También lo puede utilizar con amplificación, para así poder oír los sonidos que le rodean y los sonidos generados (tonos fractales y ruido) al mismo tiempo. 25

26 AVISO El uso de los programas Zen puede afectar a la audición de los sonidos que le rodean, incluida el habla. No utilice estos programas cuando necesite poder oír dichos sonidos. En situaciones de este tipo, seleccione un programa que no sea Zen. AVISO Si percibe una reducción de la intensidad, su tolerancia hacia los sonidos, si el habla es menos clara o si el tinnitus empeora, póngase en contacto con el audioprotesista. 26

27 Ventajas El programa Zen puede proporcionar un fondo de escucha relajante para algunas personas. Si se utiliza el programa Zen como programa para la gestión del tinnitus, el usuario puede experimentar una ligera sensación de alivio de su tinnitus. Indicaciones de uso El objetivo del programa Zen es proporcionar un fondo sonoro relajante (es decir, una fuente de música/ruido) para adultos que deseen escuchar sonidos de este tipo en ambientes silenciosos. Es posible utilizarlo como herramienta de terapia sonora en un programa de tratamiento de tinnitus prescrito por un profesional de la audición (audiólogos, audioprotesistas, otorrinos) especializados en el tratamiento de tinnitus. Instrucciones de uso Debido al modo único en el que se ha programado Zen en su audífono, por favor, siga las recomendaciones de sus audioprotesistas sobre cómo utilizar el programa, cuándo utilizarlo y/o sobre la duración de uso del programa. 27

28 Cómo cambiar entre los programas de escucha Si tiene un control remoto, puede cambiar de programa pulsando brevemente la tecla selectora de programa. Cada vez que cambie de programa, oirá un indicador acústico, a no ser que el audioprotesista lo haya desactivado. Programa 1: mensaje o bip breve Programa 2: mensaje o dos bips breves Programa 3: mensaje o tres bips breves Programa 4: mensaje o un bip largo y uno breve Programa 5: mensaje o un bip largo y dos breves Zen+ : mensaje o tono Según las funciones, el modelo y los ajustes de los audífonos, cualquier cambio que haga afectará a ambos. 28

29 Zen+ Para acceder a este programa, pulse el selector de programa durante más de un segundo. Después, puede elegir el estilo deseado con una pulsación breve del selector. Puede salir de Zen+ pulsando el selector de programa durante más de un segundo. 29

30 LA LIMPIEZA Utilice los accesorios siguientes para la limpieza del audífono. Pida al audioprotesista que le indique qué accesorios necesita. 1. Cepillo 2. Paño 3. Herramienta anticerumen con un extremo largo y uno corto 4. Herramienta anticerumen larga 30

31 1. 2. Widex Póngase en contacto con el audioprotesista si necesita accesorios adicionales. 31

32 El audífono Es muy importante para el buen funcionamiento del audífono que lo mantenga libre de suciedad y cerumen. Limpie siempre el audífono después de cada uso con el paño suave para mantenerlo seco y libre de cerumen y suciedad. ADVERTENCIA No utilice nunca agua u otros productos de limpieza para limpiar el audífono porque éstos pueden dañarlo. 32

33 Cuando no utilice su audífono, guárdelo en un lugar seco y cálido y deje abierto el compartimento de pila para que así se pueda ventilar y mantener seco el audífono. Recomendamos que revise la salida del sonido, la apertura del micrófono situada en el compartimento de pila, y la apertura de venting de confort cada vez que se quite el audífono, para asegurarse de que no se haya acumulado cerumen o suciedad en éstas. 33

34 En lo siguiente, puede ver un ejemplo de cómo pueden estar situados la salida del sonido, el venting de confort y la apertura del micrófono en un audífono con un venting corto y en uno con un venting transversal respectivamente. 1. Salida del sonido 2. Venting de confort (corto) 3. Apertura del micrófono 34

35 1. Salida del sonido 2. Venting de confort (transversal, salida) 3. Entrada de venting de confort (transversal, entrada) 4. Apertura del micrófono 35

36 La salida del sonido Es muy importante mantener siempre la salida del sonido limpia y libre de cerumen. Si está bloqueada, haga lo siguiente: Elimine el cerumen visible alrededor de la salida del sonido con el cepillo o el paño. No intente limpiar nunca el filtro anticerumen. Si la salida del sonido sigue estando bloqueada, debe cambiar el protector anticerumen (vea la página 41-45). ADVERTENCIA Si no puede limpiar completamente la salida del sonido, póngase en contacto con el audioprotesista. No introduzca nada en la salida del sonido, porque puede dañar el audífono. 36

37 El venting de confort Si se ha acumulado cerumen en o alrededor de la apertura del venting de confort, haga lo siguiente: El venting parcial: Utilice el extremo largo de la herramienta anticerumen núm. 3 en toda su longitud para eliminar el cerumen del venting. 37 El venting transversal: Limpie el cerumen del venting introduciendo la herramienta anticerumen larga (núm. 4) a través de toda la longitud del venting.

38 ADVERTENCIA Es importante para el buen funcionamiento del audífono que el venting de confort no esté bloqueado. Acostúmbrese a limpiar el venting de confort todos los días. En casos raros, se puede haber acumulado tanto cerumen en el venting de confort que puede afectar al sonido del audífono. En este caso, debe consultar al audioprotesista. 38

39 La apertura del micrófono Si se ha acumulado cerumen o suciedad alrededor de la apertura del micrófono o en el frente del audífono, haga lo siguiente: Abra el compartimento de pila y retire la pila. Gire el audífono de modo que el compartimento de pila quede hacia abajo. Guíe el extremo corto de la herramienta anticerumen número 3 a través de la apertura del micrófono, en la tapa de la pila, desde el interior, como se muestra en la ilustración. 39

40 ADVERTENCIA Si cree que el cerumen o la suciedad han penetrado en el audífono a través de la apertura del micrófono y han llegado hasta el propio micrófono, póngase en contacto con el audioprotesista. No introduzca ningún objeto en el micrófono. 40

41 EL FILTRO ANTICERUMEN NANOCARE El filtro anticerumen NanoCare ayuda a proteger el audífono contra el cerumen. Utilice siempre filtros anticerumen NanoCare para su audífono. De no ser así, la garantía del audífono no será válida. El filtro anticerumen NanoCare consiste en las partes siguientes: 1. Bastoncito 2. Gancho de extracción 3. Filtro anticerumen 41

42 AVISO El filtro anticerumen es desechable y, por eso, solo debe utilizarlo una vez. No intente nunca limpiar o reutilizar un filtro anticerumen. Esto puede dañar el audífono y/o ser la causa de que se desprenda el filtro de cerumen de su soporte y que se quede en el canal auditivo. 42

43 Cómo cambiar el filtro anticerumen Introduzca el gancho de extracción en el filtro anticerumen usado situado en la salida del sonido. Tire del filtro anticerumen hacia fuera, en línea recta. 1. Apertura del venting 2. Salida del sonido 3. Filtro anticerumen usado 43

44 Dele la vuelta al bastoncito. El filtro anticerumen nuevo está listo para colocarlo en el soporte. Introduzca el bastoncito en la entrada del sonido y presione con cuidado el filtro anticerumen en la apertura. Después, tire del bastoncito en línea recta. 44

45 El filtro anticerumen nuevo se desprende automáticamente del bastoncito. Presione con cuidado el audífono contra una superficie plana para asegurar que el filtro permanezca en su sitio. Deshágase del filtro anticerumen usado. La frecuencia con la que debe cambiar el filtro anticerumen varía de una persona a otra. Si tiene dudas sobre el filtro anticerumen, póngase en contacto con el audioprotesista. 45

46 ADVERTENCIA Si el filtro anticerumen no queda bien fijo, tírelo e introduzca uno nuevo. Si el filtro anticerumen se sale del audífono mientras éste está en el canal auditivo, por favor, póngase inmediatamente en contacto con el médico. No intente sacarlo usted mismo del canal auditivo. 46

47 ACCESORIOS Hay una gran variedad de ayudas auditivas para su audífono si tiene un modelo D-CIC. RC-DEX TV-DEX Control remoto Para escuchar el sonido del televisor y de un equipo de audio M-DEXPara móviles y como control remoto sofisticado PHONE-DEX Para el uso fácil de tu teléfono fijo FM+DEX Dispositivo de transmisión de alta calidad pensado especialmente para audífonos inalámbricos Widex * Solo en algunos países Para determinar si usted se puede beneficiar de un control remoto o de otros accesorios, consulte a su audioprotesista. 47

48 SI NO FUNCIONA BIEN... Las páginas siguientes contienen varios consejos sobre qué hacer si el audífono deja de funcionar o si no funciona satisfactoriamente. Si persisten los problemas, póngase en contacto con el audioprotesista Problema Causa posible Solución No hay sonido en el audífono El audífono no está encendido La pila no funciona La salida del sonido está bloqueada La apertura del micrófono está bloqueada Asegúrese de que el compartimiento de pila está cerrado Ponga una pila nueva en el audífono Lea la pág. 36 Lea la pág

49 Problema Causa posible Solución El volumen del audífono no es lo suficientemente fuerte La salida del sonido está bloqueada Lea la pág. 36 El audífono pita continuamente Su oído está bloqueado por cerumen Su audición puede haber cambiado Su oído está bloqueado por cerumen El audífono no está colocado correctamente en el canal auditivo El audífono no se adapta bien en el canal auditivo Póngase en contacto con el otorrino o el médico Póngase en contacto con el audioprotesista Póngase en contacto con el otorrino o el médico Quítese el audífono del oído y vuelva a ponérselo Póngase en contacto con el audioprotesista 49

50 Problema Causa posible Solución No es cómodo llevar el audífono puesto Sus dos audífonos no están sincronizados El audífono no está colocado correctamente en el canal auditivo El audífono no se adapta bien a su canal auditivo Su oído externo o el canal auditivo están doloridos Se ha perdido la conexión entre los dos audífonos Póngase en contacto con el audioprotesista para que éste le muestre cómo ponerse correctamente el audífono Póngase en contacto con el audioprotesista Póngase en contacto con el audioprotesista Apague los audífonos y vuelva a encenderlos 50

51 Problema Causa posible Solución El audífono no responde cuando se cambia el volumen o se cambia de programa con su DEX El usuario oye habla interrumpida o no oye el habla (silenciado) del audífono transmisor La ayuda DEX está fuera de su radio de transmisión Hay interferencias electromagnéticas importantes en el entorno La ayuda DEX y los audífonos no están alineados. Se ha agotado la pila de uno de los audífonos Hay interferencias electromagnéticas importantes en el entorno Acerque la unidad DEX a los audífonos Aléjese de la fuente de interferencias electromagnéticas Consulte al audioprotesista para ver si la unidad DEX está alineada con los audífonos Cambie las pilas de los audífonos Aléjese de la fuente de interferencias electromagnéticas 51

52 CÓMO CUIDAR DEL AUDÍFONO El audífono es un objeto valioso y debe tratarlo con cuidado. Más adelante, puede ver varios consejos que pueden prolongar la vida de su audífono. AVISO Apague el audífono cuando no lo utilice. Retire siempre la pila del audífono si no lo va a utilizar durante varios días. Cuando no use el audífono, guárdelo en su estuche, en un lugar seco, fuera del alcance de los niños o de las mascotas. No lo exponga nunca a temperaturas extremas o a humedad. Seque bien el audífono si ha transpirado mucho, como por ejemplo si ha practicado actividades físicas intensas como el deporte. 52

53 Evite que se le caiga el audífono al suelo. Limpie el audífono y cambie la pila mientras lo mantiene encima de una superficie blanda. No utilice nunca el audífono mientras se ducha o si acude a nadar, ni mientras utiliza un secador de cabello. Evite que el audífono entre en contacto con sustancias grasientas o pegajosas, como por ejemplo la laca para el cabello o los protectores solares. 53

54 AVISOS ADVERTENCIA Los audífonos y sus pilas pueden ser peligrosos si son ingeridos o mal utilizados. La ingestión o el mal uso pueden resultar en lesiones graves e incluso pueden causar la muerte de la persona. En caso de ingestión, póngase en contacto con el médico inmediatamente. Mantenga los audífonos, sus piezas, accesorios y pilas fuera del alcance de los niños y de otras personas que puedan tragarse dichos artículos, o que puedan causarse daños a sí mismos. No cambie las pilas delante de dichas personas y no les deje ver dónde las guarda. Deshágase de las pilas agotadas con precaución. Las pilas son muy pequeñas y es fácil confundirlas con pastillas, grageas etc. No se introduzca nunca una pila en la boca sea por el motivo que sea ya que corre el riesgo de tragársela. Limpie y revise su audífono después de su uso para asegurarse de que está intacto. Si se rompe el audífono mientras lo lleva puesto en el canal auditivo, póngase inmediatamente en contacto con su audioprotesista. No intente retirar los trozos usted mismo. 54

55 Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una incorrecta o si se recarga la pila. Deshágase de las pilas agotadas según las instrucciones. No permita a otras personas utilizar su audífono ya que esto puede dañar la audición de dichas personas permanentemente. Al seleccionar un programa de escucha, tenga en cuenta que hay situaciones en las que es sumamente importante poder oír los sonidos del ambiente (por ejemplo el tráfico, las señales de advertencia, etc.). 55

56 ADVERTENCIA El audífono se ha fabricado con materiales modernos hipoalérgicos. Aun así, se puede producir irritación cutánea, aunque esto sólo sucede muy raramente. Si observa irritación cutánea y o alrededor de su oído o canal auditivo, póngase en contacto con el audioprotesista. Tenga en cuenta que el uso de cualquier tipo de audífono requiere una ventilación regular del oído. De no ser así, puede haber un ligero incremento en el riesgo de que se produzcan infecciones o dolencias en el canal auditivo. Por ello, recomendamos que se quite el audífono al irse a dormir, para así permitir que se pueda ventilar el canal auditivo. Si puede, quítese también el audífono durante el día si tiene algunos periodos de tiempo donde no los necesite. Asegúrese de limpiar y revisar el audífono según sea necesario. En caso de infección o enfermedad, consulte al médico y póngase en contacto con el audioprotesista para que éste le indique cómo desinfectar el audífono. No utilice bajo ninguna circunstancia alcohol, lejía, cloro o sustancias similares. Recomendamos el uso frecuente de un deshumidificador para evitar que se estropee el audífono. No use nunca los audífonos Widex en minas u otras zonas con gases explosivos. 56

57 ADVERTENCIA No lleve puesto su audífono si se va a someter a rayos X, tomografías computarizadas, IRMs u otros tratamientos médicos y escaneos. Las emisiones de este tipo de procedimientos, al igual que otros tipos de radiación, como por ejemplo la de un horno microondas, pueden dañar su audífono y el audífono puede alcanzar temperaturas muy elevadas. La radiación de, por ejemplo, los equipos de vigilancia, alarmas antirrobo y los teléfonos móviles es más débil y no dañará el audífono, aunque a veces pueda causar interferencias audibles. 57

58 ADVERTENCIA Interferencias con implantes activos Por precaución recomendamos que siga las pautas establecidas por los fabricantes de desfibriladores y de marcapasos sobre el uso de los teléfonos móviles: Si tiene un producto sanitario activo implantado, mantenga los audífonos y los accesorios de éstos, como por ejemplo los controles remotos o comunicadores inalámbricos, a una distancia mínima de 15 cm del implante. Si experimenta cualquier interferencia, no utilice los audífonos y póngase en contacto con el fabricante del implante. Por favor, tenga en cuenta que las interferencias también pueden ser causadas por las líneas de alta tensión, las descargas electrostáticas, los detectores de metales de los aeropuertos, etc. Si tiene un implante cerebral activo, por favor, póngase en contacto con el fabricante el implante para una evaluación de riesgos. Si tiene un producto sanitario implantable, le recomendamos que mantenga los imanes* a una distancia mínima de 15 cm. (*= pueden ser especificados como imanes autófonos, audífonos, imanes en herramientas, etc.). 58

59 AVISO Su audífono ha sido sometido a tests de interferencia según los estándares internacionales. Aun así, es posible que se produzcan interferencias inesperadas en el audífono debido a la radiación electromagnética de otros productos, como por ejemplo los sistemas de alarma, equipos de vigilancia y teléfonos móviles. Su audífono ha sido desarrollado de modo que cumpla los estándares internacionales más rigurosos de compatibilidad electromagnética. Aun así, no podemos excluir la posibilidad de que pueda causar interferencias con otros equipos, como por ejemplo equipos médicos. No intente nunca desmontar o reparar el audífono usted mismo. 59

60 CONSEJOS NOTA: El audífono no devuelve una audición normal y no evita o mejora una pérdida auditiva que es resultado de condiciones orgánicas. Sin embargo, el audífono le puede ayudar a aprovechar al máximo la audición que tiene usted. También debe tener en cuenta que puede tardar un tiempo en acostumbrarse a un audífono y a sonidos nuevos. En la mayoría de los casos, el uso infrecuente del audífono no le permitirá beneficiarse al máximo de éste. El uso del audífono sólo es una de las partes de la rehabilitación auditiva y puede ser necesario complementarlo con entrenamiento auditivo e instrucciones para la lectura de labios. El uso de audífonos incrementa el riesgo de que se acumule cerumen en el oído. Si sospecha que se ha acumulado un tapón de cerumen en su oído, póngase en contacto con su médico/otorrino. El cerumen no sólo puede reducir su propia audición, también puede reducir considerablemente el efecto del audífono. Es una buena idea pedir al médico que le limpie los oídos un par de veces al año. 60

61 Cómo acostumbrarse a los audífonos Permítanos felicitarle por haber tomado el primer paso hacia la restauración de su habilidad de comunicación mediante la adquisición de audífonos Widex de última generación. Con su audífono podrá oír sonidos que antes no podía oír bien y, por eso, sería recomendable realizar las actividades siguientes en el orden en que están nombradas. Solo necesitará unos minutos. Hágalo en un lugar silencioso y después, vuelva a hacerlo en un lugar con más ruido. Actividad 1: empiece escuchando a un familiar o amigo mientras le habla. Mantenga los ojos cerrados y los audífonos apagados. Ahora, encienda los audífonos y siga escuchando. Nota la diferencia? El objetivo de esta actividad no es oír cada una de las palabras, sin o reconocer la diferencia en el habla amplificada de una fuente conocida. Actividad 2: escuche mientras su familiar o amigo habla con usted mientras lleva los audífonos puestos, pero con los ojos cerrados. 61

62 Después, escuche con los ojos abiertos. El objetivo es demostrarle lo útil que es recibir información visual como apoyo a sus oídos. Actividad 3: compre dos ejemplares del periódico. Pida a un familiar o amigo que le lea un artículo en voz alta, al mismo tiempo que usted lee el mismo artículo. Como alternativa, puede leerlo en voz alta y escuchar su propia voz. También puede ser útil ver la televisión con subtítulos. Escuchamos con el cerebro, no con los oídos. Su cerebro necesitará algún tiempo para adaptarse a los sonidos nuevos que puede oír. Por ejemplo, es normal oír sonidos como el de los propios pasos o el que hacen las hojas del periódico al pasarlas, o el sonido del frigorífico. Las personas con una audición normal dan por sentados estos sonidos y no los procesan de un modo consciente. Tenga paciencia y permítase unas semanas de adaptación. Su cerebro aprenderá a ignorar los sonidos que no son importantes. Sin embargo, si los sonidos son demasiado fuertes o si le parecen molestos, contacte con su audioprotesista. 62

63 El habla de conversación cuenta con muchas pautas redundantes. Si se preocupa demasiado por oír una palabra, puede acabar perdiéndose más palabras. Concéntrese en la esencia de la conversación. Puede ser útil pedir una persona de confianza que le indique sobre el tema de conversación cuando esté escuchando en un grupo. Antes de ir a un restaurante, llame y reserve una mesa lejos de la cocina o del bar. Recuerde que, en lugares ruidosos, las personas con una audición normal también pueden tener dificultades de audición. Para más actividades, material de entrenamiento y consejos de escucha, visite 63

64 INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN FCC ID: TTY-DCIC IC: 5676B-DCIC Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause 64

65 harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. 65

66 Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) 66

67 ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 67

68 Directiva 1999/5/EC Por medio de la presente Widex A/S declara que el D-CIC, D-CIC- TR, D-CIC-M y D-CIC-M-TR cumplen con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Puede ver una copia de la Declaración de conformidad según 1999/5/EC en: 68

69 Los aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser peligrosos, y que pueden constituir un riesgo para la salud humana y para el medio ambiente, si los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) no son gestionados correctamente. No se deshaga de los audífonos, los accesorios para audífonos o las pilas con los residuos domésticos. Los audífonos, las pilas y los accesorios para audífonos se deben eliminar en lugares destinados para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. También puede entregárselos a su audioprotesista para que éste se encargue de eliminarlos de un modo seguro. Una eliminación correcta ayuda a proteger la salud humana y el medio ambiente. 69

70 FORMULARIOS ADICIONALES PARA PROGRAMAS Programas a su disposición en el audífono: Programa 1: Programa 2: Programa 3: Programa 4: Programa 5: Programa especial: 70

71 Programas a su disposición en el audífono: Programa 1: Programa 2: Programa 3: Programa 4: Programa 5: Programa especial: 71

72 SÍMBOLOS Éstos son los símbolos utilizados habitualmente por Widex para el etiquetado de productos sanitarios (etiquetas, instrucciones de uso, etc.) Símbolo Título/descripción Fabricante El producto ha sido producido por el fabricante cuyo nombre y dirección se indican al lado del símbolo. Si procede, también se puede indicar la fecha de fabricación. Fecha de fabricación La fecha de fabricación del producto. Fecha de caducidad La fecha tras la cual no se debe utilizar el producto. Número de lote El número de lote del producto (la identificación de partida o lote). 72

73 Símbolo Título/descripción Número de catálogo El número de catálogo del producto (artículo). Número de serie El número de serie del producto.* No exponer a la luz solar No se debe exponer el producto a fuentes de luz y/o Mantener el producto alejado de cualquier fuente de calor Mantener seco Se debe proteger el producto de la humedad y/o El producto debe ser protegido contra la lluvia Límite inferior de temperatura La temperatura más baja a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos. Límite superior de temperatura La temperatura más alta a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos. 73

74 Símbolo Título/descripción Límites de temperatura Las temperaturas más altas y más bajas a las que puede ser expuesto el producto sin riesgos. Consultar las instrucciones de uso Las instrucciones de uso contienen información cautelar importante (avisos/precauciones) y es necesario leerlas antes de utilizar el producto. Aviso/Advertencia Se debe leer todo texto marcado con un símbolo de aviso/ advertencia antes de usar el producto. Marca RAEE (WEEE) "No tire el dispositivo a la basura" A la hora de eliminar el producto, éste debe ser enviado a un punto de recogida designado para su reciclaje y valorización. Marca CE El producto está en conformidad con los requisitos establecidos en las directivas europeas sobre el marcado CE. 74

75 Símbolo Título/descripción Alerta El producto está identificado por la Directiva R&TTE 1999/5/EC como un equipo de Clase 2, con algunas restricciones de uso aplicables en algunos Estados miembros de la UE. Marca C-Tick El producto cumple con los requisitos reguladores de compatibilidad electromagnética (EMC) y de espectro de radio establecidos para los productos suministrados a los mercados de Australia y Nueva Zelanda. Interferencia Pueden producirse interferencias electromagnéticas en las zonas adyacentes al producto. El número de seis o siete dígitos indicado en el producto es su número de serie. El símbolo no siempre precede los números de serie 75

76 WIDEX A/S Nymøllevej 6, DK-3540 Lynge, Dinamarca Número de manual: #02 Fecha de emisión: É[5qr0w7 g;;f;a]

INSTRUCCIONES DE USO EL RC-DEX. Control remoto para las soluciones Widex para controlar el tinnitus

INSTRUCCIONES DE USO EL RC-DEX. Control remoto para las soluciones Widex para controlar el tinnitus INSTRUCCIONES DE USO EL RC-DEX Control remoto para las soluciones Widex para controlar el tinnitus SÍMBOLOS En el manual podrá ver los símbolos siguientes: ADVERTENCIA Los mensajes con este titular indican

Más detalles

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750 Guía del usuario MHL to HDMI Adapter IM750 Contenido Introducción...3 Descripción general de MHL to HDMI Adapter...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 440. El modelo C4-FS Audífono RIC/RITE

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 440. El modelo C4-FS Audífono RIC/RITE INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 440 El modelo C4-FS Audífono RIC/RITE SU AUDÍFONO (A ser rellenado por el audioprotesista) Fecha: Tipo de pila: 2 CONTENIDO SÍMBOLOS.............................................

Más detalles

Guía del usuario. Mono Bluetooth Headset MBH20

Guía del usuario. Mono Bluetooth Headset MBH20 Guía del usuario Mono Bluetooth Headset MBH20 Contenido Introducción...3 Descripción general de las funciones...3 Descripción general de los accesorios...3 Conceptos básicos...4 Carga del terminal...4

Más detalles

Instrucciones de uso La gama mind440. El m4-m/m4-m-cb Audífono retroauricular

Instrucciones de uso La gama mind440. El m4-m/m4-m-cb Audífono retroauricular Instrucciones de uso La gama mind440 El m4-m/m4-m-cb Audífono retroauricular El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los

Más detalles

Instalación. Características

Instalación. Características Instalación Instrucciones de instalación: Windows XP/Vista/Win7/Win8 1. Descargue el instalador del motor de macros HOST desde el sitio web oficial de IABYTE. 2. Ejecute el instalador y siga las instrucciones

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX CLEAR 440, 330, 220. El modelo C4-FS/C3-FS/C2-FS Audífono RIC/RITE

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX CLEAR 440, 330, 220. El modelo C4-FS/C3-FS/C2-FS Audífono RIC/RITE INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX CLEAR 440, 330, 220 El modelo C4-FS/C3-FS/C2-FS Audífono RIC/RITE SU AUDÍFONO WIDEX CLEAR (Para el audioprotesista) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Programas: Principal Música

Más detalles

Guía de instalación Manual de instrucciones ADAPTADOR PARA TV 2

Guía de instalación Manual de instrucciones ADAPTADOR PARA TV 2 Guía de instalación Manual de instrucciones ADAPTADOR PARA TV 2 2 Índice Precauciones generales 6 Introducción 8 Generalidades del Adaptador para TV 2 9 Instalación 11 Cómo activar el Adaptador para TV

Más detalles

Boletín audioprotésico número 44

Boletín audioprotésico número 44 Boletín audioprotésico número 44 La personalización de los adaptadores de oído para los modelos 9 Novedades del departamento de Investigación audioprotésica y comunicación 9 502 1097 004 / 09-07 Este boletín

Más detalles

Guía del usuario. Miracast Wireless Display IM10

Guía del usuario. Miracast Wireless Display IM10 Guía del usuario Miracast Wireless Display IM10 Contenido Guía de usuario de Miracast Wireless Display...3 Configuración de Miracast Wireless Display...4 Descripción general de hardware...4 Activación

Más detalles

VH110 Guía del usuario

VH110 Guía del usuario VH110 Guía del usuario Contenido Descripción general del auricular...5 Introducción...6 Carga...7 Encendido y apagado...8 Asociación del auricular...9 Cómo asociar del auricular con un teléfono...9 Encender

Más detalles

Guía del usuario. Auricular Bluetooth estéreo SBH20

Guía del usuario. Auricular Bluetooth estéreo SBH20 Guía del usuario Auricular Bluetooth estéreo SBH20 Contenido Introducción...3 Descripción general de los accesorios...3 Conceptos básicos...4 Llamadas...6 Escuchar música...6 Tecnología multipunto...7

Más detalles

Boletín audiológico de adaptación número 51

Boletín audiológico de adaptación número 51 Boletín audiológico de adaptación número 51 Pautas para el alineamiento del control remoto RC4 Novedades del departamento de Investigación audiológica y comunicación 9 502 1402 004 #03 11-08 2 Pautas para

Más detalles

GRACIAS POR ADQUIRIR FREYA EL ALTAVOZ DE CLINT

GRACIAS POR ADQUIRIR FREYA EL ALTAVOZ DE CLINT ESPAÑOL GRACIAS POR ADQUIRIR FREYA EL ALTAVOZ DE CLINT Bienvenido al mundo de los altavoces de Clint Asgard. Diseñado y creado con elegancia y simplicidad como factores clave por el diseñador danés Phillip

Más detalles

Ace primax. Manual del operador

Ace primax. Manual del operador Ace primax Manual del operador Contenidos Bienvenido 4 Los audífonos 5 Tipo de audífono 5 La importancia de conocer el audífono 5 Componentes y nombres 6 Controles 8 Configuración 9 Pilas 10 Tamaño de

Más detalles

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

Manual de instrucciones Popi Estrellitas Manual de instrucciones Popi Estrellitas 2015 VTech Impreso en China 91-003025-004 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Popi Estrellitas de VTech! Duerme a tu bebé con Popi Estrellitas. Este suave hipopótamo

Más detalles

SITUACION DE LOS CONTROLES

SITUACION DE LOS CONTROLES BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Reproductor de Radio FM Digital SY-1638. Para obtener el mayor rendimiento de este producto, por favor lea las siguientes instrucciones atentamente y guárdelos

Más detalles

Guía del usuario. Bluetooth Speaker BSP10

Guía del usuario. Bluetooth Speaker BSP10 Guía del usuario Bluetooth Speaker BSP10 Contenido Introducción...3 Descripción general de las funciones...3 Descripción general del hardware...3 Estado de la luz de notificación...3 Carga...4 Cargar el

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

Sirena Interior Inalámbrica

Sirena Interior Inalámbrica Sirena Interior Inalámbrica Instrucciones de Instalación y Programación Índice Introducción... 4 Funciones... 4 Indicación de Alarma / Tamper...4 Indicación de Batería Baja...4 Supervisión...4 Indicación

Más detalles

WIN. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES

WIN. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES WIN Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono

Más detalles

NEO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES

NEO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES NEO Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono

Más detalles

PRIO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES

PRIO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIO Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono

Más detalles

Super Mini Retractable Mouse

Super Mini Retractable Mouse Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual 98820 www.jascoproducts.com 98820-1 2/10 Package Contents Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO LOS JUEGOS ADAPTADORES DE OÍDO PARA LOS AUDÍFONOS RETROAURICULARES WIDEX

INSTRUCCIONES DE USO LOS JUEGOS ADAPTADORES DE OÍDO PARA LOS AUDÍFONOS RETROAURICULARES WIDEX INSTRUCCIONES DE USO LOS JUEGOS ADAPTADORES DE OÍDO PARA LOS AUDÍFONOS RETROAURICULARES WIDEX CONTENIDO INTRODUCCIÓN..........................................3 LOS TIPOS DE ADAPTADOR DE OÍDO.......................4

Más detalles

Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible

Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible 2013 VTech Impreso en China 91-002811-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por

Más detalles

Uso del mando a distancia opcional

Uso del mando a distancia opcional Uso del mando a distancia opcional Precauciones al usar el mando a distancia Tenga cuidado cuando maneje el mando, especialmente debido a que es pequeño y ligero. Si se cae o golpea se puede dañar, su

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

Ratón láser para juegos ASUS GX800 Manual del usuario

Ratón láser para juegos ASUS GX800 Manual del usuario Ratón láser para juegos ASUS GX800 1 6 Manual del usuario 15G06S001000 S5761 Primera Edición (V1) Abril 2010 Copyright 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Instrucciones de uso La serie Bravissimo. El BV-8 Audífono retroauricular

Instrucciones de uso La serie Bravissimo. El BV-8 Audífono retroauricular Instrucciones de uso La serie Bravissimo El BV-8 Audífono retroauricular Contenido Los audífonos, moldes, herramientas de limpieza etc. que se muestran en estas instrucciones de uso pueden ser distintos

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,

Más detalles

Manual de instrucciones CONTROL REMOTO RC-N

Manual de instrucciones CONTROL REMOTO RC-N Manual de instrucciones CONTROL REMOTO RC-N 2 Felicitaciones por la compra de su nuevo control remoto RC-N. Su control remoto le permite ajustar el volumen y los programas de su audífono. Por favor lea

Más detalles

Register your product and get support at AE2330. Manual del usuario

Register your product and get support at AE2330. Manual del usuario Register your product and get support at AE2330 ES Manual del usuario 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Español 1 Importante Seguridad Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones.

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

AURICULARES INALÁMBRICOS

AURICULARES INALÁMBRICOS AURICULARES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W SP Índice de contenidos Garantía Información sobre seguridad Especificaciones Reseña del producto Cargar la batería Encendido y

Más detalles

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C 1 BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C Gracias por haber comprado una Ranger 2 Z, dos canales, sistema de Radio AM. La Ranger 2 Z está ergonómicamente diseñada y en su fabricación se han utilizado los

Más detalles

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat. 40-5020 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Tabla de Contenido Introducción... 2 Características...2 Cuidado

Más detalles

Manual de Instrucciones. Mi primera trompeta VTech Impreso en China update of Manual.indd /10/8 W È 10:37:09

Manual de Instrucciones. Mi primera trompeta VTech Impreso en China update of Manual.indd /10/8 W È 10:37:09 Manual de Instrucciones Mi primera trompeta 2011 VTech Impreso en China 91-002531-001-000 update of 117722Manual.indd 1 2010/10/8 W È 10:37:09 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 2011 VTech Impreso en China 91-002604-017 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instrucciones sobre los botones: Encendido/Apagado Entra en modo de emparejamiento Pausa / Reproducción Responder el teléfono Finalizar

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el

Más detalles

Manual de usuario Rev. 1.0.1 para Clint FREYA - Modelo: FREYA No asumimos ninguna responsabilidad por errores de impresión. Las especificaciones

Manual de usuario Rev. 1.0.1 para Clint FREYA - Modelo: FREYA No asumimos ninguna responsabilidad por errores de impresión. Las especificaciones ESPAÑOL Manual de usuario Rev. 1.0.1 para Clint FREYA - Modelo: FREYA No asumimos ninguna responsabilidad por errores de impresión. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso - Clint

Más detalles

Instrucciones de uso Phone 2.0

Instrucciones de uso Phone 2.0 Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional

Más detalles

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH TABLA DE CONTENIDOS 1.0 Desembalaje...3 2.0 Botones y conexiones de DALI KATCH..4 2.1 Descripción de botones de DALI KATCH...4 2.2 Descripción de Conectores de DALI KATCH.

Más detalles

Contenido. Requisitos. Mac OS X Software... 39. Desempaque. Conectando Su Pantalla... 45 Asistencia Técnica... 46 Información de Garantía...

Contenido. Requisitos. Mac OS X Software... 39. Desempaque. Conectando Su Pantalla... 45 Asistencia Técnica... 46 Información de Garantía... Contenido Requisitos... 38 Desempacar... 38 Mac OS X Software... 39 Instalación... 41 Conectando Su Pantalla... 45 Asistencia Técnica... 46 Información de Garantía... 46 RMA...46 Comunidad Virtual EVGA...

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación 4P359542-3M Adaptador de conexión de LAN inalámbrica Manual de instalación Adaptador de conexión LAN inalámbrica Accesorios Manual de instalación Página de inicio: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 220. El modelo C2-m/C2-m-CB Audífono retroauricular

INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 220. El modelo C2-m/C2-m-CB Audífono retroauricular INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA CLEAR 220 El modelo C2-m/C2-m-CB Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX CLEAR 220 (A ser rellenado por el audioprotesista) Fecha: Tipo de pila: 2 CONTENIDO SÍMBOLOS.......................................

Más detalles

/ /03

/ /03 150247/02 150247/03 www.dynavet.com www.martinsellier.com www.dynavet.com MANUAL DE INSTRUCCIONES COLLAR ANTILADRIDOS Muchas gracias por haber elegido un collar educativo de la gama Effitek. Esperamos

Más detalles

1 Seleccione M (Menú) > Programación

1 Seleccione M (Menú) > Programación Comience aquí. > > > ANTES DE COMENZAR Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Audífono de manos libres H00 Bluetooth Conéctese

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

!!#$%&'($'%)*+,-.-'.&/0%1*)-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'.!#*3)#7-'' ' ' ' %8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL !"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-234, %-($/-!#5266643 %&.3&/".!#*3)#"7- "%8-*#&(-*9!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$2$23456 )2(.7+,/"/&"+%&$%8"+ +"7)"(!"+-)!.9:9;< ($8#-:($!$*7")"-9 &"+"+/#1&"$2$23456

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

Manual del usuario. Detector de fugas de refrigerante. Modelo RD300

Manual del usuario. Detector de fugas de refrigerante. Modelo RD300 Manual del usuario Detector de fugas de refrigerante Modelo RD300 Seguridad Por favor antes de intentar operar o dar servicio al medidor, lea cuidadosamente la siguiente información de seguridad. Sólo

Más detalles

Control de acceso numérico inalámbrico.

Control de acceso numérico inalámbrico. Control de acceso numérico inalámbrico. TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Tabla de sonidos. 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Cambio de batería. 3 Funcionamiento 4 Programación

Más detalles

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones Jabra Halo Free Manual de instrucciones 2016 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso

Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso Bobina Unidad de procesamiento Luz indicadora Imán Codo Conexión para accesorios

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO

Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO Le felicito! Usted es ahora propietario de un cronómetro HiTrax de TFA. Usted tiene actualmente en un solo aparato: un reloj, un despertador, un

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style Manual de Usuario jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO USARLO... 5 3.1 CAMBIO DE LOS EARGELS 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO CONECTARLO... 7 5.1 CONEXIÓN

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra L jabra Manual de Instrucciones jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style Manual de Instrucciones jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO SE COLOCA... 5 3.1 CÓMO CAMBIAR EL EARGEL 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO SE CONECTA...

Más detalles

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000 Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS Gateway Infrarrojo 100 GTI000 Indice 1. Introducción.... 3 2. Funcionamiento.... 4 3. Elementos y accesorios.... 6 4. Mediambiente, garantía y seguridad.... 7 5. Datos

Más detalles

Chase camión patrulla

Chase camión patrulla Manual de instrucciones Chase camión patrulla 2016 Spin Master PAW Productions Inc. Todos los derechos reservados. PAW Patrol y todos los títulos, logotipos y personajes del mismo género son marcas de

Más detalles

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65 Manual de instrucciones jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S/ GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del

Más detalles

Piano de Winnie y sus amigos

Piano de Winnie y sus amigos Manual de Instrucciones Piano de Winnie y sus amigos Visite la página de Disney en www.disney.es 2009 Disney Basado en las historias de Winnie the Pooh escritas por A.A. Milne y E.H. Shepard. Todos los

Más detalles

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de instrucciones de armado y uso Manual de instrucciones de armado y uso Mecedora Jumps Art.1568 FELCRAFT LE AGRADECE SU CONFIANZA EN NUESTROS PRODUCTOS PARTES A. BASE DEL TUBO B. PATA DERECHA E IZQUIERDA D. MÓDULO DE VIBRACIÓN C. ASIENTO

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Seguridad 2. Descripción técnica 3. Montaje e instalación 4. Puesta en funcionamiento 5. Determinar ángulo de riego 6. Cambio

Más detalles

Router inalámbrico Guía rápida

Router inalámbrico Guía rápida 1 Recomendaciones Router inalámbrico Guía rápida El Router inalámbrico está diseñado exclusivamente para su uso en interiores. Preste atención especial a las siguientes recomendaciones cuando instale y

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm Manual de Instrucciones jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

BMD-817. Manual de Instrucciones

BMD-817. Manual de Instrucciones BMD-817 Manual de Instrucciones Presentación Amplificador para cintura (batería de polímero de litio) Haga que todos oigan su voz! Le agradecemos la compra de este amplificador que le facilitará el cuidado

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

Mejore su audición. Elija el Crisp de Interton que más se adapte a sus necesidades

Mejore su audición. Elija el Crisp de Interton que más se adapte a sus necesidades Elija el Crisp de Interton que más se adapte a sus necesidades Mejore su audición Situaciones típicas de escucha Conversaciones en entornos tranquilos Situaciones sin habla Escuchar música Cercanía a la

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Módem y red de área local Guía del usuario

Módem y red de área local Guía del usuario Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

PT-1501 BANCO ABDOMINALES PT-50 BANCO ABDOMINALES MANUAL DEL USUARIO USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO V. 09206 ESPAÑOL PT-50 BANCO ABDOMINAL . ADVERTENCIAS GENERALES Y DE SEGURIDAD. Lea todas las indicaciones de advertencia indicadas

Más detalles

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector

Más detalles