Architectural Lighting

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Architectural Lighting"

Transcripción

1

2

3

4 Architectural Lighting iluminación decoración señalización lighting decoration signalling Coincidiendo este año con su 25 aniversario, agitario Lighting se creó con el objeto de cubrir una necesidad de mercado detectada en el sector de la iluminación, concretamente en la señalización decorativa y de emergencia, mediante la fabricación a medida de sistemas de microlámparas a baja tensión y conectadas en paralelo. in duda, todo un acierto. e convirtió en el primer éxito logrado, seguido poco después por la introducción de la tecnología de transmisión de luz mediante fibras ópticas en el mercado español. Hizo falta muy poco tiempo para darse cuenta del potencial de estos sistemas, de los cuales agitario Lighting se convirtió en especialista, desarrollando procesos de manipulación, terminales, ópticas y demás accesorios, para dar cobertura a todas las posibles necesidades. A fecha de hoy, siguen siendo un referente mundial en muchas aplicaciones específicas, así como el símbolo más representativo de la empresa, por tratarse de sistemas elaborados bajo proyecto y fabricados íntegramente a medida. En esta línea de especialización, agitario Lighting tomó la decisión de penetrar en el mercado de la iluminación indirecta, mediante el uso específico de sistemas con lámparas Xenon. Este mercado no sólo ha tenido un crecimiento espectacular en los últimos tiempos, sino que dicha tecnología es parte imprescindible en la mayoría de proyectos de alto standing, por las inigualables prestaciones en calidad de luz y valor añadido que ofrece. Actualmente, la gama Xenon es un pilar importante de la empresa, dada la excelente y variada familia de productos desarrollada y su no menos excelente acogida por parte de los prescriptores y especialistas de iluminación. Coinciding this year with its 25 anniversary, agitario Lighting was founded with the aim to fulfil a specific need in the lighting market, namely custom made decorative and emergency signalization using low tension bead seal type of lamps. This resulted to be a great success. hortly after, agitario Lighting was the first to introduce fiber optic lighting systems to the panish market. Due to the enormous potential of this new technology, agitario Lighting became soon a specialist in the field of fiber optic lighting, developing special manufacturing processes and accessories, as well as providing solutions for all kinds of lighting requirements. Fiber optic lighting is still considered a worldwide reference in the area of special lighting applications and the best known identification of our company, due to the successful delivery of many fiber optic lighting solutions. In this line of specialisation, agitario Lighting took the decision to penetrate the market of indirect lighting, using a specific system with Xenon lamps. This technology has become an essential part of most high standing projects because of its unequalled performance and lighting characteristics, in terms of light quality. Therefore many lighting consultants around the world are prescribing this lighting system for their projects. In the last decade this market segment has experienced an enormous growth and thanks to a very wide range of interior and exterior products, it has turned into a very important product business of agitario Lighting.

5 Pero, sin duda, el proyecto más ilusionante, prometedor y ya consolidado es el que actualmente copa gran parte de los esfuerzos de investigación y desarrollo de la empresa: los sistemas de iluminación basados en la tecnología LED de alta potencia. Ya hace más de ocho años que agitario incorpora diodos de alto rendimiento en diferentes diseños y creaciones, pero no fue hasta el pasado 2004 donde se presentó por primera vez una familia completa de aplicaciones y sistemas especiales de iluminación, basados íntegramente en el uso de LEDs de alto rendimiento y LEDs de alta potencia, PowerLEDs. Con la firme intención de seguir creciendo e innovando en este mercado, agitario Lighting confía que este catálogo, junto con su página web constantemente actualizada, sea una herramienta de uso básico para arquitectos, ingenieros, consultores y demás especialistas de iluminación, que permita completar sus proyectos con las más avanzadas tecnologías y sistemas de iluminación especiales, bien con cualquiera de los productos presentados como a través del asesoramiento de nuestro departamento de I+D o de la personalización de sistemas y soluciones lumínicas. However, the latest most promising and well consolidated technology for lighting is based on LEDs. As usual, agitario Lighting has been one of the first applying stateoftheart technologies and nowadays we are showing in many of our projects the potential that LED technology can offer; that is why agitario dedicates a large part of its resources and time to the development of new luminaries using LEDs. Already eight years ago agitario Lighting started using LEDs for some of their applications and it was in 2004 that a complete range of fixtures based on both high efficiency and PowerLEDs became available. Besides the standard products, agitario Lighting has developed customized solutions for specific projects in close cooperation with the client. agitario Lighting trusts that this catalogue, together with its new web site frequently updated, serves as a basic tool for architects, lighting designers, engineers, consultants and others active in the lighting branch, who want to complete their projects using advanced technologies and specific or customized lighting solutions.

6 LEYENDA DE PICTOGRAMA PICTOGRAM LEGEND LED LED XENON XENON XENON 5W XENON 5W XENON 10W XENON 10W FLUORECENTE T5 FLUORECENT T5 POWERLED POWERLED LAMPARA DICROICA DICHROIC LAMP POTENCIA 71W 71W POWER POTENCIA 100W 100W POWER LAMPARA DE DECARGA METAL HALIDE POTENCIA 150W 150W POWER TENION DE ALIMENTACIÓN 230V POWER UPPLY VOLTAGE 230V TENION DE ALIMENTACIÓN 24V POWER UPPLY VOLTAGE 24V TENION DE ALIMENTACIÓN 12V POWER UPPLY VOLTAGE 12V CORRIENTE CONTINUA DIRECT CURRENT (DC) CORRIENTE ALTERNA ALTERNATE CURRENT (AC) CORRIENTE DE ALIMENTACIÓN 350mA POWER UPPLY CURRENT 350mA CORRIENTE DE ALIMENTACIÓN 700mA POWER UPPLY CURRENT 700mA FUIBLE DE PROTECCIÓN PROTECTION FUE DIMMER DIMMER DIMMER PWM DIMMER PWM AGUJERO DE MECANIZACIÓN MECHANICAL HOLE AGUJERO DE MECANIZACIÓN MECHANICAL HOLE APERTURA ETRECHA NARROW OPENING APERTURA MEDIA MEDIUM OPENING APERTURA ANCHA WIDE OPENING APERTURA ELIPTICA ELIPTIC OPENING APERTURA EXTRA ANCHA EXTRA WIDE OPENING IN OPTICA WITHOUT LENE IP DECORACIÓN DECORATIVE EÑALIZACIÓN IGNALLING ILUMINACIÓN LIGHTING APLIQUE EMPOTRABLE RECEED FIXTURE APLIQUE UPERFICIE URFACE FIXTURE APLIQUE ORIENTABLE DE UPERFICIE ADJUTABLE URFACE FIXTURE FILTRO DE COLOR COLOUR FILTER NO EMITE UV NO UV EMIION FRIO AL TACTO COLD URFACE GRADO DE ETANQUEIDAD IP30 WATER TIGHTNE RATING IP30 GRADO DE ETANQUEIDAD IP65 WATER TIGHTNE RATING IP65 GRADO DE ETANQUEIDAD IP67 WATER TIGHTNE RATING IP67 GRADO DE ETANQUEIDAD IP68 WATER TIGHTNE RATING IP68 CARCAA IP40 / ITEMA LUMINOO IP67 CAING IP40 / LUMINOU YTEM IP67 GRADO DE REITENCIA AL IMPACTO IK6 IMPACT REITANCE RATING IK6 GRADO DE REITENCIA AL IMPACTO IK7 IMPACT REITANCE RATING IK7 GRADO DE REITENCIA AL IMPACTO IK8 IMPACT REITANCE RATING IK8 GRADO DE REITENCIA AL IMPACTO IK10 IMPACT REITANCE RATING IK10 PERMITE TRANITO RODADO ALLOW WHEELED TRAFFIC CLAE 2 CLA 2 CLAE 3 CLA 3 CLAE 1 CLA 1 INTALABLE EN UPERFICIE INFLAMABLE TO BE INTALLED IN FLAMMABLE URFACE PRUEBA HILO INCANDECENTE A C GLOW WIRE TET AT C MARCA CE CE MARK PROTOCOLO DE CONTROL DALI DALI CONTROL PROTOCOL PROTOCOLO DE CONTROL DMX 512 DMX 512 CONTROL PROTOCOL MICRO CONTROLADO MICRO CONTROLLED CONTROL TACTIL TOUCH CONTROL

7 ÍNDICE INDEX L E D X E N O N O P T I C A L F I B R E

8 LA EMPREA / THE COMPANY 2 PICTOGRAMA / PICTOGRAM 4 LED EÑALIZACIÓN / IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL / ENDLIGHT IGNALLING MINILED...12 UNILED...13 MULTILED MULTILED RING...16 BICONO...17 LIMLED...18 EÑALIZACIÓN EPECIAL / PECIAL IGNALLING ROOM NUMBER...19 IGN LED...19 KRATER LED...20 ULED...21 ILUMINACIÓN / LIGHTING ILUMINACIÓN ARQUITECTURAL / ARCHITECTURAL LIGHTING FONTANA...22 TOWER TOWER UNIPOWERLED...26 ILUMINACIÓN TÉCNICA / TECHNICAL LIGHTING LAER...28 DICROLAER...29 UNLED...30 FLOODLED...31 POOLLED...31 POTLED...33

9 ILUMINACIÓN INDIRECTA / INDIRECT LIGHTING COLUMBIA LED...34 FENIX LED...35 NAUTILU LED...35 ACQUA LED...36 ITEMA LINEALE / LINEAR YTEM AGILED BULK...38 AGILED CM...41 ITEMA LINEALE POWERLED / POWERLED LINEAR YTEM WAHLIGHT...44 UPOWERLED...47 ACQUA POWERLED...49 ARTICA POWERLED...50 KRATER POWERLED...52 ITEMA EPECIALE / PECIAL YTEM DOOR LIGHT...54 BEDFLEX...56 HOWCAE...58 ACCEORIO / ACCEORIE UNILED...60 MULTILED 4 / UNIPOWERLED...60 MULTILED 12 / FONTANA...60 RING / TOWER 1 / TOWER WAHLIGHT...61 COLUMBIA...61 FENIX / NAUTILU / ARTICA...62 ACQUA...63 ULED / UPOWERLED...64 AGILED...65 ALIMENTACIÓN Y CONTROL / CONTROL AND POWER UPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN 12 V / 12 V POWER UPPLIE...66 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 24 V / 24 V POWER UPPLIE...67 EQUIPO DE EMERGENCIA 24 V / 24 V EMERGENCY POWER UPPLIE...68 DIMMER PWM...68 DRIVER...69 CONTROL RGB...70 INTERFACE DE COMUNICACIÓN / COMUNICATION INTERFACE...71 DATO TÉCNICO / TECHNICAL DATA OPCIONE DE INTALACIÓN / INTALLATION UMMARY...74 CONUMO / POWER CONUMPTION VALUE...76 DITANCIA MÁXIMA / MAXIMUM DITANCE...79

10 XENON AGIXENON FLEXIBLE 87 BAIC 95 COLUMBIA 101 COLUMBIA PERCHERO / COLUMBIA WARDROBE 107 FENIX 109 NAUTILU IP ARTICA IP ACQUA IP KRATER IP ACCEORIO / ACCEORIE TRANFORMADORE / TRANFORMER AGIXENON FLEXIBLE BAIC / COLUMBIA FENIX / NAUTILU / ARTICA ACQUA FIBRA ÓPTICA INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION 144 FIBRA ÓPTICA / OPTICAL FIBRE 146 COLECTORE / COLLECTOR 147 EMIORE DE LUZ / LIGHT OURCE 148 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL 151 APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION 160 CINE / MOVIE THEATRE 166 DATO TÉCNICO / TECHNICAL DATA 173 CONDICIONE DE VENTA NACIONAL / EXPORT TERM AND CONDITION OF ALE

11 LED L E D

12

13 LED INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Ya no es noticia que los LEDs están siendo y serán el avance más significativo y revolucionario en el sector de la iluminación desde la creación de la lámpara incandescente. Aún a pesar de que han sido varias las tecnologías de luz que prometían excelentes ventajas y resultados, para luego quedarse a medio camino de nada, los LEDs, y más concretamente la aparición de los PowerLEDs, han demostrado que no son sólo una promesa más, sino que están aquí para quedarse. on muchos y muy variados los proyectos que cuentan en su diseño con tan innovadora tecnología. Pero no hay duda que disponen de argumentos más que sólidos, no sólo para llegar donde están, sino para convertirse en el referente de cualquier proyecto lumínico que se precie: longevidad inigualable (hasta cien mil horas); no emiten infrarrojos ni ultravioletas; eficiencia energética muy elevada; mínimo consumo; operatividad a muy baja tensión; no dañan el medio ambiente; gran robustez física y térmica, dado su reducidísimo tamaño; capacidad de regulación y control digital; gran variedad de tonos cromáticos, sin uso de filtros agitario Lighting no ha querido dejar de embarcarse en esta rueda imparable de evolución y revolución. Dentro de toda su gama de sistemas y soluciones lumínicas desarrolladas, se cuentan aplicaciones para señalización puntual y lineal, iluminación arquitectural y técnica, iluminación con PowerLEDs y sistemas especiales. En muchos casos, dichos sistemas están preparados para funcionar en modo RGB (cambio de color) o incluso en CWA (gama de blancos). Todos ellos cuentan con todas las opciones posibles de alimentación y control, mediante protocolo DMX, DALI, 010V o PWM, para acometer cualquier tipo de proyecto, bien sea en aplicaciones de interior como de exterior. Asimismo, el departamento de I+D sigue trabajando para poder ofrecer soluciones a medida, tanto en el asesoramiento y mejor uso de los sistemas fabricados como en la adaptación especial de los mismos a proyectos específicos. It is no news that LEDs are the most significant advancement in illumination since the invention of the incandescent light bulb. Unlike various lighting technologies in the past which promised excellent advantages and results, LED technology, and above all PowerLED, has demonstrated that it's not only another hype but that it's here to stay. There are many examples of projects where a lighting solution based on LED technology has been chosen. The reason is simple; there exists no other light source with better arguments than LED: long life time (up to hours), no infrared and UV emission, high energy efficiency, low voltage operation, environmental friendly, robust to thermal and vibration shocks, compact size, cold start capable, dynamic colour control, etc. In view of these promising facts, agitario Lighting has decided to take part in the development of luminaries based on this new technology. Our LED product range comprises of signalization, architectural and technical lighting systems for both indoor and outdoor applications. All our systems can be controlled by DMX, DALI, 010V or PWM protocol to create special effects, by using LED systems in RGB mode (colour change) or even CWA mode (range of white tones). Besides our comprehensive range of standard products, agitario Lighting R+D department can provide the best advice on LED product use, as well as tailored lighting solutions at customer's request.

14 L E D MINILED EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING 12 Aplique de muy reducidas dimensiones, fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora un LED DOME de alta luminosidad. Permite balizamientos decorativos, en techo o pared. Adecuado para señalización y para crear efectos decorativos minimalistas. AGMNL012(AB) AGMNL024(AB) AGMNL230(AB) Very small fixture made of polished stainless steel, including one high luminosity DOME LED. uitable for signalling and creating decorative effects on ceiling or wall. CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

15 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING UNILED L E D 13 Aplique de reducidas dimensiones, fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora cristal protector transparente (opcionalmente translúcido) y un LED DOME de alta luminosidad. Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para todo tipo de señalizaciones y balizamientos. mall fixture made of polished stainless steel. It includes a transparent protective glass (optionally translucent) and one high luminosity DOME LED. It allows to be recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for all kinds of signalling and markings needs. AGUNL012(AB) AGUNL024(AB) AGUNL230(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

16 L E D MULTILED 4 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING AGMLC024(AB)/G 14 Aplique de pequeño tamaño, fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora cuatro LEDs MD de alta luminosidad, así como cristal protector, translúcido (deja entrever los puntos de luz difuminados) u opal (ilumina el cristal de forma homogénea, sin ver los puntos de luz). Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para todo tipo de señalizaciones y balizamientos. AGMLC024(AB)/G AGMLC024(AB)/O CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER mall sized fixture, made of polished stainless steel. It incorporates four high luminosity MD LEDs, as well as a protective glass, frosted (allows glimpsing the light points) or translucent (lights the glass homogeneously, without seeing the light points). It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for all kinds of signalling and markings. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGMLC024(AB)/O * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

17 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING MULTILED 12 L E D AGMLD024(AB)/G 15 Aplique fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora doce LEDs MD de alta luminosidad, así como cristal protector, translúcido (deja entrever los puntos de luz difuminados) u opal (ilumina el cristal de forma homogénea, sin ver los puntos de luz). Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para todo tipo de señalizaciones y balizamientos donde se requiera un nivel lumínico o de reclamo superior al habitual. AGMLD024(AB)/G AGMLD024(AB)/O CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Fixture made of polished stainless steel. It incorporates twelve high luminosity MD LEDs, as well as a protective glass, frosted (allows glimpsing the light points) or translucent (lights the glass homogeneously, without seeing the light points). It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for all kinds of signalling and markings where a higher luminance level or more attraction is required than usually. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. OPCIÓN FAT FAT OPTION AGMLD024(AB)/OFAT El sistema puede ser suministrado en formato antivandálico (añadir FAT al final de la referencia deseada), con embellecedor preparado para ser atornillado a superficie. The fixture is also available in vandal proof version (add FAT at the end of the desired reference code), with the steel housing ready to be screwed to the surface. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

18 L E D RING PUNTUAL EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING 16 Aplique con aro embellecedor en acero inoxidable pulido y cuerpo en PVC. Ofrece dos versiones: puntual, con parte superior translúcida y doce LEDs DOME de alta luminosidad; ambiental, con parte superior translúcida y un PowerLED de máxima abertura para iluminación homogénea. Permite su óptima visualización desde cualquier punto. Apto para balizamientos exteriores y resistente al paso de vehículos. AGRNGP24(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Fixture made of PVC with polished stainless steel cover. Two versions are available: punctual, with a frosted upper part and high luminosity DOME LEDs creating a ring with twelve light points; continuous, with a frosted upper part and a PowerLED creating an homogenous ring. The effect is visible from any position. uitable for outdoor markings and resistant to the traffic of vehicles. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGRNGA12(AB) AGRNGA24(AB) AGRNGA35(AB) RING AMBIENTAL CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

19 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING BICONO L E D 17 Aplique redondo y de pequeño tamaño, fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora dos LEDs DOME de alta luminosidad, ubicados a ambos lados, para proyectar sendos haces de luz cónicos, que bañan tanto la superficie del propio paramento donde se encuentra instalado como el suelo. La tornillería de fijación no queda a la vista. Adecuado para señalizaciones decorativas. Admite incorporar una pletina grabada, bien con el número de la fila de butacas, bien con un logo corporativo o cualquier otro diseño que se desee. Dicha pletina queda iluminada con un tercer LED MD de alto rendimiento y máxima abertura. AGBCC012(AB) AGBCC024(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER mall round fixture made of polished stainless steel for decorative signalling. Containing two high luminosity DOME LEDs, located at both sides which project two conical beams of light, that create a light bath on both the surface where it is installed and on the ground. The fixation screws are not at sight. It allows the incorporation of a small thin plate with a row number or corporate logo or any other design that is desired. This plate is illuminated by a third high performance MD LED. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGBCL012(AB) AGBCL024(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

20 L E D LIMLED EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN PUNTUAL ENDLIGHT IGNALLING 18 Aplique estanco fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora doce LEDs MD de alta luminosidad, así como protector opal, que deja entrever los puntos de luz, difuminados. Ideal para quedar enrasado en cualquier paramento, sobre todo en aquellos de mínimo grosor, gracias a sus mínimas dimensiones. Adecuado para todo tipo de señalizaciones y balizamientos, donde se requiera un nivel lumínico o de reclamo superior al habitual. Waterproof fixture made of polished stainless steel. It incorporates twelve high luminosity MD LEDs, as well as a protective translucent cover, that allows glimpsing the light points. Most suitable to be installed completely recessed in any surface, mainly the thinnest ones, thanks to its minimal dimensions. Mostly used in all kinds of signalling and markings where a higher luminance level or more attraction is required. AGLM012(AB) AGLM024(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

21 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN EPECIAL PECIAL IGNALLING ROOM NUMBER L E D 19 istema extraplano de numeración de puertas para hoteles, formado por marco de aluminio y placa de metacrilato, acabado negro, grabado con el número de puerta y/o planta del hotel. Incluye sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento, dispuesto en el grosor de la placa para proyectar la luz a través de la misma e iluminar el diseño grabado. Opcionalmente, puede fabricarse con dimensiones y diseño a medida, según requerimientos del proyecto (ver modelo IGN LED). AGNHH024(AB) Extra flat system for door numbering in hotels, consisting of a metallic frame in black finish containing a methyl metacrylate plate, engraved with a number. It includes a linear system with high efficiency MD LEDs placed at the edge of the plate, projecting the light inside and thus illuminating the engraved number. Optionally, it can be produced with custom dimensions and design, upon project requirements (see model IGN LED). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGIG024(AB) 90 IGN LED * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER

22 L E D KRATER LED EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN EPECIAL PECIAL IGNALLING 20 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 131 PAG 52 consultar check with us Perfil estanco para empotrar, fabricado en aluminio acabado inox pulido. Posee aletas longitudinales para conseguir una perfecta entrega con el paramento donde se instala, ocultando posibles imperfecciones. Incorpora filtro protector opal y sistema lineal agiled CM en el interior, con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura, dispuestos cada 16mm, para iluminar el metacrilato opal uniformemente. Fuente de alimentación incluida en el interior de la luminaria. Adecuado para balizamientos decorativos. AGKL100(AB)/230 AGKL100RGB/24 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Recessed waterproof profile made of aluminium with polished stainless steel finish. It features two longitudinal wings to match perfectly with the surface. It incorporates a methyl methacrylate translucent filter for protection which is uniformly illuminated by a linear agiled CM system, featuring MD LEDs every 16mm. Power supply is incorporated in the luminary. uitable for decorative markings. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

23 EÑALIZACIÓN IGNALLING EÑALIZACIÓN EPECIAL PECIAL IGNALLING ULED L E D IP AGUL100(AB)/24 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER istema lineal de reducidas dimensiones, compuesto por un perfil en U de aluminio, filtro protector opal y sistema lineal estanco agiled CM en el interior, con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura, dispuestos cada 16mm, para iluminar el metacrilato opal uniformemente. Permite ser instalado en superficie o empotrado. Adecuado para balizamientos decorativos. También disponible en modo RGB (cambio de color). U led Very compact linear system, made of an aluminium Ushaped profile, with a top methyl methacrylate translucent filter for protection, which is uniformly illuminated by a linear waterproof agiled CM system, featuring MD LEDs every 16mm. It can be installed recessed as well as surface mounted. Most suitable for decorative markings. Also available in RGB mode (colour change). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

24 L E D FONTANA ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN ARQUITECTURAL ARCHITECTURAL LIGHTING 22 Aplique fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora cristal protector parcialmente opalizado y un PowerLED de máxima abertura. Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en pared o suelo. Adecuado para iluminaciones decorativas o arquitecturales, donde se requiera un baño de luz rasante en pared o suelo, con abertura variable. Fixture made of polished stainless steel. Incorporates a partially translucent protective glass and one PowerLED with maximum beam opening. It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for decorative or architectural lighting, where a grazing light bath on the wall or ground is desired, with variable beam angles. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. OPCIÓN FAT FAT OPTION El sistema puede ser suministrado en formato antivandálico (añadir FAT al final de la referencia deseada), con embellecedor preparado para ser atornillado a superficie. The fixture is also available in vandal proof version (add FAT at the end of the desired reference code), with the steel housing ready to be screwed to the surface. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

25 FONTANA10 AGFB112(AB) AGFB124(AB) AGFB135(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER FONTANA20 AGFB212(AB) AGFB224(AB) AGFB235(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER L E D 23 FONTANA30 FONTANA40 AGFB312(AB) AGFB324(AB) AGFB335(AB) AGFB412(AB) AGFB424(AB) AGFB435(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER FONTANA50 AGFB512(AB) AGFB524(AB) AGFB535(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

26 L E D TOWER 1 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN ARQUITECTURAL ARCHITECTURAL LIGHTING 24 Aplique empotrable con aro embellecedor en acero inoxidable pulido y cuerpo en PVC. Incorpora cristal protector parcialmente opalizado y un PowerLED con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para baños de luz potentes y rasantes a superficie. Fixture made of PVC with polished stainless steel cover. Incorporates a partially translucent protective glass and one PowerLED, available with different beam openings. It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for strong light baths grazing a surface. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGTUN012(AB) AGTUN024(AB) AGTUN350(AB) APERTURA / OPENING AGTUM012(AB) AGTUM024(AB) AGTUM350(AB) APERTURA / OPENING AGTUW012(AB) AGTUW024(AB) AGTUW350(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

27 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN ARQUITECTURAL ARCHITECTURAL LIGHTING TOWER 3 L E D 25 Aplique empotrable con aro embellecedor en acero inoxidable pulido y cuerpo en PVC. Incorpora cristal protector transparente y tres PowerLEDs con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para proyecciones de luz potentes, rasantes a superficie o directas al objeto a iluminar. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Fixture made of PVC with polished stainless steel cover. Incorporates a transparent protective glass and three PowerLEDs, available with different beam openings. It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for strong light projections, grazing a surface or illuminating an object directly. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). APERTURA / OPENING AGTTN024(AB) AGTTN350(AB) APERTURA / OPENING AGTTM024(AB) AGTTM350(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

28 L E D UNIPOWERLED ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN ARQUITECTURAL ARCHITECTURAL LIGHTING 26 Aplique de pequeño tamaño, fabricado en acero inoxidable pulido. Incorpora cristal protector transparente y un PowerLED con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. Permite quedar enrasado con el paramento, haciéndolo apto para instalaciones en techo, pared o suelo. Adecuado para efectos de luz potentes y rasantes a superficie. APERTURA / OPENING AGUPN350(AB) AGUPN350RGB APERTURA / OPENING mall sized fixture, made of polished stainless steel. It incorporates a transparent protective glass and one PowerLED, available with different beam openings. It can be completely recessed, making it suitable for installations in ceiling, wall or ground. uitable for strong light effects grazing a surface. AGUPM350(AB) AGUPM350RGB APERTURA / OPENING AGUPW350(AB) AGUPW350RGB 27 Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGUPE350(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

29

30 L E D LAER ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN TÉCNICA TECHNICAL LIGHTING 28 Aplique para iluminación, compuesto por cuerpo redondo con embellecedor cromado, orientable y de dimensiones estándar. Incorpora tres PowerLEDs con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. Indicado para iluminaciones donde se precisen máximos rendimientos, bien a nivel general o a nivel focalizado. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Fixture with adjustable rounded body, chrome finished, and standard dimensions. Incorporates three PowerLEDs, available with different beam openings. Intended for applications where a high level of illumination is required, either general ones or focused ones. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGLTN350(AB)C AGLTN700(AB)C AGLTN350(AB)T APERTURA / OPENING AGLTM350(AB)C AGLTM700(AB)C AGLTM350(AB)T CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE C Ø69 T Ø48,3 49, ,50 C Ø79 T Ø51,8 * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

31 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN TÉCNICA TECHNICAL LIGHTING DICROLAER L E D 29 istema para iluminación, compuesto por tres PowerLEDs con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. us dimensiones estándar permiten que sea sustituto natural de la lámpara halógena dicroica convencional, MR16 o MR11. Indicado para iluminaciones donde se precisen máximos rendimientos, bien a nivel general o a nivel focalizado. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Module made up of three PowerLEDs, available with different beam openings. Thanks to its dimensions it can easily serve as a replacement for a conventional dichroic halogen lamp, MR16 or MR11. Intended for applications where a high level of illumination is required, either general ones or focused ones. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGDLN350(AB)C AGDLN700(AB)C AGDLN350(AB)T APERTURA / OPENING AGDLM350(AB)C AGDLM700(AB)C AGDLM350(AB)T CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE 47 C Ø50 37 T Ø35 * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

32 L E D UNLED ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN TÉCNICA TECHNICAL LIGHTING 30 istema para iluminación, compuesto por siete PowerLEDs con óptica concentradora, disponible en varias aperturas. us dimensiones estándar permiten que sea sustituto natural de la lámpara halógena QR111. Indicado para iluminaciones donde se precisen máximos rendimientos, bien a nivel general o a nivel focalizado. Module consisting of seven PowerLEDs, available with different beam openings. Thanks to its dimensions it can easily serve as a replacement for a conventional halogen lamp QR111. Intended for applications where a high level of illumination is required, either general ones or focused ones. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGUN700(AB) APERTURA / OPENING AGUM700(AB) APERTURA / OPENING AGUW700(AB) APERTURA / OPENING AGUX700(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) WW. BLANCO CÁLIDO / 01. BLANCO FRIO WW. WARM WHITE / 01. COLD WHITE DRIVER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

33 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN TÉCNICA TECHNICAL LIGHTING FLOOD LED L E D istema estanco para iluminación, fabricado en chasis de aluminio anodizado y cristal frontal protector transparente. e compone de 18 PowerLEDs y diferentes opciones de óptica concentradora, así como de lira de sujeción orientable, para control de la proyección de luz. Indicado para aplicaciones en exterior, donde se precisen potentes proyecciones lumínicas, bien a nivel general o a nivel de acento. Para aplicaciones en piscinas, el sistema POOL LED incluye embellecedor de PVC blanco, o acero inoxidable tipo 316, y caja de empotrar específica. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Aluminium anodised waterproof housing with a thick transparent protective glass. It includes 18 PowerLEDs and different options in concentrating optics, as well as an adjustable installation hold to control the light projection. Mainly suitable for outdoor applications, where powerful light projections are required, either general or focused ones. For swimming pool applications, the POOL LED system features white PVC or 316 stainless steel cover, and a specific recessed box. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE APERTURA / OPENING AGFPWNN(AB)35 AGFPWNND(AB)35 APERTURA / OPENING AGFPWMM(AB)35 AGFPWMMD(AB)35 APERTURA / OPENING AGFPWWW(AB)35 AGFPWWWD(AB)35 POOLLED APERTURA / OPENING AGFPPNNI(AB)35 AGFPPNNP(AB)35 APERTURA / OPENING AGFPPMMI(AB)35 AGFPPMMP(AB)35 APERTURA / OPENING AGFPPWWI(AB)35 AGFPPWWP(AB)35 APERTURA / OPENING AGFPPOOI(AB)35 AGFPPOOP(AB)35 31 * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

34

35 Ø55 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN TÉCNICA TECHNICAL LIGHTING POTLED L E D istema para iluminación focalizada, fabricado en aluminio con cristal protector transparente. Incluye soporte a superficie con rótula orientable, que permite rotar el aplique en todas las direcciones. Como exponente del máximo rendimiento lumínico en las mínimas dimensiones, puede albergar de uno a tres PowerLEDs de varias potencias y aperturas, según la óptica escogida. Indicado tanto para iluminaciones puntuales y de acento, como para proyecciones de luz más generales, siempre con elevados rendimientos lumínicos. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Fixture made of aluminium with transparent protective glass. Includes a surface adjustable fixation, allowing the fixture to be rotated in all directions. Despite of its small size and design, it can be equipped with one or three PowerLEDs of different light power and opening beams. Intended for applications where a high level of illumination is required, either general one or focused one. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. APERTURA / OPENING AGLN1350(AB) AGLN1700(AB) AGLN3350(AB) AGLN3700(AB) APERTURA / OPENING AGLM1350(AB) AGLM1700(AB) AGLM3350(AB) AGLM3700(AB) APERTURA / OPENING AGLW1350(AB) AGLW1700(AB) 33 66, CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE 80 * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

36 L E D COLUMBIA LED ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN INDIRECTA INDIRECT LIGHTING TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG AGCOL100(AB)/24 Perfil en aluminio, acabado inox pulido, de reducidas dimensiones. Posee una línea suave y agradable. Incorpora sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura: para proyecciones en monocolor están dispuestos cada 16mm, mientras que para proyecciones RGB están dispuestos cada 20mm. En ambos casos, el sistema permite crear sobrios baños de luz, incluso con suaves cambios de color, bien de forma directa o indirecta. Adecuado para acentuar cornisas, cuadros o techos, así como para iluminar estantes y vitrinas. Aluminium profile with polished stainless steel finish, smooth outline and reduced dimensions. It incorporates a linear high efficiency MD LED system: for one colour light projections, LEDs are placed every 16mm, while for RGB projections the spacing is 20mm. For both types, the system produces discrete light baths, even colour changing, direct or indirect. uitable for accentuating coves, pictures, ceilings and show cases. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. COLUMBIA LED WARDROBE TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 107 Perfil en aluminio, acabado inox pulido, de reducidas dimensiones. Posee una línea suave y agradable. Incorpora sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura, dispuestos cada 16mm. La robustez del perfil y su sistema de anclaje lo capacitan para desarrollar la función de barra de perchero en el interior de un armario, iluminando el interior del mismo. AGCLP100(AB)/24 Aluminium profile with polished stainless steel finish, smooth outline and reduced dimensions It incorporates a linear high efficiency MD LED system, with LEDs placed every 16mm. The robustness of the profile as well as its special fixing brackets makes the system able to serve as bar inside a wardrobe closet, illuminating the interior. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR / RGB CAMBIO DE COLOR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER / RGB COLOUR CHANGE

37 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN INDIRECTA INDIRECT LIGHTING FENIX LED PAG TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE 109 AGFXL100(AB)/24 L E D Perfil en aluminio, acabado inox pulido. Posee una marcada línea asimétrica que lo convierte en ideal para baños de luz indirecta. Incorpora sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura: para proyecciones en monocolor están dispuestos cada 16mm, mientras que para proyecciones RGB están dispuestos cada 20mm. En ambos casos, el sistema permite crear sobrios baños de luz, incluso con suaves cambios de color, siendo muy adecuado para proyecciones de luz en cornisas, techos, cuadros y demás superficies que precisen de un baño de luz rasante. 35 Aluminium profile with polished stainless steel finish and an asymmetric line that makes it ideal for indirect lighting. It incorporates a linear high efficiency MD LED system: for one colour light projections, LEDs are placed every 16mm, while for RGB projections the spacing is 20mm. For both types, the system produces discrete light baths, even colour changing, being mostly suitable for accentuating coves, pictures, ceilings and other surfaces requiring a grazing light effect. NAUTILU LED IP65 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 115 Perfil estanco en aluminio, acabado inox pulido. Posee una marcada línea asimétrica que lo convierte en ideal para baños de luz indirecta. Incorpora sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura: para proyecciones en monocolor están dispuestos cada 16mm, mientras que para proyecciones RGB están dispuestos cada 20mm. En ambos casos, el sistema permite crear sobrios baños de luz, incluso con suaves cambios de color, siendo muy adecuado para proyecciones de luz en cornisas, fachadas y demás elementos arquitectónicos exteriores que merezcan ser resaltados. Aluminium waterproof profile with polished stainless steel finish and an asymmetric line that makes it ideal for indirect lighting. It incorporates a linear high efficiency MD LED system: for one colour light projections, LEDs are placed every 16mm, while for RGB projections the spacing is 20mm. For both types, the system produces discrete light baths, even colour changing, being mostly suitable for accentuating coves, facades and other exterior elements. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671 AGIL100(AB)/24 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR / RGB CAMBIO DE COLOR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER / RGB COLOUR CHANGE

38 L E D ACQUA LED IP68 ILUMINACIÓN LIGHTING ILUMINACIÓN INDIRECTA INDIRECT LIGHTING 36 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 49 PAG 125 AGAQL100(AB)/24 Perfil estanco en aluminio, acabado inox pulido. Posee una línea asimétrica muy suave, con lo que su uso será eminentemente para crear baños de luz rasantes. Incorpora sistema lineal con LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura: para proyecciones en monocolor están dispuestos cada 16mm, mientras que para proyecciones RGB están dispuestos cada 20mm. En ambos casos, el sistema permite crear sobrios baños de luz, incluso con suaves cambios de color, siendo muy adecuado para proyecciones de luz en cornisas, fachadas y demás elementos arquitectónicos exteriores que merezcan ser resaltados. Aluminium waterproof profile with polished stainless steel finish and a soft asymmetric line, suitable for graze lighting. It incorporates a linear high efficiency MD LED system: for one colour light projections, LEDs are placed every 16mm, while for RGB projections the spacing is 20mm. For both types, the system produces discrete light baths, even colour changing, being mostly suitable for accentuating coves, facades and other exterior elements. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR / RGB CAMBIO DE COLOR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER / RGB COLOUR CHANGE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

39

40 L E D 38 AGILED BULK ITEMA LINEALE LINEAR YTEM istema lineal monocolor, formado por placas de circuito impreso flexibles y LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura, dispuestos a diferentes interdistancias. Adicionalmente, el circuito electrónico integra componentes de protección diversos, contra cruces de polaridad, contra picos de tensión y para el mantenimiento del fluido eléctrico al resto del circuito, en caso de anomalía en un punto. También integra dispositivos para controlar y regular el sistema por PWM. e suministra en módulos de 400mm, interconectables bajo pedido hasta 10m. Apto para aplicaciones de señalización y balizamiento, en los modelos con menor número de LEDs, hasta para proyecciones de luz continuas y homogéneas con elevados niveles lumínicos, en los modelos de máxima densidad de LEDs. Linear monocolour system, consisting of flexible printed circuit boards with high efficiency MD LEDs and widest beam angle. Various distances between LEDs available. Additionally, the electronic circuit features different protective components, against reverse polarity, against voltage peaks and for the maintenance of the current supply through the circuit in case some anomaly occurred. It also features PWM elements to allow control and dimming. upplied in modules of 400mm, which can be joined under request up to 10m length. uitable for signalling and marking applications, when using models with less LEDs, as well as for continuous and homogeneous light projections with high lighting levels, when models with maximum LED density are used. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

41 ITEMA LINEALE LINEAR YTEM MONOCOLOR YTEM L E D istema lineal, formado por placas de circuito impreso flexibles y LEDs MD RGB de alto rendimiento y máxima abertura (incorporando cada uno los tres colores básicos rojoverdeazul), dispuestos cada 20mm. e suministra en módulos de 400mm, interconectables bajo pedido hasta 5m. Apto para recrear suaves y relajantes proyecciones de luz continua y homogénea, bien directa o indirectamente, creando múltiples secuencias y cambios de color Linear system, consisting of flexible printed circuit boards with high efficiency RGB MD LEDs and widest beam angle (each LED incorporates the three basic colours redgreenblue). The distance between LEDs is 20mm. upplied in modules of 400mm, which can be joined under request up to 5m length. uitable for creating smooth homogeneous and continuous light projections with colour change, either direct or indirect. 11,7 20 2, RGB YTEM * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

42 L E D 40 AGILED BULK AGFPC016(AB)/24 AGFPC033(AB)/24 AGFPC067(AB)/24 AGFPC100(AB)/24 AGFPC133(AB)/24 AGFPC200(AB)/24 AGFPC400(AB)/24 AGFPC016(AB)EL/24 AGFPC020RGB/24 ITEMA LINEALE LINEAR YTEM CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

43 ITEMA LINEALE LINEAR YTEM AGILED CM L E D istema lineal monocolor, formado por placas de circuito impreso flexibles y LEDs MD de alto rendimiento y máxima abertura, dispuestos a diferentes interdistancias. Adicionalmente, el circuito electrónico integra componentes de protección diversos, contra cruces de polaridad, contra picos de tensión y para el mantenimiento del fluido eléctrico al resto del circuito, en caso de anomalía en un punto. También integra dispositivos para controlar y regular el sistema por PWM. e suministra cortado a medida (tramo mínimo de 100mm), insertado en tubo de policarbonato transparente de 8x10mm con cinta ultraadhesiva de doble cara, sellado en ambos extremos y con manguera de conexión lateral. Apto para aplicaciones de señalización y balizamiento, en los modelos con menor número de LEDs, hasta para proyecciones de luz continuas y homogéneas con elevados niveles lumínicos, en los modelos de máxima densidad de LEDs. Longitud máxima por tramo: 10m. 41 Linear monocolour system, consisting of flexible printed circuit boards with high efficiency MD LEDs and widest beam angle. Various distances between LEDs available. Additionally, the electronic circuit features different protective components, against reverse polarity, against voltage peaks and for the maintenance of the current supply through the circuit in case some anomaly occurred. It also features PWM elements to allow control and dimming. upplied cut to size (minimum piece of 100mm), inserted in an 8x10mm transparent polycarbonate tube with ultraadhesive tape double sided, sealed at both ends and a side cable connection. uitable for signalling and marking applications, when using models with less LEDs, as well as for continuous and homogeneous light projections with high lighting levels, when models with maximum LED density are used. Maximum length per unit: 10m. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

44 L E D 42 AGILED CM istema lineal, formado por placas de circuito impreso flexibles y LEDs MD RGB de alto rendimiento y máxima abertura (incorporando cada uno los tres colores básicos rojoverdeazul), dispuestos cada 20 mm. e suministra cortado a medida (tramo mínimo de 100mm), insertado en tubo de policarbonato transparente de 7,5x14,5mm con cinta ultraadhesiva de doble cara, sellado en ambos extremos y con manguera de conexión lateral. Apto para recrear suaves y relajantes proyecciones de luz continua y homogénea, bien directa o indirectamente, creando múltiples secuencias y cambios de color. Longitud máxima por tramo: 6m. Linear system, consisting of flexible printed circuit boards with high efficiency RGB MD LEDs and widest beam angle (each LED incorporates the three basic colours redgreenblue). The distance between LEDs is 20mm. upplied cut to size (minimum piece of 100mm), inserted in an 7,5x14,5mm transparent polycarbonate tube with ultraadhesive tape double sided, sealed at both ends and a side cable connection. uitable for creating smooth homogeneous and continuous light projections with colour change, either direct or indirect. Maximum length per unit: 6m. ITEMA LINEALE LINEAR YTEM MONOCOLOR YTEM RGB YTEM * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

45 ITEMA LINEALE LINEAR YTEM AGFCM016(AB)/24 AGFCM033(AB)/24 AGFCM067(AB)/24 AGFCM100(AB)/24 AGFCM133(AB)/24 AGFCM200(AB)/24 AGFCM400(AB)/24 L E D 43 AGFCM016(AB)EL/24 AGFCM020RGB/24 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 90. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 90. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

46 L E D 44 WAHLIGHT ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM istema lineal de reducidas dimensiones para iluminación rasante o directa, compuesto por un perfil soporte de aluminio sobre el que se fijan circuitos electrónicos con PowerLEDs con diferentes interdistancias, de diversas potencias y con ópticas variables, en función de los requisitos lumínicos. Especialmente indicado para iluminaciones potentes en superficie, como techo o pared, donde el sistema pueda quedar oculto a la vista. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Very compact linear system for direct or indirect lighting applications. It consists of an aluminium profile, which holds electronic circuits featuring PowerLEDs, which may be spaced at different distances, of different light power and with several optics available, depending on the lighting requirements. uitable for being used where high level lighting is required, surface mounted, and hidden from direct people's view. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. Ø21,5 26,5 10,5 40 WHT: 33mm WHQ: 66mm WHE: 132mm * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

47 ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM L E D 45 APERTURA / OPENING APERTURA / OPENING AGWHT100(AB)N35 AGWHT100(AB)N70 AGWHT100(AB)N24 AGWHQ100(AB)N35 AGWHQ100(AB)N70 AGWHQ100(AB)N24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m AGWHT100(AB)M35 AGWHT100(AB)M70 AGWHT100(AB)M24 AGWHQ100(AB)M35 AGWHQ100(AB)M70 AGWHQ100(AB)M24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m AGWHE100(AB)N35 AGWHE100(AB)N70 AGWHE100(AB)N24 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m AGWHE100(AB)M35 AGWHE100(AB)M70 AGWHE100(AB)M24 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m APERTURA / OPENING AGWHT100(AB)W35 AGWHT100(AB)W70 AGWHT100(AB)W24 AGWHQ100(AB)W35 AGWHQ100(AB)W70 AGWHQ100(AB)W24 AGWHE100(AB)W35 AGWHE100(AB)W70 AGWHE100(AB)W24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR / RGB. CAMBIO DE COLOR / CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER / RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

48

49 ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM UPOWERLED L E D 47 U powerled istema lineal de reducidas dimensiones para iluminación rasante o directa, compuesto por un perfil en U de aluminio, dentro del que se fijan circuitos electrónicos con PowerLEDs con diferentes interdistancias, de diversas potencias y con ópticas variables, en función de los requisitos lumínicos. Muy indicado para iluminaciones potentes de interior tanto en superficie como empotrado, donde no se disponga de mucho espacio o donde se requiera el mínimo impacto visual del sistema de iluminación. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Very compact linear system for direct or indirect lighting applications. It consists of an aluminium Ushaped profile, which holds electronic circuits featuring PowerLEDs, which may be spaced at different distances, of different light power and with several optics available, depending on the lighting requirements. uitable for indoor powerful lightings, either surface mounted or recessed, where there is no much room for fixture installation or where a minimal visual impact of the lighting system is required. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

50 L E D 48 UPOWERLED APERTURA / OPENING AGUWT100(AB)N35 AGUWT100(AB)N70 AGUWT100(AB)N24 AGUWQ100(AB)N35 AGUWQ100(AB)N70 AGUWQ100(AB)N24 AGUWE100(AB)N35 AGUWE100(AB)N70 AGUWE100(AB)N24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM APERTURA / OPENING AGUWT100(AB)M35 AGUWT100(AB)M70 AGUWT100(AB)M24 AGUWQ100(AB)M35 AGUWQ100(AB)M70 AGUWQ100(AB)M24 AGUWE100(AB)M35 AGUWE100(AB)M70 AGUWE100(AB)M24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m APERTURA / OPENING AGUWT100(AB)W35 AGUWT100(AB)W70 AGUWT100(AB)W24 AGUWQ100(AB)W35 AGUWQ100(AB)W70 AGUWQ100(AB)W24 AGUWE100(AB)W35 AGUWE100(AB)W70 AGUWE100(AB)W24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR / CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

51 ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM ACQUA POWERLED TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 36 PAG 125 L E D 49 APERTURA / OPENING AGAQT100(AB)N35 AGAQT100(AB)N24 AGAQQ100(AB)N35 AGAQQ100(AB)N24 AGAQE100(AB)N35 AGAQE100(AB)N24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m Perfil estanco en aluminio, acabado inox pulido. Posee una línea asimétrica muy suave, con lo que su uso será eminentemente para crear baños de luz rasantes. Incorpora PowerLEDs en diferentes densidades y con diferentes ópticas, en función de los requisitos lumínicos. Adecuado para proyecciones de luz en exterior cornisas, fachadas y demás elementos arquitectónicos donde se precisen los máximos niveles de rendimiento lumínico. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). APERTURA / OPENING AGAQT100(AB)M35 AGAQT100(AB)M24 AGAQQ100(AB)M35 AGAQQ100(AB)M24 AGAQE100(AB)M35 AGAQE100(AB)M24 APERTURA / OPENING AGAQT100(AB)W35 AGAQT100(AB)W24 AGAQQ100(AB)W35 AGAQQ100(AB)W24 AGAQE100(AB)W35 AGAQE100(AB)W24 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m 30 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 8 LEDs/m Aluminium waterproof profile with polished stainless steel finish and a soft asymmetric line, suitable for graze lighting. It may incorporate different options of PowerLEDs densities and several different optics available, depending on the lighting requirements. uitable for outdoors light projections coves, facades, roofs and other exterior elements where maximum light levels are required. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

52 L E D 50 ARTICA POWERLED ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 121 consultar check with us Perfil estanco en aluminio, acabado inox pulido. Posee una línea equilibrada y simétrica, que lo hace polivalente tanto para iluminaciones rasantes como de carácter más general. Incorpora PowerLEDs en diferentes densidades y con diferentes ópticas, en función de los requisitos lumínicos. Adecuado para proyecciones de luz en exterior donde se precisen los máximos niveles de rendimiento lumínico. Para aplicaciones monocolor, incluye los equipos electrónicos en su interior, siendo la alimentación del sistema directamente a 230V. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Aluminium waterproof profile, with polished stainless steel finish and a wellbalanced and symmetric line that makes it ideal for indirect as well as for general lighting. It may incorporate different options of PowerLEDs densities and several different optics available, depending on the lighting requirements. uitable for outdoors light projections where maximum light levels are required. For one colour applications, the electronic devices are included inside, thus allowing the system to be powered 230V directly. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

53 ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM APERTURA / OPENING ARTICA POWERLED L E D AGAPT100(AB)N23 AGAPD100(AB)N23 AGAPE100(AB)N23 AGAPT100(AB)N35 AGAPD100(AB)N35 33 LEDs/m 17 LEDs/m 11 LEDs/m 33 LEDs/m 17 LEDs/m 51 APERTURA / OPENING AGAPT100(AB)M23 AGAPD100(AB)M23 AGAPE100(AB)M23 AGAPT100(AB)M35 AGAPD100(AB)M35 33 LEDs/m 17 LEDs/m 11 LEDs/m 33 LEDs/m 17 LEDs/m APERTURA / OPENING AGAPT100(AB)W23 AGAPD100(AB)W23 AGAPE100(AB)W23 AGAPT100(AB)W35 AGAPD100(AB)W35 33 LEDs/m 17 LEDs/m 11 LEDs/m 33 LEDs/m 17 LEDs/m CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR/ CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

54 L E D KRATER POWERLED TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM PAG 131 PAG 20 consultar check with us 52 Perfil estanco para empotrar, fabricado en aluminio acabado inox pulido. Posee aletas longitudinales para conseguir una perfecta entrega con el paramento donde se instala, ocultando posibles imperfecciones. Incorpora PowerLEDs en diferentes densidades y con diferentes ópticas, en función de los requisitos lumínicos. Adecuado para baños de luz rasantes en exterior, de alto rendimiento y gran homogeneidad. Para aplicaciones monocolor, incluye los equipos electrónicos en su interior, siendo la alimentación del sistema directamente a 230V. También disponible en modo RGB (cambio de color) y CWA (gama de blancos). Recessed waterproof profile made of aluminium with polished stainless steel finish. It features two longitudinal wings to match perfectly with the surface. It may incorporate different options of PowerLEDs densities and several different optics available, depending on the lighting requirements. uitable for outdoor grazing light baths, with high illumination levels and best homogeneity. For one colour applications, the electronic devices are included inside, thus allowing the system to be powered 230V directly. Also available in RGB mode (colour change) and CWA mode (range of white tones). Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

55 ITEMA LINEALE POWERLED POWERLED LINEAR YTEM APERTURA / OPENING AGKT100(AB)N23 AGKQ100(AB)N23 AGKE100(AB)N23 AGKT100(AB)N35 AGKQ100(AB)N35 30 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m L E D 53 APERTURA / OPENING AGKT100(AB)M23 AGKQ100(AB)M23 AGKE100(AB)M23 AGKT100(AB)M35 AGKQ100(AB)M35 30 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m APERTURA / OPENING AGKT100(AB)W23 AGKQ100(AB)W23 AGKE100(AB)W23 AGKT100(AB)W35 AGKQ100(AB)W35 30 LEDs/m 15 LEDs/m 8 LEDs/m 30 LEDs/m 15 LEDs/m CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR RGB. CAMBIO DE COLOR / CWA. GAMA DE BLANCO 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER RGB. COLOUR CHANGE / CWA. RANGE OF WHITE TONE * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

56 L E D DOOR LIGHT ITEMA EPECIALE POWERLED POWERLED PECIAL YTEM 54 istema de iluminación rasante para interior, fabricado en aluminio, acabado inox pulido. Incorpora tres PowerLEDs con óptica concentradora. Idealmente diseñado para hoteles, para ser instalado en el dintel de las puertas de habitación, dando luz a la puerta, a la maneta de apertura y a la propia zona de entrada. in embargo, también es adecuado para la iluminación de estantes de cristal y botelleros o, simplemente, como efecto de luz rasante decorativo en cualquier zona de entrada, sea pública o privada. Aluminium fixture with polished stainless steel finish, specially designed to create grazing light beams indoors. It incorporates three PowerLEDs with conentrating optics. Most suitable for being used in hotels, to be installed at the door frame of each room, for illumination of the door, the handle and the entrance. It can also be used for illumination of glass shelves or simply to create decorative grazing light effect in any door entrance of any public or private area. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGDOR023(AB) CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

57

58 L E D BEDFLEX ITEMA EPECIALE POWERLED POWERLED PECIAL YTEM 56 BFL350 BFL350TX BFL350CI istema de iluminación de diseño esbelto y minimalista, para ser usado como lámpara de lectura o para aplicaciones decorativas. Formado por un flexo con una parte rígida, incorpora un PowerLED junto con una óptica concentradora, exclusivamente diseñada para la aplicación, que ofrece una mancha de luz dramática y definida. Diseñado para ser fijado a superficie, puede disponer de un interruptor incorporado, bien sea del tipo convencional o táctil. La práctica ausencia de temperatura en el sistema y en la proyección de luz hace que sea agradable al tacto, al igual que al uso. Minimalist design lighting fixture, to be used as reading lamp or for decorative applications. It consists of a rigid and a flexible part and incorporates a PowerLED with a concentrating optic, exclusively designed for this application, which produces a well defined light spot. Designed to be surface mounted, it may feature an incorporated switch, which might be conventional or tactile. The almost total absence of heat in the body fixture as well as in the light beam makes it touchfriendly and pleasant to use. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGBFL350(AB) AGBFL350(AB)CI AGBFL350(AB)TX CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

59

60 L E D HOWCAE ITEMA EPECIALE POWERLED POWERLED PECIAL YTEM 58 istema para iluminación homogénea, ligero y de mínimas dimensiones, formado por perfil de aluminio, acabado inox pulido. u estudiado diseño permite que los ocho PowerLEDs por metro de máxima abertura queden perfectamente escondidos a los ojos del observador, proyectando la luz exclusivamente sobre el área objeto a iluminar. El propio perfil hace las veces de embellecedor y pasacables, dejando una instalación limpia. Ideal para su uso en vitrinas, estantes, baldas, escaparates y demás áreas que precisen de buenos niveles lumínicos uniformes. e suministra totalmente ensamblado y a medida. Compact system for homogenous illumination. It consists of an aluminium profile with polished stainless steel finish, including eight PowerLEDs per meter, completely hidden from sight, projecting a uniform light. The profile is both decorative and functional by guiding the cables and leaving a clean installation. uitable for use in cabinets, shelves, show cases and other areas that require uniform lighting levels. It is supplied already assembled and cut to size. Para información técnica más detallada y actualizada, visite nuestra web. For more detailed and updated technical information, please check our web site. AGWL125(AB)35 CÓD. COLORE (AB) / COLOR CODE (AB) 01. BLANCO FRIO / WW. BLANCO CÁLIDO / 02. AZUL / 03. VERDE / 04. ROJO / 05. ÁMBAR 01. COLD WHITE / WW. WARM WHITE / 02. BLUE / 03. GREEN / 04. RED / 05. AMBER * Para accesorios, ver páginas 6065 * Para opciones de alimentación y control, ver páginas 6671 * For accessories, see page 6065 * For control and power supply options, see page 6671

61 LED ACCEORIO ACCEORIE L E D

62 L E D 60 UNILED AGCEU100 Caja de empotrar estándar para sistema Uniled. No admite equipos de alimentación en su interior. tandard recessed box for Uniled fixture. It does not allow power supply equipments inside. MULTILED 4 / UNIPOWERLED AGCEM100 Caja de empotrar estándar para sistema Multiled 4 y Unipowerled. No admite equipos de alimentación en su interior. ACCEORIO ACCEORIE tandard recessed box for Multiled 4 and Unipowerled fixture. It does not allow power supply equipments inside. MULTILED 12 / FONTANA AGCEE100 Caja de empotrar estándar para sistema Multiled 12 y Fontana. No admite equipos de alimentación en su interior. tandard recessed box for Multiled 12 and Fontana fixtures. It does not allow power supply equipments inside. AGTF100 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables. Accessory using spring brackets for fixation into suspended surfaces. RING / TOWER 1 / TOWER 3 AGCEE200 Caja de empotrar estándar para sistema Ring, Tower 1 y Tower 3. No admite equipos de alimentación en su interior. tandard recessed box for Ring, Tower 1 and Tower 3 fixtures. It does not allow power supply equipments inside. AGTT100 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables. Accessory using spring brackets for fixation into suspended surfaces.

63 ACCEORIO ACCEORIE WAHLIGHT AGWF100 Clip de superficie para anclaje del perfil Washlight. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing system for Washlight. Allows three orientation positions ,5 35,5 AGORL005 Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento, para PowerLEDs. Antiglare and cutout light beam accessory, for PowerLEDs. L E D AGFPPADP Adaptador para compatibilizar la instalación del sistema Pool Led en cajas de empotrar estándar para iluminación convencional de piscinas, tipo lámpara PAR 300. Adapter to make compatible the installation of a Pool Led system inside any standard recessed box for conventional pool lighting, as PAR 300 lamp type. POOLLED COLUMBIA 61 AGBF300 Clip de superficie para anclaje de la serie Columbia. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket. uitable for Columbia series. Allows three orientating positions. AGBR300 istema de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Columbia. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Anodised aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. AGB100 istema de fijación a techo con rótula orientable, para serie Columbia. Brazo de soporte de 1000mm, cortable. Permite cableado por su interior. Ceiling fixing system with a rotating joint, for Columbia series. The 1000mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. urface fixing system with a rotating joint, for Columbia series. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGBC500 istema de fijación con rótula orientable, para serie Columbia. Brazo de soporte curvado, ideal para iluminación de cuadros. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint, for Columbia series. Curved support arm, ideal for illuminating pictures on walls. It allows wiring through the interior of the support arm.

64 L E D 62 FENIX / NAUTILU / ARTICA AGFR300 istema de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Nautilus. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint, for Nautilus series. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGFF100 Clip de superficie para anclaje de la serie Nautilus. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para iluminaciones rasantes. urface fixing bracket for Nautilus series. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for indirect lightings. ACCEORIO ACCEORIE AGF100 Clip de superficie para anclaje de la serie Nautilus. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para iluminaciones frontales. urface fixing bracket for Nautilus series. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for direct lightings. AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Anodised aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. AGCIP035 istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector, facilitating easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas.

65 ACCEORIO ACCEORIE ACQUA AGQR300 istema pivotante de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. Pivoting fixing system with a rotating joint, for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. 35 AGQF100 istema pivotante de anclaje para superficie de la serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Adecuado para iluminaciones rasantes. Pivoting fixing system for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation. uitable for indirect lightings. L E D 63 AGQP100 istema pivotante de anclaje para superficie de la serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Adecuado para iluminaciones frontales. AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Pivoting fixing system for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation. uitable for direct lightings. Anodised aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. AGCIP035 istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector, facilitating easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas.

66 ULED / UPOWERLED ACCEORIO ACCEORIE L E D 64 AGUR300 istema de fijación en superficie con rótula orientable, para sistemas ULed y UPowerled. Brazo de soporte de 300mm, cortable. urface fixing system with a rotating joint, for ULed and UPowerled fixtures. The 300mm support arm can be cut to size AGFU100 oporte en L de superficie para anclaje de los sistemas ULed y UPowerled. 100 urface fixing Lshaped bracket for ULed and UPowerled systems. 34,5 42 AGUWLTP2 Conjunto de dos tapas laterales embellecedoras, para sistema ULed y UPowerled. et of two decorative side caps, for ULed and UPowerled system.

67 ACCEORIO ACCEORIE AGEMBFPC Bobina para embalaje de sistema agiled Bulk en longitudes menores a 6m. Packing roll agiled Bulk for lengths less than 6m. AGTP111 Tubo de policarbonato transparente de 10x10mm, formado por base con tapa. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (10x10mm) consisting of a base profile and cover. upplied in lengths of 6m. AGTPR111 Tubo de policarbonato transparente de 8x10mm. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (8x10mm). upplied in lengths of 6m. AGTPP211 Tubo de policarbonato de 10x10mm, formado por base transparente con tapa prismática. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (10x10mm) consisting of a base profile and a prismatic cover. upplied in lengths of 6m. AGILED 8 10 L E D 65 AGTPR157 Tubo de policarbonato transparente de 15x7mm, para sistemas RGB. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (15x7mm). upplied in lengths of 6m. PERFILED / AGPLA000 Perfil para empotrar en aluminio, acabado inox pulido. Posee aletas longitudinales para conseguir una perfecta entrega con el paramento donde se instala, ocultando posibles imperfecciones. e suministra cortado a medida, con longitud máxima de 3m. Recessed profile made of aluminium with polished steel finish. It features two longitudinal wings to match perfectly with the surface. upplied cut to size in maximum length of 3m. AGCDC10010 Cinta de doble cara ultraadhesiva, para una fijación segura de sistemas agiled. Ultraadhesive doublesided tape, to securely hold agiled systems. AGMNG Manguera de conexión de 4 hilos específica para sistema agiled RGB. Cable connection with 4 wires for agiled RGB system. AGPLATP2 Conjunto de dos tapas laterales embellecedoras, para sistema Perfiled. et of two decorative side caps, for Perfiled system.

68 L E D ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN 12V 12V POWER UPPLIE 66 A AGFA009100W/12 B Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 100W de capacidad. AGFA001003W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 3W de capacidad. C A.199 B.99 C.35 Power supply 230VAC / 12VDC, 100W capacity. Power supply 230VAC / 12VDC, 3W capacity. A AGFA011200W/12 AGFA003010W/12 B Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 200W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 10W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 10W capacity. C A.174 B.127 C.52 Power supply 230VAC / 12VDC, 200W capacity and integrated fan cooling system. A AGFA012320W/12 B C A AGFA004024W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 24W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 24W capacity. B C A.190 B.106 C.50 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 320W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Power supply 230VAC / 12VDC, 320W capacity and integrated fan cooling system. A.87 B.59 C.37 AGFA005050W/12 A AGFA015500W/12 B C A Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 50W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 50W capacity. B C A.190 B.106 C.50 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 500W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Power supply 230VAC / 12VDC, 500W capacity and integrated fan cooling system. A.112 B.79 C.36

69 ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN 24V 24V POWER UPPLIE L E D AGFA001003W/24 Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 3W de capacidad. 67 Power supply 230VAC / 24VDC, 3W capacity. A AGFA003010W/24 Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 10W de capacidad. Power supply 230VAC / 24VDC, 10W capacity. AGFA004024W/24 B C A A.174 B.127 C.52 AGFA011200W/24 Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 200W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Power supply 230VAC / 24VDC, 200W capacity and integrated fan cooling system. B Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 24W de capacidad. C Power supply 230VAC / 24VDC, 24W capacity. A.87 B.59 C.37 A AGFA012320W/24 B Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 320W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. B A AGFA005050W/24 Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 50W de capacidad. C A.190 B.106 C.50 Power supply 230VAC / 24VDC, 320W capacity and integrated fan cooling system. C Power supply 230VAC / 24VDC, 50W capacity. A.112 B.79 C.36 A AGFA015500W/24 A AGFA009100W/24 B Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 500W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. B C Fuente de alimentación 24VCC / 230VCA, con 100W de capacidad. Power supply 230VAC / 24VDC, 100W capacity. C A.190 B.106 C.50 Power supply 230VAC / 24VDC, 500W capacity and integrated fan cooling system. A.199 B.99 C.35

70 L E D FUENTE DE EMERGENCIA EMERGENCY POWER UPPLIE ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY 68 AGFAE001060W/12 Fuente de alimentación hasta 60W, 12VCC / 230VCA. Incluye equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora, en caso de fallo de red. Power supply 230VAC/12VDC with a maximum power of 60W, including a permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. AGFAE005180W/12 Fuente de alimentación hasta 180W, 12VCC / 230VCA. Incluye equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora, en caso de fallo de red. Power supply 230VAC/12VDC with a maximum power of 180W, including a permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. AGFAE007360W/12 Fuente de alimentación hasta 360W, 12VCC / 230VCA. Incluye equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora, en caso de fallo de red. Power supply 230VAC/12VDC with a maximum power of 360W, including a permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. AGFAE003090W/24 AGFAE005200W/24 Fuente de alimentación hasta 90W, 24VCC / 230VCA. Incluye equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora, en caso de fallo de red. 188 Fuente de alimentación hasta 200W, 24VCC / 230VCA. Incluye equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora, en caso de fallo de red. Power supply 230VAC/24VDC with a maximum power of 90W, including a permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure DIMMER PWM Power supply 230VAC/24VDC with a maximum power of 200W, including a permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. AGDIMHOME AGDIMPRO Dispositivo de regulación para sistemas PWM. Incluye electrónica de regulación, con entrada entre 5V y 30VCC y salida PWM, integrada en chasis de PVC con potenciómetro. Dimming device for PWM systems. It includes the electronics for dimming, input 5V30VDC and output PWM, lodged in a PVC housing with control gear. 77 h max. 37 Dispositivo de regulación para sistemas PWM. Incluye electrónica de regulación, con entrada entre 5V y 30VCC y salida PWM, para ser integrada en cajetín estándar (no incluido). Dimming device for PWM systems. It includes the electronics for dimming, input 5V30VDC and output PWM, to be lodged inside standard recessed box (not included)

71 ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY DRIVER L E D 69 AGWD AGWD024DIM350 Driver de corriente constante, para alimentar hasta 3 PowerLEDs a 350mA. Constant current driver, to feed up to 3 PowerLEDs 350mA. AGWD Driver de corriente constante, para alimentar hasta 8 PowerLEDs a 350mA. Constant current driver, to feed up to 8 PowerLEDs 350mA. Driver de corriente constante, para alimentar hasta 24 PowerLEDs a 350mA, con opción de regulación mediante sistema de pulsador (no incluido). Constant current driver, to feed up to 24 PowerLEDs 350mA, which allows dimming through pushbutton system (not included). AGWD Driver de corriente constante, para alimentar hasta 3 PowerLEDs a 700mA. Constant current driver, to feed up to 3 PowerLEDs 700mA. AGWD Driver de corriente constante, para alimentar hasta 12 PowerLEDs a 350mA. Constant current driver, to feed up to 12 PowerLEDs 350mA. AGWD Driver de corriente constante, para alimentar hasta 9 PowerLEDs a 350mA. Constant current driver, to feed up to 9 PowerLEDs 700mA. 147 AGWD Driver de corriente constante, para alimentar hasta 24 PowerLEDs a 350mA. Constant current driver, to feed up to 24 PowerLEDs 350mA. 147 AGWD024RGB Driver de corriente constante, para alimentar hasta 24 PowerLEDs a 350mA. Incluye controlador RGB con secuencia predefinida completa de cambio de color automática. Constant current driver, to feed up to 24 PowerLEDs 350mA. Includes RGB controller with a complete preset automatic colour change sequence.

72 L E D CONTROL RGB 24V 103 AGCTRRGBM45W/24 Controlador Master para sistemas LED RGB a 24VCC. Admite una potencia máxima de 45W. Incluye tres secuencias predefinidas completas de cambio de color automático, así como potenciómetros individuales para regulación manual de cada color. Precisa alimentación a 24VCC. ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY AGCTRRGB144W/24 Controlador para sistemas LED RGB a 24VCC. Admite una potencia máxima de 144W. Incluye secuencia predefinida completa de cambio de color automático. No admite interconectarse con otros controladores para secuencias de color sincronizadas. Precisa alimentación a 24VCC. Master controller for 24VDC RGB LED systems, with a maximum power of 45W. Includes three complete preset automatic colour change sequences, as well as individual control gears to regulate every colour manually. Needs to be powered with 24VDC. Controller for 24VDC RGB LED systems, with a maximum power of 144W. Includes a complete preset automatic colour change sequence. It does not allow to be interconnected to other controllers for a synchronised colour change sequence. Needs to be powered with 24VDC. 103 AGCTRRGB45W/24 23 AGCTRRGB144W/24D Controlador lave para sistemas LED RGB a 24VCC. Admite una potencia máxima de 45W. Para ser conectado a un controlador Master AGCTRRGBM45W/24. Precisa alimentación a 24VCC. lave controller for 24VDC RGB LED systems, with a maximum power of 45W. To be connected to a master controller AGCTRRGBM45W/24. Needs to be powered with 24VDC. AGCTRRGB50W/230D Controlador para sistemas LED RGB a 24VCC. Admite una potencia máxima de 50W. Incluye secuencia predefinida completa de cambio de color automático. Admite interconectarse con otros controladores compatibles para secuencias de color sincronizadas bajo protocolo DMX. Precisa alimentación a 230VCA Controlador para sistemas LED RGB a 24VCC. Admite una potencia máxima de 144W. Incluye secuencia predefinida completa de cambio de color automático. Admite interconectarse con otros controladores compatibles para secuencias de color sincronizadas bajo protocolo DMX. Precisa alimentación a 24VCC. Controller for 24VDC RGB LED systems, with a maximum power of 144W. Includes a complete preset automatic colour change sequence. Allows to be interconnected to other compatible controllers for a synchronised colour change sequence through DMX protocol. Needs to be powered with 24VDC. Controller for 24VDC RGB LED systems, with a maximum power of 50W. Includes a complete preset automatic colour change sequence. Allows to be interconnected to other compatible controllers for a synchronised colour change sequence through DMX protocol. Needs to be powered with 230VAC.

73 ALIMENTACIÓN Y CONTROL CONTROL AND POWER UPPLY COMUNICATION INTERFACE AGINTDMX Interfaz de comunicación para protocolo digital DMX 512. Compatible con sistemas PowerLED a 350mA, tipo AGWD024RGB. Communication interface for DMX 512 digital protocol. uitable for 350mA PowerLED systems, like AGWD024RGB. AGINTDMX/DALI AGMNDM45W Control remoto por infrarrojos para operar controladores RGB del tipo AGCTRRGBM 45W/24 a distancia, en modo manual o automático. Infrared remote control for RGB applications using AGCTRRGBM45W/24 controllers, manual or automatic mode. L E D Interfaz de comunicación para protocolo digital DMX 512, así como para protocolo de control DALI. Compatible con sistemas PowerLED a 350mA, tipo AGWD024RGB. Communication interface for DMX 512 digital protocol, as well as for DALI control protocol. uitable for 350mA PowerLED systems, like AGWD024RGB. AGINTCTR/WD Interfaz de comunicación que permite compatibilizar y sincronizar controladores RGB de diferente naturaleza, como los que controlan sistemas RGB 24V con los que controlan sistemas RGB PowerLED. Communication interface that allows making compatible and synchronising RGB controllers of different nature, like the ones that control 24V RGB systems with the ones that control PowerLED RGB systems. AGINTIRPWL Interfaz de comunicación para habilitar el control por infrarrojos de controladores RGB, tipo AGWD024RGB. AGMNDPWL24 Control remoto por infrarrojos para operar sistemas RGB conectados al interfaz AGINTIRPWL, habitual de dispositivos tipo AGWD024RGB. Infrared remote control for RGB systems connected to a AGINTIRPWL interface, typical on AGWD024RGB devices. AGGENDMXAUTO Generador DMX con display LCD para configuración de escenas. Permite controlar de forma independiente hasta 6 conjuntos de sistema RGB, así como memorizar hasta 4 escenas de 9 secuencias cada una. Mantiene la memoria de escenas tras la desconexión de alimentación. DMX generator, including LCD display for scene configuration. It allows controlling up to 6 RGB system sets independently, as well as to memorize up to 4 different scenes with 9 steps each. Keeps scene memory when powered off. 33 Communication interface to enable the control through infrared mode of RGB controllers, like AGWD024RGB. AGGENDMXPC Generador DMX, con software para configuración de escenas a través de PC. Permite controlar de forma independiente hasta 170 conjuntos de sistema RGB, así como memorizar ilimitadas escenas y pasos en cada una. DMX generator, including software to enable scene configuration through PC. It allows controlling up to 170 RGB system sets independently, as well as to memorize countless different scenes with all steps needed on each.

74

75 LED DATO TÉCNICO TECHNICAL DATA L E D

76 L E D ITEMA LED LED YTEM MINILED UNILED MULTILED 4 EMPOTRADO EN UPERFICIE NO REGITRABLE RECEED MOUNTED (OLID URFACE) Grupo protección INTERIOR IP67 IP67 ACCEORIO NECEARIO REQUIRED ACCEORIE TUBO COARRUGADO DN10 CONDUIT TUBE DN10 EMPOTRADO EN UPERFICIE REGITRABLE RECEED MOUNTED (UPENDED CEILING or FALE WALL) ACCEORIO NECEARIO REQUIRED ACCEORIE TUERCA M10/100 (INCLUIDO) M10/100 NUT (INCLUDED) MECANIZADO HOLE REQUIRED Ø11 mm TUBO COARRUGADO DN23/CEU100 CONDUIT TUBE DN23/CEU100 TUBO COARRUGADO DN29/CEM100 CONDUIT TUBE DN29/CEM100 MULTILED 12 IP67 CEF100 TF100 Ø50 mm MULTILED 12 FAT IP67 CEF100 ITEMA LED OPCIONE DE INTALACIÓN LED YTEM INTALLATION UMMARY TF100 ATORNILLADO / URFACE CREWED Ø50/Ø43 mm RING AMBIENTAL IP67 CEE200 TT100 Ø75 mm 74 RING PUNTUAL IP67 CEE200 TT100 Ø75 mm BICONO INTERIOR LIMLED IP68 ADHEIVADO / TUCK ADHEIVADO / TUCK Ø43 mm ROOM NUMBER INTERIOR IGN LED INTERIOR KRATER LED IP67 ATORNILLADO / URFACE CREWED ATORNILLADO URFACE CREWED ULED IP40 IP67 ATORNILLADO / CREWED FONTANA IP67 CEF100 TF100 Ø50 mm FONTANA FAT IP67 CEF100 TF100 ATORNILLADO / URFACE CREWED Ø50/Ø43 mm TOWER 1 IP67 CEE200 TT100 Ø75 mm TOWER 3 IP67 CEE200 TT100 Ø75 mm UNIPOWERLED IP67 TUBO COARRUGADO DN29/CEM100 CONDUIT TUBE DN29/CEM100 LAER MR16 (Ø50 mm) INTERIOR CLIPADO/RING BRAKET Ø75 mm LAER MR11 (Ø35 mm) INTERIOR CLIPADO/RING BRAKET Ø60 mm ARO DICROICA MR16 DICROLAER MR16 (Ø50 mm) INTERIOR DICHROIC FIXTURE MR16 ARO DICROICA MR11 DICROLAER MR11 (Ø35 mm) INTERIOR DICHROIC FIXTURE MR11 UNLED INTERIOR CLIPADO/RING BRAKET 180 X 180 mm POTLED IP68 FLOOD LED IP68 POOLLED IP68 CAJA EMPOTRAR (incluida) RECEED BOX (included) COLUMBIA LED INTERIOR COLUMBIA LED PERCHERO INTERIOR FENIX LED INTERIOR NAUTILU LED IP65 ACQUA LED IP68 AGILED BULK INTERIOR AGILED BULK RGB INTERIOR AGILED CM IP67 PERFILED PERFILED AGILED CM RGB IP67 WAHLIGHT INTERIOR UPOWERLED IP40 ATORNILLADO / CREWED ACQUA POWERLED IP68 ARTICA POWERLED IP65 KRATER POWERLED IP67 ATORNILLADO / URFACE CREWED ATORNILLADO / URFACE CREWED DOORLIGHT INTERIOR BEDFLEX INTERIOR HOWCAE INTERIOR

77 ITEMA LED OPCIONE DE INTALACIÓN LED YTEM INTALLATION UMMARY ITEMA LED LED YTEM INTALACIÓN EN UPERFICIE URFACE MOUNTED ACCEORIO NECEARIO REQUIRED ACCEORIE MINILED UNILED MULTILED 4 MULTILED 12 MULTILED 12 FAT RING AMBIENTAL RING PUNTUAL BICONO ATORNILLADO / URFACE CREWED LIMLED L E D 75 ROOM NUMBER ATORNILLADO / URFACE CREWED IGN LED ATORNILLADO / URFACE CREWED KRATER LED ULED ATORNILLADO / URFACE CREWED UP100 / UR300 / FU100 FONTANA FONTANA FAT TOWER 1 TOWER 3 UNIPOWERLED LAER MR16 (Ø50 mm) LAER MR11 (Ø35 mm) DICROLAER MR16 (Ø50 mm) DICROLAER MR11 (Ø35 mm) UNLED POTLED ATORNILLADO / URFACE CREWED FLOOD LED ATORNILLADO / URFACE CREWED POOLLED COLUMBIA LED COLUMBIA LED PERCHERO FENIX LED NAUTILU LED ACQUA LED AGILED BULK AGILED BULK RGB AGILED CM AGILED CM RGB WAHLIGHT BF300/BR300/B100/BC500/RA300 CF100 (incluido / included) FF100/FR300/F100 FF100/FR300/F100 QP100/QF300/QR300 CDC10010 CDC10010 CDC10010 (incluida / included) CDC10010 (incluida / included) WF100 UPOWERLED ATORNILLADO / URFACE CREWED UP100 / UR300 / FU100 ACQUA POWERLED ARTICA POWERLED KRATER POWERLED DOORLIGHT BEDFLEX HOWCAE QP100/QF300/QR300 FF100/FR300/F100 QP100/QF300/QR300 ATORNILLADO / URFACE CREWED ATORNILLADO / URFACE CREWED ATORNILLADO / URFACE CREWED CDC10010 (incluida / included)

78 L E D 76 EÑALIZACIÓN eñalización Puntual I (A) P (W) MINILED 12VDC 0,030 0,36 MINILED 24VDC 0,030 0,72 MINILED 230V AC 0,020 3,45 UNILED 12VDC 0,030 0,36 UNILED 24VDC 0,030 0,72 UNILED 230V AC 0,020 3,45 MULTILED 4 24VDC 0,030 0,72 MULTILED 12 24VDC 0,050 1,20 RING PUNTUAL 24VDC 0,090 2,16 RING AMBIENTAL 12VDC 0,160 1,92 RING AMBIENTAL 24VDC 0,080 1,92 RING AMBIENTAL 350mA VDC 1,40 BICONO 12VDC 0,020 0,25 BICONO 24VDC 0,020 0,50 LIMLED 12VDC 0,100 1,20 LIMLED 24VDC 0,050 1,20 eñalización Especial CONUMO / POWER CONUMPTION VALUE LED 12VDC, 24VDC, 230VAC, 350mA, 700mA ILUMINACIÓN Iluminación Arquitectural I (A) P (W) FONTANA 12VDC 0,160 1,92 FONTANA 24VDC 0,080 1,92 FONTANA 350mA VDC 1,40 TOWER 1 12VDC 0,160 1,92 TOWER 1 24VDC 0,080 1,92 TOWER 1 350mA VDC 1,40 TOWER 3 24VDC 0,21 5,04 TOWER 3 350mA VDC 4,20 TOWER 3 RGB / CWA 350mA VDC 4,20 UNIPOWERLED 350mA VDC 1,4 Iluminación Técnica LAER 350mA DC 4,20 LAER 700mA DC 8,40 LAER RGB/CWA 350mA DC 4,20 DICROLAER 350mA DC 4,20 DICROLAER 700mA DC 8,40 DICROLAER RGB/CWA 350mA DC 4,20 I (A) P (W) UNLED 700mA DC 19,60 ROOM NUMBER 24VDC 0,060 1,44 IGN LED 24VDC 0,180 4,32 KRATER LED 24VDC (A/m W/m) 0,210 5,10 KRATER LED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,630 15,0 ULED 24VDC (A/m W/m) 0,210 5,10 ULED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,630 15,0 POTLED 1 350mA DC 1,40 POTLED 1 700mA DC 2,80 POTLED 3 350mA DC 4,20 POTLED 3 700mA DC 8,40 POTLED RGB/CWA 350mA DC 4,20 FLOODLED 350mA DC 25,20 FLOODLED RGB/CWA 350mA DC 25,20 POOL LED 350mA DC 25,20 POOL LED RGB/CWA 350mA DC 25,20 Iluminación Indirecta COLUMBIA LED 24VDC (A/m W/m) 0,21 5,10 COLUMBIA LED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,63 15,00 COLUMBIA LED PERCHERO 24VDC (A/m W/m) 0,21 5,10 FENIX LED 24VDC (A/m W/m) 0,21 5,10 FENIX LED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,63 15,0 NAUTILU LED 24VDC (A/m W/m) 0,21 5,0 NAUTILU LED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,63 15,00 ACQUA LED 24VDC (A/m W/m) 0,21 5,10 ACQUA LED RGB 24VDC (A/m W/m) 0,63 15,00

79 CONUMO / POWER CONUMPTION VALUE LED 12VDC, 24VDC, 230VAC, 350mA, 700mA 1. AGILED REFERENCIA REFERENCE DITANCIA ENTRE LED/DITANCE BETWEEN LED (mm) TENIÓN ALIMENTACIÓN POWER UPPLY (V) LEDs/módulo LEDs/module (400mm) A/módulo A/module (400mm) LEDs/m W/m A/m FPC/FCM016 16, , ,10 0, FPC/FCM , ,10 0, FPC/FCM , ,10 0, FPC/FCM , ,10 0, FPC/FCM ,063 7,5 3,80 0, Lmax UN ÓLO TRAMO (m) L E D FPC/FCM , ,60 0, FPC/FCM ,022 2,5 1,30 0, FPC/FCM016EL 16, , ,10 0, Longitud de la medida más pequeña = 100mm Minimum length = 100mm En la versión CM añadir 5mm a la medida final para la salida de cable inferior. For the CM version add 5mm at the total length for lower cable connection Disponible en los colores: 90WW Available colours: 90WW AGILEDRGB REFERENCIA REFERENCE FPC/FCM020 RGB/24 DITANCIA ENTRE LED / DITANCE BETWEEN LED (mm) TENIÓN ALIMENTACIÓN POWER UPPLY (V) COLOR COLOUR LEDs/módulo LEDs/module (400mm) A/módulo A/module (400mm) LEDs/m W/m A/m Lmax ONE ONLY TRIP (m) RGB 20 0, ,0 0,63 5 RED 20 0, ,0 0,21 GREEN 20 0, ,0 0,21 Longitud de la medida más pequeña = 100mm Minimum length = 100mm BLUE 20 0, ,0 0,21 En la versión CM añadir 10mm a la medida final para la salida de cable inferior. For the CM version add 10mm at the total length for lower cable connection 3. GL / PL REFERENCIA REFERENCE DITANCIA ENTRE LED / DITANCE BETWEEN LED (mm) TENIÓN POWER UPPLY (V) LEDs/módulo LEDs/module (396mm) A/módulo A/module (396mm) LEDs/m W/m A/m Lmax UN ÓLO TRAMO (m) GL/PL , ,6 0,30 6 GL/PL ,060 7,5 1,8 0,15 10 GL/PL , ,2 0,10 11 GL/PL ,020 2,5 0,6 0,05 16 Disponible en los colores: 90WW Available colours: 90WW Los consumos indicados se consideran valores máximos absolutos. Los valores reales pueden ser inferiores a los indicados, sin que ello sea indicativo de malfuncionamiento o anomalía en el producto. En instalaciones extensas, estos valores deben ser utilizados para el cálculo de la potencia total y para la selección de la fuente de alimentación. The indicated power consumption values are considered to be maximum values. The actual values can be lower, without indicating any malfunctioning of the system. These maximum values should be used as a basis for calculating the total power consumption and the required power supplies. agitario Lighting,.L.U. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de cualquier producto. agitario Lighting.L.U. reserves the right to modify without prior notice any of its products.

80 ITEMA LINEALE POWERLED CONUMO / POWER CONUMPTION VALUE LED 12VDC, 24VDC, 230VAC, 350mA, 700mA INTENIDAD (A) POTENCIA (W) L E D 78 WAHLIGHT 30 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 30 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 15 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 15 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 8 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 8 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) WAHLIGHT 30 LEDs/m 350mA DC (W/m) WAHLIGHT 30 LEDs/m 700mA DC (W/m) WAHLIGHT 15 LEDs/m 350mA DC (W/m) WAHLIGHT 15 LEDs/m 700mA DC (W/m) WAHLIGHT 8 LEDs/m 350mA DC (W/m) WAHLIGHT 8 LEDs/m 700mA DC (W/m) WAHLIGHT 30 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) WAHLIGHT 15 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) WAHLIGHT 8 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) UPOWERLED 30 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 30 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 15 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 15 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 8 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 8 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) UPOWERLED 30 LEDs/m 350mA DC (W/m) UPOWERLED 30 LEDs/m 700mA DC (W/m) UPOWERLED 15 LEDs/m 350mA DC (W/m) UPOWERLED 15 LEDs/m 700mA DC (W/m) UPOWERLED 8 LEDs/m 350mA DC (W/m) UPOWERLED 8 LEDs/m 700mA DC (W/m) UPOWERLED 30 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) UPOWERLED 15 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) UPOWERLED 8 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 30 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 30 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 15 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 15 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 8 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 8 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) ACQUA POWERLED 30 LEDs/m 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 15 LEDs/m 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 8 LEDs/m 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 30 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 15 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ACQUA POWERLED 8 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ARTICA 33 LEDs/m 230VAC (A/m W/m) ARTICA 17 LEDs/m 230VAC (A/m W/m) ARTICA 11 LEDs/m 230VAC (A/m W/m) ARTICA 33 LEDs/m 350mA DC (W/m) ARTICA 17 LEDs/m 350mA DC (W/m) ARTICA 11 LEDs/m 350mA DC (W/m) ARTICA 33 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ARTICA 17 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) ARTICA 11 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 30 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 30 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 15 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 15 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 8 LEDs/m 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 8 LEDs/m RGB 24VDC (A/m W/m) KRATER POWERLED 30 LEDs/m 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 15 LEDs/m 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 8 LEDs/m 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 30 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 15 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 8 LEDs/m RGB/CWA 350mA DC (W/m) KRATER POWERLED 30 LEDs/m 230V AC (A/m W/m) KRATER POWERLED 15 LEDs/m 230V AC (A/m W/m) KRATER POWERLED 8 LEDs/m 230V AC (A/m W/m) 1,70 1,70 1,00 1,00 0,60 0,60 1,70 1,70 1,00 1,00 0,60 0,60 1,70 1,70 1,00 1,00 0,60 0,60 0,24 0,13 0,08 1,70 1,70 1,00 1,00 0,60 0,60 0,22 0,11 0, ,2 22, , ,2 22, , , , ,9 18,7 46,2 23,8 15,4 46,2 23,8 15, , , ITEMA EPECIALE POWERLED BEDFLEX 350mA DC HOWCAE 8 LEDs/m 350mA DC (W/m) 1,4 11,2

81 DITANCIA MÁXIMA MAXIMUM DITANCE DITANCIA MÁXIMA POR POTENCIA A DIFERENTE ECCIONE NORMALIZADA MAXIMUM CABLE DITANCE FUNCTION OF POWER CONUMPTION AND WIRE DIAMETER 12 V DC 24V DC D (m) D (m) (mm 2 ) P (W) 121,0 483,8 0,5 0,5 60,5 241,9 0,5 1 30,2 121,0 0,5 2 12,1 48,4 0,5 5 6,0 24,2 0,5 10 4,0 16,1 0,5 15 3,0 12,1 0,5 20 2,4 9,7 0,5 25 1,2 4,8 0,5 50 0,6 2,4 0, ,4 725,8 0,75 0,5 90,7 362,9 0, ,4 181,4 0, ,1 72,6 0,75 5 9,1 36,3 0, ,0 24,2 0, ,5 18,1 0, ,6 14,5 0, ,8 7,3 0, ,9 3,6 0, ,9 967,7 1 0,5 121,0 483, ,5 241, ,2 96, ,1 48, ,1 32, ,0 24, ,8 19, ,4 9, ,2 4, ,9 1451,5 1,5 0,5 181,4 725,8 1,5 1 90,7 362,9 1,5 2 36,3 145,2 1,5 5 18,1 72,6 1, ,1 48,4 1,5 15 9,1 36,3 1,5 20 7,3 29,0 1,5 25 3,6 14,5 1,5 50 1,8 7,3 1, ,8 2419,2 2,5 0,5 302,4 1209,6 2, ,2 604,8 2,5 2 60,5 241,9 2,5 5 30,2 121,0 2, ,2 80,6 2, ,1 60,5 2, ,1 48,4 2,5 25 6,0 24,2 2,5 50 3,0 12,1 2,5 100 D (m): Distancia en metros desde la fuente de alimentación a la última luminaria. D (m): Distance in meters between power supply and luminary. (mm 2 ): ección del cable normalizada en milímetros cuadrados. (mm 2 ): Cable diameter in mm 2. P (W): Potencia en watios total del sistema (suma de las diferentes potencias unitarias de cada luminaria) P (W): Total power consumption in Watt. Los consumos indicados se consideran valores máximos absolutos. Los valores reales pueden ser inferiores a los indicados sin que ello sea indicativo de malfuncionamiento o anomalía en el producto. En instalaciones extensas, estos valores máximos deben ser utilizados para el cálculo de la potencia total y selección de la fuente de alimentación. The indicated power consumption values are considered to be maximum values. The actual values can be lower, without indicating any malfunctioning of the system. These maximum values should be used as a basis for calculating the total power consumption and the required power supplies. agitario Lighting,.L.U. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de cualquier producto. agitario Lighting.L.U. reserves the right to modify without prior notice any of its products. L E D 79

82 L E D 80

83 L E D 81 Expo Zaragoza 2008 Exposición Internacional Agua y Desarrollo ostenible International Expo Water and ustainable Development

84

85 XENON X E N O N

86

87 XENON INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION agitario Lighting supera ya los diez años de experiencia en el diseño y desarrollo de sistemas para iluminación indirecta, basados en el uso de lámparas incandescentes rellenas de gas Xenon. Esta fuente de luz proporciona como ventajas principales unas mejoradas propiedades lumínicas, un insuperable nivel de reproducción cromática, una asombrosa longevidad y un diseño específico que permite crear configuraciones de mínimo tamaño y máximo rendimiento. El objeto de los sistemas Xenon de agitario es proporcionar cálidos y sobrios baños de luz indirectos, de forma continuada y sin sombras, realzando cualquier tipo de arquitectura o diseño, sea recto o curvo. La familia de fabricados se compone de diferentes luminarias y sus correspondientes accesorios de fijación, según se precisen sistemas para interior o exterior, para superficie o empotrables, ocultos o vistos, de mayor o menor rendimiento, con reflectores lumínicos o filtros de color. Como característica esencial de la práctica totalidad de sistemas fabricados por agitario Lighting, las luminarias Xenon se pueden suministrar cortadas a medida, según la necesidad del cliente, con lo que se ofrece un nivel de flexibilidad y adaptación total a cada proyecto. agitario Lighting has over ten years of experience in the design and development of indirect lighting systems, based on the use of incandescent lamps filled with Xenon. This light source provides, as main advantages, improved luminous properties, an unsurpassable level of chromatic reproduction, an amazing longevity and a specific design that allows to create configurations of small size and maximum performance. agitario's Xenon systems provide discrete light baths without any shadows, to accentuate architectural and design objects, both straight and curved. The complete product range consists of different fixtures for both interior and exterior applications. The fixtures can be either recessed, surface mounted, hidden or in sight. All fixtures come with a wide range of accessories like fixing brackets, reflectors, colour filters, and different wattage lamp bulbs. As an essential characteristic of all the systems manufactured by agitario Lighting, the Xenon lights can be provided customised according to the needs of the client, offering a level of flexibility and total adaptation to each project.

88

89

90 AGIXENON FLEXIBLE NA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGNA uds. 10W/24V 50 AGNA uds. 10W/24V 110 AGNA uds. 10W/24V 190 AGNA uds. 10W/24V 250 AGNA uds. 10W/24V 310 AGNA uds. 10W/24V 390 AGNA100 CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE X E N 0 N 88 NB REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGNB uds. 10W/24V 30 AGNB uds. 10W/24V 60 AGNB uds. 10W/24V 100 AGNB uds. 10W/24V 130 AGNB uds. 10W/24V 160 AGNB uds. 10W/24V 200 AGNB uds. 10W/24V 230 AGNB uds. 10W/24V 260 AGNB uds. 10W/24V 300 AGNB100 CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE NM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGNM uds. 5W/24V 25 AGNM uds. 5W/24V 55 AGNM uds. 5W/24V 95 AGNM uds. 5W/24V 125 AGNM uds. 5W/24V 155 AGNM uds. 5W/24V 195 AGNM uds. 5W/24V 225 AGNM uds. 5W/24V 255 AGNM uds. 5W/24V 295 AGNM100 CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. NT REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGNT uds. 5W/24V 15 AGNT uds. 5W/24V 30 AGNT uds. 5W/24V 50 AGNT uds. 5W/24V 65 AGNT uds. 5W/24V 80 AGNT uds. 5W/24V 100 AGNT uds. 5W/24V 115 AGNT uds. 5W/24V 130 AGNT uds. 5W/24V 150 AGNT100 CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

91 Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm 50 h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 105º º 90º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 60º º 60º h h h º º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm 50 45º Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W 105º 90º 75º 60º 45º 105º º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm º 90º 75º 60º 45º 105º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W X E N O N 90º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 25 75º h º º h h º º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W 30º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm º º 90º 75º 60º º 75º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h º º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W 30º 15º 0º 15º 30º

92 AGIXENON FLEXIBLE APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 90

93 X E N O N 91

94 AGIXENON FLEXIBLE APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 92

95 X E N O N 93

96

97 BAIC La serie Basic, fabricada a medida en aluminio acabado inox, tiene un diseño minimalista, con una línea muy estilizada y un tamaño mínimo. Esta configuración la convierte en casi imperceptible para la vista, pero capacitada para generar unos máximos baños de luz. A pesar de su diseño, permite incorporar un doble sistema de aleta reflectora, para un control ajustado del flujo lumínico y para evitar deslumbramientos. Incorpora dos cables de conexión de silicona de 1,50mm 2 y 1,50m de longitud, que afloran por la parte trasera, en un extremo, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. Muy adecuada para iluminaciones indirectas lineales y continuadas en interior, como mobiliario, estanterías, cornisas, bajos de mostrador, iluminación ambiente, donde no se disponga apenas espacio o donde el paramento de anclaje precise de elementos adicionales de aislamiento térmico, como madera o PVC. The Basic series is made of aluminium with stainless steel finish; it has a minimalist design and a small size. This configuration makes it almost imperceptible, but still allows the use of two reflector wings on each side to direct the light and avoid dazzle. It incorporates two 1,50mm 2 silicone connection cables of 1,50m length that come out from one back side end, allowing the installation of two or more continued fixtures without any gap between them. uitable for linear, indirect and continued indoor illumination, such as bookcases, furniture, shelves, cornices, counters and as ambience lighting. Also ideal for areas where there is minimal room to install any lighting fixture or where the fixing surface needs additional thermal protection. X E N O N 95 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

98 18,5 BAIC BA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGBA100/B uds. 10W/24V 50 AGBA100/B uds. 10W/24V 110 AGBA100/B uds. 10W/24V 190 AGBA100/B uds. 10W/24V 250 AGBA100/B uds. 10W/24V 310 AGBA100/B uds. 10W/24V 390 AGBA100/B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend X E N 0 N ,25 max48 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *La última letra de la refencia AGBA100/B se sustituirá por el numero indicado, según las siguientes caracteristicas: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. 2 = Con dos aletas reflectoras. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letter of the reference AGBA 100/B will be replaced by the following numbers, depending on the specs: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. 2 = With two reflector wings. BB *Ver leyenda / ee legend * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGBB100/B uds. 10W/24V 30 AGBB100/B uds. 10W/24V 60 AGBB100/B uds. 10W/24V 100 AGBB100/B uds. 10W/24V 130 AGBB100/B uds. 10W/24V 160 AGBB100/B uds. 10W/24V 200 AGBB100/B uds. 10W/24V 230 AGBB100/B uds. 10W/24V 260 AGBB100/B uds. 10W/24V 300 AGBB100/B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend BM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGBM100/B uds. 5W/24V 25 AGBM100/B uds. 5W/24V 55 AGBM100/B uds. 5W/24V 95 AGBM100/B uds. 5W/24V 125 AGBM100/B uds. 5W/24V 155 AGBM100/B uds. 5W/24V 195 AGBM100/B uds. 5W/24V 225 AGBM100/B uds. 5W/24V 255 AGBM100/B uds. 5W/24V 295 AGBM100/B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend BT REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGBT100/B uds. 5W/24V 15 AGBT100/B uds. 5W/24V 30 AGBT100/B uds. 5W/24V 50 AGBT100/B uds. 5W/24V 65 AGBT100/B uds. 5W/24V 80 AGBT100/B uds. 5W/24V 100 AGBT100/B uds. 5W/24V 115 AGBT100/B uds. 5W/24V 130 AGBT100/B uds. 5W/24V 150 AGBT100/B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE

99 Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm 50 h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 105º º 90º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 60º º 60º h h h º º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm 50 45º Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W 105º 25 90º 25 75º 50 60º º º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm º 90º 75º 60º 45º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W X E N O N 105º º 90º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 60º º 60º h h h º º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W 30º 15º 0º 15º 30º Cd/Klm 120º 135º 150º 165º 180º 165º 150º 135º 120º Cd/Klm º º 90º 75º 60º º 75º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h º º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W 30º 15º 0º 15º 30º

100 BAIC APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 98

101 X E N O N 99

102

103 COLUMBIA TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 34 La serie Columbia pretende cubrir una gran variedad de aplicaciones, valiéndose de su agradable diseño de líneas suaves y de su formato reducido. Es sin duda la luminaria más versátil de toda la gama. Fabricada a medida en aluminio acabado inox, incorpora dos cables de conexión de silicona de 1,50mm 2 y 1,50m de longitud, que afloran por la parte trasera, en un extremo, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. También admite adicionar una o dos aletas reflectoras, así como los diversos filtros de color disponibles, según la potencia escogida, en cuyo caso alcanzaría el grado de protección IP30. Adecuada para cualquier aplicación lumínica en interior, bien con la luminaria escondida, bien con la luminaria a la vista: cornisas, techos, cuadros, rótulos de interior, estantes, vitrinas, incluso como barra de perchero. The Columbia series covers a variety of applications, with its attractive design, smooth outline and small dimensions. Made of aluminium with stainless steel finish, it incorporates two 1,50mm 2 silicone connection cables of 1,50m length that come out from the top at the end, allowing the installation of two or more continued profiles without any gap between them The Columbia series can be furnished with reflector wings on both sides and various colour filters, depending on the wattage of the Xenon bulbs. A protection level of IP30 will be obtained by using a filter. uitable for any interior light installation, with the fixture hidden or in sight: cornices, ceilings, pictures, interior signs, shelves, glass casings, window displays and even as a wardrobe bar. X E N O N 101 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

104 33,5 COLUMBIA X E N 0 N max48 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AG CA100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 0 = Abierta. 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. 2 = Con dos aletas reflectoras. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGCA 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 0 = Open. 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. 2 = With two reflector wings. CA *Ver leyenda / ee legend * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGCA100/0B uds. 10W/24V 50 AGCA100/0B uds. 10W/24V 110 AGCA100/0B uds. 10W/24V 190 AGCA100/0B uds. 10W/24V 250 AGCA100/0B uds. 10W/24V 310 AGCA100/0B uds. 10W/24V 390 AGCA100/0B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend CB REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGCB100/0B uds. 10W/24V 30 AGCB100/0B uds. 10W/24V 60 AGCB100/0B uds. 10W/24V 100 AGCB100/0B uds. 10W/24V 130 AGCB100/0B uds. 10W/24V 160 AGCB100/0B uds. 10W/24V 200 AGCB100/0B uds. 10W/24V 230 AGCB100/0B uds. 10W/24V 260 AGCB100/0B uds. 10W/24V 300 AGCB100/0B CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend CM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGCM100/AB uds. 5W/24V 25 AGCM100/AB uds. 5W/24V 55 AGCM100/AB uds. 5W/24V 95 AGCM100/AB uds. 5W/24V 125 AGCM100/AB uds. 5W/24V 155 AGCM100/AB uds. 5W/24V 195 AGCM100/AB uds. 5W/24V 225 AGCM100/AB uds. 5W/24V 255 AGCM100/AB uds. 5W/24V 295 AGCM100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend CT REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGCT100/AB uds. 5W/24V 15 AGCT100/AB uds. 5W/24V 30 AGCT100/AB uds. 5W/24V 50 AGCT100/AB uds. 5W/24V 65 AGCT100/AB uds. 5W/24V 80 AGCT100/AB uds. 5W/24V 100 AGCT100/AB uds. 5W/24V 115 AGCT100/AB uds. 5W/24V 130 AGCT100/AB uds. 5W/24V 150 AGCT100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE

105 90º Cd/Klm Cd/Klm 90º h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 75º 60º º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h º º h h º 90º Cd/Klm Cd/Klm º 0º 15º 30º 90º Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W 75º 60º 45º 30º Cd/Klm Cd/Klm 90º º 0º 15º 75º 60º 45º 30º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W X E N O N 75º 30 75º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 45º º 45º h h h º º 0º 15º 30º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W Cd/Klm Cd/Klm 90º 90º 75º 30 75º 60º 60 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h º 90 45º h h º º 0º 15º 30º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W

106 COLUMBIA APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 104

107 APLICACIONE APPLICATION X E N O N 105

108 COLUMBIA APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 106

109 COLUMBIA WARDROBE Además de las características citadas, la serie Columbia también atesora una firme robustez, que la habilita para funcionar perfectamente a modo de barra de perchero, sin precisar soportes intermedios que rompan tanto su linealidad como su estética. Como es habitual, la fabricación es a medida; en este caso, según la distancia interior existente entre laterales de armario. Esta aplicación conlleva el uso de unos soportes laterales especiales, que permiten el agarre de la luminaria y el paso del cable de conexión. Besides the characteristics that have been mentioned, the Columbia fixture is also strong enough to be used as a wardrobe or coat rack, with no need of adding extra strengthening. Length of the profile can be customized to fit exactly into the existing wardrobe. ee drawing. Two side supports are included to hold the lighting profile and conduct the connection cable. X E N O N *La última letra de la refencia AGCP100/A se sustituirá por el numero indicado, según las siguientes caracteristicas: 0 = Abierta. 1 = Transparente. 2 = Translúcido. *The last letter of the reference AGCP 100/A will be replaced by the following numbers, depending on the specs: 0 = Open. 1 = Transparent. 2 = Translucent. CP * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGCP100/A uds. 5W/24V 20 AGCP100/A uds. 5W/24V 25 AGCP100/A uds. 5W/24V 30 AGCP100/A uds. 5W/24V 35 AGCP100/A uds. 5W/24V 40 AGCP100/A uds. 5W/24V 45 AGCP100/A uds. 5W/24V 50 AGCP100/A uds. 5W/24V 55 AGCP100/A uds. 5W/24V 60 AGCP100/A uds. 5W/24V 65 AGCP100/A uds. 5W/24V 70 AGCP100/A uds. 5W/24V 75 AGCP100/A uds. 5W/24V 80 AGCP100/A uds. 5W/24V 85 AGCP100/A uds. 5W/24V 90 AGCP100/A uds. 5W/24V 95 AGCP100/A uds. 5W/24V 100 AGCP100/A CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend 107

110

111 FENIX TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 35 La serie Fenix posee una bella línea asimétrica, que le permite ser utilizada en cualquier aplicación para interior, sin importar si queda a la vista o no. Fabricada a medida en aluminio con acabado inox pulido, incorpora dos cables de conexión de silicona de 1,50mm 2 y 1,50m de longitud, que afloran por un extremo de la parte trasera, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. También admite adicionar una aleta reflectora, así como los diversos filtros de color disponibles, en cuyo caso alcanzaría el grado de protección IP30. Muy adecuada para todo tipo de iluminaciones rasantes en interior, desde cornisas a zonas de entrada, techos, cuadros, rótulos de interior y demás elementos destacables en una estancia. The Fenix series has a beautiful asymmetric line that allows it to be used in any interior application, no matter if it is visible or not. Made of aluminium with stainless steel finish, it incorporates two 1,50mm 2 silicone connection cables of 1,50m length that come out from one back side end, thus allowing the installation of two or more continued lights without any gap between them. The Fenix series can be furnished with one reflector wing and various colour filters. A protection level of IP30 will be obtained by using a filter. uitable for all kind of interior graze indirect lighting, from cornices to common public areas, entrance halls, ceilings, pictures, signs and other elements worth to be stood out inside any room. X E N O N 109 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

112 FENIX X E N 0 N Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AGFA 100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 0 = Abierta. 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGFA 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 0 = Open. 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. FA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGFA100/AB uds. 10W/24V 110 AGFA100/AB uds. 10W/24V 190 AGFA100/AB uds. 10W/24V 250 AGFA100/AB uds. 10W/24V 310 AGFA100/AB uds. 10W/24V 390 AGFA100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend FB REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGFB100/AB uds. 10W/24V 60 AGFB100/AB uds. 10W/24V 100 AGFB100/AB uds. 10W/24V 130 AGFB100/AB uds. 10W/24V 160 AGFB100/AB uds. 10W/24V 200 AGFB100/AB uds. 10W/24V 230 AGFB100/AB uds. 10W/24V 260 AGFB100/AB uds. 10W/24V 300 AGFB100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend FM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGFM100/AB uds. 5W/24V 55 AGFM100/AB uds. 5W/24V 95 AGFM100/AB uds. 5W/24V 125 AGFM100/AB uds. 5W/24V 155 AGFM100/AB uds. 5W/24V 195 AGFM100/AB uds. 5W/24V 225 AGFM100/AB uds. 5W/24V 255 AGFM100/AB uds. 5W/24V 295 AGFM100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend FT REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGFT100/AB uds. 5W/24V 30 AGFT100/AB uds. 5W/24V 50 AGFT100/AB uds. 5W/24V 65 AGFT100/AB uds. 5W/24V 80 AGFT100/AB uds. 5W/24V 100 AGFT100/AB uds. 5W/24V 115 AGFT100/AB uds. 5W/24V 130 AGFT100/AB uds. 5W/24V 150 AGFT100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

113 90º Cd/Klm Cd/Klm 90º h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 75º 35 75º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 70 60º h º º h h º 90º Cd/Klm Cd/Klm º 0º 15º 30º 90º Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W 75º 60º 45º 30º Cd/Klm Cd/Klm 90º º 0º 15º 75º 60º 45º 30º 90º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W X E N O N 75º 75º 35 LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d º 45º º 45º h h h º º 0º 15º 30º Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W Cd/Klm Cd/Klm 90º 90º 75º 75º 35 60º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d h º º h º º 0º 15º 30º h Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W

114 FENIX APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 112

115 APLICACIONE APPLICATION X E N O N 113

116

117 NAUTILU IP65 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 35 La serie Nautilus, fabricada en aluminio con acabado inox pulido, tiene un diseño asimétrico y permite hacer realidad todas las ventajas de la iluminación continuada con Xenon en un ambiente exterior, pudiendo instalarse en cualquier posición. La serie Nautilus atesora el grado de protección IP65, según certificación oficial acreditable. Adicionalmente, el Departamento de Calidad de agitario Lighting realiza pruebas de estanqueidad adecuadas a su grado de protección sobre el 100% de las luminarias fabricadas, con el fin de garantizar un perfecto comportamiento en obra. Fabricada a medida con tapas laterales en acero inoxidable. Incorpora manguera de conexión de 2x2,50mm 2 y 1,50m de longitud, que aflora por la parte superior de la luminaria, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. También admite adicionar una aleta reflectora, así como los diversos filtros de color disponibles. Muy adecuada para todo tipo de iluminaciones rasantes en fachadas, cornisas, ventanales, rótulos y todo tipo de relieves arquitecturales que merezcan ser acentuados. The Nautilus series is made of aluminium with polished stainless steel finish. It features an asymmetrical design and makes all the advantages of linear Xenon lighting a reality for exterior applications. The Nautilus series has an IP65 weatherproof protection level, conform official certification. Furthermore all our luminaries are subjected to water tightness tests by our Quality Department before delivery, guaranteeing a high quality and perfect functioning. The fixture has stainless steel side caps and incorporates a 2x2,50mm 2 connection cable of 1,50m length that comes out from the back, allowing the installation of two or more continued profiles without any gap between them. The Nautilus series can be furnished with one reflector wing and various colour filters. uitable for all kind of indirect lighting of façades, cornices, windows, signs and all other kinds of outdoor architectural elements that are worth to be accentuated. X E N O N 115 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

118 NAUTILU IP65 57 X E N 0 N 90 55,5 55,5 IA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGIA100/AB uds. 10W/24V 100 AGIA100/AB uds. 10W/24V 180 AGIA100/AB uds. 10W/24V 240 AGIA100/AB uds. 10W/24V 300 AGIA100/AB uds. 10W/24V 380 AGIA100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend IM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGIM100/AB uds. 5W/24V 50 AGIM100/AB uds. 5W/24V 90 AGIM100/AB uds. 5W/24V 120 AGIM100/AB uds. 5W/24V 150 AGIM100/AB uds. 5W/24V 190 AGIM100/AB uds. 5W/24V 220 AGIM100/AB uds. 5W/24V 250 AGIM100/AB uds. 5W/24V 290 AGIM100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend 116 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AGIA 100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGIA 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

119 90º Cd/Klm Cd/Klm 90º h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 75º 60º º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h º 30º Cd/Klm Cd/Klm 90º 75º 60º 45º 30º º 0º 15º º 0º 15º 45º 30º 90º 75º 60º 45º 30º h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W X E N O N 117

120 NAUTILU IP65 APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 118

121 APLICACIONE APPLICATION X E N O N 119

122

123 ARTICA IP65 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 50 consultar check with us La serie Artica, a diferencia del resto, ofrece una línea estética, simétrica y equilibrada. Esto le otorga un alto grado de polivalencia, valiendo tanto para iluminaciones indirectas rasantes como para iluminación ambiental. La serie Artica ofrece un grado de protección IP65, según certificación oficial. Adicionalmente, el Departamento de Calidad de agitario Lighting realiza pruebas de estanqueidad adecuadas a su grado de protección sobre el 100% de las luminarias fabricadas, con el fin de garantizar un perfecto comportamiento en obra. Fabricada a medida en aluminio con acabado inox pulido y tapas laterales en acero inoxidable. Incorpora manguera de conexión de 2x2,50mm 2 y 1,50m de longitud, que aflora por la parte trasera de la luminaria, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. También admite adicionar una aleta reflectora, así como los diversos filtros de color disponibles. Ideal para todo tipo de iluminaciones rasantes en fachadas, cornisas, ventanales, rótulos y todo tipo de relieves arquitecturales que merezcan ser acentuados. The Artica series, unlike the others, offers an aesthetic and symmetric design. This results in a multifunctional luminary for both grazing light effects and common lighting applications. The Artica series has an IP65 weatherproof protection level, conform official certification. Furthermore all our luminaries are subjected to water tightness tests by our Quality Department before delivery, guaranteeing a high quality and perfect functioning. Made of aluminium with polished stainless steel finish. The luminary has stainless steel side caps and incorporates a 2x2,50mm 2 connection cable of 1,50m length that comes out from the back, allowing the installation of two or more continued lights without any gap between them. The Artica series can be furnished with one reflector wing and various colour filters. uitable for all kind of indirect lighting of façades, cornices, windows, signs and all other kinds of outdoor architectural elements that are worth to be accentuated. X E N O N 121 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

124 ARTICA IP65 X E N 0 N AXA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGAXA100/AB uds. 10W/24V 100 AGAXA100/AB uds. 10W/24V 180 AGAXA100/AB uds. 10W/24V 240 AGAXA100/AB uds. 10W/24V 300 AGAXA100/AB uds. 10W/24V 380 AGAXA100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend AXM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGAXM100/AB uds. 5W/24V 50 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 90 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 120 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 150 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 190 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 220 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 250 AGAXM100/AB uds. 5W/24V 290 AGAXM100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend 122 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AG AXA100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGAXA 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

125 90º Cd/Klm Cd/Klm 90º h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 75º 60º º 60º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h º 30º Cd/Klm Cd/Klm 90º 75º 60º 45º 30º º 0º 15º º 0º 15º 45º 30º 90º 75º 60º 45º 30º h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W X E N O N 123

126

127 ACQUA IP68 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 49 PAG 36 La creación de la serie Acqua responde al deseo de presentar en el mercado una luminaria totalmente revolucionaria, en cuanto a diseño y prestaciones. u línea asimétrica pero equilibrada, además de dotarla de una gran belleza, la convierte en un diseño gratamente innovador, con unos elevados niveles lumínicos. La serie Acqua atesora el grado de protección IP68 (hasta 2m), según certificación oficial, lo cual la convierte en una luminaria para aplicaciones de total intemperie, habiendo superado pruebas de inmersión a más de dos metros de profundidad. Adicionalmente, el Departamento de Calidad de agitario Lighting realiza pruebas de estanqueidad adecuadas a su grado de protección sobre el 100% de las luminarias fabricadas, con el fin de garantizar un perfecto comportamiento en obra. Fabricada a medida en aluminio con acabado inox pulido y tapas laterales en acero inoxidable. Incorpora manguera de conexión de 2x2,50mm 2 y 1,50m de longitud, que aflora por la parte superior de la luminaria, permitiendo así la instalación de dos o más luminarias continuadas, sin el más mínimo espacio entre ellas. También admite adicionar una aleta reflectora, así como los diversos filtros de color disponibles. Muy adecuada para todo tipo de iluminaciones rasantes en fachadas, cornisas, ventanales, rótulos y todo tipo de relieves arquitecturales que merezcan ser acentuados. The creation of the Acqua series is a result of the desire to create a totally revolutionary lighting system in the market, regarding design and features. With its asymmetrical profile, it represents an innovative design and yet providing high luminous levels. The Acqua series has an IP68 (up to 2m) protection level, conform official certification, which makes it a lighting system suitable for any exterior application, having surpassed immersion tests at more than 2m depth. Furthermore, all our luminaries are subjected to water tightness tests by our Quality Department before delivery, guaranteeing a high quality and perfect functioning. Made of aluminium with polished stainless steel finish. The luminary has stainless steel side caps and incorporates a 2x2,50mm 2 connection cable of 1,50m length that comes out from the back, allowing the installation of two or more continued lights without any gap between them. The Acqua series can be furnished with one reflector wing and various colour filters. uitable for all kind of indirect lighting of façades, cornices, windows, signs and all other kinds of outdoor architectural elements that are worth to be accentuated. X E N O N 125 Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. For more detailed and updated technical information, please check our web site.

128 ACQUA IP68 53 X E N 0 N QA REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGQA100/AB uds. 10W/24V 100 AGQA100/AB uds. 10W/24V 180 AGQA100/AB uds. 10W/24V 240 AGQA100/AB uds. 10W/24V 300 AGQA100/AB uds. 10W/24V 380 AGQA100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend QM REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGQM100/AB uds. 5W/24V 50 AGQM100/AB uds. 5W/24V 90 AGQM100/AB uds. 5W/24V 120 AGQM100/AB uds. 5W/24V 150 AGQM100/AB uds. 5W/24V 190 AGQM100/AB uds. 5W/24V 220 AGQM100/AB uds. 5W/24V 250 AGQM100/AB uds. 5W/24V 290 AGQM100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend 126 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AG QA100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in aleta reflectora. 1 = Con una aleta reflectora. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGQA 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No reflector. 1 = With one reflector wing. * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

129 90º Cd/Klm Cd/Klm 90º h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 75º 75º 60º º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h º º º 0º 15º Cd/Klm Cd/Klm 90º 75º 35 60º 70 45º º º 0º 15º 45º 30º 90º 75º 60º 45º 30º h h Plano Plano Plano Eficiencia 12 Lumen/W LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W X E N O N 127

130 ACQUA IP68 APLICACIONE APPLICATION X E N 0 N 128

131 APLICACIONE APPLICATION X E N O N 129

132

133 KRATER IP67 TAMBIÉN CON / ALO AVAILABLE PAG 20 PAG 52 consultar check with us La serie Krater ofrece algunas novedades respecto al resto de modelos. Principalmente, está diseñada para ser empotrada en suelo o pared y crear así baños de luz rasantes. Por otro lado, dispone de una caja suficiente para albergar un transformador electrónico, que alimenta el sistema agixenon interior y la convierte en una luminaria Clase I, lo que facilita la instalación, en este caso a 230V AC directamente. La serie Krater atesora el grado de protección IP67 y el grado de resistencia al impacto IK10, según certificaciones oficiales acreditables, lo cual la convierte en una luminaria para aplicaciones de total intemperie, expuesta tanto a las inclemencias del tiempo como al paso humano o de tráfico rodado. Adicionalmente, el Departamento de Calidad de agitario Lighting realiza pruebas de estanqueidad adecuadas a su grado de protección sobre el 100% de las luminarias fabricadas, con el fin de garantizar un perfecto comportamiento en obra. Fabricada a medida en aluminio con acabado inox pulido y tapas laterales. Incorpora en su parte inferior una caja estanca de conexiones, con doble prensaestopas de entrada y salida, para interconectar luminarias sin vulnerar la estanqueidad del sistema. También admite adicionar los diversos filtros de color disponibles. Adecuada para todas las instalaciones que precisen empotrar sus luminarias en paramento, bien sea pared o suelo. Muy válida también para iluminaciones presenciales o para recrear caminos de luz con una total linealidad. Para información técnica más detallada y actualizada, por favor visite nuestra página web. The Krater series has been designed for applications where the luminary must be recessed, into the ground or into the wall. It incorporates an electronic transformer, thus making it a Class I lighting system, facilitating installation directly to 230V AC. The Krater series has an IP67 protection level and an impact resistance level IK10, both conform official certification, which makes it suitable for outdoor applications. Furthermore all our luminaries are subjected to water tightness tests by our Quality Department before delivery, guaranteeing a high quality and perfect functioning. Made of aluminium with polished stainless steel finish and two side caps. On the bottom it has a watertight connection box, with double input/output cable seal for interconnecting different fixtures without affecting the water tightness of the system. The Krater series can be furnished with one or two internal reflectors and various colour filters. uitable for all type of applications where a lighting fixture to be recessed is needed. Also ideal for arquitectural lighting or to remark any pathway. For more detailed and updated technical information, please check our web site. X E N O N 131

134 KRATER IP67 KX REF. LONG./ LENGTH (mm) LÁMPARA / LAMP WATT AGKX100/AB uds. 5W/24V 50 AGKX100/AB uds. 5W/24V 80 AGKX100/AB uds. 5W/24V 110 AGKX100/AB uds. 5W/24V 140 AGKX100/AB uds. 5W/24V 180 AGKX100/AB CORTE A MEDIDA / CUT TO IZE *Ver leyenda / ee legend Cd/Klm Cd/Klm 90º 75º 60º 45º º 75º 60º 45º X E N 0 N h: altura de proyección / throw distance (m). d: distancia lateral / lateral distance (m). 30º º 0º 15º LUX d 0.00 d 0.50 d 0.75 d 1.00 h h h Plano Plano Plano Eficiencia 9 Lumen/W 30º 132 Los resultados luminicos expuestos son fruto de pruebas oficiales realizadas en laboratorio, mediante equipos y sistemas de medida óptimamente calibrados. El rendimiento lumínico se ha medido con la luminaria fijada a pared y colocada paralela al suelo. *Las dos últimas letras de la refencia AGKX 100/AB se sustituirán por los numeros indicados, según las siguientes características: A: 1 = Transparente. 2 = Translúcido. 3 = Verde. 4 = Amarillo. 5 = Magenta. 6 = Azul. 7 = Luz fria. 8 = Luz cálida. B: 0 = in reflector interno. 1 = Con reflector interno. The lighting results mentioned are the result of oficial tests carried out in laboratory, using measurement systems and devices optimally calibrated. The lighting perfomance has been measured with the fixture fixed to the wall and positioned paralel to the floor. *The last letters of the reference AGKX 100/AB will be replaced by the following numbers, depending on the specs: A: 1 = Transparent. 2 = Translucent. 3 = Green. 4 = Yellow. 5 = Magenta. 6 = Blue. 7 = Cold light. 8 = Warm light. B: 0 = No internal reflector. 1 = With internal reflector. * Para accesorios, ver páginas * Para opciones de alimentación y control, ver páginas * For accessories, see page * For control and power supply options, see page

135 APLICACIONE APPLICATION X E N O N 133

136

137 XENON ACCEORIO ACCEORIE X E N O N 135

138 TRANFORMER X E N 0 N 136 AGTN / IP30 La gama de transformadores AGTN ofrece la más alta calidad y seguridad, cumpliendo las normas EN y las directivas 73/23 CEE y 93/396 CEE. También cumple la normativa CEI529, referente a su envolvente. u tensión de entrada es de 230V AC y la de salida está calibrada a 22V AC, 50/60 Hz. Todos ellos son regulables y se suministran con fusible de protección eléctrica incorporado. The AGTN transformer range offers the highest quality and security, complying with EN regulations and the guidelines 73/23 CEE and 93/396 CEE. It also complies with the regulation CEI529, referring to its housing. The input voltage is 230V AC, while the output is calibrated at 22V AC, 50/60 Hz. All transformers can be dimmed and have electric protection fuse incorporated. AGTI / IP65 La gama de transformadores AGTI ofrece la más alta calidad y seguridad, cumpliendo las normas EN y las directivas 73/23 CEE y 93/396 CEE. También cumple la normativa CEI529, referente a su envolvente. Adicionalmente, están debidamente adaptados a su grado de protección IP65. u tensión de entrada es de 230V AC y la de salida está calibrada a 22V AC, 50/60 Hz. Todos ellos son regulables y se suministran con doble fusible de protección eléctrica incorporado. The AGTI transformer range offers the highest quality and security, complying with EN regulations and the guidelines 73/23 CEE and 93/396 CEE. It also complies with the regulation CEI529, referring to its housing. All are duly adapted to its protection level of IP65. The input voltage is 230V AC, while the output is calibrated at 22V AC, 50/60 Hz. All transformers can be dimmed and have double electric protection fuses incorporated.

139 AGTE / IP30 La gama de transformadores electrónicos regulables AGTE, para potencias de 105W y 200W, 24V CA, es idónea para aquellos casos en que deba instalarse cualquier luminaria Xenon de reducido consumo y donde el espacio para la ubicación del transformador sea pequeño o dificultoso. La serie Columbia para armarios suele ser un ejemplo habitual de uso de este tipo de transformadores. Están equipados con protecciones térmicas rearmables y contra sobrecargas, que en caso de anomalía provocan su automática desconexión. B C A B C The AGTE dimmable electronic transformer range, for powering 105W and 200W 24V AC, is ideal when the installation space for the transformer is limited. They are equipped with thermal and electrical reloadable protections, which will disconnect the power automatically in case of anomalies. A X E N O N A B C REF. Tipo IP Watt (W) Input/Output (V) Hz Longitud(mm) Ancho(mm) Alto(mm) Peso(kg) AGTN100 magnético VCA/22VCA ,5 AGTN200 magnético VCA/22VCA AGTN300 magnético VCA/22VCA AGTN400 magnético VCA/22VCA AGTN500 magnético VCA/22VCA AGTI100 magnético VCA/22VCA ,78 AGTI250 magnético VCA/22VCA ,32 AGTI400 magnético VCA/22VCA ,89 AGTI500 magnético VCA/22VCA ,12 AGTE105 electrónico VCA/24VCA ,1 AGTE200 electrónico VCA/24VCA ,5

140 AGIXENON FLEXIBLE AGNF100 Clip de superficie para anclaje de la serie agixenon. Habilita un espacio de refrigeración entre el sistema y el paramento de instalación. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket for agixenon series. It also avoids direct contact of the light strip with the surface. Enables the light strip mounting in three different orientations. ACCEORIO ACCEORIE AGPB300 Perfil en aluminio anodizado para fijación de la serie agixenon. Garantiza una total linealidad, así como también aísla térmicamente el sistema de cualquier paramento sensible al calor. Anodised aluminium profile for fixing agixenon series. Guarantees a totally linear setting as well as thermal isolation from any surface that is sensible to heat. AGLR100 Lámpara incandescente tipo Festoon Xenon. 10W 24V, acabado mate horas*. Xenon Festoon type incandescent lamp. 10W 24V, frosted finish hours. AGLR500 Lámpara incandescente tipo Festoon Xenon. 5W 24V, acabado mate horas*. Xenon Festoon type incandescent lamp. 5W 24V, frosted finish hours. X E N 0 N 138 * Horas de vida estimadas, usando la gama de transformadores de agitario Lighting, especialmente calibrados para los sistemas Xenon. BAIC / COLUMBIA AGBF300 Clip de superficie para anclaje de la serie Basic y Columbia. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket. uitable for Basic and Columbia series. Allows three orientating positions. AGB100 istema de fijación a techo con rótula orientable, para serie Basic y Columbia. Brazo de soporte de 1000mm, cortable. Permite cableado por su interior. Ceiling fixing system with a rotating joint, for Basic and Columbia series. The 1000mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Anodised aluminium reflector wing with polished stainless steel finish, to direct the light flow and avoiding possible glare. 35 * Estimated lifetime, by using the power supply equipment range of agitario Lighting, specially calibrated for the Xenon systems. AGBR300 istema de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Basic y Columbia. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint, for Basic and Columbia series. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGBC500 istema de fijación con rótula orientable, para serie Basic y Columbia. Brazo de soporte curvado, ideal para iluminación de cuadros. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint, for Basic and Columbia series. Curved support arm, ideal for illuminating pictures on walls. It allows wiring through the interior of the support arm.

141 ACCEORIO ACCEORIE FENIX / NAUTILU / ARTICA AGFF100 Clip de superficie para anclaje de la serie Fenix, Nautilus y Artica. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. urface fixing bracket for Fenix, Nautilus and Artica series. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. AGF100 oporte en L de superficie para anclaje de la serie Fenix, Nautilus y Artica. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. urface fixing Lshaped bracket for Fenix, Nautilus and Artica series. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. 23,5 41,5 100 AGFR300 istema de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Fenix, Nautilus y Artica. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint, for Fenix, Nautilus and Artica series. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGCIP035 istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector, facilitating easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas. AGQR300 istema pivotante de fijación en superficie con rótula orientable, para serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. Pivoting fixing system with a rotating joint, for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGQP100 istema pivotante de anclaje para superficie de la serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Pivoting fixing system for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Anodised aluminium reflector wing with polished stainless steel finish, to direct the light flow and avoiding possible glare ,5 ACQUA AGQF100 istema pivotante de anclaje para superficie con soporte en L de la serie Acqua. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Lshaped pivoting fixing system for Acqua series. Incorporates rotating handle for an easy installation. AGRA300 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el posible deslumbramiento. Anodised aluminium reflector wing with polished stainless steel finish, to direct the light flow and avoiding possible glare. 42 X E N O N 139

142

143 FIBRA OPTICA OPTICAL FIBRE O P T I C A L F I B R E

144

145 OPTICAL FIBRE INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Los sistemas de iluminación basados en la transmisión de luz por fibras ópticas han sido y siguen siendo un referente en cuanto a tecnología de vanguardia, en muchos casos aún únicos e irremplazables para acometer determinados proyectos y aplicaciones. agitario Lighting atesora ya más de 25 años de experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de sistemas y soluciones lumínicas mediante fibras ópticas, siendo pionera en el mercado español en la introducción y distribución de las mismas, así como en el asesoramiento y servicio al cliente para su óptima aplicación y rendimiento. Lighting systems based on the transmission of light by optical fibres are still a reference in terms of avantgarde technology. In many cases, fibre optics is the only and irreplaceable solution for specific projects and applications. agitario Lighting has more than 25 years of experience in the design, development and production of lighting systems and solutions using optical fibres, being the first to introduce and distribute them in the panish market, as well as offering advice and customer service to ensure maximum performance.

146 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Un sistema de Fibra Óptica transmite la luz emitida por una lámpara situada en el emisor, mediante el fenómeno de reflexión interna total. Bajo este principio, no se transmite electricidad, calor ni radiaciones de infrarrojos y ultravioletas; solamente el espectro visible, es decir, luz (400/780 nm). In an Optical Fibre system, a generator with a lamp injects light into the optical fibres. The light is then transmitted through the fibre by the principle of total internal reflection. Under this principle, only the visible spectrum (400/780 nm) is transmitted, eliminating heat, IR (infrared) and UV (ultraviolet) radiation. The result is pure light. Las fibras ópticas The optical fibres Las fibras ópticas son la esencia del sistema de iluminación. Fabricadas en PMMA de altísima pureza, garantizan la mínima pérdida lumínica posible. u flexibilidad permite un fácil manejo y ofrecen una mayor robustez, en detrimento de la fibra óptica fabricada en vidrio, siempre manteniendo unos niveles de rendimiento lumínico óptimos. u configuración de uso puede variar entre monofibras sueltas, con o sin funda de protección, guías ópticas, enfundadas y formadas por grupos de monofibras, y guías de emisión lateral, donde el objeto no es transmitir la máxima cantidad de luz de un extremo a otro sino a lo largo de las propias fibras. O P T I C A L F I B R E 144 Depreciación% / Depreciation % Estos sistemas se pueden dividir en cuatro partes fundamentales: las propias fibras ópticas, el colector que las agrupa, los emisores de luz y los terminales y ópticas. These systems can be divided into four fundamental parts: the optical fibres, the collector that gathers them together, the light source and the terminals and optics. The optical fibres are the essence of the lighting system. Made of purest PMMA, they guarantee the minimal loss of light. PMMA fibres are more robust and allow easy handling on site, unlike glass fibres, still maintaining a high level of light efficiency. The fibres can be either small monofibres without protective sheath for starry sky applications or a set of fibres with protective sheath used for illumination purposes. Another type of fibre is the side emitting fibre, which emits light along the fibre, used for decorative purposes like swimmingpools perimeter Longitud (m) / Length (m)

147 El colector The collector Los emisores de luz The light sources Los terminales ópticos The optic terminals El colector o mazo que agrupa las diferentes fibras tiene una importancia capital, ya que de su pulido y acabado depende el buen rendimiento de todo el sistema. También una mayor capacidad de fibras en el mismo determina un menor coste económico del sistema final. En agitario Lighting, disponemos de un sistema exclusivo sin adhesivos, basado en el principio de fusión térmica, que permite obtener cabezales pulidos y totalmente espejados. La capacidad de los mismos posibilita albergar desde cientos a miles de fibras ópticas en un mismo mazo, según diámetro, manteniendo los niveles de transmisión y homogeneidad. PRINCIPIO DE LA FIBRA ÓPTICA FIBER OPTIC PRINCIPLE Los emisores de luz son el único elemento eléctricamente activo del sistema. Alojan la fuente de luz, específica para la aplicación, que proyecta el espectro lumínico a través de las fibras. Además de la lámpara y su correspondiente equipo de alimentación, los emisores de luz de agitario Lighting incorporan protecciones térmicas, eléctricas y acalóricas, además de varios sistemas de ventilación, para un correcto funcionamiento del sistema, preservando la integridad de las fibras ópticas ante cualquier imprevisto. Pueden incluir sistemas de efectos, según necesidad específica del proyecto. Los terminales ópticos pueden intervenir en el extremo de cada fibra o guía óptica, cumpliendo diferentes funciones, según la necesidad del proyecto. Fabricados principalmente en acero inoxidable, permiten un control total de la proyección de cada punto de luz, mediante la concentración o difusión de la misma. The optic terminals may be used on each of the extremes of the optical fibre or guide accomplishing different functions depending on the needs of the project. They are mostly made of stainless steel, allowing a total control of the light projection by using different optics, to concentrate or diffuse the light. NUCLEO CORE LUZ LIGHT The efficiency of the system depends very much on how well the fibres are finished and polished. Therefore, the collector that gathers all the fibres has great importance. A large amount of fibres in the same collector results in a great economic advantage of the complete system. agitario Lighting uses an special nonadhesive system based on thermal fusion which results in polished and totally mirrored heads, permitting optimal capture of the emitted light into the fibre. One single collector can hold up to hundreds or thousands of optical fibres depending on their diameter. RECUBRIMIENTO HEATHING The light sources are the only electrical active element in the system. They house the light bulb, specific for each application, which emits the light into the fibres. Besides the lamp and its corresponding power supply equipment, the light sources from agitario Lighting incorporate thermal and electrical protections, as well as different ventilation systems, thus controlling the system to function properly. In order to preserve the optical fibres against any heat damage, our light sources are equipped with a special heat filter between the light bulb and the fibre collector. They can also include effect kits, according to the specific needs of each project. O P T I C A L F I B R E 145

148 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE FIBRA ÓPTICA / OPTICAL FIBRE MONOFIBRA MONOFIBRE FIBRA DE EMIIÓN PUNTUAL PUNCTUAL EMIION FIBRE AGFOP050 Diámetro 0,50 mm. / Diameter 0,50 mm. AGFOP150 Diámetro 1,50 mm. / Diameter 1,50 mm. AGFOF150 Diámetro 1,50 mm y funda de protección en PVC. Diameter 1,50 mm and PVC protective sheath. AGFOP075 Diámetro 0,75 mm. / Diameter 0,75 mm. AGFOP200 Diámetro 2,00 mm. / Diameter 2,00 mm. AGFOF200 Diámetro 2,00 mm y funda de protección en PVC. Diameter 2,00 mm and PVC protective sheath. AGFOP100 Diámetro 1,00 mm. / Diameter 1,00 mm. AGFOP300 Diámetro 3,00 mm. / Diameter 3,00 mm. AGFOF300 Diámetro 3,00 mm y funda de protección en PVC. Diameter 3,00 mm and PVC protective sheath. MULTIFIBRA MULTIFIBRE GUÍA DE EMIIÓN PUNTUAL PUNTUAL EMIION GUIDE AGFOG500 AGFOG650 O P T I C A L F I B R E 146 Formada por 15 monofibras AGFOP100. Diámetro óptico 5,00 mm. ección óptica: 11,78 mm 2. Consists of 15 AGFOP100 monofibres. Optical diameter: 5,00 mm. Optical ection: 11,78 mm 2. AGFOG850 Formada por 43 monofibras AGFOP100. Diámetro óptico 8,50 mm. ección óptica: 33,72 mm 2. Consists of 43 AGFOP100 monofibres. Optical diameter: 8,50 mm. Optical ection: 33,72 mm 2. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Formada por 29 monofibras AGFOP100. Diámetro óptico 6,50 mm. ección óptica: 22,77 mm 2. Consists of 29 AGFOP100 monofibres. Optical diameter: 6,50 mm. Optical ection: 22,77 mm 2. AGFOG110 Formada por 86 monofibras AGFOP100. Diámetro óptico 11,00 mm. ección óptica: 67,54 mm 2. Consists of 86 AGFOP100 monofibres. Optical diameter: 11,00 mm. Optical ection: 67,54 mm 2.

149 MULTIFIBRA MULTIFIBRE GUÍA DE EMIIÓN LATERAL IDELIGHT EMIION GUIDE AGFOL207 AGFOL211 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE Formada por 30 monofibras AGFOP075. Longitud máxima: 1530 m, según hayan uno o dos extremos embocados en el emisor. Consists of 30 monofibres AGFOP075. Maximum length: 1530 m, depending if there is one or two fibre ends inserted in the light source. Formada por 75 monofibras AGFOP075. Longitud máxima: 1530 m, según hayan uno o dos extremos embocados en el emisor. Consists of 75 monofibres AGFOP075. Maximum length: 1530 m, depending if there is one or two fibre ends inserted in the light source. AGFOL216 Formada por 126 monofibras AGFOP075. Longitud máxima: 1530 m, según hayan uno o dos extremos embocados en el emisor. Consists of 126 monofibres AGFOP075. Maximum length: 1530 m, depending if there is one or two fibre ends inserted in the light source. COLECTORE / COLLECTOR COLECTOR ÓPTICO OPTICAL COLLECTOR COLECTOR A PREIÓN PREURIED COLLECTOR AGFOA111 Colector confeccionado por agitario Lighting, mediante sistema de fusión. Permite una óptima recepción y transmisión del flujo lumínico, así como una máxima capacidad para albergar fibras ópticas. Fibre collector using a thermal fusion technology, permitting many fibres in one single collector. This also enables an optimal capture of the light bundle to ensure high efficiency of the total system. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page AGFOA555 Colector para ser confeccionado y montado en obra, mediante juntas de presión. Es de fácil ensamblaje y gran capacidad. Idóneo para aquellos casos en que la instalación del sistema de fibra óptica no permita disponer del mazo de fibras ya confeccionado de fábrica. Fibre collector which can be assembled at the installation site, because it consists of pressure joints. It has a great capacity and it is easy to assemble. uitable for cases where the optical fibre installation can not be done at the factory. O P T I C A L F I B R E 147

150 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE EMIORE DE LUZ / LIGHT OURCE LÁMPARA HALÓGENA HALOGEN LAMP AGFLH710 AGFL710 Adecuado para efectos decorativos y de balizamiento. Potencia 71W. Light source with 71W halogen lamp. uitable for signalling and decorative effects. 130 Adecuado para efectos decorativos y de balizamiento, especialmente en lugares que precisen un mínimo nivel de ruido. Potencia 71W. ilent light source with 71W halogen lamp, which is ideal for silent environments. uitable for signalling and decorative effects O P T I C A L F I B R E 148 AGFLC710 Adecuado especialmente para efectos decorativos de todo tipo. Incluye disco específico para cambios de color, secuencias y movimientos. Potencia: 71W. Light source with 71W halogen lamp using specific wheel, which allows a wider range of colour change, sequences and movement effects * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page AGFLH100 Adecuado para efectos decorativos, de balizamiento e incluso de iluminación. Potencia 100W. Light source with 100W halogen lamp. uitable for signalling, decorative and even lighting effects

151 EMIORE DE LUZ / LIGHT OURCE FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE AGFLE710 AGFLE100 Adecuado para efectos de balizamiento, donde se requieran funciones de equipo de emergencia, con autonomía de una hora ininterrumpida. Potencia 71W. Emergency light source with 71W halogen lamp, which can operate continuously for one hour after power shutdown. uitable for signalling applications. Adecuado para efectos de balizamiento, donde se requieran funciones de equipo de emergencia, con autonomía de una hora ininterrumpida. Potencia 100W. Emergency light source with 100W halogen lamp, which can operate continuously for one hour after power shutdown. uitable for signalling applications LÁMPARA HALÓGENURO METÁLICO METAL HALIDE LAMP AGFLX150 AGFLD150 Adecuado para aplicaciones de iluminación pura, donde se requiera un control preciso de la luz y una óptima reproducción cromática. Potencia: 150W. Light source with 150W metal halide lamp. uitable for pure lighting applications, where an optimal chromatic reproduction is required * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Adecuado para aplicaciones decorativas de alto rendimiento lumínico, o bien para sistemas con elevado número de emisores que requieran un control exacto de los cambios de efecto, mediante protocolo de comunicación DMX 512. Maniobrables desde PC o a través de control remoto opcional AGMLX100. Potencia: 150W. DMX controlled light source with 150W metal halide lamp. uitable for decorative and complex lighting effects, or for system configurations with many generators. It can be controlled by PC or by the optional remote control AGMLX O P T I C A L F I B R E 149

152 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE EMIORE DE LUZ / LIGHT OURCE ACCEORIO ACCEORIE AGFLM111 Kit para efecto oscilante o cielo estrellado. Equipado con motor síncrono de 1 o 6 r.p.m. Oscillating or starry sky effect kit, including a 1 or 6 rpm synchronous motor. AGFLA311 Kit de conexionado y cableado para paro de motor a distancia. External connection outlet for stopping the motor at a distance. AGFLM121 Kit para efectos de animación variados, cambios de color y secuencias. Equipado con motor síncrono de 1 o 6 r.p.m. Animation effects kit, including a 1 or 6 rpm synchronous motor. uitable for colour changes and sequences. AGFLA411 Kit de conexionado y cableado para dimmerización de la fuente de luz a distancia. External connection outlet to dim the light source at a distance. O P T I C A L F I B R E 150 AGFLM154 Kit para efecto de cambio de color, con cristales dicroicos. Equipado con motor síncrono de 1 r.p.m. y cuatro posibles colores. Colour change effect kit with dichroic crystals, including a 1 rpm synchronous motor and four possible colours. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page AGFLA511 Kit para sincronización de dos o más emisores de luz y sus correspondientes kits de efectos. Electronic kit to synchronise the effects of several light generators.

153 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE DECORACIÓN DECORATION AGFOL400 Lente orgánica en inyección transparente. De muy reducido tamaño, permite repartir la luz en su semiesfera, ofreciendo un punto de luz mucho mayor al del propio diámetro de la fibra óptica. Adecuado para aplicaciones decorativas y de rotulación. AGFOL401 Lente orgánica en inyección transparente. De reducido tamaño, permite repartir la luz en su punta cónica y en todo su interior, haciéndose visible desde cualquier perspectiva. Adecuado para aplicaciones decorativas y de rotulación. Transparent plastic lens with round head. It allows the light to spread in its semisphere producing a light point larger than the diameter of the optical fibre. uitable for decorative applications and signs. Transparent plastic lens with conical head. It allows the light to spread in the conical shape making itself visible from all angles. uitable for decorative applications and signs. INTALACIÓN / INTALLATION La instalación de las fibras ópticas con lente es de gran sencillez, tal y como se puede apreciar en las fases de montaje. The installation of Optical Fibres with lenses is very easy, as shown in the assembly drawings. O P T I C A L F I B R E 151

154 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL ILUMINACIÓN ILLUMINATION TERMINALE END FITTING O P T I C A L F I B R E 152 AGFOT062 Terminación en acero inoxidable, M6/100, con pulido óptico. Para monofibras de 2,00 mm. tainless steel end fitting (M6/100) with optical polish. uitable for monofibres of 2,00 mm. AGFOT102 Terminación en acero inoxidable, M10/100, con pulido óptico. Para monofibras de 2,00 mm. tainless steel end fitting (M10/100) with optical polish. uitable for monofibres of 2,00 mm. AGFOT105 Terminación en acero inoxidable, M10/100, con pulido óptico. Para multifibras de 5,00 mm. tainless steel end fitting (M10/100) with optical polish. uitable for multifibres of 5,00 mm. AGFOT108 Terminación en acero inoxidable, M10/100, con pulido óptico. Para multifibras de 8,50 mm. tainless steel end fitting (M10/100) with optical polish. uitable for multifibres of 8,50 mm. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page AGFOT063 Terminación en acero inoxidable, M6/100, con pulido óptico. Para monofibras de 3,00 mm. tainless steel end fitting (M6/100) with optical polish. uitable for monofibres of 3,00 mm. AGFOT103 Terminación en acero inoxidable, M10/100, con pulido óptico. Para monofibras de 3,00 mm. tainless steel end fitting (M10/100) with optical polish. uitable for monofibres of 3,00 mm. AGFOT106 Terminación en acero inoxidable, M10/100, con pulido óptico. Para multifibras de 6,50 mm. tainless steel end fitting (M10/100) with optical polish. uitable for multifibres of 6,50 mm. AGFOT141 Terminación en acero inoxidable, M14/100, con pulido óptico. Para multifibras de 11,00 mm. tainless steel end fitting (M14/100) with optical polish. uitable for multifibres of 11,00 mm.

155 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE AGFOT103 AGFOT105 Emisor de luz AGFLH100 Emisor de luz AGFLH100 Emisor de luz AGFLD150 Emisor de luz AGFLD150 AGFOT106 AGFOT108 Emisor de luz AGFLH100 Emisor de luz AGFLD150 D: distancia de proyección de luz (m) / light projection distance (m). Ø: diámetro de mancha de luz (m) / spot light diameter (m). * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Emisor de luz AGFLH100 Emisor de luz AGFLD150 O P T I C A L F I B R E 153

156 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL ILUMINACIÓN ILLUMINATION ÓPTICA Y APLIQUE OPTIC AND FIXTURE AGAPI230 Terminal embellecedor, acabado cromado, para roscar en terminaciones M6. Embellishing rings with chrome coating for M6/100 end fittings. AGAPI568 Terminal embellecedor, acabado cromado, para roscar en terminaciones M10. Embellishing rings with chromed coating for M10/100 end fittings. AGAPI110 Terminal embellecedor, acabado cromado, para roscar en terminaciones M14. Embellishing rings with chromed coating for M14/100 end fittings. AGFOO501 O P T I C A L F I B R E 154 Óptica concentradora simple, fabricada en acero inoxidable. Adecuada para iluminaciones generales y homogéneas (29 ). ingle optic made of stainless steel, producing a 29 light beam. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG650 Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG850 D: distancia de proyección de luz (m) / light projection distance (m). Ø: diámetro de mancha de luz (m) / spot light diameter (m).

157 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE AGFOO502 Óptica concentradora de recorte, fabricada en acero inoxidable. Adecuada para iluminaciones acentuadas y que precisen de altos rendimientos lumínicos, gracias a su doble óptica (14 ), que permite proyectar una mancha de luz totalmente definida. Cutout optic made of stainless steel. It has a double optic system allowing a perfectly defined spot light and producing an accurate narrow light beam of 14, for applications demanding highest lighting results. AGFOO503 Óptica concentradora de zoom, fabricada en acero inoxidable. Adecuada para iluminaciones en escenarios cambiantes y que precisen de altos rendimientos lumínicos, gracias a su abertura de luz variable (24 mín.). Zoom optic made of stainless steel, producing a 24º light beam, which may be zoomed out to a wider light projection. uitable for applications demanding a high lighting performance, in variable scenes. Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG650 Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG850 D: distancia de proyección de luz (m) / light projection distance (m). Ø: diámetro de mancha de luz (m) / spot light diameter (m). * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG650 Emisor de luz AGFLD150 / Guía puntual AGFOG850 O P T I C A L F I B R E 155

158 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL ILUMINACIÓN ILLUMINATION ÓPTICA Y APLIQUE OPTIC AND FIXTURE AGAPI524 Aplique empotrable con rótula orientable, fabricado en acero inoxidable. Adecuado para la iluminación de espacios donde los objetos a iluminar sean reemplazables, al igual que su posición en dicho espacio, como en escaparatismo, museos y vitrinas. Light fixture with rotating joint made of stainless steel. Most suitable for lighting spaces where objects to be lighted may be moved arround, as in shop displays, museums and window cases. AGAPI525 Aplique de superficie y orientable, fabricado en acero inoxidable. Permite alojar una o varias fibras ópticas en su soporte, a diferentes alturas, para optimizar el enfoque y la proyección lumínica del objetivo a iluminar. 41 Adjustable surface fixture made of stainless steel. It can hold several fibre terminals, which can be placed at different heights to optimise the focus and projection of the object to be illuminated. 113 O P T I C A L F I B R E 156 AGAPI540 Aplique empotrable, resistente y compacto, fabricado en acero inoxidable. Adecuado para iluminaciones rasantes o frontales, desde suelo, pared o techo. tainless steel recessed light fixture, that is resistant, very compact and suitable for grazing or direct lighting, from wall, floor or ceiling. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page AGAPI541 Aplique empotrable, resistente y compacto, fabricado en acero inoxidable. Adecuado para iluminaciones rasantes o frontales, desde suelo, pared o techo. ólo compatible con AGFOG110. tainless steel recessed light fixture, that is resistant, very compact and suitable for grazing or direct lighting, from wall, floor or ceiling. Only valid with AGFOG110.

159 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE AGAPI545 Aplique de superficie para suelo, resistente y compacto, fabricado en acero inoxidable macizo. Adecuado para proyecciones rasantes a 45 del suelo, creando efectos decorativos y lumínicos que realzan la arquitectura y el relieve del objetivo a iluminar. Floor fixture, resistant and compact, made of stainless steel. It emits a 45 light beam making it ideal for grazing light effects to enhance architectural surfaces and objects. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page O P T I C A L F I B R E 157

160 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL ILUMINACIÓN ILLUMINATION ÓPTICA Y APLIQUE OPTIC AND FIXTURE AGAPP101 Aplique empotrable en pared, fabricado en acero inoxidable y con lente difusora. Adecuado para aplicaciones subacuáticas que requieren un máximo rendimiento lumínico. ólo válido para AGFOG110. tainless steel wall light fixture with diffusing lens. Compatible with AGFOG110 and suitable for subaquatic applications, needing highest lighting levels. AGAPP102 Aplique empotrable en pared, fabricado en acero inoxidable y con lente difusora. De menores dimensiones al AGAPP101, es también adecuado para aplicaciones subacuáticas, proporcionando excelentes resultados lumínicos. AGAPP103 Aplique empotrable en pared, fabricado en PMMA, con lente difusora y sin embellecedor. Adecuado para aplicaciones subacuáticas donde se precisen acabados nítidos y minimalistas. O P T I C A L F I B R E 158 tainless steel wall light fixture with diffusing lens. Compatible with AGFOG500/650/850 and suitable for subaquatic lighting applications. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Wall light fixture with diffusing lens, completely made of PMMA. Compatible with AGFOG500/650/850 and suitable for subaquatic applications, needing minimalsized systems.

161 TERMINALE ÓPTICO / OPTICAL TERMINAL FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE EÑALIZACIÓN IGNALLING TERMINALE END FITTING AGFOT150 / AGFOT200 / AGFOT300 Terminación metálica, para engastar en monofibras de 1,50, 2,00 y 3,00 mm. Metal end fitting for 1,50, 2,00 and 3,00 mm monofibre. AGTRP150 / AGTRP200 / AGTRP300 Terminación metálica, incorporada en monofibras de 1,50, 2,00 y 3,00 mm. Incluye manipulación y pulido óptico. Metal end fitting, already assembled on end monofibres of 1,50, 2,00 and 3,00 mm, including optical polish. Ø2, ,5 Ø1,6 Ø2,2 Ø3,2 EÑALIZACIÓN IGNALLING APLIQUE FIXTURE AGAP215 Aplique empotrable, fabricado en acero inoxidable y vidrio frontal protector. Adecuado para señalización puntual de escaleras, peldaños y todo tipo de cambios de nivel. Para ser instalado y fijado a un tubo corrugado DN17. Polished stainless steel recessed fixture with glass window cover, which can be fitted in a DN17 tube. uitable for signalling of stairs, stages, corridors etc. AGAP515 * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page Aplique empotrable extraplano, fabricado en latón pulido y vidrio frontal protector. Adecuado para señalización puntual de escaleras, peldaños y todo tipo de cambios de nivel. Para ser instalado y fijado a un tubo corrugado DN23. Extra flat recessed fixture made of polished brass with a glass window cover, which can be fitted in a DN23 tube. uitable for signalling of stairs, stages, corridors etc. AGAP516 Aplique empotrable extraplano, fabricado en latón pulido, acabado cromado y vidrio frontal protector. Adecuado para señalización puntual de escaleras, peldaños y todo tipo de cambios de nivel. Para ser instalado y fijado a un tubo corrugado DN23. Extra flat recessed fixture made of polished brass with chrome finish and a glass window cover, which can be fitted in a DN23 tube. uitable for signalling of stairs, stages, corridors etc. O P T I C A L F I B R E 159

162 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CIELO ETRELLADO TARRY KY EFFECT Quizá el efecto más común y habitual que se puede recrear con un sistema de fibras ópticas, aunque aún sorprendente y atractivo, es el del cielo estrellado. Está formado por cientos o miles de puntos de luz, de diferentes diámetros y longitudes, según las características de cada proyecto específico, como el tipo de local, la distancia de visualización de la superficie del efecto, el tamaño y la forma de dicha superficie, los niveles lumínicos ambientales e incluso la partida económica prevista, entre otras. Además del conglomerado de fibras de diferentes grosores, el sistema se enriquece con el efecto de oscilación aleatoria de cada punto de luz y su intensidad lumínica, así como la posibilidad de que dichos puntos vayan cambiando de color, de forma pausada y continua. La magia del efecto cielo estrellado reside en que cada sistema tiene su propia entidad y configuración, según las sensaciones y ambientes que se deseen transmitir. Otra ventaja es que la fuerza del efecto logrado se mantiene siempre, con independencia del nivel de luz ambiente o la ubicación del sistema: techo, pared, cornisa, cabezal de cama, baño, columna o panel, entre otros. The magic of the starry sky effects lies in every system and every application to have its own and exclusive sense, that makes it different from any other. Another advantage is that the strength and performance of the light effect is never affected, no matter the location nor the ambience light level. O P T I C A L F I B R E 160 The best known effect that can be achieved with an optical fibre system, though still attractive and amazing, is the starry sky effect. It is formed by hundreds or thousands of light points with different sizes and/or colours. The final configuration varies depending on the type of premises, the distance between the viewer and the surface where the effect is applied, the environmental light levels and the economic means available. Apart from using fibres with different thickness, the system is enriched by the random oscillation effect of each light point and its luminous intensity. Furthermore, the colour of all of them can be changed. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page

163

164 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION EFECTO EPECIALE DECORATIVO PECIAL DECORATIVE EFFECT Con los sistemas de fibra óptica es posible lograr diseños y representaciones inalcanzables con otras tecnologías, debido al realismo y la veracidad del efecto que transmiten, bien sea por las fusiones de color o por las secuencias, movimientos y barridos que reflejan, siempre a través de pequeños puntos de luz. Cada diseño se confecciona artesanalmente, en función de las necesidades del proyecto. Junto con el sistema de fibras y su cabezal pulido debidamente elaborado, se suministra también una plantilla a tamaño real, para efectuar el correcto taladrado en la superficie del efecto. Esta plantilla incorpora el diseño solicitado, codificado por zonas, las cuales concuerdan con los diferentes grupos de fibras del mazo. With an optical fibre system it is possible to create effects which are difficult to obtain with other technologies, due to the realism and veracity of the effect transmitted. agitario Lighting can achieve any kind of movement, colour and intensity change by a custom made design. A real scale template is provided in order to carry out the proper installation of the fibre points on the surface where the effect will take place. This template includes the design requested, codified by zones that match with the different groups of fibres within the collector. 0 1 O P T I C A L F I B R E * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page

165 APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE Entre los diseños estándar desarrollados por agitario Lighting, se pueden encontrar estrellas fugaces, cometas, nebulosas, supernovas, fuegos artificiales y lluvias de estrellas. ome standard effect kits are shooting stars, comets, nebulas, supernovas, fireworks and star rain effects. O P T I C A L F I B R E 163

166 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION ACENORE ELEVATOR Las excelentes propiedades y características de un sistema de Fibra Óptica lo hacen ideal para su aplicación en ascensores, debido básicamente a su sencillo y mínimo mantenimiento y a la ausencia de emisión de calor. Además, incorporando un kit de efecto para cielo estrellado se puede conseguir un ambiente agradable y especial en el interior de la cabina, incluso reduciendo la sensación de claustrofobia. The properties and characteristics of an optical fibre system makes it ideal for its application in elevators, due to its easy maintenance and no heat production. By using special sparkling effects you could create a pleasant experience for the people in the elevator, as well as reduce the claustrophoby feeling. RÓTULO IGN La ejecución de rótulos luminosos mediante sistemas de fibra óptica constituye una de las aplicaciones más completas y sorprendentes posibles, debido a los excelentes rendimientos obtenidos y a las infinitas posibilidades que se ofrecen, entre fuentes de luz, diámetros de fibra, terminales y kits de efectos para movimientos, secuencias, barridos y mezclas de color. Además de las ventajas propias de la fibra óptica, que permiten la instalación de cualquier sistema en total intemperie, el efecto conseguido se convierte en un potente elemento de reclamo y diferenciación. Luminous signs are a good example of fibre optic applications due to the infinite possibilities that can be achieved with our wide range of light sources, fibres and animation kits. Besides the inherent advantages of fibre optics, like outdoor installation, you can create unique effects which are a powerful tool to attract people and to differentiate from others. O P T I C A L F I B R E 164 La espectacularidad de estos sistemas no sólo se consigue con la confección íntegra de paneles luminosos mediante fibras ópticas, sino que la integración de éstos en rótulos y paneles convencionales genera también bellos y elegantes resultados. * Para información adicional, ver datos técnicos en página * For extended information, see technical data, page By integrating these amazing fibre optic effects into conventional signs, you can improve the appearance significantly.

167 APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE PICINA POOL En entornos complejos, como lo son siempre las piscinas, los jacuzzis, las fuentes y los estanques, un sistema de fibra óptica siempre ofrece excelentes resultados, por su rendimiento, prestaciones y comodidad, tanto en la instalación como en su posterior mínimo mantenimiento. Mediante guías de emisión lateral, se consigue realzar el perímetro y contorno de piscinas, fuentes y demás áreas exteriores, generando agradables efectos de cambio de color y sin peligro alguno al contacto humano, dada la ausencia de corriente eléctrica. La longitud máxima recomendable por extremo de guía lateral embocada a un emisor es de 15 m lineales. De igual forma, mediante guías ópticas de emisión puntual se consigue iluminar el volumen del agua, con intensidad variable según las necesidades del proyecto. Adicionalmente, se pueden balizar las escaleras de acceso o salida, bien con guías o con pequeñas monofibras. Finalmente, con monofibras ópticas de uso decorativo, se pueden representar espectaculares cielos estrellados y demás efectos en el propio vaso de la piscina, tanto en pared como en suelo. In environments like pools, jacuzzis, saunas, fountains and lakes an optical fibre system provides an excellent solution, because of the easy installation, minimum maintenance and absence of electricity near the lighting fixture. With sidelight emission guides, you can emphasize the perimeter and outline of the pools, fountains and other exterior areas producing pleasant effects of colour changes. The maximum length recommended for every rope of sidelight guide inserted in the light source is of 15 meters. The stairway entrance of the swimming pool can be lighted either with guides or with small monofibres. Furthermore spectacular starry skies can be created on the floor and the walls of the pool. AGFOC431 Base de carril, en extrusión de policarbonato translúcido y autoextinguible, para alojar guías de emisión lateral de 10 y 14 mm, dando una total linealidad al efecto. Fire rated and translucent rail base made of polycarbonate. It can hold 10 and 14 mm sidelight emission fibreguides to ensure a linear effect AGFOC432 Tapa curva prismática, en extrusión de policarbonato translúcido y autoextinguible, para encajar con la base AGFOC431. Previene del contacto directo con la guía lateral ante cualquier mano ajena. Fire rated and translucent prismatic curved cover made of polycarbonate. It fits on the AGFOC431 base, to prevent direct contact with the sidelight guide. 19 O P T I C A L F I B R E 165

168 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CINE MOVIE THEATRE La mezcla de dos tecnologías de última generación, como son las fibras ópticas y los LEDs de alto rendimiento, dan lugar a una solución eficiente, efectista, innovadora, económica y sin mantenimiento para la señalización de gradas, rampas y zonas de acceso, muy comunes en cines, teatros, centros de convenciones, auditorios y hoteles, entre otros. Mediante el uso de un perfil de aluminio anodizado, diseñado especialmente para la aplicación, se alojan en su interior tanto una fibra óptica de emisión lateral como los diodos emisores de luz de alto rendimiento que la iluminan, dando como resultado una fina línea de luz continua, que delimita perfectamente la longitud del peldaño, sin deslumbrar al espectador. Junto a estos sistemas, agitario Lighting ha desarrollado también toda una gama de accesorios relacionados, como son sistemas de numeración de filas, independientes o integrados en los perfiles de grada, marcación de áreas para minusválidos, sistemas complementarios de balizamiento en contrahuella y sistemas de remate de moqueta y pasacables. The combination of two state of the art technologies: the optical fibres and the high efficiency light emitting diodes (LED), enables an innovative, economic and lowmaintenance solution for the signalling of stairs, ramps and access areas in cinemas, theatres, convention centres, auditoriums and hotels. The system consists of a small LED illuminating a sidelight emission fibre placed in an anodised aluminium profile, creating a continuous and fine line of light on the border of each step without blinding the audience. Along with these systems, agitario Lighting has developed a whole range of related accessories, like the row numeration system, that can be either independent or included in the same stairs, area marking for people with disabilities, complementary systems for lighting the front part of the steps and profile systems for carpet finishing and easy wiring. AGGC100 O P T I C A L F I B R E 166 Perfil de aluminio anodizado en negro, incluyendo una fibra óptica de emisión lateral y LEDs de alto rendimiento, color a elegir. Habilita una señalización lineal y continua en el mismo ángulo del peldaño, permitiendo su visión en cualquier sentido, sea ascendente o descendente. Incluye banda de goma antideslizante. e suministra cortado a medida, completamente acabado y electrificado, con tapas laterales y cable de salida para alimentación donde se desee. Fijación mediante tornillos Black anodised aluminium profile system including an optical fibre of sidelight emission and LEDs, available in various colours. It creates a linear and continuous line of light on the border of each step, visible from both directions (i.e. ascendant or descendant). It includes an antiskid rubber band. It is supplied cut to size, completely finished with the lateral caps and connection cable for power supply placed where desired. To be fixed with screws.

169 APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE CINE MOVIE THEATRE AGNG100 istema de numeración de filas, integrado en uno o ambos extremos del perfil AGGC100. Formado por pletina de metacrilato grabada, retroiluminada por un LED de alto rendimiento. Row numbering system, integrated in one or both ends of the profile AGGC100. It consists of a methyl methacrylate plate illuminated by a LED. AGGC102 istema complementario al AGGC100, basado en una U de policarbonato opaca, alojada en la parte inferior de la extrusión de aluminio. Incluye dos LEDs de alto rendimiento, color a elegir, ubicados a 15 cm de cada extremo del perfil, creando sendos haces de luz cónicos, que bañan la tabica del peldaño e iluminan gran parte de la huella del peldaño inferior. AGGC125 istema complementario al AGGC100, basado en una U de policarbonato opaca, alojada en la parte inferior de la extrusión de aluminio. Incluye LEDs de alto rendimiento dispuestos cada 25 cm, color a elegir, creando haces de luz cónicos, que bañan la tabica del peldaño e iluminan gran parte de la huella del peldaño inferior. This is a complementary system to the AGGC100 creating two conical lightbeams on the front part of the step and illuminating most of the inferior step. The lightpoints are located at 15 cm from the profile edge and various colours are available. This is a complementary system to the AGGC100 creating several conical lightbeams on the front part of the step and illuminating most of the inferior step. The lightpoints are located at 25 cm from each other and various colours are available. O P T I C A L F I B R E 167

170 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CINE MOVIE THEATRE AGRM istema de canalización de cables y remate de moqueta. Por un lado, permite que el interconexionado de cables entre gradas hasta la fuente de alimentación sea rápido, ágil y registrable, evitando la preinstalación habitual de tubos corrugados en cada peldaño. Por otro lado, habilita un perfecto acabado en la entrega de la moqueta con demás solerías, como linoleum o mosaico, evitando su prematuro deterioro y también posibles accidentes por tropiezo. Wiring profile system and carpet finishing. Besides providing a practical and elegant interconnection guide for the cables along the steps to the power source, avoiding wire connections in each step, it allows a smooth transition between the stairs carpet and the adjacent floor, preserving the carpet from premature deterioration and avoiding accidents such as tripping. AGPC200 O P T I C A L F I B R E 168 istema afín al AGGC100, pero adecuado para rampas, pasillos y zonas de igual nivel. Perfil de superficie, en aluminio anodizado en negro, incluyendo una fibra óptica de emisión lateral y LEDs de alto rendimiento, color a elegir. Habilita una señalización lineal y continua. Dispone de dos surcos longitudinales: uno para la señalización lineal y otro para su anclaje a suelo mediante tornillos y para el cableado de interconexión. e suministra en tramos estándar de 2 m A system similar to the AGGC100, but designed for ramps, aisles and zones on the same level. urface profile, in anodised aluminium black finished, including one sidelight optical fibre and LEDs, available in different colours for linear and continuous signalling. It has two longitudinal grooves: one for linear signalling and another for fixing to the floor by means of screws and for the wiring interconnection. It is supplied in standard lengths of 2 m.

171 10 10 APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE CINE MOVIE THEATRE AGPN120 istema de numeración de filas para pasillos, especialmente diseñado para acoplarse al perfil AGPC200, conexionándose a la misma línea eléctrica que circula por su interior. Formado por pletina de metacrilato grabada, retroiluminada por un LED de alto rendimiento. Row numbering system, specially designed to adapt to the AGPC200 profile, being able to connect to the electric line that runs through the interior. It consists of a methyl methacrylate plate illuminated by a LED AGPN121 istema de marcación de zonas para minusválidos, especialmente diseñado para acoplarse al perfil AGPC200, conexionándose a la misma línea eléctrica que circula por su interior. Formado por pletina de metacrilato grabada, retroiluminada por un diodo de alto rendimiento. ignalling system for disabled people areas, specially designed to adapt to the AGPC200 profile, being able to connect to the electric line that runs through the interior. It consists of a methyl methacrylate plate illuminated by a LED O P T I C A L F I B R E 169

172 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CINE MOVIE THEATRE AGGL100 Perfil de aluminio anodizado en negro, incluyendo sistema electrónico con LEDs de alto rendimiento, color a elegir, disponibles en diferentes interdistancias. Habilita una señalización puntual en el mismo ángulo del peldaño, permitiendo su visión en cualquier sentido, sea ascendente o descendente. Incluye banda de goma antideslizante. e suministra cortado a medida, completamente acabado y electrificado, con tapas laterales y cable de salida para alimentación donde se desee. Fijación mediante tornillos. Black anodised aluminium profile system including electronic system with LEDs, available in different colours and different spacing. It provides punctual signalling at the border of each step, visible from both directions (i.e. ascendant or descendant). It includes an antiskid rubber band. It is supplied cut to size, completely finished with the lateral caps and connection cable for power supply placed where desired. To be fixed with screws. AGPL200 O P T I C A L F I B R E 170 istema afín al AGGL100, pero adecuado para rampas, pasillos y zonas de igual nivel. Perfil de superficie, en aluminio anodizado en negro, incluyendo sistema electrónico con diodos de alto rendimiento, color a elegir, disponibles en diferentes interdistancias. Habilita una señalización puntual. Dispone de dos surcos longitudinales: uno para la señalización lineal y otro para su anclaje a suelo mediante tornillos y para el cableado de interconexión. e suministra en tramos estándar de 2 m. A system similar to the AGGL100, but designed for ramps, aisles and zones on the same level. urface profile, in anodised aluminium black finished, including electronic system with LEDs, available in different colours and different spacing. It provides punctual signalling. It has two longitudinal grooves: one for the signalling system and another for fixing it to the floor by means of screws and for the wiring interconnection. It is supplied in standard lengths of 2 m.

173 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CINE FUENTE DE ALIMENTACIÓN MOVIE THEATRE POWER UPPLIE A AGFA009100W/12 B Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 100W de capacidad. AGFA001003W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 3W de capacidad. C A.199 B.99 C.35 Power supply 230VAC / 12VDC, 100W capacity. Power supply 230VAC / 12VDC, 3W capacity. A AGFA011200W/12 AGFA003010W/12 B Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 200W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 10W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 10W capacity. C A.174 B.127 C.52 Power supply 230VAC / 12VDC, 200W capacity and integrated fan cooling system. A AGFA012320W/12 B C A AGFA004024W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 24W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 24W capacity. B C A.190 B.106 C.50 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 320W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Power supply 230VAC / 12VDC, 320W capacity and integrated fan cooling system. B A.87 B.59 C.37 A C A.112 B.79 C.36 AGFA005050W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 50W de capacidad. Power supply 230VAC / 12VDC, 50W capacity. B C A A.190 B.106 C.50 AGFA015500W/12 Fuente de alimentación 12VCC / 230VCA, con 500W de capacidad y sistema de ventilación forzada integrado. Power supply 230VAC / 12VDC, 500W capacity and integrated fan cooling system. O P T I C A L F I B R E 171

174 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE APLICACIONE EPECIALE / PECIAL APPLICATION CINE FUENTE DE ALIMENTACIÓN CON EMERGENCIA PERMANENTE MOVIE THEATRE POWER UPPLIE WITH EMERGENCY EQUIPMENT AGFAE00160W/12 Fuente de alimentación rectificada, 12V CC / 230V CA. Para una potencia máxima de 60W. Incorpora equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora en caso de fallo de red. AGFAE005180W/12 Fuente de alimentación rectificada, 12V CC / 230V CA. Para una potencia máxima de 180W. Incorpora equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora en caso de fallo de red. Rectified power source, 12V DC / 230V AC. For a maximum power of 60W. It incorporates permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. Rectified power source, 12V DC / 230V AC. For a maximum power of 180W. It incorporates permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure. O P T I C A L F I B R E 172 AGFAE007360W/12 Fuente de alimentación rectificada, 12V CC / 230V CA. Para una potencia máxima de 360W. Incorpora equipo de emergencia permanente, con autonomía de una hora en caso de fallo de red. Rectified power source, 12V DC / 230V AC. For a maximum power of 360W. It incorporates permanent emergency equipment, with one hour autonomy in case of main power supply failure.

175 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE DATO TÉCNICO TECHNICAL DATA O P T I C A L F I B R E 173

176 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE MONOFIBRA Y MULTIFIBRA INFORMACIÓN AMPLIADA MONOFIBRE AND MULTIFIBRE ADDITIONAL INFORMATION Referencia FOP050 FOP075 FOP100 FOP150 FOP200 FOP300 Reference Ø Óptico útil en mm 0,50 0,75 1 1, Useful optical Ø in mm ección óptica en mm 2 0,20 0,44 0,79 1,77 3,14 7,07 Optical section in mm 2 Composición de Fibras 1 de 0,50 1 de 0,75 1 de 1 1 de 1,50 1 de 2 1 de 3 Fibres composition Capacidad de F.O./Mazo O.F. Capacity / Bundle Referencia FOF200 FOF300 FOG500 FOG650 FOG850 FOG110 Reference Ø Óptico útil en mm ,50 8,50 11 Useful optical Ø in mm ección óptica en mm 2 3,14 7,07 11,78 22,77 33,72 67,54 Optical section in mm 2 Composición de Fibras 1 de 2 1 de 3 15 de 1 29 de 1 43 de 1 86 de 1 Fibres composition Capacidad de F.O./Mazo O.F. Capacity / Bundle EMIORE DE LUZ DATO TÉCNICO LIGHT OURCE TECHNICAL DATA Voltaje Voltage Consumo Consumption Peso Weight Lámp. halógena Halogen Lamp Lamp. Halogenuros Metálicos HID Lamp FLH710 FLE710 FL710 FLC710 FLH100 FLE100 FLD150 FLX V 230V 230V 230V 230V 230V 230V 230V 120W 122W 97W 131W 129W 152W 207W 203W 0,52A 0,53A 0,42A 0,57A 0,56A 0,66A 0,90A 0,88A 3,7 Kg 10 Kg 2,8 Kg 5,5 Kg 2,9 Kg 9,8 Kg 6,9 Kg 8,3 Kg 71W 71W 71W 71W 100W 100W 150W 150W Kelvin K 3050 K 3050 K 3050 K 3050 K 3000 K 3000 K 4200 K 4200 K O P T I C A L F I B R E 174 Longevidad Average Life Ventilación forzada Forced Cooling Protección térmica* Thermal Protection* Protección acalórica** Acaloryc protection** Protocolo DMX 4000h 4000h 4000h 4000h 1500h 1500h 6000h 6000h _ 70 C 70 C 70 C _ 70 C 70 C 70 C 70 C _ * i se supera el nivel de temperatura se interrumpe el circuito de alimentación, hasta que se recupera un nivel adecuado de trabajo. * If the temperature level is exceeded, the power supply circuit is interrupted, until a suitable working level is recovered. ** Filtro óptico para reducir el nivel de temperatura que recibe el colector de fibra óptica. ** Optical filter to reduce the temperature level received by the optical fibre collector.

177 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE EMIORE DE LUZ ACCEORIO LIGHT OURCE ACCEORIE AGFLM111 AGFLM121 AGFLM154 AGFLM311 AGFLM411 AGFLM511 AGFLH710 AGFLE710 AGFL710 AGFLC710 AGFLH100 AGFLE100 AGFLD150 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Emisor que acepta accesorio / Light source compatible with accessory x Emisor que no acepta accesorio / Light source incompatible with accessory COLECTOR A PREIÓN EQUEMA DE MONTAJE PREURE FIBRE COLLECTOR AEMBLY DRAWING PAO / TEP O P T I C A L F I B R E 175

178 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE TERMINALE ÓPTICO COMPATIBILIDADE OPTICAL TERMINAL COMPATIBILITIE AGFOT150 AGTRP150 AGFOT200 AGTRP200 AGFOT300 AGTRP300 AGFOT062 AGFOT063 AGFOT102 AGFOT103 AGFOT105 AGFOT106 AGFOT108 AGFOT141 AGAPI524 AGAPI525 API230 API568 API110 FOO501 FOO502 FOO503 API524 API525 API540 API541 API545 AP215 AP515 AP516 APP101 APP102 APP103 EFECTO EPECIALE DECORATIVO KIT ETÁNDAR PECIAL DECORATIVE EFFECT TANDARD KIT Ref. Descripción N Fibras Longitud Efecto AG Description N Fibres Lenght Effect O P T I C A L F I B R E 176 MFU 102 MFU 104 MFU 108 MCO 500 MCO 800 MCO 801 MNE 120 MNE 240 MU 001 MLL 600 MFA 218 MT 120 Kit de 2 estrellas fugaces / 2 shooting stars kit Kit de 4 estrellas fugaces / 4 shooting stars kit Kit de 8 estrellas fugaces / 8 shooting stars kit Kit de efecto cometa / Comet effect kit Kit de efecto cometa / Comet effect kit Kit de efecto cometa de cabeza fija / Comet with fixed head Kit de efecto Nebulosa / Nebula effect kit Kit de efecto Nebulosa / Nebula effect kit Kit de estrella supernova / upernova effect kit Kit de lluvia de estrellas / tar rain effect kit Kit de 2 fuegos artificiales / 2 fireworks effect kit Kit de efecto strobo / trobo effects kit 60 F.O. 120 F.O. 240 F.O. 500 F.O. 800 F.O. 800 F.O F.O F.O F.O. 600 F.O. 218 F.O F.O. 2 m 2,5 m 3,5 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 1 m / Ud 1 m / Ud 1 m / Ud 0,75 m 2 1 m 2 1 m 2 0,5 m 2 1 m 2 1 m 2 1 m 2 0,75 m 2 1 m 2

179 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE ACENORE DETALLE DE INTALACIÓN ELEVATOR INTALLATION DETAIL CIELO ETRELLADO DETALLE DE INTALACIÓN TARRY KY INTALLATION DETAIL CIELO ETRELLADO DITRIBUCIÓN Y TIPO TARRY KY DITRIBUTION AND TYPE ALTURA TECHO / CEILING HEIGHT N FO/M 2 23 m. 35 m. 58 m. 8 m O P T I C A L F I B R E 177

180 O P T I C A L F I B R E 178

181

182

183 CONDICIONE DE VENTA NACIONAL EXPORT TERM AND CONDITION OF ALE

184 AGITARIO LIGHTING.L.U. CONDICIONE DE VENTA NACIONAL 2009 Las siguientes Condiciones de Venta serán de aplicación en todos los pedidos de compra realizados a agitario Lighting.L.U. (en adelante Vendedor ) por la empresa cliente (en adelante Comprador ) dentro del territorio español, a excepción de que se hayan acordado condiciones específicas por escrito. 182 PEDIDO Un pedido será firme cuando el Comprador haya firmado y sellado debidamente el correspondiente Presupuesto o Factura Proforma, o bien entregue número de pedido, y el Vendedor haya confirmado recepción de dicha documentación. Cualquiera de los casos implica la total aceptación y conformidad de las Condiciones de Venta aquí citadas. PRECIO Los precios que figuran en los Presupuestos del Vendedor tendrán una validez de treinta (30) días naturales, a contar desde la fecha de Presupuesto, para todos los pedidos aceptados dentro de ese periodo. En cualquier otro caso, los precios podrán estar sujetos a variación sin notificación previa. Dichos precios no incluyen costes bancarios, impuestos, cargos por cobro ni gastos de aduana motivados por la venta, cualesquiera de ellos deberá ser asumido si procediera por cuenta del Comprador, sin perjuicio de quien tuviera la obligación inicial al respecto. Los precios están expresados en Euros y no contemplan gastos de envío, salvo que en Presupuesto o Factura se exprese lo contrario. Los embalajes están incluidos en el precio, a excepción de aquellos específicos para envío marítimo o cualquier otro de naturaleza especial expresamente solicitado por el Comprador, como arcones de madera o similares. PAGO alvo indicación manifiesta en Presupuesto o Factura, los pagos deberán realizarse mediante el abono del 50% del importe total a la confirmación en firme del pedido y resto a la recogida de materiales en nuestras dependencias de Barcelona por parte del comprador o el transportista por él designado o autorizado. En estos casos, el Comprador podrá exigir el descuento adicional por prepago que esté vigente en el momento del pedido (1,50% para 2009). El Vendedor iniciará la producción de los materiales pedidos tan pronto como disponga de la debida confirmación en firme de pedido, según las condiciones pactadas. En el caso en que el Vendedor acepte el pago a crédito, de forma puntual o bien como condición habitual de trabajo, y de cualquier pedido bajo estas condiciones se derive una situación de impago, el Vendedor podrá penalizar con un 2% mensual más los correspondientes gastos bancarios generados, o el máximo permitido por la legislación vigente, cualquiera que sea menor, al balance negativo existente en todas las facturas vencidas y no pagadas. En el caso que el Comprador incumpla sus obligaciones de pago total o parcialmente, el Vendedor se reserva el derecho de reclamar de inmediato el pago total por todos los materiales pedidos y, hasta que dicho pago sea efectivo, el Vendedor podrá rechazar la fabricación de materiales adicionales, congelar el envío total o parcial de materiales y reclamar cualquier material en proceso de envío. ENVÍO Todos los materiales serán servidos a portes debidos, salvo que se indique expresamente lo contrario. El Comprador será responsable de todos los costes asociados al envío de materiales. El Vendedor no será requerido a asumir ninguna responsabilidad en relación con los envíos. El riesgo y responsabilidad de pérdidas o daños a cualquiera de los materiales pasará al Comprador en el momento en que se haga entrega de los mismos desde las dependencias del Vendedor al transportista. Una vez el transportista haga entrega de los productos en la dirección de envío por el Comprador designada, el Comprador dispondrá de un máximo de siete (7) días naturales para interponer cualquier posible reclamación, con respecto a la cantidad, características o cualquier otra disconformidad sobre los productos pedidos. Pasado este periodo, el Vendedor no asumirá ningún tipo de responsabilidad respecto a ninguna reclamación interpuesta, según los términos antes citados. GARANTÍA El Vendedor garantiza al Comprador que cada producto por él fabricado y suministrado (lámparas, LEDs y consumibles excluidos) estará libre de defecto en material y mano de obra para su uso adecuado, por un periodo de doce (12) meses, a contar desde la fecha de factura emitida al Comprador, o bien por el periodo marcado por la legislación vigente para los materiales específicos, cualquiera que sea mayor. La garantía del Fabricante rige exclusivamente sobre el Comprador. i cualquier producto cubierto por esta garantía es devuelto por el Comprador, dentro del periodo de garantía aplicable antes mencionado, y tras su examen el Vendedor determina su conformidad respecto a que dicho producto era defectuoso en materiales o mano de obra cuando fue entregado al Comprador, el Vendedor se compromete, según su elección, a reparar o sustituir el producto entero o la parte no conforme del mismo, o a rembolsar al Comprador el valor de compra del producto. Con el objeto de evitar malas interpretaciones, reparar o sustituir el producto entero o la parte no conforme del mismo no incluye ningún tipo de coste o gasto de reinstalación. i el Vendedor decide sustituir el producto pero éste ha sido descatalogado o no está disponible, el Vendedor podrá sustituirlo por otro equivalente. in perjuicio de todo lo anterior, el Vendedor no será responsable por daños producidos en cualquier producto por causa de uso indebido, negligencia, Fuerza Mayor, accidente o como resultado de reparaciones o alteraciones producidas por cualquier otra persona o empresa no debidamente autorizada por escrito por el Vendedor. REPONABILIDADE La responsabilidad total imputable por todos los conceptos al Vendedor y por todas y cualquiera de las reclamaciones y acciones interpuestas por el Comprador estará limitada al importe total de los productos pagado por el Comprador al Vendedor en cada caso, para aquellos productos amparados por todo lo aquí expuesto, y no incluye ningún tipo de costes relacionados o indirectos, cargos ni penalizaciones, contemplando, sin límite, costes de envío, impuestos y otras obligaciones. En ningún caso el Vendedor tendrá obligación para con el Comprador o para con cualquier otra persona o empresa que reclame en nombre o de parte del Comprador de responder por cualquier daño de tipo circunstancial, accidental, especial, indirecto, ejemplar o punitivo (incluyendo, sin límite, daños en relación con beneficios o ingresos no logrados), con independencia de cuándo pudieran suceder los hechos, sean o no previsibles y aún cuando el Vendedor haya sido advertido por adelantado de la posibilidad de dichos daños. CANCELACIONE Una vez formalizados, los pedidos no podrán ser cancelados ni podrán sufrir modificación alguna las cantidades, medidas y características de los productos integrantes, salvo que no medie consentimiento de y sobre las condiciones de venta aprobadas por el Vendedor por escrito. Dichas condiciones podrán incluir penalizaciones por cancelación, pago íntegro de todo el trabajo en curso, trabajo acabado y cualquier otro daño o pérdida incurrido por el Vendedor como resultado de dicha cancelación o modificación. El Vendedor no aceptará la devolución de productos salvo que exista autorización por escrito previa al envío de devolución, incluyendo nº de referencia de devolución. El envío deberá ser realizado a portes pagados y de acuerdo a las instrucciones del Vendedor. Para todos los casos de devolución de material, se considerará una depreciación mínima del 15%, en concepto de revisión, test, manipulación y almacenaje. OTRO Las partes con renuncia del fuero que pueda corresponderles se someten expresamente a la jurisdicción de los Tribunales de Barcelona.

185 AGITARIO LIGHTING.L.U. EXPORT TERM AND CONDITION OF ALE 2009 The following Terms and Conditions of ale will apply to all purchase orders between agitario Lighting.L.U. ( eller ) and the Buyer unless otherwise agreed in writing. ORDER An order shall be binding after Buyer has duly signed and returned the Proforma Invoice and eller has confirmed receipt. PRICE Prices stated on eller's quotation are firm for thirty (30) days from date of quotation for orders accepted within that period. Otherwise, prices are subject to change without notice. These prices do not include any bank charges, taxes, collection fees, import, customs and/or others duties or assessments imposed or levied by any government or subdivision thereof by reason of a sale, all of which shall be for the account of, and are assumed by the Buyer whether or not such shall be paid or be payable by the eller. Prices stated are EXW factory, Barcelona, pain. Packaging is included in the price, except for seaworthy or special packaging like wooden crates which should be specially requested by Buyer. PAYMENT Payment shall be done in advance and within 3 days after Buyer's confirmation of the Proforma Invoice. eller will start manufacturing the goods ordered as soon as payment is received. In case delayed payment is accepted by eller, either per one single order or as a longterm condition, the eller may add 2% per month and all proper bank charges generated, or the maximum permitted by applicable law, whichever is less, to the unpaid balance on all invoices not paid on or before the due date. In the event that the Buyer breaches this provision, is insolvent, or in eller's opinion, is suffering any credit impairment, eller reserves the right to demand immediate payment in full for all goods ordered and, until such payment is received, eller may refuse to manufacture additional goods ordered, withhold further shipments in whole or in part, and recall any goods in transit. 183 HIPMENT All products will be tendered and shipped EXW factory, Barcelona, pain. Buyer shall be responsible for all costs associated with transport. eller will not be deemed to assume any liability in connection with any shipment. Title and risk of loss or damage to each of the Products will pass to the Buyer when delivery is made to the possession of the carrier. eller will not accept any claim after the following seven (7) days of the order delivery in destination selected by the Buyer, with respect to quantities or characteristics of the order. WARRANTY eller warrants to the Buyer that each Product manufactured and sold by it (lamps, bulbs and supplies excluded) will be free from defects in material and workmanship in its intended use (normal wear and tear excepted) for the period of twelve (12) months from date of Buyer's purchase (the invoice date) from eller. Manufacturer's warranty flows only to Buyer. If any Product covered by this warranty is returned by Buyer, within the applicable warranty period set forth above, and upon examination eller determines to its satisfaction that such Product was defective in material or workmanship at the time of delivery to the Buyer, eller will, at its option, repair or replace the Product or the defective part thereof, or reimburse Buyer for the purchase price. For purposes of clarity, "repair or replace the Product or the defective part thereof" does not include any reinstallation costs or expenses. If eller chooses to replace the Product and is not able to do so because it has been discontinued or is not available, eller may replace it with a comparable product. The foregoing notwithstanding, eller will not be responsible for damage to any Product resulting from misuse, negligence, Force Major, accident or resulting from repairs or alterations made by any person or firm not duly authorized by eller in writing. LIABILITY eller's total aggregate liability to Buyer for any and all claims and causes of action whatsoever is limited to the cost of the products actually paid by Buyer to eller for the products covered hereby and does not include any related or unrelated costs, fees or charges, including, without limitation, shipping charges, taxes, duties and assessments. In no event shall eller be liable to Buyer or to anyone claiming by or through Buyer for any consequential, incidental, special, indirect, exemplary or punitive damages (including, without limitation, damages in respect of lost revenue or profits), howsoever arising, whether or not foreseeable and even if eller is made aware in advance of the possibility of such damages. CANCELLATION Orders may not be cancelled nor modified any of the quantities, lengths and characteristics of the products included by Buyer except with the consent of and upon the terms and conditions approved by eller in writing. uch terms will include cancellation charge, payment in full for all work in progress, work finished and all other damages or losses incurred by eller as a result of such cancellation or modification. The eller will not accept return of products unless authorized in a written Authorization for Material Return prior to return shipment, including return reference number. The shipment must be made DDP and in accordance with eller's instructions. In all material return cases, depreciation will be considered, with a minimum percentage of 15%, as per review, test, manipulation and storage purpose. MICELLANEOU All disputes will be governed by the laws of pain. The venue for litigation will be the appropriate courts located in the city of Barcelona.

186

187

188

189 Barcelona, 2013 Fundada en Barcelona en 1984, agitario Lighting es en la actualidad líder referente en el sector de la iluminación profesional y técnica, en cuanto al diseño y fabricación de sistemas especiales y a medida con tecnología LED. Nuestros esfuerzos en investigación y desarrollos tecnológicos avanzados, junto al estricto control que aplicamos en los procesos productivos, nos permite ofrecer soluciones específicas y personalizadas de un elevado nivel de calidad. Con una sólida cultura de servicio, respaldada por nuestro muy cualificado capital humano personas ilusionadas, con formación específica y con un claro compromiso de innovación ponemos a su disposición todos los recursos necesarios para brindarles el mejor asesoramiento posible en todos sus proyectos. Founded in Barcelona in 1984, agitario Lighting is currently a leading reference in the professional and technical lighting market, related to the design and manufacture of custom made lighting systems, based in LED technology. Our efforts in research and technologically advanced developments, together with the severe control that we apply on our production processes, allows us to offer personalized and specific lighting solutions of a high quality level. With a strong servicebased culture, backed on our highly skilled human resources motivated people, with specific training and a clear commitment on innovation we provide to our customers all the necessary tools to offer them the best possible assessment and advice in all their projects. 1

190 DATO DE INTERÉ Conceptos básicos de iluminación Lighting Basics I= Φ Ω INTENIDAD LUMINOA (I) La intensidad luminosa es el flujo luminoso irradiado a través de un ángulo tridimensional, dividido por la magnitud del ángulo. Las distribuciones de flujo se representan a través de diagramas polares. Unidad Candela (cd) LUMINOU INTENITY (I) Luminous intensity is the luminous flux emitted via a solid angle, divided by the magnitude of the angle. Luminous flux distribution curves are represented using polar plots. Unit Candela (cd) E= Φ A ILUMINANCIA (E) La iluminancia es el flujo luminoso que incide sobre una superficie y se determina por la relación entre la intensidad luminosa y la distancia al cuadrado de la superficie. Es igual a un lumen por metro cuadrado. Unidad Lux (lx) ILLUMINANCE (E) Illuminance expresses the amount of luminous flux falling on a surface, determined by the radio between luminous intensity and the square of the distance from the surface. One lux equals one lumen per square meter. Unit Lux (lx) LUMINANCIA (L) Es la sensación de claridad que el ojo humano recibe de una superfície iluminada o L= ρ π *E luminosa. e calcula a partir de la iluminancia (E) por el índice de reflexión lumínica (p) de la superfície. Unidad Candela por m 2 (Cd/m 2 ) LUMINANCE (L) The brightness of an illuminated surface or light source as percieved by the human eye. Calculated by multiplying illuminance (E) by the luminous reflection index (p) of the surface. Unit Candela per m 2 (Cd/m 2 ) w lm FLUJO LUMINOO (Φ) El flujo luminoso es la potencia de radiación emitida por una fuente de luz por cada segundo. Unidad Lumen (lm) LUMINOU FLUX (Φ) Luminous flux expresses the amount of radiation emitted by a light source per second. Unit Lumen (lm) Índice de reproducción cromática (IRC) Color rendering index (CRI) Grados según Grades as DIN 5035 T1.A1/E2.88 1A 1B 2A Límites de R a R a limits 91 a a a 80 Ejemplos de lámparas Examples of lamps η= Φ P EFICACIA LUMINOA (η) Indica el flujo (Φ) que emite una fuente luminosa por cada unidad de potencia (P) eléctrica consumida en su obtención. Unidad lumen/vatio (lm/w) LUMINOU EFFICIENCY (η) Indicates the amount of flux (Φ) emitted by a light source for each unit of electrical power (P) consumed in producing it. Unit lumen/watt (lm/w) LEDs de alta potencia WW, Lámparas de incandescencia halógenas, lámparas de xenon, lámparas de halogenuros metálicos. WW PowerLEDs, Halogen incandescent lamps, xenon lamps festoon type, metal halide lamps. LEDs de alta potencia CW, NW, WW, LEDs PLCC6 CW, NW, WW, tubos fluorescentes T5 CW, NW, WW. CW, NW, WW PowerLEDs, LEDs PLCC6 CW, NW, WW, T5 fluorescent tubes, CW, NW, WW. LEDs de alta potencia CW, LEDs PLCC6 CW, LEDs PLCC2 CW, WW. CW PowerLEDs, LEDs PLCC6 CW, LEDs PLCC2 CW, WW. 2B 61 a 70 Tubos fluorescentes estándar. tandard fluorescent tubes. Lámparas de vapor de mercurio. Mercuryvapor lamps. Lámparas de sodio de alta presión. High pressure sodium lamps a a 40 2

191 Binning DATO DE INTERÉ BIN es un código que engloba todos los LEDs dentro de un rango de valores, pero en el caso del BIN que define el tono del color, es un área delimitada por cuatro puntos (coordenadas cromáticas) ubicados en diagrama de cromacidad CIE. BIN is a code that includes all the LEDs in a range of values, but in the case of the colour BIN to define the colour of the LEDs is an area bounded by four points (chromatic coordinates) located in CIE chromatic diagram. Índices de protección Protection ratings Índice IP / IP rating Grado de protección con respecto a cuerpos extraños y objetos sólidos, así como ingreso perjudicial de agua. Ingress protection rating from foreign bodies and solid objects, as well as harmful ingress of water. Fuente Lumileds Índice IK / IK rating Grado de protección proporcionado por el envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Impact resistance rating provided by the housing against harmful mechanical impacts. 0 in Protección. No protection. 0 in Protección. No protection. Grado IK IK 00 Energía (J) Masa y altura de la pieza de golpeo Protección contra objetos sólidos con Ø 50mm y superior. Protected against solids over Ø 50mm and higher. Protección contra objetos sólidos con Ø 15.5mm y superior. Protected against solids over Ø 15.5mm and higher. Protección contra objetos sólidos con Ø 2.5mm y superior. Protected against solids over Ø 2.5mm and higher. Protección contra objetos sólidos con Ø 1.0mm y superior. Protected against solids over Ø 1mm and higher Protección contra caídas verticales de agua. Protected against vertical drops of water. Protección contra caídas verticales de gotas de agua para una inclinación máxima de 15. Protected against dripping water up to 15º from the vertical. Protección contra salpicaduras de agua de un ángulo hasta 60 en ambos lados. Protected against dripping water up to 60º from the vertical. Protección contra salpicaduras de agua en todas direcciones. Protected against water sprays from all directions. IK 01 IK 02 IK 03 IK 04 IK 05 IK 06 IK 07 IK 08 IK 09 0,15 0,20 0,35 0,50 0, ,2kg 70mm 0,2kg 100mm 0,2kg 175mm 0,2kg 250mm 0,2kg 350mm 0,5kg 200mm 0,5kg 400mm 1,7kg 295mm 5kg 200mm 5 Protección contra polvo a una presión de 200mm de columna de agua. Protected against dust under a pressure of 200mm water column. 5 Protección contra chorros de agua a baja presión. Protected against water sprays (low pressure) from all directions. IK kg 400mm 6 Protección total contra polvo. Total protecction against dust m Protección contra agua que por momentos inunda el equipo, por ejemplo mares embravecidos. Protected against temporary water immersions similar to large waves. Protección contra inmersión temporal. Protected against temporary immersion. CLAE DE PROTECCIÓN CONTRA CHOQUE ELÉCTRICO TYPE OF PROTECTION AGAINT ELECTRIC HOCK Protección con puesta a tierra. Grounding protection. Aislamiento suplementario, sin protección de puesta a tierra. Additional insulation protection, without grounding protection. 8 2m Protección contra inmersión. Protected against immersion. Adecuado para la alimentación con muy baja tensión de seguridad. uitable for power source with low voltage. 3

192 ÍNDICE Lineal uperficie Linear surface lighting ARTICA IP65 pág.78 ACQUA IP68 pág.910 NAUTILU IP65 pág.1011 UPOWERLED IP40 pág.1112 UPOWERLED UPENION IP40 pág.12 WAHLIGHT pág.13 HOWCAE pág.13 ULED IP40/67 pág.14 AGILED CM PLU IP67 pág.15 AGILED CM IP67 pág.16 FENIX IP30 pág.17 COLUMBIA IP30 pág.18 COLUMBIA ARMARIO IP30 pág.19 BAIC pág.1920 AGIXENON pág.20 GRADA IP30 pág.21 PAILLO IP30 pág.22 Puntual uperficie urface spot lighting POWER PANEL 27 IP67 pág.25 FLOODLED IP68 pág.25 POWER PANEL 12 IP67 pág.26 POTLED IP67 pág.26 PROLED IP65 pág.27 MINI HEAD IP30 pág.27 BEDFLEX IP30 pág.28 BEDFLEX UPENION IP30 pág.28 BICONO IP30 pág.29 MINICONO IP30 pág.30 ROOM NUMBER IP30 pág.30 4

193 ÍNDICE Puntual Empotrar Recessed spot lighting DICROLED 3 pág.33 DICROLED 9 pág.33 AR111 pág.34 HID IP30 pág.34 QUADRA 27 pág.35 UPLED IP67 pág.35 POOLLED IP68 pág.35 QUADRA 12 pág.36 TOWER 3 IP67 pág.36 TOWER 3 TILT IP67 pág.36 TRIPOWERLED IP67/68 pág.37 UNIPOWERLED IP67/68 pág.37 FONTANA IP67 pág.38 RING IP67 pág.39 MULTILED 12 IP67 pág.40 LIMLED IP67 pág.41 MULTILED 4 IP67 pág.41 UNILED OPAL IP67 pág.42 UNILED IP67 pág.42 MINILED IP30 pág.42 Lineal Empotrar Linear recessed lighting KRATER IP67 pág.4546 ULED EMPOTRABLE IP67 pág.47 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE... ALIMENTACIÓN Y CONTROL POWER UPPLIE & CONTROL FUENTE ALIMENTACIÓN. POWER UPPLIE... pág.51 FUENTE ALIMENTACIÓN EMERGENCIA. EMERGENCY POWER UPPLIE... pág.51 TRANFORMADORE. TRANFORMER... pág.52 DIMMER PWM. PWM DIMMER... pág.52 DRIVER. DRIVER... pág.52 CONTROL RGB. RGB CONTROLLER... pág.53 INTERFAZ DE COMUNICACIÓN. COMMUNICATION INTERFACE... pág.53 pág.49 TABLA ALIMENTACIÓN Y CONTROL POWER UPPLIE & CONTROL CHART... pág.54 CONDICIONE DE VENTA... pág.58 EXPORT TERM AND CONDITION OF ALE... pág.59 NORMA Y DIRECTIVA NORM & DIRECTIVE... pág.60 5

194 LINEAL UPERFICIE LINEAR URFACE LIGHTING

195 65 ARTICA Luminaria lineal estanca, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. IP 65 ARTICA POWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGAPT042 C O ,11 AGAPT082 C O 24 AGAPT122 C O 24 AGAPT162 C O 24 AGAPTXXX C O W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m 514,58 693,06 871,53 A CONULTAR TO CONULT C C W WW R G B C W A AGAPQ042 C O 24 AGAPQ082 C O 24 AGAPQ122 C O 24 AGAPQ162 C O ,43 407,12 543,81 680,50 O N M W E AGAPQXXX C O 24 A CONULTAR TO CONULT 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m 55 XXX AGAPE042 C O 24 AGAPE082 C O 24 AGAPE122 C O 24 AGAPE162 C O 24 AGAPEXXX C O ,54 356,97 482,40 607,83 A CONULTAR TO CONULT ARTICA POWERLED 230VAC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m 820 AGAPT042 C O 23 AGAPT082 C O 23 AGAPT122 C O 23 AGAPT162 C O 23 AGAPTXXX C O ,12 642,75 818,93 997,41 A CONULTAR TO CONULT 1.2W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m C C W WW R G B C W A Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm AGAPQ042 C O 23 AGAPQ082 C O 23 AGAPQ122 C O 23 AGAPQ162 C O 23 AGAPQXXX C O ,45 442,14 634,90 806,38 A CONULTAR TO CONULT O N M W E 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m AGAPE042 C O 23 AGAPE082 C O 23 AGAPE122 C O 23 AGAPE162 C O 23 AGAPEXXX C O ,55 391,98 515,13 640,56 A CONULTAR TO CONULT 7

196 ARTICA IP 65 Luminaria lineal estanca, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. ARTICA XENON 24VAC 10W x 18 LAMP/m WW: 2160 lm/m AGAXA ,02 AGAXA ,29 AGAXA ,56 AGAXA ,83 AGAXAXXX24 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) A CONULTAR TO CONULT 5W x 18 LAMP/m WW: 810 lm/m AGAXM04224 AGAXM08224 AGAXM12224 AGAXM16224 AGAXMXXX24 168,02 238,29 308,56 378,83 A CONULTAR TO CONULT ARTICA FLUORECENTE 230VAC T5 14W 1200 lm 21W 1900 lm 35W 3300 lm AGAPF065 C 23 AGAPF095 C 23 AGAPF155 C ,93 389,82 467,45 C W C NW WW ACCEORIO ACCEORIE AGF100 18,96 AGFF100 11,40 AGFR300 39, ,5 42 Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones frontales. urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for direct lightings. 23, ,5 Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones rasantes. urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for graze lightings Ø14 istema de fijación en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size. AGRA ,75 XXX 13,13 /m Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. AGCIP035 Ø ,62 istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector. It allows an easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas. 8

197 ACQUA IP 68 Luminaria lineal estanca, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. ACQUA POWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGAQT046 C O ,29 AGAQT086 C O ,27 AGAQT126 C O ,25 AGAQT166 C O ,23 AGAQTXXX C O W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m A CONULTAR TO CONULT C C W 02 WW 03 R G B 04 C W A 05 AGAQQ046 C O 24 AGAQQ086 C O 24 AGAQQ126 C O 24 AGAQQ166 C O ,62 470,81 608,00 745,20 O N M W E AGAQQXXX C O 24 A CONULTAR TO CONULT W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m 70 XXX 1660 AGAQE046 C O 24 AGAQE086 C O 24 AGAQE126 C O 24 AGAQE166 C O 24 AGAQEXXX C O ,72 420,66 546,59 672,53 A CONULTAR TO CONULT 1260 ACQUA LED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m 860 AGAQL046 C 24 AGAQL086 C 24 AGAQL126 C 24 AGAQL166 C 24 AGAQLXXX C ,97 323,20 398,70 505,67 A CONULTAR TO CONULT 460 Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm ACQUA XENON 24VAC 10W x 18 LAMP/m WW: 2160 lm/m AGQA ,88 AGQA08624 AGQA12624 AGQA16624 AGQAXXX24 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable lenght up to: 2000mm) 294,75 369,61 444,47 A CONULTAR TO CONULT 5W x 18 LAMP/m WW: 810 lm/m AGQM04624 AGQM08624 AGQM12624 AGQM16624 AGQMXXX24 219,88 294,75 369,61 444,47 A CONULTAR TO CONULT 9

198 57 ACQUA IP 68 ACCEORIO ACCEORIE AGQP100 22,61 AGQR300 54,10 AGQF100 23, istema pivotante de anclaje para superficie. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones frontales. Pivoting fixing system. Incorporates rotating handle for an easy installation. uitable for direct lightings Ø14 istema pivotante de fijación en superficie con rótula orientable. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Brazo de soporte cortable de 300mm. Pivoting fixing system with a rotating joint. Incorporates rotating handle for an easy installation. The 300mm support arm can be cut to size istema pivotante de anclaje para superficie. Incorpora asa giratoria, para una más fácil instalación. Adecuado para iluminaciones rasantes. Pivoting fixing system. Incorporates rotating handle for an easy installation. uitable for graze lightings. AGRA300 AGCIP035 11, ,75 XXX 13,13 /m Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. Ø istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector. It allows an easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas. NAUTILU IP 65 Luminaria lineal estanca, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. NAUTILU LED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGIL046 C 24 AGIL086 C 24 AGIL126 C 24 AGIL166 C 24 AGILXXX C ,96 233,14 303,32 373,50 A CONULTAR TO CONULT 55,5 XXX NAUTILU XENON 24VAC 10W x 18 LAMP/m WW: 2160 lm/m AGIA ,91 AGIA08624 AGIA12624 AGIA16624 AGIAXXX24 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) 212,87 268,83 324,79 A CONULTAR TO CONULT 5W x 18 LAMP/m WW: 810 lm/m 860 AGIM04624 AGIM08624 AGIM12624 AGIM16624 AGIMXXX24 156,91 212,87 268,83 324,79 A CONULTAR TO CONULT Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm

199 35 NAUTILU IP 65 ACCEORIO ACCEORIE AGF100 18,96 AGFF100 11,40 AGFR300 39, ,5 42 Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones frontales. urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for direct lightings. 23, ,5 Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones rasantes. urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for graze lightings Ø14 istema de fijación en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size. AGRA ,75 XXX 13,13 /m Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle.nd avoiding possible dazzle. AGCIP035 Ø ,62 istema de conexionado estanco. Muy adecuado para una fácil desconexión de luminarias instaladas en el exterior o en lugares de difícil acceso. Waterproof connector. It allows an easy disconnection of luminaries used in exterior applications or in difficult to reach areas. UPOWERLED Luminaria lineal, empotrable o de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear luminary, recessed or surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. IP 40 IK7 UPOWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGUWT100 C O ,63 /m 1.2W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m AGUWQ100 C O W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m 315,14 /m C C W WW R G B C W A AGUWE100 C O ,36 /m O N M W E XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 11

200 UPOWERLED IP 40 IK7 ACCEORIO ACCEORIE AGPB003 3,41 AGFU055 9,55 AGFU100 10, Clip de anclaje para superficie. Adecuado para iluminaciones directas. urface fixing bracket. uitable for direct lightings ,5 42 oporte en L para fijación en superficie. Adecuado para iluminaciones o proyecciones rasantes. urface fixing Lshaped bracket. uitable for graze lightings ,5 42 oporte en L para fijación en superficie. Adecuado para iluminaciones o proyecciones rasantes. urface fixing Lshaped bracket. uitable for graze lightings. AGAF Ø ,38 istema de fijación para luminarias empotradas, el cual permite nivelarlas y enrasarlas con el suelo. Leveling system, for recessed luminaries, allowing them to be adjusted to floor level. AGUR Ø14 AGAC100 istema pivotante de fijación 40 en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. 37,32 urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size ,95 istema de fijación y nivelación, para luminarias empotradas en falso techo, permitiéndolas quedar enrasadas con la superficie. Leveling system, for recessed luminaries, allowing them to be adjusted to celing level. UPOWERLED UPENION IP 40 Luminaria lineal de suspensión, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear suspension luminary, made of anodized aluminum and matte silver finish. UPOWERLED UPENIÓN 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGUW080 C O ,59 AGUW120 C O ,07 AGUW160 C O ,55 AGUWXXX C O 24 A CONULTAR TO CONULT 1.2W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m AGUWH080 C O ,12 AGUWH120 C O ,38 AGUWH160 C O ,63 AGUWHXXX C O 24 A CONULTAR TO CONULT C O C W 02 WW 03 R G B 04 C W A 05 N M W E Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 12

201 25 10,5 19 WAHLIGHT Luminaria lineal de superficie, con perfil de aluminio y acabado anodizado tipo inox pulido. urface linear luminary, with anodized aluminum profile and polished stainless steel finish. WAHLIGHT POWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGWHT100 C O ,23 /m 1.2W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m AGWHQ100 C O ,14 /m 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m 40 XXX AGWHE100 C O ,96 /m Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm ACCEORIO ACCEORIE AGWF100 11,30 AGORL005 13, Clip de anclaje para superficie. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing system. Allows three different positions. Ø24 50 Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento, para PowerLEDs. Antiglare and cutout light beam accessory, for PowerLEDs. HOWCAE Módulo individual Powerled, de superficie, acabado color negro mate. ingle Powerled module, surface mounted and matte black finish. HOWCAE POWERLED 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm 7,5 37 AGWL100 C O 35 15,11 ACCEORIO ACCEORIE AGWP XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 26,90 /m Perfil en aluminio anodizado tipo inox pulido. Permite alojar módulos Powerled, así como cablear por su interior. Anodized aluminium profile with polished stainless steel finish. Allows lodging single Powerled modules, as well as wiring through inside. 13

202 35 ULED IP IK7 Luminaria de señalización lineal, empotrable o de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear signalling luminary, recessed or surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. ULED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGUL100 C ,69 /m 5.1W/m 60 LED/m AGUL100 C ,82 /m 5.1W/m 60 LED/m AGUL100 C ,15 /m 35 XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm ACCEORIO ACCEORIE AGPB003 3,41 AGFU055 9,55 AGFU100 10, Clip de anclaje para superficie. Adecuado para iluminaciones directas. urface fixing bracket. uitable for direct lightings ,5 42 oporte en L para fijación en superficie. Adecuado para iluminaciones o proyecciones rasantes. urface fixing Lshaped bracket. uitable for graze lightings ,5 42 oporte en L para fijación en superficie. Adecuado para iluminaciones o proyecciones rasantes. urface fixing Lshaped bracket. uitable for graze lightings. AGAF Ø ,38 istema de fijación para luminarias empotradas, el cual permite nivelarlas y enrasarlas con el suelo. Leveling system, for recessed luminaries, allowing them to be adjusted to floor level. AGUR Ø14 AGAC100 istema pivotante de fijación 40 en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. 37,32 urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size ,95 istema de fijación y nivelación, para luminarias empotradas en falso techo, permitiéndolas quedar enrasadas con la superficie. Leveling system, for recessed luminaries, allowing them to be adjusted to celing level. 14

203 14,5 16,5 AGILED CM PLU IP 67 IK7 Luminaria lineal estanca de superficie, fabricada con circuitería electrónica insertada en tubo de policarbonato transparente. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of electronic circuits inserted in a transparent polycarbonate tube. AGILED CM PLU 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGFCM020 C ,56 /m 16 7,5 9,5 XXX Longitud máxima en corte a medida: 6000mm Maximum cuttable length up to: 6000mm ACCEORIO ACCEORIE AGFPC020C24 41,54 /ud. 40cm AGTPR157 5,95 /m AGCDC ,65 /m 11,7 2, Placa de circuito impreso flexible con LEDs MD, cortable en tramos de 100mm. Flexible printed circuit boards, with MD LEDs, cuttable in 100mm pieces. 7,5 14,5 XXX Tubo de policarbonato transparente de 15x7mm. e suministra en tramos de 6m máx. Transparent polycarbonate tube (15x7mm). upplied in lengths of 6m. 9 1,2 XXX Cinta ultraadhesiva de doble cara, para una fijación segura del sistema agiled. Ultraadhesive doublesided tape, to securely hold the agiled system. 15

204 10 14 AGILED CM IP 67 IK7 Luminaria lineal estanca de superficie, fabricada con circuitería electrónica insertada en tubo de policarbonato transparente. Waterproof linear luminary, surface mounted, made of electronic circuits inserted in a transparent polycarbonate tube. AGILED CM 24VDC 12V 24V 5.1W/m 60 LED/m CW: 282,7 lm/m WW: 282,7 lm/m AGFCM016 C ,83 /m AGFCM016 C ,77 /m AGFCM016 C ,55 /m 5.1W/m 30 LED/m CW: 141,3 lm/m WW: 141,3 lm/m C1 C W WW AGFCM033 C1 24 AGFCM033 C ,34 /m 80,46 /m C AGFCM033 C ,40 /m C W/m 15 LED/m CW: 70,6 lm/m WW: 70,6 lm/m 10 8 XXX Longitud máxima en corte a medida: 6000mm Maximum cuttable length up to: 6000mm 16 AGFCM067 C ,20 /m AGFCM067 C ,88 /m AGFCM067 C ,30 /m 5.1W/m 10 LED/m CW: 47,1 lm/m WW: 47,1 lm/m AGFCM100 C ,41 /m AGFCM100 C ,86 /m AGFCM100 C ,15 /m 3.8W/m 7,5 LED/m CW: 35,3 lm/m WW: 35,3 lm/m AGFCM133 C ,96 /m AGFCM133 C ,32 /m AGFCM133 C ,05 /m 2.6W/m 5 LED/m CW: 23,5 lm/m WW: 23,5 lm/m AGFCM200 C ,63 /m AGFCM200 C ,77 /m AGFCM200 C ,93 /m 1.3W/m 2,5 LED/m CW: 11,7 lm/m WW: 11,7 lm/m ACCEORIO ACCEORIE AGFCM400 C ,60 /m AGFCM400 C ,57 /m AGFCM400 C ,13 /m AGFPC016C124 31,52 /ud. 40cm AGTPR111 3,86 /m AGTP111 4,89 /m 7 2,6 400 Placa de circuito impreso flexible con LEDs MD, cortable en tramos de 100mm. Flexible printed circuit boards, with MD LEDs, cuttable in 100mm pieces XXX Tubo de policarbonato transparente de 8x10mm. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (8x10mm). upplied in lengths of 6m XXX Tubo de policarbonato transparente de 10x10mm, formado por base con tapa. e suministra en tramos de 6m. Transparent polycarbonate tube (10x10mm) consisting of a base profile and cover. upplied in lengths of 6m. AGCDC ,65 /m AGPLA000 14,55 /m AGPLATP2 11,19 9 1,2 XXX Cinta ultraadhesiva de doble cara, para una fijación segura del sistema agiled. Ultraadhesive doublesided tape, to securely hold the agiled system XXX Perfil para empotrar en aluminio, acabado inox pulido. e suministra cortado a medida, con longitud máxima de 6m. Recessed profile made of aluminium with polished steel finish. upplied cut to size in maximum length of 6m. 26 Ø Conjunto de dos tapas laterales embellecedoras, para sistema Perfiled. et of two decorative side caps, for Perfiled system. 16

205 39 Luminaria lineal, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. IP 30 FENIX FENIX LED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGFXL100 C ,88 /m FENIX XENON 24VAC 10W x 19 LAMP/m WW: 2280 lm/m AGFA10024 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) 10W x 10 LAMP/m WW: 1200 lm/m 157,99 /m AGFB ,16 /m 5W x 19 LAMP/m WW: 855 lm/m AGFM ,99 /m 53 XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 5W x 10 LAMP/m AGFT10024 WW: 450 lm/m 129,16 /m ACCEORIO ACCEORIE AGF100 18,96 AGFF100 11,40 AGFR300 39, Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones frontales. 23, ,5 Clip de anclaje para superficie. Incorpora tornillo prisionero, para una más fácil instalación. Adecuado para proyecciones rasantes. 338 istema de fijación en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. 34,5 42 urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for direct lightings. urface fixing bracket. It incorporates a headless threaded screw for an easy installation. uitable for graze lightings Ø14 urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGRA300 13,13 /m 35 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. 4,75 XXX Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. 17

206 34 COLUMBIA IP 30 Luminaria lineal, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. COLUMBIA LED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGCOL100 C ,00 /m COLUMBIA XENON 24VAC 10W x 19 LAMP/m WW: 2280 lm/m AGCA10024 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) 10W x 10 LAMP/m WW: 1200 lm/m 137,05 /m AGCB ,22 /m 5W x 19 LAMP/m WW: 855 lm/m AGCM ,05 /m 28 XXX 5W x 10 LAMP/m WW: 450 lm/m Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm AGCT ,22 /m ACCEORIO ACCEORIE AGBF300 9,83 AGBR300 39,57 AGB100 56, Clip de superficie para anclaje. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket. Allows three different positions Ø14 istema de fijación en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm Ø14 Ø38 istema de fijación a techo con rótula orientable. Brazo de soporte de 1000mm, cortable. Permite cableado por su interior. Ceiling fixing system with a rotating joint. The 1000mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGRA300 13,13 /m 35 Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. 4,75 XXX Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. 18

207 18,5 Ø60 34 COLUMBIA ARMARIO WARDROBE IP 30 Luminaria lineal, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. COLUMBIA LED ARMARIO 24VDC 5.1W/m 60 LED/m CW: 282,7 lm/m WW: 282,7 lm/m AGCLP100 C ,88 /m COLUMBIA XENON ARMARIO 24VAC 5W x 10 LAMP/m WW: 450 lm/m AGCP ,49 /m C C W WW XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable lengt up to: 3000mm ACCEORIO ACCEORIE AGBRZ ,46 Brazo soporte central, indicado para luminarias superiores a 2,50m. Central support arm, suitable for luminaries longer than to 2,50m BAIC Luminaria lineal, de superficie, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Linear luminary, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. BAIC XENON 24VAC 10W x 19 LAMP/m WW: 2280 lm/m AGBA10024 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) 10W x 10 LAMP/m WW: 1200 lm/m 129,49 /m AGBB ,66 /m 5W x 19 LAMP/m WW: 855 lm/m AGBM ,49 /m 5W x 10 LAMP/m WW: 450 lm/m AGBT ,66 /m 29,5 XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 19

208 16 BAIC ACCEORIO ACCEORIE AGBF300 9,83 AGBR300 39,57 AGB100 56, Clip de superficie para anclaje. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket. Allows three different positions Ø14 istema de fijación en superficie con rótula orientable. Brazo de soporte de 300mm, cortable. Permite cableado por su interior. urface fixing system with a rotating joint. The 300mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm Ø14 Ø38 istema de fijación a techo con rótula orientable. Brazo de soporte de 1000mm, cortable. Permite cableado por su interior. Ceiling fixing system with a rotating joint. The 1000mm support arm can be cut to size. It allows wiring through the interior of the support arm. AGRA ,13 /m Aleta reflectora, en aluminio anodizado acabado inox pulido. Permite direccionar el flujo lumínico, así como evita el deslumbramiento. 4,75 XXX Anodized aluminium reflector wing with polished inox finish, to direct the light flow and avoiding possible dazzle. AGIXENON Luminaria lineal, de superficie, con perfil plástico autoportante y acabado color blanco. Linear luminary, surface mounted, with selfsupporting white finish polymer profile. AGIXENON 24VAC 10W x 19 LAMP/m WW: 2280 lm/m AGNA10024 (Longitud máxima en corte a medida: 2000mm) (Maximum cuttable length up to: 2000mm) 10W x 10 LAMP/m WW: 1200 lm/m 87,87 /m AGNB ,04 /m 5W x 19 LAMP/m WW: 855 lm/m 21 XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm AGNM W x 10 LAMP/m WW: 450 lm/m 87,87 /m AGNT ,04 /m ACCEORIO ACCEORIE AGNF100 3,59 AGPB300 7,35 /m AGLR500 3, Clip de superficie para anclaje. Permite tres posiciones de orientación. urface fixing bracket. Enables the light strip to be mounted in three different positions. 29 XXX Perfil en aluminio anodizado para fijación. Aísla térmicamente el sistema de cualquier paramento sensible al calor. Anodized aluminum fixing profile. Allows a higher thermal isolation of the system from any surface heat sensitive. 5W Lámpara incandescente tipo Festoon Xenon. 5W 24VAC, acabado mate.* Xenon Festoon type incandescent lamp. 5W 24VAC, frosted finish.* AGLR100 3,37 10W Lámpara incandescente tipo Festoon Xenon. 10W 24VAC, acabado mate.* Xenon Festoon type incandescent lamp. 10W 24VAC, frosted finish.* * horas de vida estimadas, usando la gama de transformadores de agitario Lighting, especialmente calibrados para los sistemas Xenon. * hours estimated lifetime, by using the power supply equipment range of agitario Lighting, specially calibrated for the Xenon systems. 20

209 18 6 IP 30 GRADA IK10 istema de señalización lineal para superficie, fabricado en aluminio y acabado anodizado negro mate. Linear surface signalling system, made of aluminum and matte black anodized finish. GRADA 12VDC 24V 12V 0.3W x 1 LED * AGGC100 C1 12U + AGGC10012M 49,82 /ud. 30,11 /m * para medidas superiores a 1.4m se incluyen 0.3W x 2 LED * For lengths longer than 1.4m, 0.3W x 2 LED are included. 24V 12V 3.6W/m 15 LED/m CW: 70,6 lm/m AGGL067 C212M 88,08 /m 24V 12V 1.2W/m 5 LED/m CW: 23,5 lm/m AGGL200 C212M 73,90 /m XXX Longitud máxima en corte a medida: 2000mm Maximum cuttable length up to: 2000mm ACCEORIO ACCEORIE AGGC102C12U 30,07 Incluye dos LEDs de alto rendimiento, ubicados a 15 cm de cada extremo del perfil, creando sendos haces de luz cónicos, que bañan la tabica del peldaño e iluminan gran parte de la huella del peldaño inferior. AGGC125C12M Incluye LEDs de alto rendimiento, ubicados cada 25 cm, creando haces de luz cónicos, que bañan la tabica del peldaño e iluminan gran parte de la huella del peldaño inferior. 42,03 /m The light points are located at 15 cm from the profile edge, creating two conical light beams on the front part of the step and illuminating most of the inferior step. The light points are located at 25 cm from the profile edge, creating two conical light beams on the front part of the step and illuminating most of the inferior step. AGNG100C12U istema de numeración de filas, retroiluminado por un LED de alto rendimiento ,30 Row numbering system, illuminated by a high luminosity LED. 21

210 10,2 PAILLO IP 30 IK10 istema de señalización lineal para superficie, fabricado en aluminio y acabado anodizado negro mate. Linear surface signalling system, made of aluminum and matte black anodized finish. PAILLO 12VDC 24V 12V 0.3W x 2 LED AGPC200 C112U 100,62 24V 12V 3.6W/m 15 LED/m CW: 70,6 lm/m AGPL067 C212U 129,00 24V 12V 1.2W/m 5 LED/m CW: 23,5 lm/m AGPL200 C212U 96,24 63, ACCEORIO ACCEORIE AGPN120C12U 5 91, ,85 istema de numeración de filas para pasillos, retroiluminado por un LED de alto rendimiento. Row numbering system, illuminated by a high luminosity LED. AGPN121C12U 91, ,85 istema de marcación de zonas para minusválidos, retroiluminado por un led de alto rendimiento. ignalling system for disabled people areas, illuminated by a high luminosity LED. 22

211

212 PUNTUAL UPERFICIE URFACE POT LIGHTING

213 POWER PANEL 27 IP 67 Proyector estanco orientable, de superficie, fabricado en aluminio anodizado y frontal en PMMA serigrafiado. Waterproof adjustable projector, surface mounted, made of anodized aluminum and PMMA screen printed diffuser. POWER PANEL 27 48VDC (450mA) 1.55W x 27 LED CW: 3294 lm WW: 2835 lm AGPWP127 C O ,96 C O C W WW R G B C W A N M W E ACCEORIO ACCEORIE AGPF127 26,11 AGDRC127L 67,37 AGDRC127 47, Adaptador para filtros o honeycomb AGLHC127. Adapter for filters or honeycomb AGLHC127. Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento. Modelo largo. Antiglare and cutout light beam accessory. Large version. Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento. Modelo corto. Antiglare and cutout light beam accessory. mall version. AGLHC127 21, Accesorio antideslumbramiento honeycomb. 6,4 100 Antiglare accessory honeycomb. FLOODLED IP 68 Proyector estanco orientable, de superficie, fabricado en acero inoxidable 316L y acabado arenado. Waterproof adjustable projector, surface mounted, made of 316L stainless steel and sandblasted finish. FLOODLED 350mA 1W x 18 LED CW: 1800 lm WW: 1530 lm AGFWP118 C O ,01 C O C W WW R G B C W A N M W E 25

214 POWER PANEL 12 IP 67 Proyector estanco orientable, de superficie, fabricado en aluminio anodizado y frontal en PMMA serigrafiado. Waterproof adjustable projector, surface mounted, made of anodized aluminum and PMMA screen printed diffuser. POWER PANEL 12 24VDC (350mA) 1.2W x 12 LED CW: 1200 lm WW: 1020 lm AGPWP112 C O ,03 C O C W WW R G B C W A N M W E ACCEORIO ACCEORIE AGPF112 20,44 AGDRC112L 54,22 AGDRC112 38,71 Adaptador para filtros. Filter adapter. Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento. Modelo largo. Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento. Modelo corto. Antiglare and cutout light beam accessory. Large version. Antiglare and cutout light beam accessory. mall version. AGLHC112 18,72 Accesorio antideslumbramiento honeycomb. Antiglare accessory honeycomb. POTLED IP 67 Miniproyector estanco orientable, de superficie, fabricado en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof adjustable minispot, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. POTLED 24VDC (700mA) 12V 24V 2.4W x 3 LED CW: 540 lm WW: 450 lm AGPT003 C O ,31 ACCEORIO ACCEORIE AGEJ200 19,57 Piqueta de acero inoxidable para fijación en jardín. 200 pike made of stainless steel for garden fixing. Ø43 26

215 PROLED IP 65 Miniproyector estanco, de superficie, fabricado en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof adjustable minispot, surface mounted, made of anodized aluminum and matte silver finish. PROLED 24VDC (500mA) 12V 24V 1.7W x 3 LED CW: 405 lm WW: 345 lm AGPRL003 C O ,59 C O C W WW R G B C W A N M W E ACCEORIO ACCEORIE AGPF Ø 29 10,61 Adaptador para filtros. Filter adapter. AGDRC Ø 32 5,76 Accesorio de recorte del haz de luz y antideslumbramiento. Antiglare and cutout light beam accessory. AGLHC103 6,4 Ø 24 4,22 Accesorio antideslumbramiento honeycomb. Antiglare accessory honeycomb. MINI HEAD IP 30 Miniproyector de superficie orientable, fabricado en aluminio y acabado cromo brillo. urface adjustable minispot, made of aluminum and bright chrome finish. MINI HEAD 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGMHF C W35 109,41 C W C WW MINI HEAD 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGMHP C O 35 95,66 C W C WW O N M W E 27

216 BEDFLEX IP 30 Flexo decorativo de superficie, con brazo flexible, fabricado en aluminio y acabado plata brillo. Decorative surface flex, with flexible arm, made of aluminum and bright silver finish. BEDFLEX 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGBFL C O ,58 BEDFLEX CI 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm 45 Ø25,5 AGBFL C O 35CI 184,38 C W C WW 250 O N M W E 4,8 91 Ø46 45 Ø25,5 ACCEORIO ACCEORIE 250 AGBFLADP060 20,78 Base adaptada para instalación en cajetín estándar de Ø 60mm. Adapted base to allow installation in Ø 60mm standard recessed box. 4,8 91 Ø100 BEDFLEX UPENION IP 30 Luminaria decorativa de suspensión, fabricada en acero y acabado cromo brillo. uspension decorative luminary, made of steel and bright chrome finish. BEDFLEX UPENIÓN 350mA 1W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGIF C 35 96,20 Ø15 C W C WW 51, Ø37 28

217 Ø 60 Ø 38 Ø 60 IP 30 BICONO IK7 istema de señalización para superficie, fabricado en acero inoxidable y acabado pulido. urface signalling system, made of stainless steel and polished finish. BICONO 24VDC 12V 24V 0.3W x 2 LED AGBCC C 24 80,16 C CW istema de señalización para superficie, con logotipo numerador, fabricado en acero inoxidable y acabado pulido. urface signalling system, with numbering or logo, made of polished stainless steel. BICONO LOGO 24VDC 12V 24V 0.3W x 3 LED AGBCL C ,24 1 C CW

218 MINICONO IP 30 istema de señalización para superficie, fabricado en aluminio y acabado anodizado negro mate. urface signalling system, made of aluminum and matte black anodized finish. MINICONO 12VDC 0.25W x 1 LED AGUCM C 12 26,88 C CW ROOM NUMBER IP 30 istema extraplano de señalización para superficie, con marco metálico y acabado negro mate. lim surface signalling system, with metal frame and matte black finish. ROOM NUMBER 24VDC 12V 24V 1.2W 4 LED AGNHH C 24 99,08 C CW

219

220 PUNTUAL EMPOTRAR RECEED POT LIGHTING

221 DICROLED 3 istema de iluminación empotrable, fabricado en aluminio anodizado. Recessed lighting system, made of anodized aluminum. DICROLED 3 MR16 700mA * 2.2W x 3 LED CW: 540 lm WW: 450 lm DICROLED 3 HID MR16 700mA ** AGDL3050 C O ,31 2.2W x 3 LED CW: 540 lm WW: 450 lm Ø46,5 AGDL3H50 C O ,87 * DICROLED 3 MR11 350mA *** 1W x 3 LED CW: 300 lm WW: 255 lm Ø50 AGDL3035 C O ,26 Ø46,5 ACCEORIO ACCEORIE ** AGDLCAP050 9,97 AGDLCAP035 9,74 Ø50 20 Aro orientable color plata mate para Ø50mm. 20 Aro orientable color plata mate para Ø35mm. Ø79 28º Orientable Ø50mm fixture, matte silver finish. Ø52 28º Orientable Ø35mm fixture, matte silver finish. Ø28 *** 75mm 46mm Ø35 DICROLED 9 istema de iluminación empotrable, fabricado en aluminio anodizado negro mate. Recessed lighting system, made of aluminum and matte black anodized finish. DICROLED 9 MR16 350mA * 1W x 9 LED CW: 900 lm WW: 765 lm AGDL9050 C O ,99 DICROLED 9 HID MR16 350mA ** 1W x 9 LED CW: 900 lm WW: 765 lm 3 50 Ø46,5 * ACCEORIO ACCEORIE AGDL9H50 C O ,69 C O C W WW R G B C W A N M W E Ø50 AGDLCAP ,97 Aro orientable color plata mate para Ø50mm. Ø46,5 Ø79 28º Orientable Ø50mm fixture matte silver finish ** 75mm Ø50 33

222 AR111 IP 30 istema de iluminación empotrable, fabricado en chasis de poliamida con disipador de aluminio y sistema de refrigeración activa. Recessed lighting system, made of polyamide housing with aluminium heat sink and active cooling system. AR111 24VDC (650mA) 2W x 12 LED CW: 2000 lm/m WW: 1800 lm/m AGARL C O ,00 ACCEORIO ACCEORIE AGARLAP111 45,00 Aro orientable color negro para AR111. Orientable AR111 fixture, black finish. HID IP 30 istema de iluminación empotrable, fabricado en aluminio y con acabado negro mate, opcionalmente en blanco o plata. Recessed lighting system, made of aluminum and matte black finish, also available in white or silver. HID 700mA 2.2W x 1 LED CW: 180 lm WW: 150 lm AGHIDT1 C O 70 79,45 * * ** HID 3 350mA 1W x 3 LED CW: 300 lm WW: 255 lm AGHIDT3 C O 35 89,06 ** C W C WW O N M HID AYMMETRIC 700mA 2.2W x 1 LED CW: 180 lm WW: 150 lm AGHIDA1 C O 70 93,58 C W C WW O N M 34

223 Ø 210 QUADRA 27 istema de iluminación empotrable, fabricado en aluminio anodizado y frontal en PMMA serigrafiado. Recessed lighting system, made of anodized aluminum and screen printed PMMA front. QUADRA 27 48VDC (450mA) 1.55W x 27 LED CW: 3294 lm WW: 2835 lm AGQDR127 C O D ,28 C O C W WW R G B C W A N M W E IP 67 UPLED istema de iluminación empotrable estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, acabado pulido, y cristal templado protector. Waterproof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish and protective tempered glass. UPLED 350mA 1W x 18 LED CW: 1800 lm WW: 1530 lm AGUPI118 C O ,51 C O C W WW R G B C W A N M W E POOLLED IP 68 IK10 istema de iluminación empotrable estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish. POOLLED 350mA 1W x 18 LED CW: 1800 lm WW: 1530 lm AGPPLN18 C O ,99 C C W WW R G B C W A O N M W 35

224 QUADRA 12 istema de iluminación empotrable, fabricado en aluminio anodizado y frontal en PMMA serigrafiado. Recessed lighting system, made of anodized aluminum and screen printed PMMA front. QUADRA 12 24VDC (350mA) 1.2W x 12 LED CW: 1200 lm WW: 1020 lm AGQDR112 C O D ,79 C O C W WW R G B C W A N M W E TOWER 3 IP 67 IK7 istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en aluminio anodizado plata mate y acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum with matte silver finish and 316L stainless steel polished finish. TOWER 3 24VDC (700mA) 12V 24V 2.4W x 3 LED CW: 540 lm WW: 450 lm AGTW3 C O ,94 TOWER 3 ORIENTABLE/TILT 24VDC (350mA) 12V 24V 1.2W x 3 LED CW: 300 lm WW: 255 lm AGTT3 C O ,73 C O C W WW R G B C W A N M W E ACCEORIO ACCEORIE AGCEE Ø ,08 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. AGCEE ,36 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. AGTT101 13,06 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables. No compatible con modelo Tower 3 Tilt. Accessory using spring brackets, for fixation into accessible surfaces. Not compatible with Tower 3 Tilt model. 36

225 TRIPOWERLED IK7 istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en aluminio anodizado plata mate y acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum with matte silver finish and 316L stainless steel polished finish. TRIPOWERLED 24VDC (350mA) 12V 24V 1.2W x 3 LED CW: 300 lm WW: 255 lm AGTP3 C O ,31 C O C W WW R G B C W A N M W E ACCEORIO ACCEORIE AGCEM100 Ø33 22,16 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEM ,67 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. AGTU100 8,54 Accesorio de anclaje con flejes, para superficies registrables. 81 tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Accessory using spring clips, for fixation into accessible surfaces. 44 Ø74 UNIPOWERLED IK7 istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en aluminio anodizado plata mate y acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum with matte silver finish and 316L stainless steel polished finish. UNIPOWERLED 24VDC (700mA) 12V 24V 2.4W x 1 LED CW: 180 lm WW: 150 lm AGUP1 C O ,48 ACCEORIO ACCEORIE AGCEM100 Ø33 22,16 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEM ,67 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. AGTU100 8,54 Accesorio de anclaje con flejes, para superficies registrables. 81 tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Accessory using spring clips, for fixation into accessible surfaces. 44 Ø74 37

226 FONTANA IP 67 IK7 istema de iluminación empotrable, estanco y antivandálico, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof and vandal proof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish. FONTANAAV 24VDC (350mA) 12V 24V 1.2W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGFB C P 24AV 150,84 C 02 C W 03 WW P istema de iluminación empotrable estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish. FONTANA 24VDC (350mA) 12V 24V 1.2W x 1 LED CW: 100 lm WW: 85 lm AGFB C P ,67 C 02 C W 03 WW P ACCEORIO ACCEORIE AGCEE100 Ø50 23,65 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEE ,49 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. AGTF100 Ø50 12,54 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Accessory using spring brackets, for fixation into accessible surfaces

227 IP 67 IK7 RING istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en aluminio anodizado plata mate y acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum with matte silver finish and 316L stainless steel polished finish. RINGAMBIENTAL 24VDC (350mA) 1.2W x 1 LED 12V CW: 100 lm 24V WW: 85 lm AGRNG C A24 171,66 C W C WW istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en aluminio anodizado plata mate y acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum with matte silver finish and 316L stainless steel polished finish. RINGPUNTUAL 24VDC 2.16W 12 LED CW: 26,2 lm AGRNG C P24 146,50 C CW ACCEORIO ACCEORIE AGCEE200 Ø70 26,08 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEE ,36 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. AGTT100 Ø75 13,06 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Accessory using spring brackets, for fixation into accessible surfaces

228 MULTILED 12 IP 67 IK7 istema de iluminación empotrable, estanco y antivandálico, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof and vandal proof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish. MULTILED 12AV 24VDC 12V 24V 1.2W 12 LED CW: 56,5 lm WW: 56,5 lm AGMLD C D 24AV 142,47 C W C WW D G O istema de iluminación empotrable, estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed lighting system, made of 316L stainless steel polished finish. MULTILED 12 24VDC 12V 24V 1.2W 12 LED CW: 56,5 lm WW: 56,5 lm AGMLD C D ,30 C W C WW D G O ACCEORIO ACCEORIE AGCEE100 Ø50 23,65 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEE ,49 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. AGTF100 Ø50 12,54 Accesorio de anclaje con muelles, para superficies registrables tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Accessory using spring brackets, for fixation into accessible surfaces

229 LIMLED IP 67 IK7 istema de señalización estanco, empotrable, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed signalling system, made of 316L stainless steel with polished finish. LIMLED 24VDC 12V 24V 1.2W 12 LED CW: 56,5 lm WW: 56,5 lm AGLM112 C 24 72,81 C W C WW MULTILED 4 IP 67 IK7 istema de señalización empotrable y estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed signalling system, made of 316L stainless steel with polished finish. MULTILED 4 24VDC 12V 24V 0.72W 4 LED CW: 18,8 lm WW: 18,8 lm AGMLC C D 24 64,80 C W C WW D G O ACCEORIO ACCEORIE AGCEM100 Ø33 22,16 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEM ,67 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior. 81 tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. 44 Ø74 41

230 UNILED IP 67 IK7 istema de señalización empotrable y estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado brillo. Waterproof recessed signalling system, made of 316L stainless steel with bright finish. UNILED OPAL 24VDC 12V 24V 0.72W 1 LED AGUNZ C 24 38,14 C W C WW istema de señalización empotrable y estanco, fabricado en acero inoxidable 316L, con acabado pulido. Waterproof recessed signalling system, made of 316L stainless steel with polished finish. UNILED 24VDC 12V 24V 0.72W 1 LED AGUNL C 24 43,11 C CW ACCEORIO ACCEORIE AGCEU100 Ø26 22,44 Caja de empotrar estándar. No admite equipos de alimentación en su interior. AGCEU ,94 Caja de empotrar estanca IP67. No admite equipos de alimentación en su interior tandard recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Waterproof IP67 recessed box. It does not allow power supply equipments inside. Ø74 MINILED IP 30 istema de señalización empotrable, fabricado en acero inoxidable, con acabado pulido. Recessed signalling system, made of stainless steel with polished finish. MINILED 24VDC 12V 24V 0.72W 1 LED AGMNL C 24 29,46 C CW

231

232 LINEAL EMPOTRAR LINEAR RECEED LIGHTING

233 IP 67 KRATER IK10 Luminaria lineal estanca, empotrable, fabricada en aluminio, con acabado anodizado plata mate. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum and matte silver finish. KRATER POWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGKT051 C O ,05 AGKT091 C O ,87 AGKT131 C O ,70 AGKT171 C O ,53 AGKTXXX C O W x 15 LED/m AGKQ051 C O 24 AGKQ091 C O 24 AGKQ131 C O 24 AGKQ171 C O 24 AGKQXXX C O 24 CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m A CONULTAR TO CONULT 411,65 544,78 677,91 811,05 A CONULTAR TO CONULT C O C W WW R G B C W A N M W E 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m XXX AGKE051 C O 24 AGKE091 C O 24 AGKE131 C O ,70 497,14 619,57 AGKE171 C O ,02 AGKEXXX C O 24 A CONULTAR TO CONULT 1715 KRATER POWERLED 230VAC (350mA) 1.2W x 30 LED/m AGKT051 C O 23 AGKT091 C O 23 AGKT131 C O 23 AGKT171 C O 23 AGKTXXX C O 23 CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m 509,17 773,58 949, ,32 A CONULTAR TO CONULT W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m C C W WW R G B C W A AGKQ051 C O 23 AGKQ091 C O 23 AGKQ131 C O 23 AGKQ171 C O 23 AGKQXXX C O ,78 582,96 774,57 943,84 A CONULTAR TO CONULT O N M W E 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m 515 Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm AGKE051 C O 23 AGKE091 C O 23 AGKE131 C O 23 AGKE171 C O 23 AGKEXXX C O ,83 535,31 660,79 786,27 A CONULTAR TO CONULT KRATER LED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGKL051 C ,08 AGKL091 C 24 AGKL131 C 24 AGKL171 C 24 AGKLXXX C ,55 494,02 583,50 A CONULTAR TO CONULT KRATER LED 230VAC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGKL051 C 23 AGKL091 C 23 AGKL131 C 23 AGKL171 C 23 AGKLXXX C ,21 442,73 535,24 683,20 A CONULTAR TO CONULT 45

234 KRATER IP 67 IK10 Luminaria lineal estanca, empotrable, fabricada en aluminio, con acabado anodizado plata mate. Waterproof recessed lighting system, made of anodized aluminum and matte silver finish. KRATER XENON 24VAC 5W x 17 LAMP/m WW: 765 lm/m AGKX ,25 AGKX ,83 AGKX ,41 AGKX ,99 A CONULTAR AGKXXXX24 TO CONULT KRATER XENON 230VAC 5W x 17 LAMP/m WW: 765 lm/m AGKX05123 AGKX09123 AGKX13123 AGKX17123 AGKXXXX23 357,10 433,68 552,37 628,95 A CONULTAR TO CONULT KRATER FLUORECENTE 230VAC T5 14W 1200 lm 21W 1900 lm 35W 3300 lm AGKF064 C 23 AGKF094 C 23 AGKF154 C ,41 418,53 466, C W C NW WW 1545 ACCEORIO ACCEORIE AGCEK051 84,07 Caja de empotrar estándar. 149 tandard recessed box AGCEK091 95,08 Caja de empotrar estándar. 149 tandard recessed box AGCEK ,90 Caja de empotrar estándar. 149 tandard recessed box AGCEK ,03 Caja de empotrar estándar. 149 tandard recessed box AGCEKXXX 149 A CONULTAR TO CONULT Caja de empotrar para corte a medida. Cut to size recessed box. 118 XXX Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm 46

235 UPOWERLED EMPOTRABLE RECEED IP 67 IK10 Luminaria lineal estanca empotrable, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof recessed linear system, made of anodized aluminum and matte silver finish. UPOWERLED 24VDC (350mA) 1.2W x 30 LED/m CW: 3000 lm/m WW: 2550 lm/m AGURT100 C O D ,47 /m 1.2W x 15 LED/m CW: 1500 lm/m WW: 1275 lm/m AGURQ100 C O D ,64 /m 1.2W x 8 LED/m CW: 800 lm/m WW: 680 lm/m AGURE100 C O D ,49 /m Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm ULED EMPOTRABLE RECEED IP 67 IK10 Luminaria lineal estanca empotrable, fabricada en aluminio y acabado anodizado plata mate. Waterproof recessed linear system, made of anodized aluminum and matte silver finish. ULED 24VDC 14W/m 50 LED/m CW: 1150 lm/m WW: 1000 lm/m AGURL100 C1 D ,23 /m 5.1W/m 60 LED/m AGURL100 C2 D ,22 /m 5.1W/m 60 LED/m AGURL100 C3 D ,90 /m Longitud máxima en corte a medida: 3000mm Maximum cuttable length up to: 3000mm ACCEORIO ACCEORIE AGCE100 69,22 AGURLTP1 11,85 AGCIP07E 19,69 Caja de empotrar. Recessed box. Tapa lateral embellecedora para los finales del sistema AGURT y AGURL. istema de conexión estanco. Waterproof connection box. Embellishing side cap to mount on endings of AGURT and AGURL systems. 47

236 FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE

237 FIBRA ÓPTICA Los sistemas de iluminación basados en la transmisión de luz por Fibras Ópticas han sido y siguen siendo un referente en cuanto a tecnología de vanguardia, en muchos casos aún únicos e irremplazables para acometer determinados proyectos y aplicaciones. agitario Lighting atesora ya más de 29 años de experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de sistemas y soluciones lumínicas mediante Fibras Ópticas, siendo pionera en el mercado español en la introducción y distribución de las mismas, así como en el asesoramiento y servicio al cliente para su óptima aplicación y rendimiento. Lighting systems based on the transmission of light by Optical Fibres are still a reference in terms of avantgarde technology. In many cases, Fibre Optics is the only and irreplaceable solution for specific projects and applications. agitario Lighting has more than 29 years of experience in the design, development and production of lighting systems and solutions using Optical Fibres, being the first to introduce and distribute them in the panish market, as well as offering advice and customer service to ensure maximum performance. FIBRA ÓPTICA OPTICAL FIBRE Emisores de luz. Light sources. Fibra Óptica puntual para decoración. Decorative punctual Optical Fibre. Fibra Óptica puntual para iluminación. Lighting punctual Optical Fibre. Fibra Óptica de emisión lateral. idelight emission guide. Terminales ópticos para iluminación. Lighting optical terminals. Terminales empotrables para señalización. Recessed signalling terminals. Terminales empotrables para iluminación de piscinas. Recessed lighting terminals suitable for swimming pool. Cielos estrellados. tarry sky effects. Efectos decorativos a medida. Decorative customized effects. Ponemos a su disposición nuestros departamentos comercial y técnico para brindarles asesoramiento y estudios personalizados en todos sus proyectos, así como para la confección de propuestas económicas ajustadas a sus necesidades. We are proud to offer you our commercial and technical departments to give you advice as well as personalized studies in all your projects, besides of economical proposals dully adjusted to your needs. 49

238 ALIMENTACIÓN Y CONTROL POWER UPPLIE & CONTROL

239 FUENTE ALIMENTACIÓN Fuentes de alimentación de 12VDC, 24VDC y 48VDC 12VDC, 24VDC and 48VDC Power supplies FUENTE ALIMENTACIÓN 230VAC 12VDC Largo Ancho Alto AGFA001003W12 AGFA003010W12 24,47 28,69 42 x 40 x x 34 x 19 IP 67 AGFA004025W12 AGFA006060W12 68,68 98, x 40 x x 44 x 40 IP 67 AGFA009120W12 220, x 68 x 39 AGFA011190W12 331, x 68 x 39 FUENTE ALIMENTACIÓN 230VAC 24VDC Largo Ancho Alto AGFA001003W24 AGFA003010W24 23,70 25,78 42 x 40 x x 34 x 19 IP 67 AGFA004025W24 AGFA006060W24 68,67 95, x 40 x x 44 x 40 IP 67 AGFA009100W24 136, x 68 x 39 AGFA010150W24 189, x 68 x 39 AGFA011240W24 258, x 68 x 39 AGFA012320W24 434, x 90 x 42 FUENTE ALIMENTACIÓN 230VAC 48VDC IP 67 Largo Ancho Alto AGFA009100W48 188,10 AGFA010150W48 232,91 AGFA011240W48 298,97 AGFA012320W48 448, x 68 x x 68 x x 68 x x 90 x 42 FUENTE ALIMENTACIÓN EMERGENCIA Fuentes de emergencia de 12VDC y 24VDC 12VDC & 24VDC Emergency power supplies. FUENTE ALIMENTACIÓN EMERGENCIA 12VDC Largo Ancho Alto AGFAE001060W12 AGFAE005180W , , x 380 x x 380 x 175 AGFAE007360W , x 380 x 175 FUENTE ALIMENTACIÓN EMERGENCIA 24VDC Largo Ancho Alto AGFAE003090W24 AGFAE005200W , , x 207 x x 207 x

240 TRANFORMADORE Transformadores para corriente alterna a 24V. 24V alternate current transformer. FERROMAGNÉTICO 230VAC/24VAC Largo Ancho Alto AGTN100 AGTN200 AGTN300 AGTN400 61,68 74,58 114,30 124,76 AGTN , x 92 x x 165 x x 120 x x 120 x x 138 x 109 FERROMAGNÉTICO 230VAC/24VAC IP 65 Largo Ancho Alto AGTI100 AGTI250 AGTI400 AGTI ,99 195,23 285,36 293, x 105 x x 126 x x 155 x x 155 x 110 ELECTRÓNICO 230VAC/24VAC Largo Ancho Alto AGTE105 AGTE200 35,86 75, x 37 x x 61 x 30 DIMMER PWM Dispositivo de regulación para sistemas PWM. Incluye electrónica de regulación, con entrada entre 5VDC y 30VDC y salida PWM. Dimming device for PWM systems. It includes the electronics for dimming, input 5V30VDC and output PWM. DIMMER PWM Largo Ancho Alto AGDIMHOME AGDIMPRO 97,81 78,79 77 x 37 x x 20 x 27 DRIVER Driver de corriente constante, para alimentar PowerLEDs. Constant current driver, to feed up PowerLEDs. DRIVER 230VAC (350mA) Largo Ancho Alto AGWD AGWD ,44 26,79 AGWD ,26 AGWD ,76 AGWD024RGB350 75,69 42 x 40 x x 34 x x 40 x x 75 x x 75 x 29 52

241 DRIVER DRIVER 230VAC (700mA) Largo Ancho Alto AGWD AGWD ,48 33, x 34 x x 34 x 20 CONTROL RGB Controlador para sistemas LED RGB. Admite interconectarse con otros controladores compatibles para secuencias de color sincronizadas. Precisa alimentación a 24VDC. Controller for 24VDC RGB LED systems. Allows to be interconnected to other compatible controllers for a synchronised colour change sequence. Needs to be powered with 24VDC. CONTROL RGB 24VDC Largo Ancho Alto AGCTRRGBM45W24 AGCTRRGB45W24 79,71 61,36 AGCTRRGB144W24 66,62 AGCTRRGB144W24D 78,52 AGCTRRGB450W24D 225, x 67 x x 67 x x 69 x x 33 x x 78 x 40 CONTROL RGB 230VAC Largo Ancho Alto AGCTRRGB50W230D 112, x 75 x 38 INTERFAZ DE COMUNICACIÓN Interfaz de comunicación para protocolos digitales. Communication interface for digital protocols. INTERFAZ DE COMUNICACIÓN Largo Ancho Alto AGINTDMX 41,21 AGINTDMXDALI 60,25 61,39 Ø40 x x 69 x 23 AGINTIRPWL 121 x 33 x 20 GENERADOR DMX CONTROL REMOTO IR AGGENDMX6CH 296,18 AGGENDMX24C 694,76 AGGENDMXPC 988,54 AGGENDMXTCK 1.498,35 AGMNDM45 18,76 AGMNDPWL 34,97 53

242 AGFA001003W12 AGFA003010W12 AGFA001003W24 AGFA003010W24 TABLA ALIMENTACIÓN Y CONTROL AGFA004025W12 AGFA006060W12 AGFA009120W12 AGFA011190W12 AGFA004025W24 AGFA006060W24 AGFA009100W24 AGFA010150W24 AGFA011240W24 AGFA012320W24 AGFA009100W48 AGFA010150W48 AGFA011240W48 AGFA012320W48 AGFAE001060W12 AGFAE005180W12 AGFAE007360W12 AGFAE003090W24 AGFAE005200W24 AGTN100 AGTN200 AGTN300 AGTN400 AGTN500 AGTI100 AGTI250 AGTI400 AGTI500 AGTE105 AGTE200 ARTICA POWERLED 24VDC (350mA) ARTICA XENON 24VAC ACQUA POWERLED 24VDC (350mA) ACQUA LED 24VDC ACQUA XENON 24VAC NAUTILU LED 24VDC NAUTILU XENON 24VAC UPOWERLED 24VDC (350mA) UPOWERLED UPENIÓN 24VDC (350mA) WAHLIGHT POWERLED 24VDC (350mA) HOWCAE POWERLED 350mA ULED 24VDC AGILED CM PLU 24VDC AGILED CM 24VDC FENIX LED 24VDC FENIX XENON 24VAC COLUMBIA LED 24VDC COLUMBIA XENON 24VAC COLUMBIA ARMARIO LED 24VDC COLUMBIA ARMARIO XENON 24VAC BAIC XENON 24VAC AGIXENON 24VAC GRADA 12VDC PAILLO 12VDC POWER PANEL 27 48VDC (450mA) FLOODLED 350mA POWER PANEL 12 24VDC (350mA) POTLED 24VDC (700mA) PROLED 24VDC (500mA) MINI HEAD 350mA BEDFLEX 350mA BEDFLEX UPENIÓN 350mA 54

243 AGINTDMX AGINTDMXDALI AGINTIRPWL AGMNDM45 AGMNDPWL AGGENDMX6CH AGGENDMX24C AGGENDMXTCK AGGENDMXPC TABLA ALIMENTACIÓN Y CONTROL AGDIMHOME AGDIMPRO AGWD AGWD AGWD AGWD AGWD024RGB350 AGWD AGWD AGCTRRGBM45W24 AGCTRRGB45W24 AGCTRRGB144W24 AGCTRRGB144W24D AGCTRRGB50W230D ARTICA POWERLED 24VDC (350mA) ARTICA XENON 24VAC ACQUA POWERLED 24VDC (350mA) ACQUA LED 24VDC ACQUA XENON 24VAC NAUTILU LED 24VDC NAUTILU XENON 24VAC UPOWERLED 24VDC (350mA) UPOWERLED UPENIÓN 24VDC (350mA) WAHLIGHT POWERLED 24VDC (350mA) HOWCAE POWERLED 350mA ULED 24VDC AGILED CM PLU 24VDC AGILED CM 24VDC FENIX LED 24VDC FENIX XENON 24VAC COLUMBIA LED 24VDC COLUMBIA XENON 24VAC COLUMBIA ARMARIO LED 24VDC COLUMBIA ARMARIO XENON 24VAC BAIC XENON 24VAC AGIXENON 24VAC GRADA 12VDC PAILLO 12VDC POWER PANEL 27 48VDC (450mA) FLOODLED 350mA POWER PANEL 12 24VDC (350mA) POTLED 24VDC (700mA) PROLED 24VDC (500mA) MINI HEAD 350mA BEDFLEX 350mA BEDFLEX UPENIÓN 350mA 55

244 AGFA001003W12 AGFA003010W12 AGFA001003W24 AGFA003010W24 TABLA ALIMENTACIÓN Y CONTROL AGFA004025W12 AGFA006060W12 AGFA009120W12 AGFA011190W12 AGFA004025W24 AGFA006060W24 AGFA009100W24 AGFA010150W24 AGFA011240W24 AGFA012320W24 AGFA009100W48 AGFA010150W48 AGFA011240W48 AGFA012320W48 AGFAE001060W12 AGFAE005180W12 AGFAE007360W12 AGFAE003090W24 AGFAE005200W24 AGTN100 AGTN200 AGTN300 AGTN400 AGTN500 AGTI100 AGTI250 AGTI400 AGTI500 AGTE105 AGTE200 BICONO 24VDC BICONO LOGO 24VDC MINICONO 12VDC ROOM NUMBER 24VDC DICROLED 3 MR16 700mA DICROLED 3 MR11 350mA DICROLED 9 350mA AR111 24VDC (700mA) HID 700mA HID 3 350mA QUADRA 27 48VDC (450mA) UPLED 350mA POOLLED 350mA QUADRA 12 24VDC (350mA) TOWER 3 24VDC (700mA) TOWER 3 TILT 24VDC (350mA) TRIPOWERLED 24VDC (350mA) UNIPOWERLED 24VDC (700mA) FONTANAFAT 24VDC (350mA) FONTANA 24VDC (350mA) RINGAMBIENTAL 24VDC (350mA) RINGPUNTUAL 24VDC LIMLED 24VDC MULTILED 12FAT 24VDC MULTILED 12 24VDC MULTILED 4 24VDC UNILED OPAL 24VDC UNILED 24VDC MINILED 24VDC KRATER POWERLED 24VDC (350mA) KRATER LED 24VDC KRATER XENON 24VAC UPOWERLED EMPOTRABLE 24VDC (350mA) ULED EMPOTRABLE 24VDC 56

245 AGINTDMX AGINTIRPWL AGGENDMX24C AGGENDMXTCK AGGENDMXPC TABLA ALIMENTACIÓN Y CONTROL AGDIMHOME AGDIMPRO AGWD AGWD AGWD AGWD AGWD024RGB350 AGWD AGWD AGCTRRGBM45W24 AGCTRRGB45W24 AGCTRRGB144W24 AGCTRRGB144W24D AGCTRRGB50W230D AGINTDMXDALI AGMNDM45 AGMNDPWL AGGENDMX6CH BICONO 24VDC BICONO LOGO 24VDC MINICONO 12VDC ROOM NUMBER 24VDC DICROLED 3 MR16 700mA DICROLED 3 MR11 350mA DICROLED 9 350mA AR111 24VDC (700mA) HID 700mA HID 3 350mA QUADRA 27 48VDC (450mA) UPLED 350mA POOLLED 350mA QUADRA 12 24VDC (350mA) TOWER 3 24VDC (700mA) TOWER 3 TILT 24VDC (350mA) TRIPOWERLED 24VDC (350mA) UNIPOWERLED 24VDC (700mA) FONTANAFAT 24VDC (350mA) FONTANA 24VDC (350mA) RINGAMBIENTAL 24VDC (350mA) RINGPUNTUAL 24VDC LIMLED 24VDC MULTILED 12FAT 24VDC MULTILED 12 24VDC MULTILED 4 24VDC UNILED OPAL 24VDC UNILED 24VDC MINILED 24VDC KRATER POWERLED 24VDC (350mA) KRATER LED 24VDC KRATER XENON 24VAC UPOWERLED EMPOTRABLE 24VDC (350mA) ULED EMPOTRABLE 24VDC 57

246 CONDICIONE DE VENTA NACIONAL 2013 Las siguientes Condiciones de Venta serán de aplicación en todos los pedidos de compra realizados a agitario Lighting.L.U. (en adelante Vendedor ) por la empresa cliente (en adelante Comprador ) dentro del territorio español, a excepción de que se hayan acordado condiciones específicas por escrito. PEDIDO Un pedido será firme cuando el Comprador haya firmado y sellado debidamente el correspondiente Presupuesto o Factura Proforma, o bien entregue número de pedido, y el Vendedor haya confirmado recepción de dicha documentación. Cualquiera de los casos implica la total aceptación y conformidad de las Condiciones de Venta aquí citadas. PRECIO Los precios que figuran en los Presupuestos del Vendedor tendrán una validez de treinta (30) días naturales, a contar desde la fecha de Presupuesto, para todos los pedidos aceptados dentro de ese periodo. En cualquier otro caso, los precios podrán estar sujetos a variación sin notificación previa. Dichos precios no incluyen costes bancarios, impuestos, cargos por cobro ni gastos de aduana motivados por la venta, cualesquiera de ellos deberá ser asumido si procediera por cuenta del Comprador, sin perjuicio de quien tuviera la obligación inicial al respecto. Los precios están expresados en Euros y no contemplan gastos de envío, salvo que en Presupuesto o Factura se exprese lo contrario. Los embalajes están incluidos en el precio, a excepción de aquellos específicos para envío marítimo o cualquier otro de naturaleza especial expresamente solicitado por el Comprador, como arcones de madera o similares. PAGO alvo indicación manifiesta en Presupuesto o Factura, los pagos deberán realizarse mediante el abono del 50% del importe total a la confirmación en firme del pedido y resto a la recogida de materiales en nuestras dependencias de Barcelona por parte del comprador o el transportista por él designado o autorizado. En estos casos, el Comprador podrá exigir el descuento adicional por prepago que esté vigente en el momento del pedido (2% para 2012). El Vendedor iniciará la producción de los materiales pedidos tan pronto como disponga de la debida confirmación en firme de pedido, según las condiciones pactadas. En el caso en que el Vendedor acepte el pago a crédito, de forma puntual o bien como condición habitual de trabajo, y de cualquier pedido bajo estas condiciones se derive una situación de impago, el Vendedor podrá penalizar con un 2% mensual más los correspondientes gastos bancarios generados, o el máximo permitido por la legislación vigente, cualquiera que sea menor, al balance negativo existente en todas las facturas vencidas y no pagadas. En el caso que el Comprador incumpla sus obligaciones de pago total o parcialmente, el Vendedor se reserva el derecho de reclamar de inmediato el pago total por todos los materiales pedidos y, hasta que dicho pago sea efectivo, el Vendedor podrá rechazar la fabricación de materiales adicionales, congelar el envío total o parcial de materiales y reclamar cualquier material en proceso de envío. Asimismo, cualquier pedido confirmado y con pago a cuenta realizado que, por causas ajenas al Vendedor o bien por indicación expresa del Comprador, no sea posible producir o entregar, quedará sin efecto y el pago a cuenta a fondo perdido transcurridos 12 meses desde la confirmación del mismo. ENVÍO Todos los materiales serán servidos a portes debidos, salvo que se indique expresamente lo contrario. El Comprador será responsable de todos los costes asociados al envío de materiales. El Vendedor no será requerido a asumir ninguna responsabilidad en relación con los envíos. El riesgo y responsabilidad de pérdidas o daños a cualquiera de los materiales pasará al Comprador en el momento en que se haga entrega de los mismos desde las dependencias del Vendedor al transportista. Una vez el transportista haga entrega de los productos en la dirección de envío por el Comprador designada, el Comprador dispondrá de un máximo de siete (7) días naturales para interponer cualquier posible reclamación, con respecto a la cantidad, características o cualquier otra disconformidad sobre los productos pedidos. Pasado este periodo, el Vendedor no asumirá ningún tipo de responsabilidad respecto a ninguna reclamación interpuesta, según los términos antes citados. GARANTÍA El Vendedor garantiza al Comprador que cada producto por él fabricado y suministrado (lámparas, LEDs y consumibles excluidos) estará libre de defecto en material y mano de obra para su uso adecuado, por un periodo de veinticuatro (24) meses, a contar desde la fecha de factura emitida al Comprador, o bien por el periodo marcado por la legislación vigente para los materiales específicos, cualquiera que sea mayor. La garantía del Fabricante rige exclusivamente sobre el Comprador. i cualquier producto cubierto por esta garantía es devuelto por el Comprador, dentro del periodo de garantía aplicable antes mencionado, y tras su examen el Vendedor determina su conformidad respecto a que dicho producto era defectuoso en materiales o mano de obra cuando fue entregado al Comprador (para ello, será necesario que cualquier fallo detectado en el producto se haya producido por defectos demostrables de material, construcción o producción), el Vendedor se compromete, según su elección, a reparar o sustituir el producto entero o la parte no conforme del mismo, o a rembolsar al Comprador el valor de compra del producto. Con el objeto de evitar malas interpretaciones, reparar o sustituir el producto entero o la parte no conforme del mismo no incluye ningún tipo de coste o gasto de reinstalación. i el Vendedor decide sustituir el producto pero éste ha sido descatalogado o no está disponible, el Vendedor podrá sustituirlo por otro equivalente. in perjuicio de todo lo anterior, el Vendedor no será responsable por daños producidos en cualquier producto, en el caso de no respetar las instrucciones de uso y/o mantenimiento indicadas y/o adjuntas al producto expedido. Tampoco lo será por causa de uso indebido, negligencia, fuerza mayor, accidente o como resultado de reparaciones o alteraciones producidas por cualquier otra persona o empresa no debidamente autorizada por escrito por el Vendedor. El Vendedor no podrá garantizar que en el suministro de lámparas o módulos LED para recambio, reparación o ampliación de pedido no se observen diferencias en propiedades lumínicas respecto a productos ya existentes, dada la constante evolución de esta tecnología y a las variaciones de flujo lumínico que pudieran haberse producido por su uso. REPONABILIDADE La responsabilidad total imputable por todos los conceptos al Vendedor y por todas y cualquiera de las reclamaciones y acciones interpuestas por el Comprador estará limitada al importe total de los productos pagado por el Comprador al Vendedor en cada caso, para aquellos productos amparados por todo lo aquí expuesto, y no incluye ningún tipo de costes relacionados o indirectos, cargos ni penalizaciones, contemplando, sin límite, costes de envío, impuestos y otras obligaciones. En ningún caso el Vendedor tendrá obligación para con el Comprador o para con cualquier otra persona o empresa que reclame en nombre o de parte del Comprador de responder por cualquier daño de tipo circunstancial, accidental, especial, indirecto, ejemplar o punitivo (incluyendo, sin límite, daños en relación con beneficios o ingresos no logrados), con independencia de cuándo pudieran suceder los hechos, sean o no previsibles y aún cuando el Vendedor haya sido advertido por adelantado de la posibilidad de dichos daños. CANCELACIONE Una vez formalizados, los pedidos no podrán ser cancelados ni podrán sufrir modificación alguna las cantidades, medidas y características de los productos integrantes, salvo que no medie consentimiento de y sobre las condiciones de venta aprobadas por el Vendedor por escrito. Dichas condiciones podrán incluir penalizaciones por cancelación, pago íntegro de todo el trabajo en curso, trabajo acabado y cualquier otro daño o pérdida incurrido por el Vendedor como resultado de dicha cancelación o modificación. El Vendedor no aceptará la devolución de productos salvo que exista autorización por escrito previa al envío de devolución, envío el cual deberá ser realizado de acuerdo a las instrucciones del Vendedor. Para todos los casos de devolución de material, se considerará una depreciación mínima del 15%, en concepto de revisión, test, manipulación y almacenaje. OTRO Las partes con renuncia del fuero que pueda corresponderles se someten expresamente a la jurisdicción de los Tribunales de Barcelona. 58

247 EXPORT TERM AND CONDITION OF ALE 2013 The following Terms and Conditions of ale will apply to all purchase orders between agitario Lighting.L.U. ( eller ) and the Buyer unless otherwise agreed in writing. ORDER An order shall be binding after Buyer has duly signed and returned the Quotation or Proforma Invoice and eller has confirmed receipt. PRICE Prices stated on eller s quotation are firm for thirty (30) days from date of quotation for orders accepted within that period. Otherwise, prices are subject to change without notice. These prices do not include any bank charges, taxes, collection fees, import, customs and/or others duties or assessments imposed or levied by any government or subdivision thereof by reason of a sale, all of which shall be for the account of, and are assumed by the Buyer whether or not such shall be paid or be payable by the eller. Prices stated are EXW factory, Barcelona, pain. Packaging is included in the price, except for seaworthy or special packaging like wooden crates which should be specially requested by Buyer. PAYMENT Payment shall be done in advance and within 3 days after Buyer s confirmation of the Proforma Invoice. eller will start manufacturing the goods ordered as soon as payment is received. In case delayed payment is accepted by eller, either per one single order or as a longterm condition, the eller may add 2% per month and all proper bank charges generated, or the maximum permitted by applicable law, whichever is less, to the unpaid balance on all invoices not paid on or before the due date. In the event that the Buyer breaches this provision, is insolvent, or in eller s opinion, is suffering any credit impairment, eller reserves the right to demand immediate payment in full for all goods ordered and, until such payment is received, eller may refuse to manufacture additional goods ordered, withhold further shipments in whole or in part, and recall any goods in transit. As well, any order dully confirmed and with partial payment made by the Buyer that, for any reason not related to the eller or due to specific instructions of the Buyer, cannot be produced or delivered, will become automatically void and cancelled and any payment made will be lost after 12 months since order confirmation. HIPMENT All products will be tendered and shipped EXW factory, Barcelona, pain. Buyer shall be responsible for all costs associated with transport. eller will not be deemed to assume any liability in connection with any shipment. Title and risk of loss or damage to each of the Products will pass to the Buyer when delivery is made to the possession of the carrier. eller will not accept any claim after the following seven (7) days of the order delivery in destination selected by the Buyer, with respect to quantities or characteristics of the order. WARRANTY eller warrants to the Buyer that each Product manufactured and sold by it (lamps, bulbs and supplies excluded) will be free from defects in material and workmanship in its intended use (normal wear and tear excepted) for the period of twentyfour (24) months from date of Buyer's purchase (the invoice date) from eller. Manufacturer's warranty flows only to Buyer. If any Product covered by this warranty is returned by Buyer, within the applicable warranty period set forth above, and upon examination eller determines to its satisfaction that such Product was defective in material or workmanship at the time of delivery to the Buyer (to determine defectiveness, it will be a must that any failure detected on the Product is caused by proved defects on material, construction or production), eller will, at its option, repair or replace the Product or the defective part thereof, or reimburse Buyer for the purchase price. For purposes of clarity, "repair or replace the Product or the defective part thereof" does not include any reinstallation costs or expenses. If eller chooses to replace the Product and is not able to do so because it has been discontinued or is not available, eller may replace it with a comparable product. The foregoing notwithstanding, eller will not be responsible for damage to any Product in case of not respecting Product and/or maintenance instructions, which might be given or found attached to the Product delivered. Also, eller will not be responsible for damage to any Product resulting from misuse, negligence, force major, accident or resulting from repairs or alterations made by any person or firm not duly authorized by eller in writing. eller will not be able to guarantee that in LED lamps or LED modules supplied for purpose of replacement, reparation or sales order extension, no differences in light properties might be noticed over existing products, given the continuous evolution of this technology, as well as the possible variations in the light output that could have resulted from their usage. LIABILITY eller s total aggregate liability to Buyer for any and all claims and causes of action whatsoever is limited to the cost of the products actually paid by Buyer to eller for the products covered hereby and does not include any related or unrelated costs, fees or charges, including, without limitation, shipping charges, taxes, duties and assessments. In no event shall eller be liable to Buyer or to anyone claiming by or through Buyer for any consequential, incidental, special, indirect, exemplary or punitive damages (including, without limitation, damages in respect of lost revenue or profits), howsoever arising, whether or not foreseeable and even if eller is made aware in advance of the possibility of such damages. CANCELLATION Orders may not be cancelled nor modified any of the quantities, lengths and characteristics of the products included by Buyer except with the consent of and upon the terms and conditions approved by eller in writing. uch terms will include cancellation charge, payment in full for all work in progress, work finished and all other damages or losses incurred by eller as a result of such cancellation or modification. The eller will not accept return of products unless authorized in a written Authorization for Material Return prior to return shipment, including return reference number. The shipment must be made DDP and in accordance with eller s instructions. In all material return cases, depreciation will be considered, with a minimum percentage of 15%, as per review, test, manipulation and storage purpose. MICELLANEOU All disputes will be governed by the laws of pain. The venue for litigation will be the appropriate courts located in the city of Barcelona. 59

248 NORMA Y DIRECTIVA agitario Lighting.L.U. fabrica sus productos bajo las siguientes normas y directivas internacionales: agitario Lighting.L.U. manufactures its products under the following international norms and directives: Normas: Norms: UNEEN 62031; IEC UNEEN ; IEC UNEEN x; IEC x UNEEN ; IEC UNEEN x; IEC x UNEEN 62384; IEC UNEEN ; IEC UNEEN ; IEC UNEEN 61547; IEC UNEEN UNEEN 62471; IEC UNE20324; IEC 529; EN Módulos LED para alumbrado general. Requisitos de seguridad. LED modules for general lighting afety specifications. Dispositivos de control de lámpara. Requisitos generales y de seguridad. Lamp control gear. General and safety requirements. Dispositivos de control de lámpara. Requisitos particulares. Lamp control gear. Particular requirements. Luminarias. Requisitos generales y ensayos. Luminaries. General requirements and tests. Luminarias. Requisitos particulares. Luminaries. Particular requirements. Dispositivos de control electrónicos alimentados en corriente continua o corriente alterna para módulos LED. Requisitos de funcionamiento. DC or AC supplied electronic control gear for LED modules Performance requirements. Compatibilidad electromagnética. Límites para las emisiones de corriente armónica para equipos con corriente de entrada <= 16 A por fase. Electromagnetic compatibility (EMC). Limits for harmonic current emissions (equipment input current 16 A per phase). Compatibilidad electromagnética. Límites de las variaciones de tensión, fluctuaciones de tensión y flicker en las redes públicas de suministro de baja tensión para equipos con corriente de entrada <= 16 A por fase y no sujetos a una conexión condicional. Electromagnetic compatibility (EMC). Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public lowvoltage supply systems, for equipment with rated current 16 A per phase and not subject to conditional connection. Equipos para alumbrado de uso general. Requisitos de inmunidad. Equipment for general lighting purposes EMC immunity requirements. Límites y métodos de medida de las características relativas a la perturbación radioeléctrica de los equipos de iluminación y similares. Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of electrical lighting and similar equipment. eguridad fotobiológica de lámparas y de los aparatos que utilizan lámparas. Photobiological safety of lamps and lamp systems. Grados de protección proporcionados por las envolventes (código IP). Degrees of protection provided by enclosures (IP code). UNEEN 61558; IEC eguridad de los transformadores de potencia y fuentes de alimentación. afety of power transformers and power supplies. Directivas CEE: EC directives: 2006/95/CE 2004/108/CE 2005/95/CE 2002/96/CE eguridad eléctrica en baja tensión. Electrical security in lowvoltage supply systems. Compatibilidad electromagnética (EMC). Electromagnetic compatibility (EMC). Restricción en el uso de sustancias peligrosas (RoH). Restriction of the use of certain hazardous substances (RoH). Registro de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 60

249 AGITARIO LIGHTING.L.U. Marqués de entmenat, Barcelona pain Tel Fax kype: sagitario_lighting Web:

250 Hotels Ecological Light Design Residentials Customization Public Areas Offices Museums LED Theatres Efficiency Quality Wellness pecial Projects pas Technology Offices Quality Light Design Theatres Hotels Performance Performance Public Areas LED Offices Wellness Museums Efficiency Residentials pecial Projects Customization Technology ervice pas Ecological

251 howroom Headquarters Marqués de entmenat Barcelona (pain) Telephone (34) Fax (34) kype sagitario_lighting sagitario_lighting2

252 AGITARIO Lighting agitario Lighting se enorgullece de presentar en estas páginas una muestra de sus proyectos más relevantes realizados en los últimos años, con el fin de reflejar tanto las capacidades y prestaciones a medida de las soluciones lumínicas que ofrece, como el ámbito de aplicación de las mismas, en muchos casos integradas en proyectos de máxima distinción, liderados por prescriptores de muy alto prestigio. Fundada en 1984, agitario atesora 28 años de experiencia en el sector de la iluminación profesional y técnica, siendo hoy en día un líder referente en el diseño y fabricación a medida de sistemas de iluminación basados en tecnología LED de máxima calidad. u compromiso a todos los niveles en los proyectos y prescriptores con los que colabora, tanto en asesoramiento de la solución óptima como en la ejecución de la misma, es sinónimo de confianza y garantía para lograr siempre los mejores resultados y de la forma más eficiente posible. agitario Lighting is proud to introduce in these pages a sample of its most relevant projects that have been completed during these last years, with the aim to show you the possibilities and custom made features that can be offered, as well as the wide scope of applications that can be covered, in many cases included in highly distinguished projects, led by top referral architects and lighting consultants. Founded in 1984, agitario Lighting holds 28 years of experience as a leading reference in the professional and technical lighting market, related to the design and manufacture of custom made lighting systems, based in LED technology of highest quality. The full commitment that agitario Lighting provides to all projects and consultants, both in assessment to find the optimal solution as well as to execute it, is synonymous with confidence and warranty to always achieve the best results in the most efficient manner. ergi Corominas Gerente CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LA TECNOLOGÍA. BTEK Design AINHOA VILLAMONTE AIN3TEAM ETUDIO DE ARQUITECTURA ACXT (GRUPO IDOM) GONZALO CARRO LÓPEZ Product EJECUCIÓN EPECIAL

253 4 Teatros Theatres Museos y Exposiciones Museums and Exhibitions Espacios Comerciales Commercial Areas pas y Centros de Tratamientos pas and Wellness Residenciales Residentials Oficinas y Estudios Offices and Bureaus Hoteles Hotels Edificios Públicos y Obras ingulares Public Buildings and Remarkable Projects Otros Proyectos Other Projects P 6 > P 9 P 10 > P 21 P 22 > P 31 P 32 > P 40 P 41 > P 46 P 47 > P 58 P 59 > P 77 P 78 > P 93 P 94 > P 95 PLATÓ TV Design AGITARIO LIGHTING Product WAHLIGHT

254 6 Product POWER PANEL 27 ACQUA POWERLED UNIPOWERLED TEATRO ARTERIA PARAL LEL Design JOAN OLÀ Product FIBRA ÓPTICA UNILED AGIXENON

255 8 TEATRO ÀNGEL GUIMERÀ Design JOEP MERCADER Product UPOWERLED 9

256 10 11 MAIA D EN CABANYE Design JORDI OLIVERA ADRIÀ MURO Product AGILED CM

257 12 13 MNAC Design ANTONIO AINZ Product UPOWERLED HOWCAE AGILED CM

258 14 MNAC Design ANTONIO AINZ Product UPOWERLED HOWCAE AGILED CM 15

259 16 MNAC Design DANI FREIXA Product DICROLED 3 17 MUEO GUGGENHEIM Design ETUDIO DE ARQUITECTURA ACXT (GRUPO IDOM) CÉAR CAICOYA Product FLOOD LED, FIBRA ÓPTICA, HOWCAE

260 18 19 FUNDACIÓ ANTONI TÀPIE Design B01 ARQUITECTO Product AGILED CM CCCB Design HELIO PIÑÓN ALBERT VIAPLANA Product AGILED CM

261 20 MUEO DE LA AGUA ANDORRA Design OLÉ ROMÁN ARQUITECTE ENGINYERIA BERNABE RODRIGUEZ Product ACQUA POWERLED AGILED CM 21

262 22 23 ÓPTICA UNIVERITARIA Design AGITARIO LIGHTING Product KRATER POWERLED CINE FULL HD C.C. PLAU Design MARTA BATLLE BELTRÁN AGNEEN CONULTING Product AGILED CM

263 24 25 CINE FULLHD C.C. PLAU Design MARTA BATLLE BELTRÁN AGNEEN CONULTING Product AGILED CM MINICONO

264 26 27 RETAURANTE PEZ VELA Design ETUDIO ANDRA TARRUELLA Product AGILED CM ULED

265 28 29 PERFUMERÍA EPHORA Design JUAN PORTÚ Product AGILED CM

266 30 31 JOYERÍA TOU (EL CORTE INGLÉ) Design AM AOCIADO Product EJECUCIÓN EPECIAL BOUTIQUE HANNOVER 1998 Design CARLO ERRA Product AGILED CM AGILED CM TRILED

267 32 33 PELUQUERÍA LE ALON Design ALEJANDRO ÁNCHEZ Product POTLED, AGILED CM, HOWCAE, UNIPOWERLED PELUQUERÍA LE ALON Design ALEJANDRO ÁNCHEZ Product AGIXENON AGILED CM

268 34 35 PELUQUERÍA LLONGUERA Design JOAQUIM FA Product WAHLIGHT, AGILED TRILED CENTRO BELLEZA DEPILPOINT Design AGITARIO LIGHTING Product UPOWERLED UNIPOWERLED AGILED CM FIBRA ÓPTICA

269 36 37 CENTRO DEPORTIVO ARENAL Design AGITARIO LIGHTING Product AGILED CM

270 38 PA LA MOLA CONFERENCE CENTER Design B720 ARQUITECTO Product AGILED CM 39

271 40 41 PA HOTEL W VELA Design RICARDO BOFILL TALLER DE ARQUITECTURA Product FIBRA ÓPTICA VIVIENDA ALTO TANDING Design JORGE MUÑIZ GARCÍA Product FONTANA

272 42 43 VIVIENDA ALTO TANDING Design JORGE MUÑIZ GARCÍA Product POOL LED

273 44 45 VIVIENDA ALTO TANDING Design JORGE MUÑIZ GARCÍA Product AGILED CM VIVIENDA ALTO TANDING Design FLUXU Product AGILED CM TRILED

274 46 VIVIENDA ALTO TANDING Design AGITARIO LIGHTING Product UPOWERLED 47 OFICINA b112 Design XAVIER CLARAVALL Product POWER PANEL 27 Product UPOWERLED AGILED CM

275 48 OFICINA b112 Design XAVIER CLARAVALL Product UPOWERLED 49

276 50 51 OFICINA FICH&TECH Design ALONO&BALAGUER Product UPOWERLED

277 52 53 ROCA ALA DE FORMACIÓN Design DOÑATE ARQUITECTE AOCIAT Product UPOWERLED ROCA ALA DE FORMACIÓN Design DOÑATE ARQUITECTE AOCIAT Product DICROLED 9

278 54 55 OFICINA ALERM COMETIC Design BPG ARQUITECTO BALLARÍN PÉREZ GRINYÓ Product UPOWERLED

279 OFICINA ALERM COMETIC Design BPG ARQUITECTO BALLARÍN PÉREZ GRINYÓ Product ARTICA POWERLED OFICINA ALERM COMETIC Design BPG ARQUITECTO BALLARÍN PÉREZ GRINYÓ Product UPOWERLED

280 58 59 RETAURANTE LA TRAVIATA (HOTEL HC RIGOLETTO) Design ARQUÉ MOLINERO I AOCIAT Product DICROLED 3 TORRE DEL GA Design BM LIGHTING DEIGN Product ARTICA POWERLED, AGILED CM

281 60 HONETY BAR (HOTEL IXTYTWO) Design GCA ARQUITECTO Product TRIPOWERLED 61

282 62 ECLIPE KYBAR (HOTEL W VELA) Design TARRUELLA LÓPEZ Product AGILED BULK TRILED 63 HONETY BAR (HOTEL IXTYTWO) Design GCA ARQUITECTO Product TRIPOWERLED

283 64 ECLIPE KYBAR (HOTEL W VELA) Design TARRUELLA LÓPEZ Product AGILED BULK TRILED 65

284 66 67 HOTEL BAGUÉ Design CARLO BAÓ TONI OLAYA Product POWER PANEL 27 HOTEL BAGUÉ Design CARLO BAÓ TONI OLAYA Product POTLED

285 68 69 HOTEL WILON Design EL CORTE INGLÉ Product AGILED CM HOTEL AC MIRAMAR Design ÓCAR TUQUET Product AGILED CM

286 70 71 HOTEL CAA FUTER Design GCA ARQUITECTO Product BEDFLEX HOTEL GRUM Design NDO ARQUITECTURA Product UPOWERLED

287 72 73 HOTEL ANTEMARE Design AGITARIO LIGHTING Product KRATER POWERLED, FIBRA ÓPTICA HOTEL MANDARÍN ORIENTAL Design IOMETRIX Product AGILED CM

288 74 75 HOTEL MANDARÍN ORIENTAL Design IOMETRIX Product POTLED

289 76 77 ALVA PARK REORT & PA Design ALVA PARK Product FIBRA ÓPTICA GRAND HOTEL CENTRAL Design BPG ARQUITECTO BALLARÍN PÉREZ GRINYÓ Product POOL LED AGILED CM

290 78 79 CATELL DE ANT GREGORI Design ATMOPHERE OLER PROJECT Product ULED CATELL DE ANT GREGORI Design ATMOPHERE OLER PROJECT Product AGILED CM TRILED

291 80 81 PALACIO DE AN TELMO Design GUILLERMO VÁZQUEZ CONUEGRA Product EJECUCIÓN EPECIAL DUCCIO MALAGAMBA

292 82 83 CATILLO DE AN JORGE Design VALENTÍN TRILLO, JORGE TORREMOROTE, ANTONIO POÓ Product NAUTILU XENON MANU TRILLO

293 84 85 ALÓ DE CENT (AJUNTAMENT DE BARCELONA) Design PLADEVALL Product COLUMBIA, FENIX, XENON, DOOR LIGHT, TOWER 3 BAÍLICA DE MONTERRAT Design COMUNIDAD BENEDICTINA ANTONIO AINZ Product POWER PANEL 27

294 86 87 BAÍLICA DE MONTERRAT Design COMUNIDAD BENEDICTINA ANTONIO AINZ Product HOWCAE BAÍLICA DE MONTERRAT Design COMUNIDAD BENEDICTINA ANTONIO AINZ Product POWER PANEL 27

295 PUENTE MEGYERI Design MÁTYÁ HUNYADI Product AGILED CM PARQUE DE LA ARGANZUELA Design OMHIDRÓ Product TRIPOWERLED

296 90 91 PALAU ANT JORDI Design ERGI CARULLA OCAR BLACO COOB ARQUITECTURA Product UPOWERLED, EJECUCIÓN EPECIAL

297 92 ALA VIP AEROPUERTO DE BARCELONA T1 Design RICARDO BOFILL TALLER DE ARQUITECTURA Product EJECUCIÓN EPECIAL 93

298 OTRO PROYECTO REALIZADO MUEO ARTE MODERNO DE LOGROÑO HOTELE ABBA ALA MULTIFUNCIONALE DE CAJAOL EVILLA MUEO MARÍTIMO DE BARCELONA HOTEL AXEL AUDITORIO COLEGIO JUAN PABLO II TERMINAL T4 IFEMA PAB. 12 Y 14 MUEO ROMANO OIAO DE IRÚN HOTEL B PLAZA DE EPAÑA PALAU ROBERT EXP. LA REPÚBLICA MUEO CIUDAD DE AN FERNANDO HOTEL BOHEMIA UITE & PA EXPOICIÓN CAA PAARELA MUEO DEL GA DE ABADELL HOTEL CATALONIA PLAZA EUROPA PLANETARIUM COMOCAIXA MUEO ARQUEOLÓGICO DE JEREZ HOTEL CIUDAD DE PAMPLONA PARADORE NACIONALE LÍNEA 9 TMB HOTEL MELIÁ PALMA REAL MUEO BALENCIAGA RETAURANTE LA FONDA GAIG HOTEL EXCELIOR DUBROVNIK HOTEL HIBERU PARLAMENTO DE CATALUNYA TRENE AVE RETAURANTE LA PIEDRA HOTEL HILTON DOHA ETACIONE TRENE CREMALLERA FCC RETAURANTE OPAZO HOTEL LE MERIDIEN ORÁN BANCO ECOGEOGRÁFICO EXPO ZARAGOZA RETAURANTE EL XALET HOTEL MELIÁ OL Y NIEVE BOUTIQUE ARMANI CAA OFICINA PREIDENCIALE BANCO ABADELL RETAURANTE CAN FABE RETAURANTE FAT GOOD (FERRAN ADRIÀ) RETAURANTE LA BROCHE (ERGI AROLA) HOTEL MENCEY HOTEL NEXU VALLADOLID BOUTIQUE ELLE PRONOVIA LIBOA 94 RETAURANTE CARTA DE VINO RETAURANTE 7 PORTE HOTEL NH PALACIO MEJÍA LEQUERICA HOTEL N&N EUROPARK TIENDA MONTBLANC CADENA DE GIMNAIO DIR 95 RETAURANTE DON PABLO HOTEL PALACIO DE VILLAPANE CADENA DE GIMNAIO METROPOLITAN PLANETARIO DE LA HABANA PUERTO ANT ANTONI IBIZA TERRAZA MARTINI HOTEL PUERTA AMÉRICA CLUB NATACIÓN ABADELL JOYERÍA UÁREZ HOTEL REGENCY KUWAIT CENTRO COMERCIAL LA ARENA LA PALMA JOYERÍA DANIEL VIOR HOTEL ANTA MARTA CENTRO COMERCIAL LA TERRAZA JOYERÍA D ARENA HOTEL TURÍN CINE CINEA PARAMOUNT UNIVERAL JARDINE TANATORIO RONDA DE DALT PGA CATALUNYA REORT CINE WARNER PÉRGOLA EXPO ZARAGOZA PATELERÍA ORIOL BALAGUER JARDÍN BOTÁNICO DE TENERIFE TERMA LA CAVA PA CINE YELMO PLAZA MAYOR DE GUADALAJARA EDIFICIO TECNOCÓRDOBA TEATRO HOPITAL DE TERRAA PLAZA AN FERNANDO DE HENARE UNIVERIDAD DE DAMACO TEATRO APOLO PLAZA DR. OLIVERA DE TENERIFE UIC UNIVERITAT INTERNACIONAL DE CATALUNYA GRUPO RANK (CADENA DE BINGO) PLAZA LA LAGUNA DE LA PALMA UNIVERIDAD POMPEU FABRA CPD LA CAIXA GRAN HOTEL LA FLORIDA ABAMA GOLF & PA REORT PLAZA CENTRO CULTURAL LO CRITIANO OFICINA AGROLIMEN CONCEIONARIO FERRARI PLAZA AN CLEMENTE DE ORIA ORIENT GOLF HOUE DICOTECA OMNI IBIZA COMPLEJO DE ILA PEARL QATAR GOLF CALAFELL GRAIERA DICOTECA DC10

299 96 AGITARIO LIGHTING, LU Edición Octubre 2012 Design MIQUEL ABELLÁN Photography MIQUEL MÚRCIA Print ANMAN GRÀFIQUE DEL VALLÈ,.L.

300 Light Tienda, Proyectos y Distribución Lighting hop select Light

Architectural Lighting

Architectural Lighting 1984 2009 Architectural Lighting iluminación decoración señalización lighting decoration signalling Coincidiendo este año con su 25 aniversario, agitario Lighting se creó con el objeto de cubrir una necesidad

Más detalles

LIGHT SHOOTER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM HIGH. 10,2W 910 lm 2700K/CRI 90 10,2W 1210 lm 3000K/CRI 80

LIGHT SHOOTER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM HIGH. 10,2W 910 lm 2700K/CRI 90 10,2W 1210 lm 3000K/CRI 80 DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version FIXED TRIM / NO TRIM ADJUSTABLE TRIM / NO TRIM W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM EASY ADJUSTABLE TRIM Fuentes de Luz Ligt Sources POWER 730 lm 1000 lm

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

Proyectores led Led underwater light

Proyectores led Led underwater light Montaje con nicho Housing type Proyectores Kripsol, para piscinas de hormigón, poliéster o liner. Versiones M con cable y pasacables incluido. Nicho, portalámparas y aro embellecedor fabricados en ABS

Más detalles

Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom

Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom Sólo tiene que escuchar You only have to listen 61 Una radio diferente para cocinas y baños A different kind of radio for kitchens and

Más detalles

PROFESSIONAL LED lighting. Bombillas de LED profesionales. Professional LED bulbs

PROFESSIONAL LED lighting. Bombillas de LED profesionales. Professional LED bulbs PROFESSIONAL LED lighting Bombillas de LED profesionales Professional LED bulbs PROFESSIONAL LED lighting En FULLWAT siempre intentamos ser diferentes y dar un toque de distinción a nuestros diseños. Se

Más detalles

K A P K A P N AI P S - E R O T S O G MAN

K A P K A P N AI P S - E R O T S O G MAN Familia de aparatos de iluminación para instalaciones de interior, empotrados o al techo. Una perfecta integración en los ambientes viene garantizada por la posibilidad de elegir entre una gran variedad

Más detalles

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul Puertas batientes, de lamas y puertas acristaladas F l e x i b l e d o o r s, s t r i p p e d c u r t a i n s a n d g l a s s d o o r s G- 01 Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

Orion - 3W. Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN. SIRE SL electrónica

Orion - 3W. Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN. SIRE SL electrónica SL electrónica Orion - 3W Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN SIRE SL electrónica www.siresl.com Foco empotrar Led 3W / 5VCC Led recessed spotlight 3W / 5VCC Características

Más detalles

Interdistancia T 30 LEDs/m x 350 ma. Interdistancia E 8LEDs/m x 350 ma ALIMENTACIÓN 24 VDC 230VAC 24 VDC 230VAC 24 VDC 230VAC

Interdistancia T 30 LEDs/m x 350 ma. Interdistancia E 8LEDs/m x 350 ma ALIMENTACIÓN 24 VDC 230VAC 24 VDC 230VAC 24 VDC 230VAC KRATR POWRLD Perfil estanco para empotrar, fabricado en aluminio acabado inox pulido. Posee aletas longitudinales para conseguir una perfecta entrega con el paramento donde se instala, ocultando posibles

Más detalles

LED STRIPE. grupo-mci.com

LED STRIPE. grupo-mci.com grupo-mci.com Light to highlight architecture Homogenous light without visible dots Linear rigid body Up to 310 lm/m Dimmable Small dimensions Easy serial connection BIN control Luz para dibujar la arquitectura

Más detalles

OSRAM DULUX EL LONGLIFE

OSRAM DULUX EL LONGLIFE LONGLIFE OSRAM compact fluorescent lamps LONGLIFE Tubular ç DULUX EL LL 23W/827 BLI1 23 W 1 20 3 6 4050300 297682 DULUX EL LL 23W/827 BLI1 23 W 1 32 3 6 4050300 537184 ç DULUX EL LL 20W/827 BLI1 20 W 1

Más detalles

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS

Más detalles

Lofoten NEW! 12V AC. Fox Design AB Telefonplan 08-4408540,

Lofoten NEW!  12V AC. Fox Design AB Telefonplan 08-4408540, Lofoten NEW! 12V AC New Lofoten Features Características del Nuevo Lofoten 1 2 3 4 5 6 7 1. New internal diffusing coat oven-baked at 200ºC to render the light homogeneous over the full top surface. 2.

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

MÁS ESTILOS PARA CREAR MÁS FORMAS DE ILUMINAR

MÁS ESTILOS PARA CREAR MÁS FORMAS DE ILUMINAR MÁS ESTILOS PARA CREAR MÁS FORMAS DE ILUMINAR NUEVA GAMA AMPLIADA EN SOLUCIONES DE ILUMINACIÓN LED ILUMINACIÓN I N T E R I O R DOWNLIGHTS 04 2 3 Nueva gama ampliada en soluciones de iluminación LED SIMON.

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

PECAIXA ILUMINACIÓN S.L. COMERCIAL PECAIXA DE ILUMINACIÓN, S.L. Las Peñicas, s/n Cobatillas (MURCIA)

PECAIXA ILUMINACIÓN S.L. COMERCIAL PECAIXA DE ILUMINACIÓN, S.L. Las Peñicas, s/n Cobatillas (MURCIA) SUMERGIBLE PARA SEÑALIZACIÓN PECAIXA ILUMINACIÓN S.L. REF. 2300-IP68 SUMERGIBLEE PARA SEÑALIZACIÓN Fabricación Cuerpo y embellecedor de acero inox 316 con cristal templado de seguridad. Dimensioness Cuerpo

Más detalles

Beacon 13W - High Output

Beacon 13W - High Output Image not found. Características del producto Integrated LED spotlight; black RAL 9005; compact and minimalist design; ideal for retail, museum, gallery and high-end hospitality applications; die-cast

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

Bare Fibers Fibras Desnudas

Bare Fibers Fibras Desnudas Bare Fibers Fibras Desnudas High performance bare fibers (PMMA) from Ø0,25mm to 3mm. For decorative applications such as star ceilings, and uses in protected areas where there is no danger of mechanical

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos

Más detalles

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED Eslim empotrables / recessed Pantallas Screens Pantalla empotrable de espesor extraplano fabricada en aluminio extrusionado y recubierta de pintura al horno. Incorpora una novedosa óptica de PMMA la cual

Más detalles

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones

Más detalles

POKER CMV1

POKER CMV1 OUT POKER 05-9732-34-CMV1 Descripción Luminaria LED de superficie con IP65 y driver integrado, ideal para hacer efectos de luz decorativos en la fachada. Se suministra con 6 juegos de filtros, cada juego

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Haz un cambio y pásate al LED

Haz un cambio y pásate al LED Haz un cambio y pásate al LED DIPUTACIÓ 39392 8 BARCELOA SAT TEL. 92 19 7 FAX 933 87 sat@simon.es proyectosiluminacion@simon.es GESTIÓ VETAS TEL. 92 4 469 FAX 92 627 899 SHOWROOM TEL. 933 853 mod. 39579

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

AmphiLux empotrado iluminación acuática

AmphiLux empotrado iluminación acuática AmphiLux empotrado iluminación acuática AmphiLux empotrado La proyectores empotrados AmphiLux está diseñada para realzar las zonas exteriores como jardines, terrazas, fuentes y cascadas AmphiLux es una

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

N E W C A T A L O G U E

N E W C A T A L O G U E NEW CATALOGUE 2 0 1 5 C O L E C T I O N 1 PENDANTS // COLGANTES NAVE DHOME ARCO P7 P 10 P 15 VELVET ASTORIA ORION SPECTRA TORINO MENORA P 31 P 33 P 34 P 37 P 38-39 P 42 EGO SAND PATCH MIRO ARM CLASS P

Más detalles

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com Line Grazer 24V DATASHEET V.01 www.grupo-mci.com ÍNDICE INDEX REFERENCIAS / REFERENCES 4 MEDIDAS / MEASURES 5 ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS 6 FOTOMETRÍAS / LIGHT DISTRIBUTION CURVES 7 INSTALACIÓN /

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

INOX A3F. Body: "93" Vidrio templado de 4mm con junta de neopreno. "92" Policarbonato autoextingible. LINDA. Policarbonato inyectado autoextingible.

INOX A3F. Body: 93 Vidrio templado de 4mm con junta de neopreno. 92 Policarbonato autoextingible. LINDA. Policarbonato inyectado autoextingible. INOX A3F-93 INOX A3F-92 EMERGENCIA COMPACTA COMPACTA EMERGENCIA Características técnicas / Technical descriptions Armadura: Difusor: Marco: Acceso lámpara: Alimentación: Clase eléctrica: Equipo: Estanquidad

Más detalles

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS Características del producto Integrated LED spotlight; white RAL 9016; compact and minimalist design; ideal for retail, museum, gallery and high-end hospitality applications; die-cast aluminium body; passive

Más detalles

ROLLOS LED/ FLEXIBLE LED STRIPS

ROLLOS LED/ FLEXIBLE LED STRIPS ROLLOS LED/ FLEXIBLE LED STRIPS ROLLOS DE LED FLEXIBLES / FLEXIBLE LED STRIPS Las tiras flexibles que mostramos a continuación son de máxima calidad y se presentan en modelos estándar o estancos con distintos

Más detalles

OFERTAS. * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer

OFERTAS. * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer OFERTAS * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer * Cierre soft en todos los cajones * Soft close mechansim

Más detalles

PUERTA SLIM SLIM DOOR

PUERTA SLIM SLIM DOOR PUERT SLIM SLIM DOOR 2 2 2 80 0 0 1 T2 4 7 7 T3 180 lta tecnología. Fiabilidad de funcionamiento. daptabilidad a espacios reducidos. High technology. Performance reliability. Suitable for limited shaft

Más detalles

EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER

EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

05 Lamparas 15/10/09 12:35 Página 1 5LAMPARAS LAMPS

05 Lamparas 15/10/09 12:35 Página 1 5LAMPARAS LAMPS LAMPARAS LAMPS5 Inmoclinc, responde a nuestras exigencias Inmoclinc, responds to our requirements Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida

Más detalles

kg 120: 2,26 kg 150: 2,70 kg

kg 120: 2,26 kg 150: 2,70 kg serie Trafalgar Trafalgar Trafalgar 60 Trafalgar 120 Trafalgar 150 LED SMD 3000K 4000K 5500K IP-65 Superficie Suspendida 50ºC 60:1,40 kg -20ºC kg 120: 2,26 kg 150: 2,70 kg Cuerpo inyectado en policarbonato

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Lámparas LED estilo Incandescentes

Lámparas LED estilo Incandescentes CATÁLOGO DE PRODUCTOS ENERO 2013 Lámparas LED estilo Incandescentes PAR56 18W 12V term.rosca 252LEDs 18W 12V term.rosca 270LEDs control remoto 12 botones (cambio multicolor, cambio tres o cuatro colores,

Más detalles

Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires

Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires SERIE200 Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires Luminaria de cabecero de cama Ward room recessed luminaire SERIE 200 SERIE 200 Luminarias empotrables en escayola o

Más detalles

Bola de espejos con motor. MIRROR-20

Bola de espejos con motor. MIRROR-20 Bola de espejos con motor. MIRROR-20 Bola de espejos. Núcleo EPS. Motor y cadena. Anclaje de motor a techo Velocidad del motor 1 r.p.m. Cadena de 1 m alimentación: 230 V CA, 4 W 20 cm Ø Espejos 1 2 x 1

Más detalles

Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216

Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216 serie Poniente Poniente Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216 Poniente Spot Poniente Spot Wall Washer Poniente LED SMD 3000K 4000K 5600K Poniente Spot LED SMD 3000K 4200K 5600K Empotrable

Más detalles

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental COD.: MF - 001 MESA ALTA DE VIDRIO Tablero circular de 0.60 cm de diámetro en vidrio, base también en vidrio. Altura: 1.10m. BAR TABLE Glass round top, 0.60m. Frame, aluminum tube with glass plate. Height

Más detalles

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES Autor: Alberny, Marion. Director: Alcalde Lancharro, Eduardo. Entidad Colaboradora: CGI. RESUMEN DEL PROYECTO La mayoría

Más detalles

Descripción: Materiales: Aluminio. Acabado: Blanco mate. Negro mate. Light source: 7,4cm / 3 T5 seamless (T5 included) Light source:

Descripción: Materiales: Aluminio. Acabado: Blanco mate. Negro mate. Light source: 7,4cm / 3 T5 seamless (T5 included) Light source: David Abad, 2013 Descripción: Sistema de iluminación empotrado, de superficie o de suspensión, fabricado en aluminio extruído. Permite su instalación con módulos de luz contínua LED con difusor opal, con

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

Mini fluorescent lamps T-2

Mini fluorescent lamps T-2 Mini fluorescent lamps T-2 Regletas fluorescentes mini Mini fluorescent lamps SL electrónicat2 accesorios / accesories SIRE SL electrónica www.siresl.com Regletas fluorescentes miniatura T-2 Mini fluorescent

Más detalles

SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO 4.1. RAINWATER (AND DEW) HARVESTING SYSTEMS 4.1. SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO La Región de Murcia es una de las principales zonas productoras

Más detalles

LÁMPARAS LED. Mirando al futuro!!!

LÁMPARAS LED. Mirando al futuro!!! LÁMPARAS LED Mirando al futuro!!! Por qué lámparas LED? Con las lámparas LED tendrá en su casa todas las ventajas de la tecnología innovadora LED de forma cómoda. Las bombillas tradicionales pueden cambiarse

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES 13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Mundo Cove 6W/12W. DATASHEET v.01.

Mundo Cove 6W/12W. DATASHEET v.01. Mundo Cove 6W/12W DATASHEET v.01 www.grupo-mci.com ÍNDICE INDEX REFERENCIAS / REFERENCES 4 MEDIDAS Y ACABADOS / MEASURES AND FINISHES 5 MUNDOCOVE 6W ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS 6 FOTOMETRÍAS / LIGHT

Más detalles

74 Prime Time. conjetura Suposición acerca de un patrón o relación, basada en observaciones.

74 Prime Time. conjetura Suposición acerca de un patrón o relación, basada en observaciones. A abundant number A number for which the sum of all its proper factors is greater than the number itself. For example, 24 is an abundant number because its proper factors, 1, 2, 3, 4, 6, 8, and 12, add

Más detalles

ILUMINACION INTERIOR

ILUMINACION INTERIOR ILUMINACION INTERIOR FOCOS LED DE TECHO EMPOTRABLES, PANTALLA BLANCA MODELOS LD POTENCIA 3, 8, 10,5, 16 Y 22 W CODIGO LD223D01 LD222D01 LD221N01 LD220N01 LD209 23 W 16 W 10,5 W 8 W 3 W 220240 V 220240

Más detalles

LIA LED V1

LIA LED V1 IN LIA LED 05-2705-14-14V1 TECHNICAL CHARACTERISTICS Type: IP Protection degrees: Light source 1: Voltage / Frequency: Wall fixture IP20 55 x LED Seoul 20.8W Warm White - 0K 1925 lm (N) CRI 80-240V/50-60Hz

Más detalles

EVE. Jose I. Ballester. design

EVE. Jose I. Ballester. design EVE design Jose I. Ballester El diseñador J. I. Ballester crea para Mantra EVE. Propuesta sencilla, escueta y elegante de iluminación, tal vez romántica. De trazos limpios, coronada con unas pantallas

Más detalles

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad Tir-01 Tirador en acero inoxidable AISI 304 23 AISI 304 stainless steel handle 42 57 M-5 E-376 FI0 0361 402 VI-400-I FI0 4460 400 376 Tirador en zamak cromado con embellecedor en ABS negro. Fijación horizontal

Más detalles

SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX

SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor : Gonzalo Julián Santander Palacio Director : Javier Martín Ruiz RESUMEN DEL PROYECTO El proyecto

Más detalles

Mirando al futuro!!! LÁMPARAS LED

Mirando al futuro!!! LÁMPARAS LED LÁMPARAS LED Mirando al futuro!!! Por qué lámparas LED? Con las lámparas LED tendrá en su casa todas las ventajas de la tecnología innovadora LED de forma cómoda. Las bombillas tradicionales pueden cambiarse

Más detalles

Accesorios / Accesoires not included base de empotrar Ø60. 140 recessed base INCL. INCL. INCL. INCL. 170 surface base

Accesorios / Accesoires not included base de empotrar Ø60. 140 recessed base INCL. INCL. INCL. INCL. 170 surface base 120 350º MR16LED IP20 351 LAMP NOT 13845 aluminio inyectado die cast aluminium código W lm lámpara casquillo ºK 120 351 7,5W.12V. 500 MR16LED GU-5,3 2.700 code W lm lamp socket ºK No todas las lámparas

Más detalles

LED MODELOS EQUIPOS LED

LED MODELOS EQUIPOS LED MODELOS EQUIPOS FOCO TIPO PAR38 DE 9W Este tipo de foco es ligeramente más grande en tamaño al PAR30, asegúrese de confirmar que tipo de bombilla necesita y tenga en cuenta las pequeñas diferencias entre

Más detalles

enyo DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS LUMINARIA VENTAJAS DIMENSIONES FIJACIONES OPCIONES

enyo DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS LUMINARIA VENTAJAS DIMENSIONES FIJACIONES OPCIONES 92 DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS LUMINARIA Hermeticidad: IP 67 (*) Resistencia a los impactos (vidrio): IK 07 (**) Tensión nominal: - estática - dinámica 12 V Clase eléctrica: II (*) Peso: 0,72 kg (*) según

Más detalles

PROLINE 6534 MADE IN ITALY

PROLINE 6534 MADE IN ITALY PROLINE 6534 PERFIL EN ALUMINIO ANODIZADO CON DIFUSOR DE POLICARBONATO TRANSPARENTE U OPALINO Y RESISTENTE A LOS RAYOS UV. PERFIL EN ALUMINIO COMPLETO DE CIERRES Y SOPORTE PARA FIJACIÓN Y AJUSTE. PERFIL

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Sistema de Control Domótico

Sistema de Control Domótico UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO EN ELECTRÓNICA Y AUTOMATICA PROYECTO FIN DE CARRERA Sistema de Control Domótico a través del bus USB Directores:

Más detalles

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.

Más detalles

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador.

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Autor: David de la Fuente González Directores: Rafael Palacios, Javier Jarauta. Este proyecto consiste

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

Presentación de Tecnologías Modernas de Construcción con Sistema Plataforma Introduction of Modern Wood-Frame Construction Technologies into Chile

Presentación de Tecnologías Modernas de Construcción con Sistema Plataforma Introduction of Modern Wood-Frame Construction Technologies into Chile Presentación de Tecnologías Modernas de Construcción con Sistema Plataforma Introduction of Modern Wood-Frame Construction Technologies into Chile Sustainable Solutions for Global Housing Construcción

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

Fijaciones Fixing material

Fijaciones Fixing material Fijaciones Fixing material Grapas metálicas una pata Half saddle metal clamps Abrazaderas metálicas Metallic clamps Tacos de vuelco / Tirafondos Anchors / Screws Abrazaderas nylon Nylon clamps Tacos de

Más detalles

Gadir Swing. Gadir Swing: 0,96 Kg

Gadir Swing. Gadir Swing: 0,96 Kg serie Gadir Swing Gadir Swing Gadir Swing COB 3000K 4000K 5000K Empotrable * kg Gadir Swing: 0,96 Kg Cuerpo de aluminio inyectado acabado en blanco. Montaje: Fácil montaje sin herramientas mediante fijación

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

SQUARE GRAZER. Design by artec3 Studio. grupo-mci.com

SQUARE GRAZER. Design by artec3 Studio. grupo-mci.com Design by artec3 Studio grupo-mci.com Design by artec3 Studio Architectural accent lighting Luminous flux range from 3000 lm to 10000 lm Variety of types and power (up to 166 W) 4 different optics: (9,,

Más detalles

SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT

SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT SIDEFLEX (9,6 W/m) grupo-mci.com PAT. SIDEFLEX (9,6 W/m) Light to highlight architecture Body available in 5 colors Homogenous light without visible dots Beam 270 Up to 138 lm/m

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

ASI HABLO ZARATUSTRA UN LIBRO PARA TODOS Y PARA NADIE SPANISH EDITION

ASI HABLO ZARATUSTRA UN LIBRO PARA TODOS Y PARA NADIE SPANISH EDITION ASI HABLO ZARATUSTRA UN LIBRO PARA TODOS Y PARA NADIE SPANISH EDITION READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ASI HABLO ZARATUSTRA UN LIBRO PARA TODOS Y PARA NADIE SPANISH EDITION PDF Click button to download

Más detalles

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY 1

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY 1 USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY EXTREME ROCK POWER STANDARD SERIES EXTREME ROCK POWER STANDARD SERIES Sentey Extreme Rock Power Modular Series power supplies

Más detalles

LAMPARAS LAMPS 5 ED4

LAMPARAS LAMPS 5 ED4 5 LAMPARAS LAMPS ED4 5 Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como la transmisión

Más detalles

ALED ILUMINACION CATALOGO

ALED ILUMINACION CATALOGO ALED ILUMINACION CATALOGO 2012 +56 2 9869186 www.aled.cl info@aled.cl ALed Limitada es una empresa que comercializa iluminación ahorro de energía. Nuestros productos incluyen: tubos Led, tubos T5 y T4,

Más detalles

IN-FINITY DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

IN-FINITY DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL IN-FINITY DESIGNED Y FOS ARHITETURA IN-FINITY DESIGNED Y FOS ARHITETURA Versión Version 35mm / 70mm / mm IN-FINITY REESSED TRIM / NO TRIM IN-FINITY SURFAE IN-FINITY SUSPENSION DOWN / UP&DOWN Fuentes de

Más detalles

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes: I Resumen El objetivo principal del proyecto es desarrollar un software que permita analizar unos datos correspondientes a una serie de ensayos militares. Con este objetivo en mente, se ha decidido desarrollar

Más detalles